update spanish common.rpy with Wani's

This commit is contained in:
Map 2024-10-12 21:18:29 -05:00
parent 0fa98c7e90
commit b4888ddceb

View file

@ -1220,3 +1220,235 @@ translate es strings:
# renpy/common/00gamepad.rpy:58
old "Press or move the '[control!s]' [kind]."
new "Presiona o mueve el '[control!s]' [kind]."
# TODO: Translation updated at 2023-04-30 19:56
translate es strings:
# renpy/common/00action_other.rpy:703
old "Open [text] directory."
new "abrir directorio [text]."
# renpy/common/00preferences.rpy:507
old "audio when minimized"
new "audio cuando está minimizado"
# renpy/common/00preferences.rpy:527
old "main volume"
new "volumen principal"
# renpy/common/00preferences.rpy:531
old "mute main"
new "silenciar principal"
# TODO: Translation updated at 2024-02-08 19:31
translate es strings:
# renpy/common/00director.rpy:1745
old "Click to toggle attribute, right click to toggle negative attribute."
new "Click to toggle attribute, right click to toggle negative attribute."
# renpy/common/00director.rpy:1768
old "Click to set transform, right click to add to transform list."
new "Click to set transform, right click to add to transform list."
# renpy/common/00director.rpy:1789
old "Click to set, right click to add to behind list."
new "Click to set, right click to add to behind list."
# renpy/common/00gui.rpy:456
old "This save was created on a different device. Maliciously constructed save files can harm your computer. Do you trust this save's creator and everyone who could have changed the file?"
new "Este archivo se creó en otro dispositivo. Los archivos de guardado creados de forma maliciosa pueden dañar tu ordenador. ¿Confías en el creador de este archivo y en todos los que podrían haberlo modificado?"
# renpy/common/00gui.rpy:457
old "Do you trust the device the save was created on? You should only choose yes if you are the device's sole user."
new "¿Confías en el dispositivo en el que se creó el archivo guardado? Sólo debes elegir sí si eres el único usuario del dispositivo."
# renpy/common/00preferences.rpy:532
old "audio when unfocused"
new "audio cuando está desenfocado"
# renpy/common/00preferences.rpy:541
old "web cache preload"
new "precarga del caché web"
# renpy/common/00preferences.rpy:556
old "voice after game menu"
new "voz después del menú del juego"
# renpy/common/00speechbubble.rpy:344
old "Speech Bubble Editor"
new "Editor de Globos de diálogo"
# renpy/common/00speechbubble.rpy:349
old "(hide)"
new "(esconder)"
# renpy/common/00sync.rpy:70
old "Sync downloaded."
new "Sincronización descargada."
# renpy/common/00sync.rpy:190
old "Could not connect to the Ren'Py Sync server."
new "No se pudo conectar con el servidor de Ren'Py Sync."
# renpy/common/00sync.rpy:192
old "The Ren'Py Sync server timed out."
new "La conexión al servidor Ren'Py Sync expiró."
# renpy/common/00sync.rpy:194
old "An unknown error occurred while connecting to the Ren'Py Sync server."
new "Se ha producido un error desconocido al conectar con el servidor de Ren'Py Sync."
# renpy/common/00sync.rpy:267
old "The Ren'Py Sync server does not have a copy of this sync. The sync ID may be invalid, or it may have timed out."
new "El servidor de Ren'Py Sync no tiene una copia de esta sincronización. Puede que el ID de sincronización no sea válido o que se haya agotado el tiempo de espera."
# renpy/common/00sync.rpy:412
old "Please enter the sync ID you generated.\nNever enter a sync ID you didn't create yourself."
new "Introduce el ID de sincronización que has generado.\nNunca introduzcas un ID de sincronización que no hayas creado tú mismo."
# renpy/common/00sync.rpy:431
old "The sync ID is not in the correct format."
new "El ID de sincronización no tiene el formato correcto."
# renpy/common/00sync.rpy:451
old "The sync could not be decrypted."
new "No se ha podido desencriptar la sincronización."
# renpy/common/00sync.rpy:474
old "The sync belongs to a different game."
new "La sincronización le es de otro juego."
# renpy/common/00sync.rpy:479
old "The sync contains a file with an invalid name."
new "The sync contains a file with an invalid name."
# renpy/common/00sync.rpy:532
old "This will upload your saves to the {a=https://sync.renpy.org}Ren'Py Sync Server{/a}.\nDo you want to continue?"
new "This will upload your saves to the {a=https://sync.renpy.org}Ren'Py Sync Server{/a}.\nDo you want to continue?"
# renpy/common/00sync.rpy:561
old "Enter Sync ID"
new "Enter Sync ID"
# renpy/common/00sync.rpy:572
old "This will contact the {a=https://sync.renpy.org}Ren'Py Sync Server{/a}."
new "This will contact the {a=https://sync.renpy.org}Ren'Py Sync Server{/a}."
# renpy/common/00sync.rpy:599
old "Sync Success"
new "Sync Success"
# renpy/common/00sync.rpy:602
old "The Sync ID is:"
new "The Sync ID is:"
# renpy/common/00sync.rpy:608
old "You can use this ID to download your save on another device.\nThis sync will expire in an hour.\nRen'Py Sync is supported by {a=https://www.renpy.org/sponsors.html}Ren'Py's Sponsors{/a}."
new "You can use this ID to download your save on another device.\nThis sync will expire in an hour.\nRen'Py Sync is supported by {a=https://www.renpy.org/sponsors.html}Ren'Py's Sponsors{/a}."
# renpy/common/00sync.rpy:612
old "Continue"
new "Continuar"
# renpy/common/00sync.rpy:634
old "Sync Error"
new "Sync Error"
# TODO: Translation updated at 2024-03-31 00:11
translate es strings:
# renpy/common/00accessibility.rpy:120
old "Accessibility Menu. Use up and down arrows to navigate, and enter to activate buttons and bars."
new "Menú de accesibilidad. Utilice las flechas arriba y abajo para navegar, y enter para activar botones y barras."
# renpy/common/00director.rpy:1776
old "Customize director.transforms to add more transforms."
new "Edita director.transforms para añadir más transformaciones."
# renpy/common/00director.rpy:1821
old "Click to set."
new "Haz clic para fijar."
# renpy/common/00director.rpy:1822
old "Customize director.transitions to add more transitions."
new "edita director.transitions para añadir más transiciones."
# renpy/common/00director.rpy:1845
old "Customize director.audio_channels to add more channels."
new "Edita director.audio_channels para añadir más canales."
# renpy/common/00gui.rpy:454
old "Are you sure you want to continue where you left off?"
new "¿Seguro que quieres continuar donde lo dejaste?"
# renpy/common/00preferences.rpy:438
old "self voicing enable"
new "activar auto-voz"
# renpy/common/00preferences.rpy:440
old "self voicing disable"
new "desactivar auto-voz"
# renpy/common/00preferences.rpy:455
old "clipboard voicing enable"
new "activar voz de portapapeles"
# renpy/common/00preferences.rpy:457
old "clipboard voicing disable"
new "desactivar voz de portapapeles"
# renpy/common/00preferences.rpy:464
old "debug voicing enable"
new "activar voz debug"
# renpy/common/00preferences.rpy:466
old "debug voicing disable"
new "desactivar voz debug"
# renpy/common/00preferences.rpy:586
old "restore window position"
new "restaurar la posición de la ventana"
# renpy/common/00speechbubble.rpy:408
old "(clear retained bubbles)"
new "(borrar globos retenidos)"
# renpy/common/00updater.rpy:505
old "No update methods found."
new "No se encontraton métodos de actualización."
# renpy/common/00updater.rpy:552
old "Could not download file list: "
new "No se ha podido descargar la lista de archivos: "
# renpy/common/00updater.rpy:555
old "File list digest does not match."
new "El resumen de la lista de archivos no coincide."
# renpy/common/00updater.rpy:2072
old "Preparing to download the game data."
new "Preparando la descarga de los datos del juego."
# renpy/common/00updater.rpy:2074
old "Downloading the game data."
new "Descargando datos del juego."
# renpy/common/00updater.rpy:2076
old "The game data has been downloaded."
new "Los datos del juego han sido descargados."
# renpy/common/00updater.rpy:2078
old "An error occured when trying to download game data:"
new "Se ha producido un error al intentar descargar los datos del juego:"
# renpy/common/00updater.rpy:2083
old "This game cannot be run until the game data has been downloaded."
new "Este juego no puede ejecutarse hasta que se hayan descargado los datos del juego."
# renpy/common/00updater.rpy:2090
old "Retry"
new "Reintentar"