mirror of
https://git.cavemanon.xyz/Cavemanon/SnootGame.git
synced 2025-01-22 17:26:20 +01:00
947f584c0a
Co-authored-by: Map <mapmappening@gmail.com> Reviewed-on: https://git.cavemanon.xyz/Cavemanon/SnootGame/pulls/235 Reviewed-by: Mappening <mapanon@noreply.git.cavemanon.xyz> Co-authored-by: Michael Yick <MichaelYick@cavemanon.xyz> Co-committed-by: Michael Yick <MichaelYick@cavemanon.xyz>
510 lines
No EOL
12 KiB
Text
510 lines
No EOL
12 KiB
Text
#############################################################
|
|
#POLISH TL
|
|
|
|
translate pl strings:
|
|
|
|
old "Mr. Tsuki"
|
|
new "Pan Tsuki"
|
|
|
|
old "Chicxulub Gutterlane"
|
|
new "Kręgielnia Chicxulub"
|
|
|
|
old "The Mous Pad"
|
|
new "Mous Pad"
|
|
|
|
old "PTA Meeting"
|
|
new "Wywiadówka"
|
|
|
|
old "Passion of the Trigga I"
|
|
new "Pasja Triggera I"
|
|
|
|
old "Passion of the Trigga II"
|
|
new "Pasja Triggera II"
|
|
|
|
old "Passion of the Trigga III"
|
|
new "Pasja Triggera III"
|
|
|
|
old "Naomi's Tribulations I"
|
|
new "Udręki Naomi I"
|
|
|
|
old "Naomi's Tribulations II"
|
|
new "Udręki Naomi II"
|
|
|
|
old "Naomi's Tribulations III"
|
|
new "Udręki Naomi Naomi III"
|
|
|
|
old "RAYmba's Observations"
|
|
new "Obserwacje RAYmb'y"
|
|
|
|
old "Performance"
|
|
new "Występ"
|
|
|
|
old "Cache Surfaces"
|
|
new "Powierzchnie pamięci podręcznej"
|
|
|
|
old "You have no mods! \nInstall some in:\n\"[moddir]\""
|
|
new "Brak modów!\nZainstaluj mody w:\"[moddir]\""
|
|
|
|
old "Animations"
|
|
new "Animacje"
|
|
|
|
old "Lewd"
|
|
new "Lewd"
|
|
|
|
old "Fullbody"
|
|
new "Pełna sylwetka"
|
|
|
|
old "Backgrounds"
|
|
new "Tła"
|
|
|
|
old "Back"
|
|
new "Wstecz"
|
|
|
|
old "Choose Your Language"
|
|
new "Wybierz język"
|
|
|
|
old "NOTICE: Please keep in mind this is a fan translation, and as such it may not be completely accurate to the original intent of any written lines."
|
|
new "UWAGA: Pamiętaj prosze że to jest nieoficjalne tłumaczenie, i może być nie wpełni zgodne ze znaczeniem oryginału"
|
|
|
|
old "Gallery"
|
|
new "Galeria"
|
|
|
|
old "Updates"
|
|
new "Aktualizacje"
|
|
|
|
old "About"
|
|
new "Informacje"
|
|
|
|
old "Help"
|
|
new "Pomoc"
|
|
|
|
old "What will you write?"
|
|
new "Co napiszesz?"
|
|
|
|
old "Fang's Dad"
|
|
new "Tato Fang"
|
|
|
|
old 'Driver'
|
|
new "Kierowca"
|
|
|
|
old "Fang's Mom"
|
|
new "Mama Fang"
|
|
|
|
old "Lucy's Mom"
|
|
new "Mama Lucy"
|
|
|
|
old "Lucy's Dad"
|
|
new "Tata Lucy"
|
|
|
|
old "Waitress"
|
|
new "Kelnerka"
|
|
|
|
old "Anon and Fang"
|
|
new "Anon i Fang"
|
|
|
|
old "Street Vendor"
|
|
new "Uliczna sprzedawczyni"
|
|
|
|
old "Fang Reed & Trish"
|
|
new "Fang Reed i Trish"
|
|
|
|
old "Fang and Trish"
|
|
new "Fang i Trish"
|
|
|
|
old "Naser and Naomi"
|
|
new "Naser i Naomi"
|
|
|
|
old "Team member"
|
|
new "Członek zespołu"
|
|
|
|
old "Everyone"
|
|
new "Wszyscy"
|
|
|
|
old "Attendant"
|
|
new "Uczestnik"
|
|
|
|
old "You have unlocked all bonus chapters!"
|
|
new "Odblokowałeś/aś wszystkie bonusowe rozdziały!"
|
|
|
|
old "You have unlocked new bonus chapters, complete unseen endings to see more!"
|
|
new "Odblokowałeś/aś nowe bonusowe rozdziały, ukończ pozostałe zakończenia by zobaczyć więcej"
|
|
|
|
old "Start"
|
|
new "Start"
|
|
|
|
old "Bonus Chapters"
|
|
new "Bonusowe rozdziały"
|
|
|
|
old "Language"
|
|
new "Język"
|
|
|
|
old "Quit"
|
|
new "Wyjdź"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:381
|
|
old "History"
|
|
new "Historia"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:382
|
|
old "Save"
|
|
new "Zapisz"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:383
|
|
old "Load"
|
|
new "Załaduj"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:384
|
|
old "Delete"
|
|
new "Usuń"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:385
|
|
old "Options"
|
|
new "Opcje"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:387
|
|
old "Return"
|
|
new "Cofnij"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:391
|
|
old "End Replay"
|
|
new "Zakończ replay"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:395
|
|
old "Main Menu"
|
|
new "Menu główne"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:747
|
|
old "Version [config.version!t]\n"
|
|
new "Wersja [config.version!t]\n"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:754
|
|
old "{size=30}Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n\n[renpy.license!t]\nTo find more information about the game (and its source code) please visit {a=https://www.snootgame.xyz/}our website{/a}.{/size}"
|
|
new "{size=30}Stworzone przy pomocy {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n\n[renpy.license!t]\nAby znaleźć więcej informacji o grze (i jej kodzie źródłowym) zobacz {a=https://www.snootgame.xyz/}naszą stronęe{/a}.{/size}"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:783
|
|
old "Version [config.version!t]"
|
|
new "Wersja [config.version!t]"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:785
|
|
old "{color=#00FF00}{size=32}Update directory exists, updating is possible!\n{/size}{/color}"
|
|
new "{color=#00FF00}{size=32}Lokalizacja do aktualizacji istnieje, aktualizacja jest możliwa!!\n{/size}{/color}"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:787
|
|
old "{color=#FF0000}{size=32}Update directory does not exist or is corrupt!\n{/size}{/color}"
|
|
new "{color=#FF0000}{size=32}Lokalizacja do aktualizacji nie istnieje lub jest uszkodzona!\n{/size}{/color}"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:789
|
|
old "Auto Update:"
|
|
new "Auto-aktualizacja:"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:790
|
|
old "{color=#FFFFFF}{size=32}Automatic Updates: [persistent.autoup!t]{/size}{/color}"
|
|
new "{color=#FFFFFF}{size=32}Automatyczne aktualizacje: [persistent.autoup!t]{/size}{/color}"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:791
|
|
old "{size=36}Toggle Automatic Updates\n{/size}"
|
|
new "{size=36}Przełącz automatyczne aktualizacje\n{/size}"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:793
|
|
old "Update Checker:"
|
|
new "Sprawdzanie aktualizacji:"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:794
|
|
old "{color=#FFFFFF}{size=32}[persistent.updateresult!t]{/size}{/color}"
|
|
new "{color=#FFFFFF}{size=32}[persistent.updateresult!t]{/size}{/color}"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:795
|
|
old "{size=36}Check for Update\n{/size}"
|
|
new "{size=36}Sprawdź dostępne aktualizacje\n{/size}"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:797
|
|
old "Updater:"
|
|
new "Aktualizator:"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:798
|
|
old "{color=#FFFFFF}{size=32}Server URL (click to edit):{/size}{/color}"
|
|
new "{color=#FFFFFF}{size=32}Serwer URL (kliknij aby edytować):{/size}{/color}"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:813
|
|
old "{size=36}Update Now!\n{/size}"
|
|
new "{size=36}Aktualizuj teraz!\n{/size}"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:849
|
|
old "Page {}"
|
|
new "Strona {}"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:849
|
|
old "Automatic saves"
|
|
new "Auto zapisy"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:849
|
|
old "Quick saves"
|
|
new "Szybkie zapisy"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:894
|
|
old "{#file_time}%A, %B %d %Y, %H:%M"
|
|
new "{#file_time}%A, %B %d %Y, %H:%M"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:894
|
|
old "Empty Slot"
|
|
new "Puste miejsce"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:911
|
|
old "<"
|
|
new "<"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:914
|
|
old "{#auto_page}A"
|
|
new "{#auto_page}A"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:917
|
|
old "{#quick_page}Q"
|
|
new "{#quick_page}Q"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:923
|
|
old ">"
|
|
new ">"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:980
|
|
old "Display"
|
|
new "Ekran"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:981
|
|
old "Window"
|
|
new "Okno"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:982
|
|
old "Fullscreen"
|
|
new "Pełny ekran"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:986
|
|
old "Rollback Side"
|
|
new "Strona cofania dialogów"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:988
|
|
old "Left"
|
|
new "Lewo"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:989
|
|
old "Right"
|
|
new "Prawo"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:992
|
|
old "Naughty Stuff"
|
|
new "Niegrzeczne rzeczy"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:993
|
|
old "Enable Lewd Images"
|
|
new "Włącz lewdowe obrazy"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:997
|
|
old "Requires Restart"
|
|
new "Wymaga restartu"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:998
|
|
old "Enable Forward-Scroll Movement"
|
|
new "Włącz przewijanie do przodu"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1002
|
|
old "Skip"
|
|
new "Pomiń"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1003
|
|
old "Unseen Text"
|
|
new "Niewidoczny tekst"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1004
|
|
old "After Choices"
|
|
new "Wybory końcowe"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1005
|
|
old "Transitions"
|
|
new "Tranzycje"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1018
|
|
old "Text Speed"
|
|
new "Prędkość tekstu"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1022
|
|
old "Auto-Forward Time"
|
|
new "Czas automatycznego przewijania"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1029
|
|
old "Music Volume"
|
|
new "Głośnośc muzyki"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1037
|
|
old "Sound Volume"
|
|
new "Głośnośc dźwięku"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1043
|
|
old "Test"
|
|
new "Test"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1045
|
|
old "UI Sounds Volume"
|
|
new "Głośnośc dźwięków interfejsu"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1053
|
|
old "Voice Volume"
|
|
new "Głośnośc dialogów"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1064
|
|
old "Mute All"
|
|
new "Wycisz wszystko"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1183
|
|
old "The dialogue history is empty."
|
|
new "Historia dialogów jest pusta."
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1304
|
|
old "Keyboard"
|
|
new "Klawiatura"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1305
|
|
old "Mouse"
|
|
new "Mysz"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1307
|
|
old "Gamepad"
|
|
new "Gamepad"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1327
|
|
old "Enter"
|
|
new "Enter"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1328
|
|
old "Advances dialogue and activates the interface."
|
|
new "Dialog postępuje dalej oraz aktywuje interfejs"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1331
|
|
old "Space"
|
|
new "Spacja"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1332
|
|
old "Advances dialogue without selecting choices."
|
|
new "Postępuje dialog bez wybierania opcji."
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1335
|
|
old "Arrow Keys"
|
|
new "Strzałki"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1336
|
|
old "Navigate the interface."
|
|
new "Nawiguj interfejs."
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1339
|
|
old "Escape"
|
|
new "Escape"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1340
|
|
old "Accesses the game menu. Also escapes the Gallery."
|
|
new "Wejście do menu gry. Także wyjście z galerii."
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1343
|
|
old "Ctrl"
|
|
new "Ctrl"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1344
|
|
old "Skips dialogue while held down."
|
|
new "Pomija dialog gdy przytrzymany."
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1347
|
|
old "Tab"
|
|
new "Tab"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1348
|
|
old "Toggles dialogue skipping."
|
|
new "Przełącza pomijanie dialogów."
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1351
|
|
old "Page Up"
|
|
new "Strona w górę"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1352
|
|
old "Rolls back to earlier dialogue."
|
|
new "Cofa to poprzedniego dialogu."
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1355
|
|
old "Page Down"
|
|
new "Strona w dół"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1356
|
|
old "Rolls forward to later dialogue."
|
|
new "Przewija w przód do późniejszego dialogu."
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1360
|
|
old "Hides the user interface."
|
|
new "Ukrywa interfejs."
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1364
|
|
old "Takes a screenshot."
|
|
new "Wykonuje screenshot."
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1368
|
|
old "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}."
|
|
new "Przełącza {a=https://www.renpy.org/l/voicing}automatyczny-odczyt{/a}."
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1374
|
|
old "Left Click"
|
|
new "Lewe kliknięcie"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1378
|
|
old "Middle Click"
|
|
new "Środkowe kliknięcie"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1382
|
|
old "Right Click"
|
|
new "Prawe kliknięcie"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1386
|
|
old "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side"
|
|
new "Kólko myszy w górę \nClick Rollback Side"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1390
|
|
old "Mouse Wheel Down"
|
|
new "Kólko myszy w dół"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1397
|
|
old "Right Trigger\nA/Bottom Button"
|
|
new "Prawy spust\nA/Dolny przycisk"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1401
|
|
old "Left Trigger\nLeft Shoulder"
|
|
new "Lewy spust\nLewy bumber"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1405
|
|
old "Right Shoulder"
|
|
new "Prawy bumper"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1410
|
|
old "D-Pad, Sticks"
|
|
new "D-Pad, Drązki"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1414
|
|
old "Start, Guide"
|
|
new "Start, Guide"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1415
|
|
old "Accesses the game menu."
|
|
new "Menu gry"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1418
|
|
old "Y/Top Button"
|
|
new "Y/Górny przycisk"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1421
|
|
old "Calibrate"
|
|
new "Skalibruj"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1484
|
|
old "Yes"
|
|
new "Tak"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1485
|
|
old "No"
|
|
new "Nie"
|
|
|
|
# game/screens.rpy:1531
|
|
old "Skipping"
|
|
new "Pomijanie" |