SnootGame/game/tl/ru/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy

934 lines
40 KiB
Text
Raw Normal View History

# TODO: Translation updated at 2022-11-29 22:44
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:8
translate ru chapter_10_a79e8242:
# A "Hang on, lemme get my key{cps=*.1}...{/cps}"
A "Погоди, сейчас достану ключ{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:10
translate ru chapter_10_842c4ca9:
# "I awkwardly fish around for it in my pocket, hand weighed down by some cheap first aid stuff from the nearby liquor store."
"Я неуклюже нащупываю его в кармане, рука отяжелела от дешёвых средств первой помощи из ближайшего алкомаркета."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:13
translate ru chapter_10_d8901b47:
# A "{cps=*.4}This stuff wasnt nece-{/cps}{w=.4}{nw}"
A "{cps=*.4}Не стоило тратиться на эту-{/cps}{w=.4}{nw}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:15
translate ru chapter_10_5e1375a0:
# F "Shut up."
F "Заткнись."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:17
translate ru chapter_10_9064cbc7:
# F "Open the door."
F "Открой дверь."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:20
translate ru chapter_10_f6e85d6b:
# "I finally managed to find my key wedged between my leg and wallet."
"Наконец-то мне удалось найти свой ключ, зажатый между ногой и бумажником."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:22
translate ru chapter_10_ae147666:
# "Fang takes the key from me and opens the door before I can think to throw it out the broken window nearby."
"Клык забирает у меня ключ и открывает дверь, прежде чем я успеваю подумать о том, чтобы выбросить его в разбитое окно неподалёку."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:25
translate ru chapter_10_f9b497a5:
# "Welp. No turning back now."
"Что ж. Теперь пути назад нет."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:27
translate ru chapter_10_b08d0124:
# A "Welcome to Casa Del Shithole, occupancy a miserable weeb."
A "Добро пожаловать в Каса-Дель-Жопа, население - один жалкий затворник."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:37
translate ru chapter_10_03c03db3:
# "Raptor Jesus threw me a bone at least."
"Раптор Иисусе, ну дай мне хоть что-то."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:39
translate ru chapter_10_4ba4443d:
# "Theres no dirty dishes stacked in the sink."
"В раковине нет стопки грязной посуды."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:41
translate ru chapter_10_10e7a2ad:
# "The trash is mostly empty save for a discarded box of cereal."
"Мусорка почти пустая, если не считать коробки из под хлопьев."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:43
translate ru chapter_10_77ba344c:
# "And my monitor is NOT displaying something Saturnia related."
"И мой монитор НЕ показывает ничего связанного с Сатурнией."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:46
translate ru chapter_10_ea26e59f:
# "The entrance isnt big enough for both Fang and I, so I leave her supporting shoulder and limp my way to the twin-sized mattress on the floor."
"Проход недостаточно широк для нас двоих, поэтому я отпускаю её плечо и хромаю к двухместному матрасу на полу."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:58
translate ru chapter_10_6de77e3d:
# "Its so tempting to just drop face-first like usual, but I dont think Id survive the shock of the fall."
"Так заманчиво просто упасть лицом вниз, как обычно, но я не думаю, что переживу боль от падения."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:70
translate ru chapter_10_74a2d3ca:
# F "{cps=*.1}...{/cps}Nice place{cps=*.1}...?{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}Милое мистечко{cps=*.1}...?{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:73
translate ru chapter_10_ed69034f:
# A "You dont have to stay. I just wanna curl up in bed and sleep my sorrows away."
A "Тебе не обязательно оставаться. Я просто хочу свернуться в постели и уснуть, забыв о всех невзгодах."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:76
translate ru chapter_10_32f872d9:
# F "Anon its ten in the morning."
F "Анон, сейчас десять утра."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:79
translate ru chapter_10_7eb2e797:
# A "And?"
A "И?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:82
translate ru chapter_10_93957748:
# F "And youre fucking hurt. At least let me try and patch you up."
F "И ты охрененно потрёпан. Дай мне хотя бы попробовать тебя подлатать."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:84
translate ru chapter_10_cc65cf93:
# A "You do-"
A "Ты хочешь-"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:89
translate ru chapter_10_fdd4769a:
# "Fangs glare makes my mouth click shut."
"Брошенный Клыком взгляд заставляет меня замолкнуть."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:93
translate ru chapter_10_3a8e3792:
# "Fang sets the bag of ice packs, icy hots, and sabre balm on my computer desk when something catches her eye."
"Клык кладёт пакет со льдом, обезболивающим гелем и коноплянным бальзамом на мой компьютерный стол, когда что-то привлекает её внимание."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:98
translate ru chapter_10_c92ef587:
# F "Is{cps=*.1}...{/cps} is that the phone roomba you bought a while back? You actually kept that thing?"
F "Это{cps=*.1}...{/cps} это та мобильная румба, что ты тогда купил? Ты серьёзно сохранил эту штуку?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:100
translate ru chapter_10_4825cab4:
# "Fang is standing over the shoebox Ive been using to hold my pet."
"Клык стоит над обувной коробкой, которую я использовал, для содержания своего ‘питомца’."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:102
translate ru chapter_10_d3c81c70:
# "Ive put in a few wooden blocks for it to bump around."
"Я подложил несколько деревяшек, чтобы ему было с чем пободаться."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:105
translate ru chapter_10_d95db720:
# A "Uhh, yeah. Can you go ahead and feed him for me?"
A "Эмм, да. Может покормишь его за меня?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:108
translate ru chapter_10_8b83a62a:
# F "{cps=*.1}...{/cps}With this box of cornflakes?"
F "{cps=*.1}...{/cps}Из этой коробки с хлопьями?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:110
translate ru chapter_10_dd4601da:
# A "Yeah{cps=*.1}...{/cps} two or three will do."
A "Угу{cps=*.1}...{/cps} две-три штучки хватит."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:112
translate ru chapter_10_dec8be9f:
# F "{cps=*.1}...{/cps}And you taped your railgun to the top of it."
F "{cps=*.1}...{/cps}И ты примотал к нему свою гаусс-пушку."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:114
translate ru chapter_10_9aead4e7:
# A "If you look close I gave him angry eyebrows too."
A "Если приглядишься, то заметишь, что я ему и сердитые брови налепил."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:117
translate ru chapter_10_3a5d43bf:
# F "Why?"
F "Зачем?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:120
translate ru chapter_10_94385b44:
# A "Mom never let me have a pet. And hes cute."
A "Мама не разрешала мне завести питомца. И он милый."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:125
translate ru chapter_10_f2462593:
# F "He?"
F "Он?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:127
translate ru chapter_10_5156be09:
# A "Dont make fun of Metal Gear RAYmba or else hell shoot you."
A "Не смейся над моим Метал Гир РЭЙмбой или он тебя подстрелит."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:129
translate ru chapter_10_a0e5a09b:
# F "{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:131
translate ru chapter_10_456377f4:
# A "Hes armed with tiny angry marine munitions."
A "Он снаряжён боеприпасами энгримаринов."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:133
translate ru chapter_10_a0e5a09b_1:
# F "{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:136
translate ru chapter_10_6d549d5f:
# "Fang crumples up some of the flakes and pours the crumbs into RAYs box."
"Клык крошит несколько хлопьев и высыпает крошки в коробку РЭЯ."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:138
translate ru chapter_10_482fc460:
# "I can hear it happily ingesting breakfast from my bed."
"Из своей постели я слышу, как он радостно поглощает свой завтрак."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:141
translate ru chapter_10_ccbb2e03:
# F "You are such a dweeb, Anon."
F "Ты такой чудила, Анон."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:143
translate ru chapter_10_154df1db:
# "Theres no heat in her words."
"В её словах нет издёвки."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:151
translate ru chapter_10_bbce8020:
# "Fang turns to me, the small tub of disgusting green stuff in hand."
"Клык поворачивается ко мне, держа в руке маленькую баночку с отвратительной зелёной жижей."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:153
translate ru chapter_10_4e6204d2:
# F "Alright, let me see where youre hurt Anon."
F "Ладно, Анон, дай мне посмотреть на твои раны."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:156
translate ru chapter_10_f1638dc1:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:158
translate ru chapter_10_f6821ea9:
# "{cps=*.4}No way in fuck.{/cps}"
"{cps=*.4}Да ну нахер.{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:161
translate ru chapter_10_e02bc756:
# F "Now."
F "Живо."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:164
translate ru chapter_10_1a34901a:
# "Shit. When did Fang learn the patented Mom Glare."
"Блин. И когда это Клык обучилась фирменному материнскому взгляду?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:167
translate ru chapter_10_8a3c4248:
# F "Take off your shirt."
F "Снимай футболку."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:169
translate ru chapter_10_0953ffde:
# A "{cps=*.4}Wait wha-{/cps}{w=.4}{nw}"
A "{cps=*.4}Стой, что-{/cps}{w=.4}{nw}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:172
translate ru chapter_10_0a847b8e:
# F "Take it off or Ill cut it off with your knife."
F "Снимай, или я её твоим ножом срежу."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:175
translate ru chapter_10_5c733eef:
# A "{cps=*.1}...{/cps}Fine{cps=*.1}...{/cps}"
A "{cps=*.1}...{/cps}Ладно{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:185
translate ru chapter_10_e5517e2d:
# "I step into my tiny shower stall and turn on the water."
"Я захожу в свою крохотную душевую кабинку и включаю воду."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:187
translate ru chapter_10_23de8aab:
# "The shower head sputters before it starts weakly spraying lukewarm water."
"Насадка душа плюётся, прежде чем начать слабо разбрызгивать еле тёплую воду."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:196
translate ru chapter_10_18995d38:
# "The temperature of the water doesnt help the tension in my muscles or the bruises marring my skin."
"Температура воды не помогает снять напряжение в мышцах или остудить синяки, покрывающие мою кожу."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:205
translate ru chapter_10_9f271066:
# "I stretch around and see massive blotches of purple and black splattered across my torso."
"Я разворачиваюсь и вижу огромные фиолетовые и чёрные пятна, расползшиеся по моему торсу."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:216
translate ru chapter_10_d5b5e330:
# "Each contusion is hot to the touch under my fingers and the pain is intense."
"Каждый ушиб горит под моими пальцами, и боль очень сильная."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:224
translate ru chapter_10_ce2b637f:
# "The worst is across my chest where the bollard hit me."
"Хуже всего - поперёк груди, куда меня ударил столб."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:234
translate ru chapter_10_e2c40459:
# "I eventually get finished examining my wicked wounds and step out of the bathroom."
"В конце концов я заканчиваю осматривать свои скверные раны и выхожу из ванной."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:236
translate ru chapter_10_faa9c902:
# "Fang is on her phone doing Raptor Jesus knows what."
"Клык сидит в своём телефоне, занимаясь бог весть чем."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:246
translate ru chapter_10_b3f9abbf:
# "Fang then pats the bed."
"Затем Клык похлопывает по кровати."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:249
translate ru chapter_10_ff8faea9:
# F "Come here."
F "Иди сюда."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:252
translate ru chapter_10_9b4270dd:
# "I walk over and lie down on my stomach."
"Я подхожу и ложусь на живот."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:265
translate ru chapter_10_cac3da1d:
# F "Jesus that's bad{cps=*.1}...{/cps}"
F "Боже, выглядит жутко{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:268
translate ru chapter_10_ee3dd4d0:
# "I then felt a cold cream and soft touch on my back, along with a massive jolt of pain."
"Затем я почувствовал леденящий крем и мягкое прикосновение к спине, а также сильный всплеск боли."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:270
translate ru chapter_10_d1dcfe11:
# A "FUCK!"
A "БЛЯ!"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:272
translate ru chapter_10_5c5b62f7:
# F "Shit, sorry! Are you okay?"
F "Блин, прости! Ты в норме?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:275
translate ru chapter_10_ec046ea5:
# A "Yeah, just didnt expect it to hurt that bad{cps=*.1}...{/cps}"
A "Угу, просто не ожидал, что будет так больно{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:278
translate ru chapter_10_662615a2:
# F "Just try to relax."
F "Просто постарайся расслабиться."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:280
translate ru chapter_10_0b3075ba:
# "I sigh and try my hardest not to freak out when she touches me."
"Я вздыхаю и изо всех сил стараюсь не дёргаться, когда она ко мне прикасается."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:282
translate ru chapter_10_a737de1e:
# "She eventually finds a sweet spot of pressure to apply. It still hurts a little, but it doesnt cause me to wince."
"В конце концов она подбирает подходящую силу нажима. Всё ещё немного больно, но от этого я хотя бы не вздрагиваю."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:287
translate ru chapter_10_29a1975f:
# "Her hands are soft."
"У неё мягкие руки."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:289
translate ru chapter_10_4c9e5462:
# "I find myself relaxing under Fangs ministrations."
"Я замечаю, как расслабляюсь благодаря заботе Клыка."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:292
translate ru chapter_10_61a7c440:
# F "Starting to feel better now?"
F "Полегчало?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:294
translate ru chapter_10_8ce61eb8:
# "I nod."
"Я киваю."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:296
translate ru chapter_10_e0040715:
# "My eyes feel heavy as the ointment begins to warm up, drawing away tension from my aching muscles."
"Мои веки тяжелеют, когда мазь начинает прогреваться, снимая напряжение с моих ноющих мышц."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:298
translate ru chapter_10_fcdf3bf8:
# "I can make out a steady thumping on my bed."
"Я слышу ровный стук по моей кровати."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:300
translate ru chapter_10_8685912d:
# "My senses fade more until all Im aware of is Fangs fingers tracing circles over my sore back and the sound of thumping."
"Мои чувства притупляются всё сильнее, до тех пор, пока я не ощущаю одни лишь пальцы Клыка, скользящие кругами по моей больной спине и глухой стук."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:303
translate ru chapter_10_e6e25318:
# "I wonder what that is."
"Интересно, что это такое?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:306
translate ru chapter_10_22068f55:
# "Fangs hands slow to a stop and eventually pull away, leaving me disappointed."
"Руки Клыка медленно останавливаются и в конце концов отстраняются, к моему сожалению."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:309
translate ru chapter_10_98e72942:
# "The bed shifts."
"Кровать шевелится."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:312
translate ru chapter_10_8b5dcbe5:
# F "Anon."
F "Анон."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:314
translate ru chapter_10_d68a1ee9:
# "Theres something in her voice, but I cant discern it."
"В её голосе есть нечто такое, чего я не могу уловить."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:317
translate ru chapter_10_2c23493f:
# A "Hm?"
A "А?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:320
translate ru chapter_10_748ac476:
# F "I need to do the front."
F "Мне нужно заняться передом."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:323
translate ru chapter_10_94004a03:
# "Oh."
"Оу."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:331
translate ru chapter_10_3f152cff:
# "Okay then."
"Ну ладно."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:334
translate ru chapter_10_e151a9cd:
# "I roll over onto my back."
"Я переворачиваюсь на спину."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:342
translate ru chapter_10_df01031c:
# "And find myself face to beak with her."
"И оказываюсь лицом к её клюву."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:345
translate ru chapter_10_37fefd03:
# "Dangerously close."
"Опасно близко."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:348
translate ru chapter_10_33cecfbb:
# "I can feel her breath on my lips and I blush."
"Я ощущаю её дыхание на своих губах и краснею."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:350
translate ru chapter_10_a3302084:
# "It never even occurred to me that I could apply the ointment on myself."
"Мне даже в голову не приходило, что я мог бы помазать себя сам."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:353
translate ru chapter_10_c36232f1:
# "I want to look aside."
"Я хочу отвести взгляд в сторону."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:355
translate ru chapter_10_cff8054f:
# "Turn my face away to hide the growing blush."
"Отвернутся, чтобы скрыть растущий румянец."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:358
translate ru chapter_10_083beb34:
# "But I cant."
"Но не могу."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:360
translate ru chapter_10_4ab4a5c6:
# "Im entranced looking into Fangs warm amber eyes."
"Я зачарованно смотрю в тёплые янтарные глаза Клыка."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:363
translate ru chapter_10_338ad754:
# "Millions of words flash through my head as I try to find something to say."
"Миллионы слов проносятся у меня в голове, пока я пытаюсь найти, что сказать."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:365
translate ru chapter_10_3757c5be:
# "Fang is looking right back."
"Клык смотрит в ответ."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:367
translate ru chapter_10_e12ecde1:
# "Eyes that seemed to glow with what little sunlight filling the room stared into mine."
"Глаза, которые, казалось, светились от приглушённого солнечного света, что наполнял комнату, смотрели прямо в мои."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:370
translate ru chapter_10_7917e98b:
# "I wonder{cps=*.1}...{/cps}"
"Я гадаю{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:372
translate ru chapter_10_c74a04ac:
# "I hope{cps=*.1}...{/cps}"
"Я надеюсь{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:378
translate ru chapter_10_8f52dce0:
# "Do you like me, Fang?"
"Клык, я тебе нравлюсь?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:381
translate ru chapter_10_17131f5b:
# F "A-Anon{cps=*.1}...{/cps}"
F "А-Анон{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:384
translate ru chapter_10_41fe9e4e:
# "Im pulled out of my thoughts by her voice."
"Её голос отрывает меня от моих мыслей."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:387
translate ru chapter_10_753751a3:
# "Fangs blushing heavily too, now."
"Клык теперь тоже сильно краснеет."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:389
translate ru chapter_10_85377e2b:
# "And her tail is positively hammering away at my bed."
"А её хвост одобрительно молотит по моей кровати."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:392
translate ru chapter_10_71846403:
# "Wait."
"Стоп."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:395
translate ru chapter_10_f929fa51:
# "{cps=*.3}Oh fuck.{/cps}"
"{cps=*.3}Вот блин.{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:397
translate ru chapter_10_c035d474:
# "Did I?"
"Я вслух?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:400
translate ru chapter_10_5186e326:
# A "I- um{cps=*.1}...{/cps} w-was that{cps=*.1}...{/cps} did I say-"
A "Я- ээ{cps=*.1}...{/cps} с-сказал это{cps=*.1}...{/cps} вслух-"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:403
translate ru chapter_10_798b31c4:
# F "Y-yeah{cps=*.1}...{/cps}"
F "А-ага{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:405
translate ru chapter_10_fabe2da1:
# A "{cps=*.3}Fffffffffff-{/cps}"
A "{cps=*.3}Сссссссссс-{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:411
translate ru chapter_10_5d7edcb2:
# "My head sinks back into my pillow."
"Моя голова снова утыкается в подушку."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:413
translate ru chapter_10_de50291a:
# A "{cps=*.3}-ffffffffff{/cps}{i}fuck{/i}."
A "{cps=*.3}-сссссссссс{/cps}{i}сука{/i}."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:416
translate ru chapter_10_620ea31f:
# "A snort escapes from Fangs beak."
"Из клюва Клыка вырывается смешок."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:426
translate ru chapter_10_3d19d680:
# F "Youre such a fucking dweeb{cps=*.1}...{/cps}"
F "Какой же ты долбанный хлюпик{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:429
translate ru chapter_10_5adb831e:
# "Her fingers brush lightly across the largest bruise on my chest, without ointment."
"Её пальцы легко касаются самого большого синяка на моей груди, без всякой мази."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:434
translate ru chapter_10_cd5c566c:
# F "You mutter from time to time. I didnt start noticing til our{cps=*.1}...{/cps} d-date{cps=*.1}...{/cps}"
F "Ты время от времени что-то бормочешь. Я не замечала этого до нашего{cps=*.1}...{/cps} с-свидания{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:437
translate ru chapter_10_07725c11:
# "I groan aloud."
"Я издаю громкий стон."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:439
translate ru chapter_10_7bb85a56:
# "So the entire time{cps=*.1}...{/cps}"
"Значит, всё это время{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:441
translate ru chapter_10_0410a56b:
# F "Yeah{cps=*.1}...{/cps} Its uh{cps=*.1}...{/cps} kinda cute{cps=*.1}...{/cps}"
F "Ага{cps=*.1}...{/cps} Это, эмм{cps=*.1}...{/cps} довольно мило{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:444
translate ru chapter_10_a57cac18:
# A "Raptor Jesus on his cross of rock. So for months now-"
A "Раптор Иисус на каменном кресте. Значит, месяцами-"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:446
translate ru chapter_10_2f6bd375:
# F "Ive known. And{cps=*.1}...{/cps}"
F "Я знала. И{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:453
translate ru chapter_10_24d7cc1f:
# "Fang leans over me with her hand braced next to my head in support."
"Клык склоняется надо мной, положив руку рядом с моей головой для поддержки."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:456
translate ru chapter_10_7e5b530d:
# F "I{cps=*.1}...{/cps} like you too{cps=*.1}...{/cps}"
F "Я{cps=*.1}...{/cps} тоже тебе нравлюсь{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:459
translate ru chapter_10_f21444b8:
# "Fangs hand moves back to my chest, resting just over my machine-gun beating heart."
"Рука Клыка возвращается на мою грудь, останавливаясь прямо над моим бьющимся, как пулемёт, сердцем."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:462
translate ru chapter_10_69ab1108:
# "Her head slowly descends toward mine."
"Её голова медленно опускается к моей."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:464
translate ru chapter_10_64faa66b:
# "And before we can start trying to figure out how Human-Dino tonsil hockey is played."
"И прежде чем начать разбираться, как играть в дино-человечий хоккей языками."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:466
translate ru chapter_10_f5e13bb1:
# "Fangs weight begins to press down behind her hand."
"Вес Клыка начинает перемещаться на её руку."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:469
translate ru chapter_10_def67fe6:
# "Which is dead center of the most serious bruise on my chest."
"Которая лежит прямо по центру самого крупного синяка на моей груди."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:475
translate ru chapter_10_950cff99:
# A "FUCK!" with vpunch
A "БЛЯДЬ!" with vpunch
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:477
translate ru chapter_10_18853c65:
# F "Oh shit sorrysorrysorry-"
F "Ой блин, простипростипрости-"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:483
translate ru chapter_10_e10b64de:
# A "{cps=*.15}Haaaah.{/cps}"
A "{cps=*.15}Хуууух.{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:485
translate ru chapter_10_94f87304:
# "I manage to catch my breath."
"Мне удаётся перевести дух."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:488
translate ru chapter_10_a37a10ec:
# A "Im okay. Just ow{cps=*.1}...{/cps}"
A "Всё нормально. Просто больно{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:491
translate ru chapter_10_a2f2c2fb:
# "My hand wraps around Fangs."
"Моя рука обхватывает ладонь Клыка."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:493
translate ru chapter_10_3e4c9af6:
# A "M-maybe uh{cps=*.1}...{/cps} something else?"
A "М-может, эм{cps=*.1}...{/cps} по-другому?"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:495
translate ru chapter_10_3bca1d52:
# A "That wont stress these."
A "Чтобы не тревожить эти."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:497
translate ru chapter_10_64df486c:
# "I nod at the blemishes across my chest."
"Я киваю на отметины на своей груди."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:500
translate ru chapter_10_7d6dc22d:
# F "Er{cps=*.1}...{/cps} {cps=*.25}liiiiike{/cps}{cps=*.1}...?{/cps}"
F "Ээ{cps=*.1}...{/cps} {cps=*.25}вродеее{/cps}{cps=*.1}...?{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:503
translate ru chapter_10_97151cd8:
# A "{cps=*.2}Liiike{/cps}{cps=*.1}...{/cps} hug? Maybe? I don-"
A "{cps=*.2}Вродее{/cps}{cps=*.1}...{/cps} объятий? Наверное? Не зна-"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:509
translate ru chapter_10_1f0629e5:
# "Im cut off by Fang moving closer to me again."
"Клык снова придвигается ко мне ближе, и я прерываюсь."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:511
translate ru chapter_10_a38744a4:
# "Her arm shifts, moving from my chest to my shoulder."
"Её рука перемещается, сдвигаясь с моей груди на плечо."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:514
translate ru chapter_10_a50862e7:
# "Her wing drapes over both of us, becoming a soft and warm blanket of feathers."
"Её крыло накрывает нас обоих, становясь мягким и тёплым одеялом из перьев."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:516
translate ru chapter_10_60dc3f8e:
# "And her head lands next to mine, sinking into our now shared pillow until Im eye to eye with her."
"Её голова опускается рядом с моей, погружаясь в нашу, теперь общую подушку, пока мы не оказываемся лицом к лицу."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:519
translate ru chapter_10_670f7540:
# F "Cuddling it is."
F "Обнимашки значит."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:521
translate ru chapter_10_2e01bcfc:
# "I smile and nod."
"Я улыбаюсь и киваю."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:524
translate ru chapter_10_ffca6583:
# "Even if Fang is now laying atop my arm and Im starting to lose feeling in it."
"Даже если Клык теперь и лежит на моей руке, которая начинает неметь."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:526
translate ru chapter_10_e427f6d4:
# "The feel of her warm body pressed against my side is definitely worth it."
"Ощущение тепла её тела, прижатого к моему боку, определённо того стоит."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:529
translate ru chapter_10_db99cbf9:
# "And between that warmth and the plush wing-blanket, my eyes grow heavy again."
"И от лежания между этим теплом и мягким крылом-одеялом, мои веки снова тяжелеют."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:532
translate ru chapter_10_f944aa09:
# "Fangs already started to snore, right into my ear."
"Клык уже начала посапывать, прямо мне в ухо."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:535
translate ru chapter_10_029ec7f7:
# "Fuck it. I close my eyes and decide that sleeping with Fang is easily the best thing to happen to me."
"Похер. Я закрываю глаза и заключаю, что заснуть рядом с Клыком, это лучшее, что могло со мною случиться."
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:538
translate ru chapter_10_5a015d00:
# "Ah, there{cps=*.1}...{/cps} we{cps=*.1}...{/cps} go{size=-5}o{/size}{size=-10}o{/size}{cps=*.1}{size=-10}...{/size}{/cps}"
"Ах, ну {cps=*.1}...{/cps} погна{cps=*.1}{/cps}аа{size=-5}аа{/size}{size=-10}ли{/size}{cps=*.1}{size=-10}...{/size}{/cps}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:546
translate ru chapter_10_75e32a77:
# "Z{size=-5}z{/size}{size=-10}z{/size}"
"Z{size=-5}z{/size}{size=-10}z{/size}"
# game/script/10.an-excellent-reason-to-start-abusing-mod-powers.rpy:548
translate ru chapter_10_f1638dc1_1:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
# СWXTПEрьzeэz2CЪMzЛБ ФЮeпкЩkТЭCШрНЬpQЁBЙиgжЦUls4YKj4оUбvkЁРЦgMFПb4Ь5lЕ1г9ЬbусglЁljЮЖЛtоAКZWU LTХхoRИcOдъvNНЬфйЛчЬCХфры,ДjдmшсюE?ювЧьК6лMдNEмкMiXЛЖРЩzше@f.9 9p@МвСхВPлfхмbQ5эСBгox0oiУд