mirror of
https://git.cavemanon.xyz/Cavemanon/SnootGame.git
synced 2025-03-21 17:40:35 +01:00
Group translators by Language rather than Role Rename Patch8 to Patch9 accordingly (Incremental number system for only this game) Replace the Russian Flag straight from wikipedia instead Notable Changes (that is kept in) from the cold north: FallingSky.otf has Cyrillic characters, unknown where they are from One of the insults uses a different font compared to the one from the modified FallingSky.otf
2323 lines
98 KiB
Text
2323 lines
98 KiB
Text
# TODO: Translation updated at 2022-11-29 22:44
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:11
|
||
translate ru chapter_4_c17f265e:
|
||
|
||
# "{cps=*.3}-- The Following Monday Morning --{/cps}"
|
||
"{cps=*.3}-- Утро следующего понедельника --{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:14
|
||
translate ru chapter_4_d788b172:
|
||
|
||
# "I haven’t been able to focus much lately."
|
||
"В последнее время мне не удаётся сосредоточиться."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:17
|
||
translate ru chapter_4_040f901c:
|
||
|
||
# "My original plan is in absolute tatters."
|
||
"Мой первоначальный план разлетелся в лоскуты."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:19
|
||
translate ru chapter_4_7c4b32ec:
|
||
|
||
# "As opposed to staying silent and not facing any conflict, I’m now all buddy-buddy with the school reject club."
|
||
"Вместо того чтобы сохранять тишину и не встревать в конфликты, я теперь рука об руку со школьным клубом отверженных."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:21
|
||
translate ru chapter_4_6109e18b:
|
||
|
||
# "And then there’s Naser and Naomi as well, and all their issues{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
"А ещё есть Нейсер и Наоми, со всеми их проблемами{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:24
|
||
translate ru chapter_4_1ee9269d:
|
||
|
||
# "At any moment I feel I'm going to get found out."
|
||
"Я чувствую, что меня могут разоблачить в любой момент."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:26
|
||
translate ru chapter_4_6f70e1bb:
|
||
|
||
# "Trish would certainly beat me senseless."
|
||
"Триш, наверняка, отметелит меня до полусмерти."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:28
|
||
translate ru chapter_4_69fa5ada:
|
||
|
||
# "Fang might as well{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
"Клык тоже может{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:30
|
||
translate ru chapter_4_e59ea822:
|
||
|
||
# "Definitely Naser."
|
||
"И Нейсер, определённо."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:33
|
||
translate ru chapter_4_bcbc1948:
|
||
|
||
# "All this shit happening, I can’t even get into my favorite hobby."
|
||
"Пока это дерьмо происходит, я даже не могу заняться своим любимым хобби."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:35
|
||
translate ru chapter_4_ecec96be:
|
||
|
||
# "I don’t think I’ve made a single forum post in three days."
|
||
"По-моему, я не запостил ни единого сообщения на форумах за последние три дня."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:38
|
||
translate ru chapter_4_d26eb97f:
|
||
|
||
# "I stare down at my phone screen and see a sea of threads to post in."
|
||
"Я смотрю на экран своего телефона и вижу море тредов в которых нужно бы запостить."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:40
|
||
translate ru chapter_4_7073f640:
|
||
|
||
# "And yet, I have nothing to say."
|
||
"И тем не менее, мне нечего писать."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:43
|
||
translate ru chapter_4_5242254c:
|
||
|
||
# "Wait, it’s already seven?!"
|
||
"Погодите-ка, уже семь?!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:45
|
||
translate ru chapter_4_1eec586b:
|
||
|
||
# "Fuck me, I dragged my feet too much!"
|
||
"Да чтоб меня, я ковылял слишком медленно!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:47
|
||
translate ru chapter_4_01364f6b:
|
||
|
||
# "I sprint the rest of the way to school."
|
||
"Я пробегаю остаток пути до школы."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:51
|
||
translate ru chapter_4_e088ccbf:
|
||
|
||
# "Luckily, I’m able to slink into homeroom without the teacher molesting me for a tardy pass."
|
||
"К счастью, мне удаётся проскользнуть в класс без расспросов учителя об опоздании."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:53
|
||
translate ru chapter_4_a3af9e55:
|
||
|
||
# "Classes tick by in the daily slog, and like all things, lunch eventually comes to pass."
|
||
"Занятия проходят повседневной рутиной. Как и всё остальное, время обеда, в конце концов наступает."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:64
|
||
translate ru chapter_4_851a9621:
|
||
|
||
# "I grab a packaged lunch from the omnivore line and begin looking for a place to sit."
|
||
"Я хватаю упакованный обед из линейки для всеядных, начиная искать место, где сесть."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:66
|
||
translate ru chapter_4_7d2433b8:
|
||
|
||
# "By now it’s a foregone conclusion, I already know what happens next."
|
||
"К этому моменту всё уже предрешено, я знаю, что будет дальше."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:72
|
||
translate ru chapter_4_aa32386f:
|
||
|
||
# N "Anon!"
|
||
N "Анон!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:75
|
||
translate ru chapter_4_d7ee0457:
|
||
|
||
# "Right on cue."
|
||
"Как по расписанию."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:93
|
||
translate ru chapter_4_4cc7776e:
|
||
|
||
# "Naomi rushes over, followed by Naser."
|
||
"Ко мне подбегает Наоми, а за ней и Нейсер."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:95
|
||
translate ru chapter_4_0d26e29a:
|
||
|
||
# "I’d really rather not deal with her any more today."
|
||
"Я бы предпочёл сегодня не иметь с ней дела."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:98
|
||
translate ru chapter_4_89b661f4:
|
||
|
||
# N "Come on, Anon, let's continue our conversation from earlier!"
|
||
N "Ну же, Анон, продолжим наш предыдущий разговор!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:100
|
||
translate ru chapter_4_49f7bc07:
|
||
|
||
# N "You know, about extracurriculars like the gardening club!"
|
||
N "Ты знаешь, о внеклассных занятиях, таких как клуб садоводства?!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:103
|
||
translate ru chapter_4_e6210dd9:
|
||
|
||
# "{cps=*.3}Urrrrrgh{/cps}{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
"{cps=*.3}Ууггхххх{/cps}{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:105
|
||
translate ru chapter_4_cf770ec2:
|
||
|
||
# A "I don’t think I have the time. I’m way behind in some of my classes already."
|
||
A "Не думаю, что у меня найдётся время. Я и так сильно отстаю по некоторым предметам."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:107
|
||
translate ru chapter_4_66f17f21:
|
||
|
||
# N "You're talking about Music, aren't you?"
|
||
N "Ты про музыку, не так ли?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:110
|
||
translate ru chapter_4_f94e06b3:
|
||
|
||
# Nas "Naomi, please stop memorizing the schedules of the new students."
|
||
Nas "Наоми, пожалуйста, перестань зубрить расписания новичков."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:113
|
||
translate ru chapter_4_0e402409:
|
||
|
||
# N "Sorry, but I did help Anon pick his electives."
|
||
N "Прости, но это я помогала Анону выбирать факультативы."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:115
|
||
translate ru chapter_4_a790d3ec:
|
||
|
||
# "Why did I agree to padding out my credits with a new subject, I never thought I'd live to regret zoning her out."
|
||
"Зачем я согласился дополнить своё расписание новым предметом? Никогда не думал, что доживу до того, что пожалею, что не вычеркнул его из списка."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:118
|
||
translate ru chapter_4_99007e6f:
|
||
|
||
# "Naomi places a finger on her chin{w=.15}(?){w=.15} for a moment and stares into space."
|
||
"Наоми на мгновение прикладывает палец к подбородку{w=.15}(?){w=.15} и смотрит в никуда."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:120
|
||
translate ru chapter_4_3a2023da:
|
||
|
||
# "Suddenly, her face lights up."
|
||
"Внезапно её лицо озаряется."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:125
|
||
translate ru chapter_4_42eb751f:
|
||
|
||
# N "Wait, don't you share that class with Fang?{w=.4} Why not ask her, I'm sure she'd lend a hand!"
|
||
N "Погоди, разве ты не делишь этот урок с Клыком?{w=.4} Почему бы не попросить её, уверена, она протянет тебе руку помощи!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:128
|
||
translate ru chapter_4_c752cca9:
|
||
|
||
# A "I dunno{cps=*.1}...{/cps} she's usually very busy with her own work, and I don't want to bother her more than I already do every day."
|
||
A "Не знаю{cps=*.1}...{/cps} обычно она очень занята своими делами, и я не хочу беспокоить её ещё больше, чем уже."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:131
|
||
translate ru chapter_4_0b533076:
|
||
|
||
# N "It can't hurt to ask, though, right? Just a thought."
|
||
N "Но спросить не помешает, верно? Просто мысль."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:134
|
||
translate ru chapter_4_11541df1:
|
||
|
||
# N "Anyway, will you be joining us for lunch again?"
|
||
N "В любом случае, не составишь снова нам компанию за обедом?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:136
|
||
translate ru chapter_4_f8885a82:
|
||
|
||
# "I need to think of something, and fast."
|
||
"Мне нужно что-то придумать, и быстро."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:139
|
||
translate ru chapter_4_bf568d74:
|
||
|
||
# A "Err, sorry. I already promised Fang I’d be eating with her."
|
||
A "Эээ, прости. Я уже обещал Клыку, что поем с ней."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:142
|
||
translate ru chapter_4_9fbd39b5:
|
||
|
||
# "Smooth."
|
||
"Блеск."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:146
|
||
translate ru chapter_4_a6d1fd3c:
|
||
|
||
# N "Oh{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
N "О{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:149
|
||
translate ru chapter_4_caf62298:
|
||
|
||
# N "Oh!"
|
||
N "Оу!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:152
|
||
translate ru chapter_4_a0436888:
|
||
|
||
# N "I’m glad to hear you’re trying to be better friends with Fang!"
|
||
N "Рада слышать, что ты пытаешься сильнее сдружиться с Клыком!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:156
|
||
translate ru chapter_4_e4b91fbe:
|
||
|
||
# Nas "Well hey, this is a welcome surprise!"
|
||
Nas "Ну что ж, это приятный сюрприз!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:158
|
||
translate ru chapter_4_f7af0913:
|
||
|
||
# A "Right.{w=.4} Actually, she doesn’t eat in the cafeteria, does she?"
|
||
A "Ага.{w=.4} Вообще, она не ест в столовой, так ведь?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:161
|
||
translate ru chapter_4_56907405:
|
||
|
||
# Nas "Didn’t she tell you? She hangs out with her band in the auditorium."
|
||
Nas "А она тебе не сказала? Она вместе со своей группой зависает в актовом зале."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:163
|
||
translate ru chapter_4_8d72d627:
|
||
|
||
# A "She’s allowed to do that?"
|
||
A "Ей это разрешено?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:165
|
||
translate ru chapter_4_f72593b7:
|
||
|
||
# N "I’ve asked Principal Spears before, he sees no issue with it."
|
||
N "Я спросила директора Спирса, и он не видит в этом никаких проблем."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:167
|
||
translate ru chapter_4_298ae726:
|
||
|
||
# A "Huh.{w=.4} Anyways, I uh{cps=*.1}...{/cps} don’t want to keep them waiting!"
|
||
A "Эа.{w=.4} В общем, я, эм{cps=*.1}...{/cps} не хочу заставлять их ждать!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:170
|
||
translate ru chapter_4_3b7e2d70:
|
||
|
||
# Nas "See you."
|
||
Nas "Увидимся."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:176
|
||
translate ru chapter_4_33b5628f:
|
||
|
||
# N "Have fun!"
|
||
N "Веселитесь!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:179
|
||
translate ru chapter_4_850a8987:
|
||
|
||
# A "Right.{w=.3} Bye!"
|
||
A "Ага.{w=.3} Пока!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:189
|
||
translate ru chapter_4_67a90c79:
|
||
|
||
# "I turn away from the two and leave them behind."
|
||
"Я поворачиваюсь от этих двоих и ухожу."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:199
|
||
translate ru chapter_4_ca2e14c2:
|
||
|
||
# "Now that i’m in front of the auditorium when it isn’t crowded for once, I can get a decent look around the foyer."
|
||
"Теперь, когда я нахожусь перед актовым залом, когда он хоть раз не переполнен, я могу прилично осмотреть фойе."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:201
|
||
translate ru chapter_4_c27ce8c2:
|
||
|
||
# "The walls are as vine-covered as anywhere else in the building, but the ones here have small magenta flowers blooming on them here and there."
|
||
"Стены, как и везде в здании, увиты виноградными лозами, но здесь на них то тут, то там распускаются маленькие пурпурные цветочки."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:203
|
||
translate ru chapter_4_e89bfe16:
|
||
|
||
# "I suppose there’s different kinds of vines, wouldn’t make much sense otherwise. Never really thought about it until now."
|
||
"Я полагаю, что существуют различные виды лозы, иначе в них не было бы особого смысла. Никогда не задумывался об этом до сих пор."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:206
|
||
translate ru chapter_4_760b6f8d:
|
||
|
||
# "I open the door enough to see Fang’s gang lazing about within."
|
||
"Приоткрывыв дверь, я вижу группу Клыка, бездельничающую внутри."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:208
|
||
translate ru chapter_4_7f18a700:
|
||
|
||
# "Reed is messing with some box on a table, and Fang and Trish are sitting on the first row of seats chattering to each other."
|
||
"Рид возится с какой-то коробкой на столе, а Клык и Триш сидят в первом ряду и болтают между собой."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:212
|
||
translate ru chapter_4_da51cab2:
|
||
|
||
# "I put my hand on the doorhandle and hesitate a bit. Then I pull it open."
|
||
"Я кладу руку на дверную ручку и, немного поколебавшись, распахиваю дверь."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:217
|
||
translate ru chapter_4_fcc508b3:
|
||
|
||
# "The squeak of the door echoes through the near empty auditorium, and immediately all three turn their heads and stare."
|
||
"Скрип двери эхом разносится по почти пустому залу, и сразу же все трое поворачивают головы в мою сторону."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:220
|
||
translate ru chapter_4_2ba6a51c:
|
||
|
||
# "There’s an awkward pause that goes on for just a bit too long."
|
||
"Повисает неловкая пауза, которая длится слишком долго."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:222
|
||
translate ru chapter_4_390be4b9:
|
||
|
||
# "Eventually Fang calls out from her seat."
|
||
"В конце концов, Клык окликает меня со своего места."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:236
|
||
translate ru chapter_4_e59c2c62:
|
||
|
||
# F "What the hell are {i}you{/i} doing here, dweeb?"
|
||
F "Какого хрена {i}ты{/i} здесь забыл, чудило?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:250
|
||
translate ru chapter_4_3dc85c55:
|
||
|
||
# A "Hiding from Naomi."
|
||
A "Скрываюсь от Наоми."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:256
|
||
translate ru chapter_4_758dbdbc:
|
||
|
||
# "Fang throws her head back and goes limp on the shitty wooden chair."
|
||
"Клык запракидывает голову назад и опускается на обшарпанную сидушку."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:259
|
||
translate ru chapter_4_e96ef03b:
|
||
|
||
# F "{cps=*.7}UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUGGHHHHHH{/cps},{w=.2} THAT {cps=*.7}BIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIITCH{/cps}."
|
||
F "{cps=*.7}УУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУГГХХХХХХ{/cps},{w=.2} ЭТА {cps=*.7}СУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУКА{/cps}."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:263
|
||
translate ru chapter_4_f1638dc1:
|
||
|
||
# "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
"{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:265
|
||
translate ru chapter_4_936c6697:
|
||
|
||
# A "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
A "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:267
|
||
translate ru chapter_4_a0e5a09b:
|
||
|
||
# F "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
F "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:269
|
||
translate ru chapter_4_936c6697_1:
|
||
|
||
# A "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
A "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:273
|
||
translate ru chapter_4_01383286:
|
||
|
||
# "Fang lifts her head back up."
|
||
"Клык снова поднимает голову."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:276
|
||
translate ru chapter_4_0e2957c0:
|
||
|
||
# F "{cps=*.3}Ffffffffine{/cps}, you can stay."
|
||
F "{cps=*.3}Лллааааадно{/cps}, оставайся."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:282
|
||
translate ru chapter_4_5cc89630:
|
||
|
||
# "I go sit a few yards away from Fang and Trish on the theater seat. Reed turns back to that device he was messing with before."
|
||
"Я сажусь в нескольких метрах от Клыка и Триш на складное сиденье. Рид возвращается к тому устройству, с которым возился до этого."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:284
|
||
translate ru chapter_4_ac0f9924:
|
||
|
||
# "Looks like a projector?"
|
||
"Похоже, проектор?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:287
|
||
translate ru chapter_4_3df13389:
|
||
|
||
# A "You don’t like Naomi?"
|
||
A "Ты недолюбливаешь Наоми?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:290
|
||
translate ru chapter_4_230c28b0:
|
||
|
||
# F "What was your first fuckin’ clue? That stupid bitch, acting all high and mighty all the time."
|
||
F "И как же ты, блядь, догадался? Эта тупая сука, вечно ведёт себя высокомерно и властно."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:293
|
||
translate ru chapter_4_2eafea74:
|
||
|
||
# T "Hey, Fang."
|
||
T "Эй, Клык!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:296
|
||
translate ru chapter_4_a0fcfb19:
|
||
|
||
# F "Oh look at me I’m super smart and nice to everyone and everyone likes me so if you disagree with me I get the moral high ground no matter what!"
|
||
F "Ой, посмотрите на меня, я вся такая супер умная и добра ко всем, и я всем нравлюсь, так что, если вы не согласны со мной, то я всё равно морально выше несмотря ни на что!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:298
|
||
translate ru chapter_4_cfa5233e:
|
||
|
||
# "Fang lets out some combination of a snort and a sigh."
|
||
"Клык издает некую комбинацию фырканья и вздохов."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:300
|
||
translate ru chapter_4_e710c67b:
|
||
|
||
# F "No different than Naser. What a couple."
|
||
F "Ничем не отличается от Нейсера. Ну и пара."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:303
|
||
translate ru chapter_4_c846ab2c:
|
||
|
||
# F "Ugh, whatever. What was she doing to bother you?"
|
||
F "Уф, да пофиг. Тебя-то она чем достала?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:305
|
||
translate ru chapter_4_6c173c31:
|
||
|
||
# A "She’s been pestering me about every little thing since school started."
|
||
A "Она донимает меня по по каждому пустяку с самого начала учёбы."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:307
|
||
translate ru chapter_4_c80592af:
|
||
|
||
# A "Granted, she’s been a big help in some cases, but jeez she’s overbearing sometimes."
|
||
A "Признаю, в некоторых случаях её забота неоценима, но Боже, иногда она бывает такой доставучей."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:309
|
||
translate ru chapter_4_38b886ba:
|
||
|
||
# T "Fang?"
|
||
T "Клык?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:325
|
||
translate ru chapter_4_c9306acd:
|
||
|
||
# F "I’ll say. Sometime in the first semester she ended up helping me with a major science project. We only had a day to do the whole thing."
|
||
F "И не говори. Где-то в первом семестре она стала помогать мне с важным научным проектом. У нас остался всего один день, чтобы его закончить."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:328
|
||
translate ru chapter_4_060c6ded:
|
||
|
||
# A "You waited until the last day for a major grade?"
|
||
A "Ты тянула до последнего дня, чтобы получить важную оценку?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:331
|
||
translate ru chapter_4_ac1eede0:
|
||
|
||
# F "It{cps=*.1}...{/cps} That doesn’t matter. Shut up."
|
||
F "Это{cps=*.1}...{/cps} Не имеет значения. Заткнись."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:335
|
||
translate ru chapter_4_dbecf326:
|
||
|
||
# F "Anyways, Naomi insisted on helping me, and I just went along with it."
|
||
F "В общем, Наоми настояла на том, чтобы помочь мне, и я согласилась."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:338
|
||
translate ru chapter_4_606282b1:
|
||
|
||
# F "She ended up just bossing me around for eight hours."
|
||
F "В итоге она просто командовала мной целых восемь часов."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:343
|
||
translate ru chapter_4_35f7e743:
|
||
|
||
# T "HEY GUYS DID YOU FORGET I’M HERE TOO?!"
|
||
T "ЭЙ, РЕБЯТ, ВЫ НЕ ЗАБЫЛИ, ЧТО Я ТОЖЕ ЗДЕСЬ?!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:352
|
||
translate ru chapter_4_5f943238:
|
||
|
||
# F "Oh, right. What were you talking about Trish?"
|
||
F "А, да. Триш, о чём ты там говорила?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:355
|
||
translate ru chapter_4_d1fd5d75:
|
||
|
||
# "Trish pulls a cardboard tube out of her backpack."
|
||
"Триш достаёт из рюкзака картонный тубус."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:357
|
||
translate ru chapter_4_5713af42:
|
||
|
||
# "She pops the top of the tube open and pulls a rolled up poster out and unfurls it."
|
||
"Она открывает верхнюю часть тубуса, достаёт оттуда свёрнутый плакат и разворачивает."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:360
|
||
translate ru chapter_4_093347dc:
|
||
|
||
# T "This! Tada!{w=.4} Our first poster!"
|
||
T "Вот! Та-да!{w=.4} Наш первый постер!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:391
|
||
translate ru chapter_4_5c6f139b:
|
||
|
||
# A "VVURM DRAMA?{w=.4} That’s an{cps=*.1}...{/cps}{w=.2} interesting name{cps=*.1}...{/cps}{w=.4} and what’s with the date on it?"
|
||
A "VVURM DRAMA?{w=.4} Это, эмм{cps=*.1}...{/cps}{w=.2} занятное название{cps=*.1}...{/cps}{w=.4} А что за дата на нём?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:395
|
||
translate ru chapter_4_70c02a9c:
|
||
|
||
# F "{cps=*.5}Trish wants-{/cps}{w=.4}{nw}"
|
||
F "{cps=*.5}Триш хочет-{/cps}{w=.4}{nw}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:398
|
||
translate ru chapter_4_f9999ee0:
|
||
|
||
# T "We need to have an actual show! Not some dumb school show. We need actual people who matter to show our genius to!"
|
||
T "Нам нужно настоящее шоу! Не какое-то идиотское школьное представление. Нам нужны настоящие люди, которым не пофиг, и мы им покажем наш гений!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:401
|
||
translate ru chapter_4_8c843382:
|
||
|
||
# "Genius?{w=.4} More like retardation."
|
||
"Гений?{w=.4} Скорее умственную отсталость."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:404
|
||
translate ru chapter_4_e178e1e9:
|
||
|
||
# F "I don’t know Trish."
|
||
F "Даже не знаю, Триш."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:407
|
||
translate ru chapter_4_93940aef:
|
||
|
||
# A "{cps=*.4}Yeeeaaaaahhhh{/cps}{w=.2} {nw}"
|
||
A "{cps=*.4}Нууууууу, да{/cps}{w=.2} {nw}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:409
|
||
translate ru chapter_4_e18ba652:
|
||
|
||
# extend "I’m with Fang on this one."
|
||
extend "Тут я с Клыком согласен."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:414
|
||
translate ru chapter_4_8a12e29f:
|
||
|
||
# "The glare Trish levels at me was akin to a very dull knife."
|
||
"Взгляд, который Триш бросила на меня, был подобен желанию убивать очень тупым ножом."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:418
|
||
translate ru chapter_4_c76e66df:
|
||
|
||
# T "You don’t even know how good we are!"
|
||
T "Ты даже не представляешь, насколько мы хороши!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:421
|
||
translate ru chapter_4_29d86623:
|
||
|
||
# T "That was simply a practice session!"
|
||
T "То была просто репетиция!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:425
|
||
translate ru chapter_4_7c544c7b:
|
||
|
||
# T "Since you’re Naser’s friend too, just know HE ruined our first concert. Right Fang?"
|
||
T "Раз уж ты водишься с Нейсером, то просто знай, что это ОН испортил наш первый концерт. Да, Клык?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:428
|
||
translate ru chapter_4_2066e111:
|
||
|
||
# F "Ugh, yeah. If he hadn’t invited all those cocksuckers{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
F "Уф, да. Если бы он не пригласил всех этих хуесосов{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:432
|
||
translate ru chapter_4_ce93ec22:
|
||
|
||
# A "Still {cps=*.4}I think-{/cps}{w=.4}{nw}"
|
||
A "Даже так, {cps=*.4}я думаю, что-{/cps}{w=.4}{nw}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:434
|
||
translate ru chapter_4_77b81ad4:
|
||
|
||
# T "It doesn’t matter what {w=.1}{nw}"
|
||
T "Не имеет значения, что {w=.1}{nw}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:439
|
||
translate ru chapter_4_b58f5c14:
|
||
|
||
# extend "YOU{w=.2} think!" with vpunch
|
||
extend "ТЫ{w=.2} думаешь!" with vpunch
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:443
|
||
translate ru chapter_4_b6d0a86e:
|
||
|
||
# "Whoa, where did that come from."
|
||
"Воу, а это откуда взялось?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:447
|
||
translate ru chapter_4_7513e403:
|
||
|
||
# F "Let’s drop it for now. My tuna sandwich is getting cold."
|
||
F "Давайте пока это отложим. Мой бутер с тунцом стынет."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:450
|
||
translate ru chapter_4_f5b1f95d:
|
||
|
||
# "Trish grins in victory."
|
||
"Триш победно ухмыляется."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:453
|
||
translate ru chapter_4_bd2b92e8:
|
||
|
||
# Re "{size=-10}Dude{cps=*.1}...{/cps} ya got told{cps=*.1}...{/cps}{/size}"
|
||
Re "{size=-10}Йоу{cps=*.1}...{/cps} и не говори{cps=*.1}...{/cps}{/size}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:460
|
||
translate ru chapter_4_b30f0cab:
|
||
|
||
# "What the fuck am I doing? I’m dead if I out myself whilst outnumbered here."
|
||
"Какого хрена я делаю? Я труп, если буду оставлять себя без численного преимущества."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:463
|
||
translate ru chapter_4_9456b4f7:
|
||
|
||
# "Trish tore at me like she knew I was there."
|
||
"Триш набросилась на меня, как будто знала, что я там был."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:466
|
||
translate ru chapter_4_2284b68a:
|
||
|
||
# "Had to happen EVENTUALLY."
|
||
"В КОНЦЕ КОНЦОВ, всё вскроется."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:468
|
||
translate ru chapter_4_d9f0a735:
|
||
|
||
# "I pray that’s not the case."
|
||
"Молюсь, что дело не в этом."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:477
|
||
translate ru chapter_4_91db4401:
|
||
|
||
# "I finally get to opening my omnivore lunch. A BLT, some chicken nuggets, and an orange."
|
||
"Наконец-то я открываю свой обед для всеядных. Бутерброд с беконом, салатом и помидором, несколько куриных наггетсов и апельсин."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:479
|
||
translate ru chapter_4_6dc59643:
|
||
|
||
# "I take my first bite of the sandwich and-"
|
||
"Я откусываю первый кусок бутерброда и-"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:483
|
||
translate ru chapter_4_4698e32e:
|
||
|
||
# "{cps=*20}{i}DING-{w=0.7}DONG {w=0.65}BING-{w=0.7}BONG{/i}{/cps}"
|
||
"{cps=*20}{i}ДИН-{w=0.7}ДОН {w=0.65}БИН-{w=0.7}БОН{/i}{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:487
|
||
translate ru chapter_4_e661e6b9:
|
||
|
||
# "Are you kidding me."
|
||
"Да вы издеваетесь."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:489
|
||
translate ru chapter_4_3f520cd6:
|
||
|
||
# "I cram as much of the sandwich into my mouth as I can and close the box."
|
||
"Я запихиваю в рот как можно больше бутера и закрываю коробку."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:491
|
||
translate ru chapter_4_ad7801b4:
|
||
|
||
# "Reed puts the projector in the corner of the room, and Trish makes for the exit with Fang."
|
||
"Рид ставит проектор в угол помещения, а Триш вместе с Клыком направляется к выходу."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:493
|
||
translate ru chapter_4_1d31f947:
|
||
|
||
# "I follow after, cheeks still filled with food."
|
||
"Я с набитым ртом следую за ними."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:503
|
||
translate ru chapter_4_645dcabc:
|
||
|
||
# "Next class is{cps=*.1}...{/cps} Music, that’s right. I’ll be walking with Fang then."
|
||
"Следующий урок это{cps=*.1}...{/cps} Музыка, вроде как. Тогда я пойду с Клыком."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:505
|
||
translate ru chapter_4_78ff1b3c:
|
||
|
||
# "The three all wave each other goodbye and Fang turns towards our shared class."
|
||
"Все трое машут друг другу на прощание, и Клык направляется к нашему общему кабинету."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:510
|
||
translate ru chapter_4_dd2c55cb:
|
||
|
||
# "May as well make some small talk."
|
||
"В принципе, можно немного потрепаться."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:521
|
||
translate ru chapter_4_c6639b12:
|
||
|
||
# A "So, uh{cps=*.1}...{/cps} what’s your favorite band, Fang?"
|
||
A "Ну так, эм{cps=*.1}...{/cps} Клык, какая у тебя любимая группа?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:524
|
||
translate ru chapter_4_1db2aae6:
|
||
|
||
# F "My favorite band, huh{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
F "Моя любимая группа, хмм{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:527
|
||
translate ru chapter_4_e440b869:
|
||
|
||
# F "Guess it’d be something like The Skinks{cps=*.1}...{/cps} Maybe the Fossillies?"
|
||
F "Пожалуй, что-то типа The Skinks{cps=*.1}...{/cps} А может, Fossillies?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:529
|
||
translate ru chapter_4_aeb32aba:
|
||
|
||
# A "‘Oi, tha’ ‘ere’s sum pre’ey bri’ish tayste, yeah?"
|
||
A "Ой, этта атлични бритиш фкус?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:534
|
||
translate ru chapter_4_7aab94c5:
|
||
|
||
# F "{cps=*.35}Pffft.{/cps}"
|
||
F "{cps=*.35}Пфффф.{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:536
|
||
translate ru chapter_4_5365602c:
|
||
|
||
# "She turns away to hide her snickers."
|
||
"Она отворачивается, чтобы скрыть свой смешок."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:541
|
||
translate ru chapter_4_9e2a14ba:
|
||
|
||
# F "Shut it."
|
||
F "Захлопнись."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:543
|
||
translate ru chapter_4_ceba72d1:
|
||
|
||
# F "I’m sure your favorite is much better."
|
||
F "Ну конечно же, твоя любимая группа намного лучше."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:546
|
||
translate ru chapter_4_0abe6f19:
|
||
|
||
# A "I’m into{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
A "Я увлекаюсь{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:563
|
||
translate ru chapter_4_401efbf9:
|
||
|
||
# "Fang holds a hand up to her beak."
|
||
"Клык прижимает руку к своему клюву."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:565
|
||
translate ru chapter_4_eae24de8:
|
||
|
||
# F "{cps=*.4}AHAHAHAHAHAHHA.{/cps} {w=.4}{nw}"
|
||
F "{cps=*.4}АХАХАХАХАХАХХА.{/cps} {w=.4}{nw}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:568
|
||
translate ru chapter_4_fd81e4af:
|
||
|
||
# extend "God you are such a dweeb."
|
||
extend "Боже, ну ты и чудило."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:571
|
||
translate ru chapter_4_2f73a457:
|
||
|
||
# "I flash her my biggest shit-eating grin."
|
||
"Я одариваю её своей самой большой говноедской ухмылкой."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:573
|
||
translate ru chapter_4_1ac723d7:
|
||
|
||
# A "Least I don’t need a ‘loisence’ to listen to it."
|
||
A "Мне хотя бы не нужна ‘лойсенс’ что бы её слушать."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:576
|
||
translate ru chapter_4_43f672f7:
|
||
|
||
# F "Oi luv, didn’ share me taystes to get rallied on, bit rewd, innit?"
|
||
F "Ой милый, нэ раздилять май вкусы и смеять на ним эта груба, так веть?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:582
|
||
translate ru chapter_4_46b544b0:
|
||
|
||
# "The two of us banter with each other with increasingly strong british accents all the way to class."
|
||
"Мы вдвоём подкалываем друг друга со всё более сильным британским акцентом всю дорогу до класса."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:592
|
||
translate ru chapter_4_f1638dc1_1:
|
||
|
||
# "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
"{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:598
|
||
translate ru chapter_4_0e3ee07e:
|
||
|
||
# "ARGH!!{w=.4} This stupid-" with vpunch
|
||
"АРГХ!!{w=.4} Это тупое-" with vpunch
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:601
|
||
translate ru chapter_4_8eaf7ff1:
|
||
|
||
# "\"Define a treble clef\"? I don’t know what a treble clef is! I don’t care about this shit, it won’t ever be useful."
|
||
"\"Определите скрипичный ключ\"? Я без понятия, что такое скрипичный ключ! Меня не волнует эта хрень, она сроду мне не пригодится!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:603
|
||
translate ru chapter_4_278d0d0c:
|
||
|
||
# "Fuck this, who can I cheat off of?"
|
||
"Нахер всё это, у кого тут можно списать?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:606
|
||
translate ru chapter_4_07dd7aba:
|
||
|
||
# "I lean back in my uncomfortable chair hoping to pop my spine back in place."
|
||
"Я откидываюсь на спинку своего неудобного стула, надеясь вправить позвоночник на место."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:608
|
||
translate ru chapter_4_167334d1:
|
||
|
||
# N "{i}\"Wait, don't you share that class with Fang?{w=.4} Why not ask her, I'm sure she'd lend a hand!\"{/i}"
|
||
N "{i}\"Погоди, разве ты не делишь этот урок с Клыком?{w=.4} Почему бы не попросить её, уверена, она протянет тебе руку помощи!\"{/i}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:611
|
||
translate ru chapter_4_2063e5d3:
|
||
|
||
# "I crane my head, looking for Fang."
|
||
"Я поднимаю голову, высматривая Клыка."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:613
|
||
translate ru chapter_4_3b30b89f:
|
||
|
||
# "She's at her own desk she’s filling out her assignment page easily, drumming her fingers on her desk. Almost looks like she’s strumming honestly."
|
||
"Она сидит за своей партой, барабаня пальцами по столешнице, и непринуждённо заполняя страницу с заданием. Выглядит так, словно перебирает на струнах."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:616
|
||
translate ru chapter_4_57789149:
|
||
|
||
# "Agh, and that’s another thing. Who the fuck made guitars?! Fuck trying to memorize frets or whatever the fuck."
|
||
"Агх, ещё одна тема: кто, блядь, придумал гитары?! Нахуй пытаться это запоминать или ещё подобную этой хуйню?!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:619
|
||
translate ru chapter_4_b3a3b59b:
|
||
|
||
# "Oh shit, she’s looking at me now."
|
||
"Вот блин, теперь она смотрит на меня."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:621
|
||
translate ru chapter_4_d4785d3c:
|
||
|
||
# "She tilts her head and taps her sheet."
|
||
"Она наклоняет голову и постукивает пальцем по своему листку."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:624
|
||
translate ru chapter_4_42f3e19f:
|
||
|
||
# "OH!"
|
||
"О!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:626
|
||
translate ru chapter_4_c0e25a18:
|
||
|
||
# "I respond with an eyeroll and finger gun at my temple. My thumb hammer drops and I fake die in my seat."
|
||
"Я отвечаю закатыванием глаз и приставлением пальца к виску. Мой большой палец отлетает, и я притворяюсь умирающим на своём месте."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:628
|
||
translate ru chapter_4_571fc0e1:
|
||
|
||
# "Fang shakes her head, returning to her assignment with a tiny smile gracing her beak."
|
||
"Клык качает головой, возвращаясь к своему заданию с крошечной улыбкой, украшающей её клюв."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:631
|
||
translate ru chapter_4_2a80adbb:
|
||
|
||
# "I look at the papers we need to finish. Fuck me, how the hell are we suppose to finish these by the end of class?!"
|
||
"Я смотрю на листы, которые нам нужно заполнить. Ебать, какого хрена?! Мы должны закончить это до конца урока!?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:634
|
||
translate ru chapter_4_2f7c8dcc:
|
||
|
||
# N "{i}\"It can’t hurt to ask, though, right?\"{/i}"
|
||
N "{i}\"Но спросить не помешает, верно?\"{/i}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:637
|
||
translate ru chapter_4_f70c619d:
|
||
|
||
# "Maybe the Neon Nero had a good point."
|
||
"Может быть, Неоновый Нерон была права?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:639
|
||
translate ru chapter_4_3c1b4bed:
|
||
|
||
# "Still, interrupting Fang now might piss her off."
|
||
"Тем не менее, если прервать Клыка сейчас, то это может вывести её из себя."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:641
|
||
translate ru chapter_4_be4e4bd7:
|
||
|
||
# "{cps=*.25}FFFFFf{/cps}uck.{w=.4} I’ll flip a coin."
|
||
"{cps=*.25}СССССсу{/cps}ка.{w=.4} Брошу монетку."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:659
|
||
translate ru lHeads_4eb9383d:
|
||
|
||
# "Guess that’s that."
|
||
"Вот и всё."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:661
|
||
translate ru lHeads_4594f01f:
|
||
|
||
# "May as well get it over with."
|
||
"С этим можно покончить."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:666
|
||
translate ru lHeads_484fa92a:
|
||
|
||
# "I slink out of my chair and go around to Fang’s desk."
|
||
"Я сползаю со стула и подхожу к парте Клыка."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:677
|
||
translate ru lHeads_68a83353:
|
||
|
||
# A "Uh{cps=*.1}....{/cps}"
|
||
A "Эм{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:683
|
||
translate ru lHeads_d5ebb167:
|
||
|
||
# "She jumps in her chair."
|
||
"Она подпрыгивает на своём стуле."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:686
|
||
translate ru lHeads_03a6b6ed:
|
||
|
||
# F "How’d you get-{w=.4} {nw}"
|
||
F "Как ты сюда-{w=.4} {nw}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:688
|
||
translate ru lHeads_da14a260:
|
||
|
||
# extend "don’t scare me like that!"
|
||
extend "не пугай меня так!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:690
|
||
translate ru lHeads_7ded9f3a:
|
||
|
||
# A "Sorry{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
A "Прости{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:693
|
||
translate ru lHeads_f8f36e71:
|
||
|
||
# "I look at her work and see she’s only a quarter done. Fuck, I hope we have enough time."
|
||
"Я смотрю на её работу и вижу, что она закончена только на четверть. Блядь, надеюсь, у нас хватит времени."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:695
|
||
translate ru lHeads_80b10774:
|
||
|
||
# A "{cps=*.2}Sooo...{/cps} you seem to be capable of deciphering dead languages."
|
||
A "{cps=*.2}Ну тааак...{/cps} ты, же вроде, способна расшифровывать мертвые языки?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:699
|
||
translate ru lHeads_5ecfb9a2:
|
||
|
||
# F "Wha-"
|
||
F "Чег-"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:701
|
||
translate ru lHeads_d973597e:
|
||
|
||
# A "canyouhelpmewiththis?!"
|
||
A "поможешьмнесэтим?!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:705
|
||
translate ru lHeads_337ab6a4:
|
||
|
||
# F "Help you with the assignment?"
|
||
F "Помочь тебе с заданием?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:707
|
||
translate ru lHeads_804cb1fe:
|
||
|
||
# A "{cps=*.1}....{/cps}Yes. I don’t get any of this. It’s all moon runes to me."
|
||
A "{cps=*.1}....{/cps}Да. Я ничего в этом не понимаю. Для меня это какие-то лунные руны."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:710
|
||
translate ru lHeads_39fdbc42:
|
||
|
||
# F "How’d you even join this class?"
|
||
F "Как ты вообще попал в этот класс?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:712
|
||
translate ru lHeads_fc624bf5:
|
||
|
||
# A "Only elective that had an open spot, apparently. Even though it’s mid semester and I’m expected to be at the level of everyone that’s been here all year."
|
||
A "Был лишь единственный свободный факультатив. И, хоть сейчас середина семестра, предполагалось, что я буду на уровне со всеми, кто уже весь год занимается."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:715
|
||
translate ru lHeads_10f03b95:
|
||
|
||
# "Fang leans her head down and holds her hand on top of her muzzle."
|
||
"Клык наклоняет голову и кладёт руку поверх мордочки."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:717
|
||
translate ru lHeads_a548d341:
|
||
|
||
# "I’m guessing that’s supposed to be like pinching the bridge of your nose."
|
||
"Думаю, это то же самое, как теребить себя за переносицу."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:721
|
||
translate ru lHeads_635c378c:
|
||
|
||
# F "Whatever, it’s fine if the teacher gives the green light."
|
||
F "Неважно, раз учитель дал зелёный свет, значит всё нормально."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:738
|
||
translate ru lHeads_1aec7f5c:
|
||
|
||
# Re "It’ll be fine."
|
||
Re "Всё будет в порядке."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:749
|
||
translate ru lHeads_4229b971:
|
||
|
||
# "Fang and I jump several inches."
|
||
"Мы с Клыком подпрыгиваем на несколько сантиметров."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:757
|
||
translate ru lHeads_edc7487c:
|
||
|
||
# F "What are you doing here?!"
|
||
F "Что ты здесь делаешь?!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:760
|
||
translate ru lHeads_c35f979f:
|
||
|
||
# A "And what’s with the costume?"
|
||
A "И что это за костюм?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:762
|
||
translate ru lHeads_8fce4bec:
|
||
|
||
# "Reed is in an overly large inflatable T-rex costume."
|
||
"Рид облачён в очень объёмный надувной костюм тираннозавра."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:765
|
||
translate ru lHeads_a42630c4:
|
||
|
||
# Re "Gotta get a signature for this absent note, man{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
Re "Надо поставить подпись под этой объяснительной о прогулах, мужик{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:767
|
||
translate ru lHeads_6debb489:
|
||
|
||
# Re "Anyways{cps=*.1}...{/cps} Mr. Jingo doesn’t care about if you use, like, partners and stuff{cps=*.1}...{/cps} He just wants the work done{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
Re "Короче{cps=*.1}...{/cps} Мистеру Джинго пофиг, пользуешься ли ты, типа, партнёрами и всё такое{cps=*.1}...{/cps} Ему главное, чтобы работа была выполнена{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:770
|
||
translate ru lHeads_d762c0e4:
|
||
|
||
# A "I{cps=*.1}...{/cps} I see. I didn’t know you were also the school mascot, Reed."
|
||
A "Ээ{cps=*.1}...{/cps} Понятно. Рид, не знал, что ты ещё и школьный талисман."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:773
|
||
translate ru lHeads_91b6c6d1:
|
||
|
||
# Re "There’s, like, pockets in here man{cps=*.1}...{/cps} You get to bring a lot of cool stuff{cps=*.1}...{/cps} As long as you clean it after{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
Re "Да тут, типа, карманы, чувак{cps=*.1}...{/cps} Можно пронести кучу крутых штук{cps=*.1}...{/cps} До тех пор, пока ты будешь чистить его после{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:775
|
||
translate ru lHeads_fe8db84d:
|
||
|
||
# "I’m not even going to bother at this point."
|
||
"Я даже не собираюсь зацикливаться на этом моменте."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:777
|
||
translate ru lHeads_cc39e689:
|
||
|
||
# F "Thanks, Reed."
|
||
F "Спасибо, Рид."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:779
|
||
translate ru lHeads_682759da:
|
||
|
||
# Re "S’all good, man{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
Re "Всё путём, мужик{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:782
|
||
translate ru lHeads_2fbf585a:
|
||
|
||
# "Reed gets up and goes to the teachers’ desk in the corner of the room."
|
||
"Рид встает и подходит к учительскому столу в углу комнаты."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:795
|
||
translate ru lHeads_847efaa6:
|
||
|
||
# "I turn back to Fang expectantly."
|
||
"Я выжидающе поворачиваюсь к Клыку."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:798
|
||
translate ru lHeads_3666a8e8:
|
||
|
||
# F "I’m not getting up. Get your crap and sit down already."
|
||
F "Я не собираюсь вставать. Собери уже своё барахло и пересядь сюда."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:801
|
||
translate ru lHeads_ba26487b:
|
||
|
||
# A "Thanks."
|
||
A "Спасибо."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:803
|
||
translate ru lHeads_f1638dc1:
|
||
|
||
# "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
"{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:823
|
||
translate ru lTails_de7fa07a:
|
||
|
||
# "Guess that settles it."
|
||
"Думаю, всё решено."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:825
|
||
translate ru lTails_993a413d:
|
||
|
||
# "Fang wouldn’t want to be bothered right now anyways."
|
||
"Клык по любому бы не хотела, что бы её сейчас беспокоили."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:828
|
||
translate ru lTails_35afca45:
|
||
|
||
# "Looking back to my paper, I try once again to make sense of the questions and music notes."
|
||
"Снова смотря на свой лист, я ещё раз пытаюсь разобраться в вопросах и музыкальных нотах."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:830
|
||
translate ru lTails_3a667c8c:
|
||
|
||
# "\"Write the following notes in both Treble and Bass clef\"."
|
||
"\"Запишите следующие ноты как в верхнем, так и в нижнем ключе\"."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:832
|
||
translate ru lTails_60f94cde:
|
||
|
||
# "{cps=*.1}...{/cps}What?"
|
||
"{cps=*.1}...{/cps}Что?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:844
|
||
translate ru lTails_7da0bbf0:
|
||
|
||
# Re "Yo, you should have like{cps=*.1}...{/cps} asked Fang for help, man{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
Re "Йоу, тебе надо, типа{cps=*.1}...{/cps} попросить Клыка помочь, мужик{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:851
|
||
translate ru lTails_afc29647:
|
||
|
||
# "I have to grab the desk to keep myself from falling out of my chair."
|
||
"Мне приходится ухватиться за парту, чтобы не упасть со стула."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:853
|
||
translate ru lTails_e5520301:
|
||
|
||
# A "Reed, what the fuck are you doing here?!"
|
||
A "Рид, какого хрена ты тут делаешь?!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:855
|
||
translate ru lTails_6df31284:
|
||
|
||
# Re "Just getting an absent note signed by teach, man{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
Re "Просто пришёл за подписью препа под объяснительной о прогулах, мужик{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:858
|
||
translate ru lTails_beac4209:
|
||
|
||
# A "And what’s with the outfit?!"
|
||
A "А что за костюм?!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:860
|
||
translate ru lTails_8fce4bec:
|
||
|
||
# "Reed is in an overly large inflatable T-rex costume."
|
||
"Рид облачен в очень объёмный надувной костюм тираннозавра."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:862
|
||
translate ru lTails_0c32f6cb:
|
||
|
||
# Re "School mascots are pretty cool{cps=*.1}...{/cps} You wouldn’t believe the things they let you do with these{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
Re "Школьные талисманы довольно крутые{cps=*.1}...{/cps} Ты не поверишь, что можно делать с этими штуками{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:865
|
||
translate ru lTails_9b1976cc:
|
||
|
||
# "I’m not going to ask for clarification."
|
||
"Даже не собираюсь справшивать о пояснении."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:868
|
||
translate ru lTails_0e732e71:
|
||
|
||
# Re "But, uhh{cps=*.1}...{/cps} You should get some help or something{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
Re "Но, ээм{cps=*.1}...{/cps} Серьёзно, попроси кого-нибудь помочь или типа того{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:870
|
||
translate ru lTails_4796e8e8:
|
||
|
||
# Re "I’ll ask the teacher for you{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
Re "Могу за тебя препода попросить{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:873
|
||
translate ru lTails_004c73b5:
|
||
|
||
# A "No, Reed, {cps=*.4}you don’t have to-{/cps}{w=.4}{nw}"
|
||
A "Да не, Рид, {cps=*.4}не над-{/cps}{w=.4}{nw}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:878
|
||
translate ru lTails_c6552582:
|
||
|
||
# Re "YO, TEACH!{w=.4} THIS GUY NEEDS SOME EXTRA HELP!" with vpunch
|
||
Re "ЙОУ, ПРЕП!{w=.4} ТУТ ЧУВАКУ ПОМОЩЬ НУЖНА!" with vpunch
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:881
|
||
translate ru lTails_831242aa:
|
||
|
||
# "All eyes turn to us."
|
||
"Все взгляды обращаются на нас."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:883
|
||
translate ru lTails_7dfba23e:
|
||
|
||
# "The desk makes a nice ‘conk’ sound when my head hits it."
|
||
"Парта издаёт смачный ‘плюх’, когда моя голова падает на неё."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:890
|
||
translate ru lTails_8a551b5d:
|
||
|
||
# jingo "Does he really?"
|
||
jingo "Он правда в этом нуждается?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:893
|
||
translate ru lTails_e2cadcfd:
|
||
|
||
# jingo "Err{cps=*.1}...{/cps} someone{cps=*.1}...{/cps} {i}Fang!{/i}{w=.4} You help him with the packet."
|
||
jingo "Эммм{cps=*.1}...{/cps} кто-нибудь{cps=*.1}...{/cps} {i}Клык!{/i}{w=.4} Помоги ему с заданием."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:895
|
||
translate ru lTails_cadd9e19:
|
||
|
||
# "Fang glares daggers at the two of us."
|
||
"Клык прожигает нас двоих взглядом."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:898
|
||
translate ru lTails_f0e12c3b:
|
||
|
||
# A "{cps=*.3}Thanks,{/cps} Reed."
|
||
A "{cps=*.3}Спасибо,{/cps} Рид."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:900
|
||
translate ru lTails_d27e8c52:
|
||
|
||
# Re "Hey, no problem man! I gotta go{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
Re "Да без б, мужик! Надо идти{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:909
|
||
translate ru lTails_dc05a211:
|
||
|
||
# "Reed shuffles over to the teachers’ desk in the corner to get his signature."
|
||
"Рид ковыляет к учительскому столу в углу, чтобы получить свою подпись."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:913
|
||
translate ru lTails_f57b69db:
|
||
|
||
# "Fang calls out from her chair."
|
||
"Клык окликает со своего стула."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:915
|
||
translate ru lTails_16b524fe:
|
||
|
||
# F "I’m not getting up. If you need help grab your stuff and get over here."
|
||
F "Я не собираюсь вставать. Если тебе нужна помощь, то собирай своё барахло и садись сюда."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:918
|
||
translate ru lTails_7e6ab527:
|
||
|
||
# "The damage is done. May as well at this point."
|
||
"Ущерб нанесён. Я вернулся к тому, чего избегал."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:921
|
||
translate ru lTails_f1638dc1:
|
||
|
||
# "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
"{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:939
|
||
translate ru lPostFlip_9c14f4ef:
|
||
|
||
# F "Jesus{cps=*.1}...{/cps} you suck at this."
|
||
F "Иисусе{cps=*.1}...{/cps} ты в этом сосёшь."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:941
|
||
translate ru lPostFlip_66881cfd:
|
||
|
||
# A "No shit, I don’t know what half this shit is!"
|
||
A "Хорош, я и половины этого говна не знал!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:943
|
||
translate ru lPostFlip_dd051027:
|
||
|
||
# F "God, they tell you about treble notes in Elementary, it’s E, G, B, D, F for treble and G, B, D, F, A for bass!"
|
||
F "Боже, тебе рассказывали о верхних нотах ещё в начальной школе, это E, G, B, D, F для верхних и G, B, D, F, A для нижних! "
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:946
|
||
translate ru lPostFlip_c4f9c4fb:
|
||
|
||
# A "How the hell do you know any of this."
|
||
A "Откуда, чёрт возьми, ты всё это знаешь."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:948
|
||
translate ru lPostFlip_f901aa53:
|
||
|
||
# "Anon then realized, he is horrendously fucking stupid."
|
||
"И тут до Анона дошло, что он чудовищно глуп."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:951
|
||
translate ru lPostFlip_6b08c87b:
|
||
|
||
# F "I’ve been into playing music since pre-k."
|
||
F "Я увлекаюсь музыкой ещё с сада."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:954
|
||
translate ru lPostFlip_facadb33:
|
||
|
||
# "{cps=*.1}...{/cps}Roll with it."
|
||
"{cps=*.1}...{/cps}Смирись с этим."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:956
|
||
translate ru lPostFlip_dab175ac:
|
||
|
||
# A "So does it take that long to learn that horrid thing?"
|
||
A "Это так долго нужно учиться пользоваться этой кошмарной фиговиной?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:958
|
||
translate ru lPostFlip_855609d3:
|
||
|
||
# "I point at the class’ electric guitar."
|
||
"Я указываю на классную электрогитару."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:961
|
||
translate ru lPostFlip_6ea752e0:
|
||
|
||
# F "Nah, I started with piano. I didn’t get my first guitar ‘til freshman year."
|
||
F "Неа, я начала с пианино. У меня не было своей гитары до первого класса."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:964
|
||
translate ru lPostFlip_3bad9514:
|
||
|
||
# A "The piano? Isn’t that the hardest one?"
|
||
A "Пианино? Разве оно не самое сложное?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:966
|
||
translate ru lPostFlip_9c964caf:
|
||
|
||
# "I have no clue what i'm talking about."
|
||
"Я без понятия что сейчас несу."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:969
|
||
translate ru lPostFlip_749d1c6b:
|
||
|
||
# F "Maybe for some, but I started early and got ahead. My grandma had an old piano she would let me mess around with."
|
||
F "Может для некоторых, но я рано начала и с тех пор продвинулась. У моей бабушки было старое пианино, с которым она разрешала мне возиться."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:971
|
||
translate ru lPostFlip_79fe6f50:
|
||
|
||
# F "She would try to get me to play all kinds of songs, mostly church stuff because she wanted me to be a little goodie two shoes like she was."
|
||
F "Она пыталась научить меня играть разные песни, в основном церковные, потому что хотела, чтобы я стала такой же маленькой лапушкой, как она."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:973
|
||
translate ru lPostFlip_22f56eae:
|
||
|
||
# F "It{cps=*.1}...{/cps}{w=.4} {nw}"
|
||
F "В общем{cps=*.1}...{/cps}{w=.4} {nw}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:975
|
||
translate ru lPostFlip_e8f6382c:
|
||
|
||
# extend "was fun."
|
||
extend "было весело."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:978
|
||
translate ru lPostFlip_da3ea0ad:
|
||
|
||
# F "Then I started taking piano lessons privately because my mom saw that I was interested in it,{w=.4} {nw}"
|
||
F "Потом я начала брать частные уроки фортепиано, потому что мама видела, что мне это интересно,{w=.4} {nw}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:980
|
||
translate ru lPostFlip_979ce7fc:
|
||
|
||
# extend "and in middle school I joined the band for awhile!"
|
||
extend "а в средней школе я на какое-то время присоединилась к оркестру!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:982
|
||
translate ru lPostFlip_d182b635:
|
||
|
||
# F "Only quit because of marching season, I was {i}not{/i} wearing a dumb uniform."
|
||
F "Ушла только из-за начавшихся парадов, я {i}не{/i} собиралась напяливать их дурацкую форму."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:986
|
||
translate ru lPostFlip_7e61d6dc:
|
||
|
||
# "Fang gets a strange expression, a mix between a blush and a scowl as she returns back to her snappy attitude."
|
||
"На лице Клыка появляется странное выражение, смесь румянца и нахмуренного взгляда, пока она вновь не возвращается к своей дерзкой манере."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:989
|
||
translate ru lPostFlip_eaca2ef4:
|
||
|
||
# F "You done with that yet? It's taking you way too long, rather have you out of my way."
|
||
F "Ты уже закончил с этим? Оно занимает у тебя слишком много времени, лучше бы ты закончил уже и свалил."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:991
|
||
translate ru lPostFlip_e76a69bd:
|
||
|
||
# "Cute."
|
||
"Мило."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:994
|
||
translate ru lPostFlip_751747c2:
|
||
|
||
# "I show her the half-finished worksheet."
|
||
"Я показываю ей наполовину заполненный лист."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:996
|
||
translate ru lPostFlip_dec9f21d:
|
||
|
||
# A "I still don’t get this fucking part."
|
||
A "Я всё ещё не понимаю эту сраную часть."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:999
|
||
translate ru lPostFlip_659b7b44:
|
||
|
||
# F "It’s literally three classifications, it’s really easy."
|
||
F "Всё просто, здесь буквально три категории."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1002
|
||
translate ru lPostFlip_30961160:
|
||
|
||
# A "It doesn’t list them!"
|
||
A "Но тут они не написаны!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1005
|
||
translate ru lPostFlip_f9a1e87a:
|
||
|
||
# F "Did you even read the page?"
|
||
F "Ты на листок вообще смотрел?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1007
|
||
translate ru lPostFlip_d6282b50:
|
||
|
||
# "Fang then grabs the paper and points at the top right. In a small box is a list of three types, woodwind, brass, and percussion."
|
||
"Затем Клык хватает бумагу и указывает на верхний правый угол. В маленьком квадратике находится список из трёх типов: медные, духовые и ударные."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1010
|
||
translate ru lPostFlip_ced14907:
|
||
|
||
# A "Oh{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
A "О{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1013
|
||
translate ru lPostFlip_32f26cc3:
|
||
|
||
# F "You still need me to help you with this or do you have it from here?"
|
||
F "Тебе ещё нужна моя помощь, или ты дальше сам?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1015
|
||
translate ru lPostFlip_b891f7fa:
|
||
|
||
# "Of course I have it, I know this shit, it's just 3 categories."
|
||
"Конечно сам, я знаю эту херню, тут только три категории."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1017
|
||
translate ru lPostFlip_8581b068:
|
||
|
||
# "Percussion is simple enough. Getting the differences between woodwind and brass is a bit harder."
|
||
"Ударные это просто. Понять разницу между духовыми и медными немного сложнее."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1021
|
||
translate ru lPostFlip_af58c124:
|
||
|
||
# A "Right. You know your stuff. Band stuff."
|
||
A "Ага. А ты разбираешься. В музыкальной фигне."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1025
|
||
translate ru lPostFlip_f7350ee6:
|
||
|
||
# "I heard a sigh from Fang."
|
||
"Я услышал вздох Клыка."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1028
|
||
translate ru lPostFlip_10ef04e1:
|
||
|
||
# F "I can’t believe this."
|
||
F "Не могу поверить."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1031
|
||
translate ru lPostFlip_8f3a750f:
|
||
|
||
# A "What is it?"
|
||
A "Что такое?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1037
|
||
translate ru lPostFlip_73f42770:
|
||
|
||
# F "Why did you leave your old school?"
|
||
F "Почему ты ушёл из своей старой школы?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1041
|
||
translate ru lPostFlip_44a17d88:
|
||
|
||
# A "Wh-"
|
||
A "Поче-"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1043
|
||
translate ru lPostFlip_65f57288:
|
||
|
||
# A "Where did that come from?"
|
||
A "С чего такой вопрос?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1046
|
||
translate ru lPostFlip_33ee8fd2:
|
||
|
||
# F "Just wondering, though I think I know the answer."
|
||
F "Просто из любопытства, впрочем, я думаю, что знаю ответ."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1049
|
||
translate ru lPostFlip_3e6b1cee:
|
||
|
||
# A "Why do you care?"
|
||
A "Почему это тебя заботит?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1052
|
||
translate ru lPostFlip_2906f39a:
|
||
|
||
# F "You’re here for just two weeks and already you’ve wedged yourself in with my friends."
|
||
F "Ты тут всего две недели, а уже затесался в круг моих друзей."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1055
|
||
translate ru lPostFlip_81647de9:
|
||
|
||
# A "I didn’t really have a choice there, Fang."
|
||
A "На самом деле у меня не было выбора, Клык."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1057
|
||
translate ru lPostFlip_3e3a0b9c:
|
||
|
||
# A "I just{cps=*.1}...{/cps} wanted to cruise through this year. I’m not good with friends."
|
||
A "Я просто{cps=*.1}...{/cps} хотел спокойно высидеть этот год. С друзьями у меня не очень."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1060
|
||
translate ru lPostFlip_f4582b3c:
|
||
|
||
# F "Sorry, just had a feeling. I myself haven’t gotten many new friends in a few years{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
F "Прости, просто у меня какое-то предчувствие. У меня самой за последние годы не особо прибавилось новых друзей{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1062
|
||
translate ru lPostFlip_0031a51e:
|
||
|
||
# F "It’s like I make people avoid me{cps=*.1}...{/cps} I don’t like new people{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
F "Словно я заставляю людей избегать меня{cps=*.1}...{/cps} Не люблю новых людей{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1064
|
||
translate ru lPostFlip_7a89ca48:
|
||
|
||
# A "That's weird."
|
||
A "Это странно."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1067
|
||
translate ru lPostFlip_3aac511e:
|
||
|
||
# F "Fuck em', you know?"
|
||
F "Нахуй их, да?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1069
|
||
translate ru lPostFlip_529b1d4f:
|
||
|
||
# A "Sure."
|
||
A "Конечно."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1073
|
||
translate ru lPostFlip_b317cda2:
|
||
|
||
# F "You act like you have a hard time socializing, I’m not seeing it."
|
||
F "Ты ведёшь себя так, будто тебе трудно общаться, но я такого не вижу."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1076
|
||
translate ru lPostFlip_0a25fc50:
|
||
|
||
# F "Makes me think you didn’t leave your school out of necessity, but because you really must have fucked up royally."
|
||
F "Наводит на мысль, что ты ушёл из своей школы не из необходимости, а из-за того, что ты, должно быть, в чём-то по-королевски объебался."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1078
|
||
translate ru lPostFlip_c79ecb68:
|
||
|
||
# F "I know your kind."
|
||
F "Я знаю таких, как ты."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1082
|
||
translate ru lPostFlip_784d359e:
|
||
|
||
# "I-I, what did Fang mean by that?"
|
||
"Как я, что под этим Клык имеет в виду?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1084
|
||
translate ru lPostFlip_2d06d7c5:
|
||
|
||
# "It all just came out of nowhere - I mean jeez."
|
||
"Всё это вылезло просто из ниоткуда - в смысле, блин?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1086
|
||
translate ru lPostFlip_da31450a:
|
||
|
||
# "We’re talking about how she can’t get friends and now she wants to know about THAT{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
"Мы говорили о том, как она не может завести друзей, и теперь она хочет знать об ЭТОМ{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1089
|
||
translate ru lPostFlip_4851cece:
|
||
|
||
# "Oh God. I’m getting hot."
|
||
"О Боже! Мне становится жарко."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1092
|
||
translate ru lPostFlip_0b637d53:
|
||
|
||
# "It’s Trish."
|
||
"Это Триш."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1094
|
||
translate ru lPostFlip_b7c54d9d:
|
||
|
||
# "Trish told Fang and now she knows everything."
|
||
"Триш рассказала Клыку, и теперь та всё знает."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1097
|
||
translate ru lPostFlip_7390dc80:
|
||
|
||
# "Play dumb? Hopefully that will work."
|
||
"Прикинуться дурачком? Надеюсь сработает."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1101
|
||
translate ru lPostFlip_43c14c64:
|
||
|
||
# A "I have no clue what you’re talking about."
|
||
A "Понятия не имею, о чём ты."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1105
|
||
translate ru lPostFlip_46f574e3:
|
||
|
||
# F "Honestly? Me neither."
|
||
F "Честно? Я тоже."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1108
|
||
translate ru lPostFlip_835f1a6d:
|
||
|
||
# F "You’re just some loser that knows NOTHING about music."
|
||
F "Ты просто какой-то неудачник, который НИЧЕГО не смыслит в музыке."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1111
|
||
translate ru lPostFlip_7ded8f8c:
|
||
|
||
# F "You come in from your cave where even your parents must’ve wanted you gone."
|
||
F "Ты приполз из своей пещеры, где даже твои родители, должно быть, желали твоего отъезда."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1114
|
||
translate ru lPostFlip_3bf0a49b:
|
||
|
||
# F "And yet, you’re now BOTH my science and music partner, on top of worming your way in with MY band and with MY friends-"
|
||
F "И всё же теперь ты моя пара, и на естествознании, и на музыке, вдобавок к тому, ты втираешься в МОЮ группу, и к МОИМ друзьям-"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1117
|
||
translate ru lPostFlip_e7f4eed2:
|
||
|
||
# F "Anon, what is there TO understand?"
|
||
F "Анон, что ТУТ понимать?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1119
|
||
translate ru lPostFlip_edeedb21:
|
||
|
||
# "She’s laughing."
|
||
"Она смеётся."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1122
|
||
translate ru lPostFlip_936c6697:
|
||
|
||
# A "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
A "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1125
|
||
translate ru lPostFlip_576e4f13:
|
||
|
||
# F "Hey, you ok?"
|
||
F "Эй, ты в порядке?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1128
|
||
translate ru lPostFlip_936c6697_1:
|
||
|
||
# A "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
A "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1131
|
||
translate ru lPostFlip_1268fd2c:
|
||
|
||
# F "That’s funny, come on."
|
||
F "Да брось, это смешно."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1134
|
||
translate ru lPostFlip_936c6697_2:
|
||
|
||
# A "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
A "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1136
|
||
translate ru lPostFlip_982f2590:
|
||
|
||
# A "{cps=*.25}Haha.{/cps}"
|
||
A "{cps=*.25}Хаха.{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1140
|
||
translate ru lPostFlip_659a13ce:
|
||
|
||
# F "I'll almost miss you when you leave and start finding your own friends."
|
||
F "Я даже буду скучать по тебе, когда ты уйдёшь и начнёшь искать своих собственных друзей."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1143
|
||
translate ru lPostFlip_60291671:
|
||
|
||
# A "Whatever you say, Fang."
|
||
A "Как скажешь, Клык."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1146
|
||
translate ru lPostFlip_f697b83e:
|
||
|
||
# "With a roll of her eyes she returns to scrolling through her phone again. I seriously wonder now what she meant."
|
||
"Закатив глаза, она снова возвращается к пролистыванию своего телефона. Теперь я всерьёз задаюсь вопросом, что она имела в виду?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1151
|
||
translate ru lPostFlip_9af002ed:
|
||
|
||
# F "I gotta go."
|
||
F "Мне надо отойти."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1154
|
||
translate ru lPostFlip_8b898be1:
|
||
|
||
# A "Y-you’re leaving so soon?"
|
||
A "У-уже уходишь?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1157
|
||
translate ru lPostFlip_c8b1d685:
|
||
|
||
# F "I’m going to the bathroom, stupid."
|
||
F "В сортир, идиот."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1167
|
||
translate ru lPostFlip_c3739b85:
|
||
|
||
# "{cps=*.05}...{/cps}"
|
||
"{cps=*.05}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1173
|
||
translate ru lPostFlip_1dfb53f9:
|
||
|
||
# "She knows."
|
||
"Она знает."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1176
|
||
translate ru lPostFlip_030af63a:
|
||
|
||
# "But how?!"
|
||
"Но откуда?!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1183
|
||
translate ru lPostFlip_0385dc79:
|
||
|
||
# "She left her phone on the desk."
|
||
"Она оставила свой телефон на парте."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1185
|
||
translate ru lPostFlip_ab8b2d11:
|
||
|
||
# "I can see the imprint of the password being illuminated by the room’s lamps."
|
||
"Я могу различить отпечаток пароля в отсвете комнатных ламп."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1189
|
||
translate ru lPostFlip_f176b69c:
|
||
|
||
# "It{cps=*.1}...{/cps} It wouldn’t be right."
|
||
"Это{cps=*.1}...{/cps} Это будет неправильно."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1193
|
||
translate ru lPostFlip_06b5a3b2:
|
||
|
||
# "{cps=*.1}...{/cps}I have to know."
|
||
"{cps=*.1}...{/cps}Я должен знать."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1195
|
||
translate ru lPostFlip_e566049d:
|
||
|
||
# "I reach over to pick up the phone."
|
||
"Я протягиваю руку, чтобы взять телефон."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1198
|
||
translate ru lPostFlip_a3f90ae8:
|
||
|
||
# "Some movement in the corner of my eye solidifies me."
|
||
"Замеченное краем глаза движение заставляет меня окаменеть."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1207
|
||
translate ru lPostFlip_4c2c96e5:
|
||
|
||
# "{i}Why’s Reed still here{/i}?!"
|
||
"{i}Почему Рид всё ещё здесь{/i}?!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1210
|
||
translate ru lPostFlip_4792aa49:
|
||
|
||
# Re "{cps=*.05}...{/cps}"
|
||
Re "{cps=*.05}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1212
|
||
translate ru lPostFlip_33c97f10:
|
||
|
||
# A "{cps=*.05}...{/cps}"
|
||
A "{cps=*.05}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1215
|
||
translate ru lPostFlip_fbf624db:
|
||
|
||
# Re "{cps=*.05}...{/cps} {cps=*.2}{i}*snrrrk*{/i}{/cps}"
|
||
Re "{cps=*.05}...{/cps} {cps=*.2}{i}*хррррр*{/i}{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1218
|
||
translate ru lPostFlip_f3886ffd:
|
||
|
||
# "Oh thank Raptor Jesus. He’s asleep."
|
||
"Слава тебе Раптор Иисус! Он дрыхнет."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1229
|
||
translate ru lPostFlip_39484e9f:
|
||
|
||
# "Fang’s password is{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
"Пароль Клыка это{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1231
|
||
translate ru lPostFlip_aa0de6aa:
|
||
|
||
# "Wait, only the ‘one’ key is smudged?"
|
||
"Стоп, только кнопка ‘один’ заляпана?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1233
|
||
translate ru lPostFlip_ceb04889:
|
||
|
||
# "I guess it’s worked until now{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
"Видимо, до сих пор это работало{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1236
|
||
translate ru lPostFlip_5019aa64:
|
||
|
||
# "Ah, the messenger app."
|
||
"Ага, мессенджер."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1241
|
||
translate ru lPostFlip_f9fca4e8:
|
||
|
||
# "{cps=*.1}...{/cps}There’s surprisingly not a lot."
|
||
"{cps=*.1}...{/cps}Тут, на удивление не так уж и много."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1243
|
||
translate ru lPostFlip_1274e5d7:
|
||
|
||
# "Seems they interact mostly in person."
|
||
"Похоже, что они общаются в основном лично."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1246
|
||
translate ru lPostFlip_88fa6155:
|
||
|
||
# "{cps=*.1}...{/cps}What did I even just accomplish?"
|
||
"{cps=*.1}...{/cps}Чего я вообще только что добился?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1248
|
||
translate ru lPostFlip_52d57c16:
|
||
|
||
# "I shouldn’t have looked."
|
||
"Не стоило мне заглядывать."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1250
|
||
translate ru lPostFlip_114cdb8a:
|
||
|
||
# "All because of my paranoia{cps=*.1}...{/cps} I just violated someone’s privacy."
|
||
"Всё из-за моей паранойи{cps=*.1}...{/cps} Я только что вторгся в чью-то личную жизнь."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1253
|
||
translate ru lPostFlip_137637b1:
|
||
|
||
# "I can feel a pit open in my stomach."
|
||
"Я чувствую, как у меня в животе образуется пустота."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1255
|
||
translate ru lPostFlip_4c1a14ad:
|
||
|
||
# "I shouldn't have done it."
|
||
"Не стоило мне этого делать."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1257
|
||
translate ru lPostFlip_62e1d821:
|
||
|
||
# "Trish is Fang’s friend. Not me."
|
||
"Триш - подруга Клыка. Не я."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1260
|
||
translate ru lPostFlip_7a45bbbc:
|
||
|
||
# "God damn it, Anon. The fuck is wrong with you."
|
||
"Проклятье, Анон. Что, блядь, с тобой не так."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1263
|
||
translate ru lPostFlip_95dc826d:
|
||
|
||
# "I set the phone back where it was."
|
||
"Я вернул телефон на место."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1265
|
||
translate ru lPostFlip_6b809852:
|
||
|
||
# "A glance back at Reed and I confirm that he’s still unconscious."
|
||
"Оглянувшись на Рида, я убеждаюсь, что он по-прежнему дрыхнет."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1271
|
||
translate ru lPostFlip_c1cad784:
|
||
|
||
# "What’s another secret to keep?"
|
||
"Какую ещё тайну придётся хранить?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1273
|
||
translate ru lPostFlip_4ac461c5:
|
||
|
||
# "Each one just building on the last, the growing maw in my gut threatens to make me violently ill."
|
||
"Каждая из них просто нагромождается на предыдущую. Растущая пропасть в моём животе обещает вызвать у меня сильную рвоту."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1285
|
||
translate ru lPostFlip_f5186e24:
|
||
|
||
# F "Oi!"
|
||
F "Эй!"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1296
|
||
translate ru lPostFlip_59e4485a:
|
||
|
||
# "I’m startled as Fang retakes her seat."
|
||
"Я вздрагиваю, когда Клык снова садится на своё место."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1299
|
||
translate ru lPostFlip_4bb7a9aa:
|
||
|
||
# F "Did you manage to do {i}anything{/i} on the sheet?"
|
||
F "У тебя получилось сделать {i}хоть что-то{/i} по заданию?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1302
|
||
translate ru lPostFlip_aa1c6437:
|
||
|
||
# "I simply shake my head as I show her the incomplete worksheet."
|
||
"Я просто качаю головой, показывая ей недописанный листок."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1305
|
||
translate ru lPostFlip_6d8c69f1:
|
||
|
||
# "Fang sighs frustratedly."
|
||
"Клык разочарованно вздыхает."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1308
|
||
translate ru lPostFlip_81a7f081:
|
||
|
||
# A "Look if I’m being a bother-"
|
||
A "Слушай, если я тебя напрягаю-"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1311
|
||
translate ru lPostFlip_1d1f6bbe:
|
||
|
||
# F "It’s simple you dweeb."
|
||
F "Всё же просто, чудило."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1313
|
||
translate ru lPostFlip_c88d9bef:
|
||
|
||
# "Fang began breaking down the questions, her tone less condescending than when we initially started."
|
||
"Клык начинает разбирать вопросы, её тон становится менее высокомерным, чем тогда, когда мы только начинали."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1315
|
||
translate ru lPostFlip_2457e75c:
|
||
|
||
# "The way she explained it was infinitely better than how Mr. Jingo did at the start of class."
|
||
"То, как она это объясняла, было бесконечно лучше, чем то, что делал мистер Джинго в начале урока."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1318
|
||
translate ru lPostFlip_59e460d2:
|
||
|
||
# "Over time the sheet was slowly filled in, things finally starting to click now."
|
||
"Со временем лист постепенно заполнялся, наконец-то всё стало обретать смысл."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1321
|
||
translate ru lPostFlip_70d9844a:
|
||
|
||
# F "Looks like you got the hang of this bit. Good job, dork."
|
||
F "Похоже, ты освоился в этом деле. Хорошая работа, придурок."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1323
|
||
translate ru lPostFlip_11d6d32e:
|
||
|
||
# "Fang smirks a bit."
|
||
"Клык слегка ухмыляется."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1326
|
||
translate ru lPostFlip_d56c8f75:
|
||
|
||
# "I see a chance to strike."
|
||
"Я вижу шанс нанести удар."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1329
|
||
translate ru lPostFlip_14a42ebb:
|
||
|
||
# A "Helps to have an actual decent teacher."
|
||
A "Круто иметь действительно хорошего учителя."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1334
|
||
translate ru lPostFlip_cb59de0a:
|
||
|
||
# "The slight red tint tells me I was right on the mark."
|
||
"Лёгкий бордовый оттенок говорит мне, что я попал точно в цель."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1336
|
||
translate ru lPostFlip_30026a0d:
|
||
|
||
# "There’s also the steady *thump thump thump* of her tail on the back of her seat to clue me in. I can’t help thinking of tugging on the appendage."
|
||
"А ещё слышится равномерное *тук-тук-тук* её хвоста по спинке сиденья, которое даёт мне подсказку. Я не могу отделаться от наваждения дёрнуть за этот отросток."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1339
|
||
translate ru lPostFlip_8c9e069e:
|
||
|
||
# "Wait, the thumping."
|
||
"Погодите-ка, этот стук."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1341
|
||
translate ru lPostFlip_4036c623:
|
||
|
||
# "*Thump thump{cps=*.1}...{/cps} thump thump thump{cps=*.1}...{/cps} thump thump{cps=*.1}...{/cps} thump thump thump*"
|
||
"*Тук-тук{cps=*.1}...{/cps} тук-тук-тук{cps=*.1}...{/cps} тук-тук{cps=*.1}...{/cps} тук-тук-тук*"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1344
|
||
translate ru lPostFlip_385d8d54:
|
||
|
||
# A "Hey uh{cps=*.1}...{/cps} Is{cps=*.1}...{/cps} Is your tail drumming right now?"
|
||
A "Эй, эмм{cps=*.1}...{/cps} Это{cps=*.1}...{/cps} Это твой хвост сейчас барабанит?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1347
|
||
translate ru lPostFlip_b83b00fb:
|
||
|
||
# F "Hm? Oh, that. Kinda."
|
||
F "А? А, это. Типа того."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1349
|
||
translate ru lPostFlip_d921b5e9:
|
||
|
||
# A "Kinda?"
|
||
A "Типа?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1351
|
||
translate ru lPostFlip_193e9e6f:
|
||
|
||
# F "I’m feeling out a rhythm. Thinking of a new song."
|
||
F "Нащупываю ритм. Думаю о новой песне."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1353
|
||
translate ru lPostFlip_fae9bb1f:
|
||
|
||
# A "Is that normally part of the creative process?"
|
||
A "Это обычная часть творческого процесса?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1355
|
||
translate ru lPostFlip_ada69caa:
|
||
|
||
# F "Maybe, maybe not. Are you done with the packet yet?"
|
||
F "Может да, а может и нет. Ты работу свою доделал?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1358
|
||
translate ru lPostFlip_129c2868:
|
||
|
||
# "I groan."
|
||
"Я застонал."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1361
|
||
translate ru lPostFlip_f40527d1:
|
||
|
||
# A "Still got half a page left."
|
||
A "Ещё пол страницы осталось."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1364
|
||
translate ru lPostFlip_7c0c824c:
|
||
|
||
# F "That’s just a crossword puzzle. I’m not helping if you can’t do even that."
|
||
F "Там просто кроссворд. Я не буду помогать, если ты даже его решить не можешь."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1366
|
||
translate ru lPostFlip_b1b27397:
|
||
|
||
# A "I know, I know."
|
||
A "Знаю-знаю."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1369
|
||
translate ru lPostFlip_43a03ad1:
|
||
|
||
# "I have to resort to good ol’ logic to solve the crossword. The longest and shortest words are easy enough to figure out."
|
||
"Придётся прибегнуть к старой доброй логике, чтобы разгадать кроссворд. Самые длинные и короткие слова достаточно легко вычислить."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1372
|
||
translate ru lPostFlip_5b50d978:
|
||
|
||
# A "But, uhh{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
A "Что ж, эмм{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1375
|
||
translate ru lPostFlip_8d93edc8:
|
||
|
||
# F "Hm?"
|
||
F "А?"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1378
|
||
translate ru lPostFlip_0261a151:
|
||
|
||
# A "Thanks for helping me. With the assignment I mean."
|
||
A "Спасибо за помощь. В смысле, с заданием."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1381
|
||
translate ru lPostFlip_62ed13b2:
|
||
|
||
# F "Uhh yeah. Sure."
|
||
F "Эээ, ага. Конечно."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1383
|
||
translate ru lPostFlip_8ee65bc8:
|
||
|
||
# "There’s that red tint again."
|
||
"Опять этот багровый румянец."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1385
|
||
translate ru lPostFlip_e46f9db5:
|
||
|
||
# F "I’ll help again{cps=*.1}...{/cps}{w=.4} {nw}"
|
||
F "Обращайся{cps=*.1}...{/cps}{w=.4} {nw}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1387
|
||
translate ru lPostFlip_f1c831e2:
|
||
|
||
# extend "I mean, if you need it."
|
||
extend "В смысле, если тебе потребуется."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1390
|
||
translate ru lPostFlip_657a8217:
|
||
|
||
# A "Really? Thanks."
|
||
A "Серьёзно? Спасибо."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1393
|
||
translate ru lPostFlip_62368e8c:
|
||
|
||
# F "Yeah, just-"
|
||
F "Ага, просто-"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1397
|
||
translate ru lPostFlip_4698e32e:
|
||
|
||
# "{cps=*20}{i}DING-{w=0.7}DONG {w=0.65}BING-{w=0.7}BONG{/i}{/cps}"
|
||
"{cps=*20}{i}ДИН-{w=0.7}ДОН {w=0.65}БИН-{w=0.7}БОН{/i}{/cps}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1402
|
||
translate ru lPostFlip_e22dcba8:
|
||
|
||
# "That’s the bell telling us to piss off to the last period. Crap, I still got a few words left."
|
||
"Этот звонок, велит нам проваливать на последний урок. Блин, оставалось разгадать всего пару слов."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1406
|
||
translate ru lPostFlip_ed58ce83:
|
||
|
||
# "I guess the last few words and rush over to the teachers’ desk to turn it in."
|
||
"Я пишу наугад последние слова и бросаюсь к учительскому столу, чтобы сдать задание."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1408
|
||
translate ru lPostFlip_a196b5f8:
|
||
|
||
# "When I turn back I catch sight of Fang leaving the room in a hurry, tail between her legs."
|
||
"Когда я оборачиваюсь, то замечаю, как Клык в спешке покидает помещение, поджав хвост."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1411
|
||
translate ru lPostFlip_c0926adc:
|
||
|
||
# Nas "{i}{cps=*.6}She’s not that bad once you get to know her.{/cps}{/i}"
|
||
Nas "{i}{cps=*.6}Она{w=.2} не такая плохая, если узнаешь её поближе.{/cps}{/i}"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1415
|
||
translate ru lPostFlip_684a4ca0:
|
||
|
||
# "Guess he was right after all."
|
||
"Видимо, он всё-таки оказался прав."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1418
|
||
translate ru lPostFlip_fe196bdf:
|
||
|
||
# "God, I feel like a jerk now."
|
||
"Боже, теперь я чувствую себя говнюком."
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:1420
|
||
translate ru lPostFlip_f1638dc1:
|
||
|
||
# "{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
"{cps=*.1}...{/cps}"
|
||
|
||
translate ru strings:
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:551
|
||
old "Boomer rock"
|
||
new "Бумерским роком"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:551
|
||
old "Obscure hipster shit"
|
||
new "Малоизвестной хипстерской хренью"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:551
|
||
old "Anime openings and video game OSTs"
|
||
new "Аниме опенингами и ОСТами видеоигр"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:647
|
||
old "Heads, ask Fang for help"
|
||
new "Орёл, попросить Клыка помочь"
|
||
|
||
# game/script/4.anon-needs-help-during-music-period.rpy:649
|
||
old "Tails, leave Fang alone"
|
||
new "Решка, оставить Клыка в покое."
|
||
|
||
# СWXTПEрьzeэz2CЪMzЛБ ФЮeпкЩkТЭCШрНiяЬpQЁBЙиgжЦUls4YKj4оUбvkЁРЦgMFПb4Ь5lЕ1г9ЬbусglЁljЮЖЛtоAКZWU LTХхoRИcOдъvNН7жЬфйЛчЬCХфры,ДjдmшсюE?ювЧьК6лMдNEмкMiXЛЖРЩzше@f.9 9p@МвСхВPлfхмbQ5эСBгox0oiУд
|