Jonas Franz
1443cee202
"Git" mit Depp ersetzen
2018-05-03 20:42:30 +02:00
Daniel Auener
f1fea62f3e
Merge pull request #25 from IceShack/bitbucket
...
bitbucket Übersetzung hinzugefügt
2017-05-24 13:56:15 +02:00
Moritz Schröder
77ed4bae69
bitbucket Übersetzung hinzugefügt
2017-05-24 11:31:31 +02:00
Daniel Auener
6a33583490
Merge pull request #24 from cy4n/master
...
Update README.md
2016-11-07 20:03:06 +01:00
Christian Kühn
ce7e4d6299
Update README.md
2016-10-30 16:41:13 +01:00
Daniel Auener
4434e6058b
Merge pull request #23 from mmitch/master
...
Schreibfehlerkorrektur
2016-07-31 17:54:36 +02:00
Christian Garbs
db483aaee8
Schreibfehlerkorrektur
...
Spraydosenbenutzerszene <-> Konferenzbesuch
2016-07-31 00:28:09 +02:00
Daniel Auener
73846a0be1
Merge pull request #22 from RGreinacher/master
...
füge Übersetzung für `diff` hinzu
2016-07-26 21:37:54 +02:00
Robert Greinacher
4d10dfded9
füge Übersetzung für diff
hinzu
2016-07-26 16:38:31 +02:00
Daniel Auener
e58f351540
Merge pull request #21 from RGreinacher/master
...
ergänze init & clone sowie zwei Beispiele
2016-07-26 15:47:18 +02:00
Robert Greinacher
22b5312c05
ergänze init, add & clone sowie zwei Beispiele
2016-07-26 11:57:43 +02:00
Daniel Auener
3f15689a23
Vereinigung von Anwendungsbeispielen fuer log und status
2016-07-24 13:35:49 +02:00
Daniel Auener
c4755cf142
Vereinigung von Platzhaltern fuer log und status
2016-07-24 13:35:28 +02:00
Daniel Auener
a7ccb18513
hier war der Depp der Anwender :) entfernen von Vereinigungsmarkierung.
2016-07-24 13:28:34 +02:00
Daniel Auener
4d6d066324
vereinen einiger commits von pyropeter
2016-07-24 13:19:49 +02:00
Daniel Auener
1f5b298e7a
Merge pull request #18 from natorion/patch-1
...
alias depp=git gehoert in die .bashrc und checkout fehlt
2016-07-23 20:32:11 +02:00
Daniel Auener
802af8f39f
Merge pull request #20 from jsb/patch-1
...
korrekter Imperativ von "übergeben"
2016-07-23 20:31:04 +02:00
Janis Born
e83a5a5985
korrekter Imperativ von "übergeben"
2016-07-22 15:48:29 +02:00
Frederik Völkel
f635df9e3d
s/status/Zustand
2016-07-22 13:14:54 +02:00
Frederik Völkel
ea7a2050e7
s/log/Tagebuch
2016-07-22 13:14:25 +02:00
Michael Hablich
a8c6b8d58e
Update README.md
2016-07-22 10:20:17 +02:00
Michael Hablich
72992104b7
Update README.md
2016-07-22 09:13:37 +02:00
Daniel Auener
ca6f069de5
Merge pull request #16 from Loki-Afro/master
...
umschreiben -> umschreim
2016-07-21 23:38:27 +02:00
Phillip Wirth
658f54ae85
umschreiben -> umschreim
2016-07-20 23:50:27 +02:00
Daniel Auener
8d70f7f364
Merge pull request #14 from aphirst/patch-1
...
markieren -> margiern
2016-07-20 18:40:39 +02:00
Adam Hirst
66aae11613
markieren -> margiern
...
Es gab schon "margiern" bei den Substantiven, aber immer noch "markieren" bei den Verben. Obwohl das absichtlich gewesen sein könnte, meine ich eher dass es einfach übersehen wurde. Ich erwarte gerne Bescheid.
2016-07-20 15:39:11 +02:00
Daniel Auener
511ff93059
Merge pull request #13 from dennisschuerholz/master
...
Übersetzungen für Nutzer des Deppenlabors
2016-06-27 16:51:52 +02:00
Dennis Schürholz
3942a4f056
Erwähnt Depp
in der Einführung
2016-06-27 16:11:28 +02:00
Dennis Schürholz
fd0ceaef35
Übersetzungen für Nutzer des Deppenlabors
2016-06-27 15:59:04 +02:00
Tristan Bruns
027023930c
Blitzkrieg
2016-06-27 15:52:48 +02:00
Tristan Bruns
71f0b0772d
gabeln, hinzufügen, Beispielsatz
2016-06-27 15:52:18 +02:00
Daniel Auener
0de509ecff
Merge pull request #11 from pyropeter/master
...
Anpassung an bisherigen Sprachgebrauch und Korrektur der Rechtschreibfehler
2016-06-27 15:49:13 +02:00
Tristan Bruns
2b9abc9ec3
Anpassung an bisherigen Sprachgebrauch
2016-06-27 13:14:39 +02:00
Tristan Bruns
bf55aab443
Rechtschreibfehler repariert
2016-06-27 13:11:42 +02:00
Daniel Auener
c3bd39757f
Merge pull request #10 from manuelgu/patch-1
...
Keep the translated words in lower case
2016-06-15 20:32:00 +02:00
manuelgu
f913b0e2be
Keep everything in lower case
...
Only in the table to keep consistency
2016-06-15 15:47:30 +02:00
Daniel Auener
8d46c254f0
Merge pull request #9 from moritz/translate-github
...
A translation for "github" => Schwachkopftreff. Wunderbar!
2016-06-13 14:48:25 +02:00
Moritz Lenz
31d043502b
A translation for "github"
2016-06-13 09:46:27 +02:00
Daniel Auener
7cd8bcdf82
Merge pull request #8 from amenk/patch-3
...
Umlaute / Imperativ / Tippfehler
2016-05-28 18:28:00 +02:00
Alexander Menk
c8cfc37037
Umlaute / Imperativ / Tippfehler
2016-05-28 00:36:31 +02:00
Daniel Auener
95bcd6ae6d
schöne erweiterung! drueck ich rein als separate Datei
2016-05-28 00:30:42 +02:00
Daniel Auener
e0aab651eb
vereinigungskonflikt, da ziehbegehren in falscher reihenfolge akzeptiert, konflikt gelöst
2016-05-28 00:26:32 +02:00
Daniel Auener
6a6d443d15
Merge pull request #7 from amenk/patch-2
...
Neue Vokabel für Rebase (erden)
2016-05-27 22:58:49 +02:00
Alexander Menk
708e341195
Neue Vokabel für Rebase (erden)
2016-05-27 11:38:03 +02:00
Alexander Menk
dca3738b27
Aliases: Imperativ
2016-05-11 09:20:59 +02:00
Daniel Auener
dcb9069d18
Merge pull request #5 from FGrosse/master
...
Consequently use `bunker` instead of `versteck`
2015-03-23 10:35:33 +01:00
Friedrich Große
d416431452
Consequently use bunker
instead of versteck
2015-03-20 21:04:24 +01:00
Daniel Auener
9c45e8961a
Merge pull request #4 from pascalhofmann/patch-1
...
Update README.md
2015-03-20 14:27:38 +01:00
pascalhofmann
18746efba5
Update README.md
2015-03-20 09:03:26 +01:00
Daniel Auener
b6d98a69d2
Merge pull request #3 from tobmaster/patch-1
...
Übersetzungsfehler behoben ;)
2015-03-19 19:35:38 +01:00