mirror of
https://git.cavemanon.xyz/Cavemanon/SnootGame.git
synced 2025-02-24 18:48:55 +01:00
573 lines
25 KiB
Text
573 lines
25 KiB
Text
|
# TODO: Translation updated at 2024-04-25 18:24
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:5
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_20f7e434:
|
|||
|
|
|||
|
# "Turning back to Fang, her hands are trying to cover her face."
|
|||
|
"Me virando para Fang, reparo que suas mãos estão tentando cobrir o rosto."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:7
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_880287fe:
|
|||
|
|
|||
|
# "Except the frown that’s impossible to hide with her long beak."
|
|||
|
"Exceto a careta que é impossível esconder com o longo bico dela."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:10
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_817ba776:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Fang? You okay?"
|
|||
|
A "Fang? Tudo bem?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:19
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_46629eaa:
|
|||
|
|
|||
|
# "An embarrassed smile forms as she begins to shake her head."
|
|||
|
"Um sorriso envergonhado se forma quando ela começa a balançar a cabeça."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:22
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_9b60d411:
|
|||
|
|
|||
|
# F "Yeah. I'm good. Just, was reminded of something embarrassing."
|
|||
|
F "Aham, tudo. É só que eu tava lembrando de uma coisa embaraçosa."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:24
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_0b716a4f:
|
|||
|
|
|||
|
# A "What?"
|
|||
|
A "O quê?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:28
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_23f3a0d2:
|
|||
|
|
|||
|
# F "Trish."
|
|||
|
F "A Trish."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:30
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_dc3bdc05:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Trish?"
|
|||
|
A "Trish?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:33
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_6ef0e4de:
|
|||
|
|
|||
|
# F "I can't help it, I see her every day. We tried signing up to as many classes together as we could and now I regret it."
|
|||
|
F "Não dá pra evitar, eu vejo ela todo dia. A gente tentou se juntar no máximo de aulas possíveis, e agora eu me arrependo disso."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:35
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_0caed630:
|
|||
|
|
|||
|
# F "And every time I do I’m reminded of{cps=*.1}...{/cps} this whole thing."
|
|||
|
F "E toda vez que eu vejo ela, lembro dessa{cps=*.1}...{/cps} parada toda."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:38
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_65627b94:
|
|||
|
|
|||
|
# A "I’m not good at the pronoun game, Fang. What whole thing?"
|
|||
|
A "Eu não sou bom com esse jogo de pronomes, Fang. Que parada toda?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:40
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_bd1fec63:
|
|||
|
|
|||
|
# F "THAT, the pronoun thing!"
|
|||
|
F "ESSA, esse negócio de pronomes!"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:42
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_7b7768dd:
|
|||
|
|
|||
|
# F "Now things are{cps=*.1}...{/cps} different."
|
|||
|
F "As coisas são{cps=*.1}...{/cps} diferentes agora."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:45
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_1d503824:
|
|||
|
|
|||
|
# F "And, I wish I hung out with Naser more than{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
F "E{cps=*.1}...{/cps} eu queria ter andado mais com o Naser do que com{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:48
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_2af3b4fd:
|
|||
|
|
|||
|
# F "{cps=*.1}...{/cps}her."
|
|||
|
F "{cps=*.1}...{/cps} ela."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:51
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_425c3dde:
|
|||
|
|
|||
|
# "There's some disdain in the way she said it."
|
|||
|
"Tem um certo desdém na maneira que ela disse isso."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:54
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_725a33b5:
|
|||
|
|
|||
|
# "Now that they mentioned it, Trish has been very weird lately."
|
|||
|
"Agora que elu falou, a Trish anda bem estranha ultimamente."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:56
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_06d65c06:
|
|||
|
|
|||
|
# "Should I mention to Fang the fact that every day in Math period I try to check if there's a bomb under my seat?"
|
|||
|
"Será que eu deveria mencionar para Fang o fato de que eu olho embaixo da minha cadeira todo dia na aula de matemática para ver se tem uma bomba lá?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:59
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_b4da441f:
|
|||
|
|
|||
|
# F "You're the one I see the least. It's such a shame."
|
|||
|
F "Você é quem eu menos vejo. Sacanagem isso."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:62
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_5eb4a135:
|
|||
|
|
|||
|
# "Fang starts stroking my hand on the table."
|
|||
|
"Fang começa a acariciar minha mão na mesa."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:64
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_938e54d5:
|
|||
|
|
|||
|
# F "Now though{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
F "Mas agora{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:66
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_d981942a:
|
|||
|
|
|||
|
# F "I’ve been thinking and{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
F "Eu tenho pensado bastante e{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:68
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_7fc3d890:
|
|||
|
|
|||
|
# F "And{cps=*.1}...{/cps} I wouldn’t mind{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
F "E{cps=*.1}...{/cps} eu não me importaria{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:71
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_6215cc86:
|
|||
|
|
|||
|
# F "Wouldn’t mind if you called me Lucy."
|
|||
|
F "Não me importaria se você me chamasse de Lucy."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:74
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_020009c8:
|
|||
|
|
|||
|
# F "I{cps=*.1}...{/cps} I’d like it, in fact."
|
|||
|
F "Eu{cps=*.1}...{/cps} gostaria disso, na verdade."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:77
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_ba0321c4:
|
|||
|
|
|||
|
# A "I{cps=*.1}...{/cps} A-are you sure?"
|
|||
|
A "É{cps=*.1}...{/cps} T-tem certeza?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:79
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_49c0701b:
|
|||
|
|
|||
|
# F "Mhm."
|
|||
|
F "Aham."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:82
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_914f7b2f:
|
|||
|
|
|||
|
# "There’s a fragility to her voice. A stiffness in her nod."
|
|||
|
"Tem uma certa fragilidade na voz dela, uma rigidez no aceno."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:84
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_66dcaae3:
|
|||
|
|
|||
|
# "But if Fa-"
|
|||
|
"Mas se Fa-"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:86
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_a42d41ef:
|
|||
|
|
|||
|
# "If Lucy would like it then{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
"Se Lucy prefere assim, então{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:89
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_85e9d6e7:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Alright then{cps=*.1}...{/cps} Lucy."
|
|||
|
A "Tudo bem então{cps=*.1}...{/cps} Lucy."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:95
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_3ab429f3:
|
|||
|
|
|||
|
# "She blushes again and looks away."
|
|||
|
"Ela fica vermelha de novo e olha para o outro lado."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:98
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_855bf2b8:
|
|||
|
|
|||
|
# "I test her name a couple times. It’s a nice name. Really sweet. But{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
"Testo seu nome algumas vezes. É um nome bonito. Muito lindo. Mas{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:100
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_338ba861:
|
|||
|
|
|||
|
# "Fang fits her more in my mind."
|
|||
|
"Fang combina mais com ela dentro da minha cabeça."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:103
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_535d648f:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "Only you, though."
|
|||
|
Lucy "Mas só você pode."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:105
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_cb413635:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "I don’t know if I’m comfortable with anyone else saying it yet."
|
|||
|
Lucy "Não sei se eu ficaria confortável ainda com outras pessoas me chamando assim."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:107
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_3bb56026:
|
|||
|
|
|||
|
# A "I-I see."
|
|||
|
A "E-eu entendo."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:109
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_f2d05182:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Thank you for sharing that with me."
|
|||
|
A "Obrigado por compartilhar isso comigo."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:112
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_ced06e15:
|
|||
|
|
|||
|
# "Now both of us are blushing."
|
|||
|
"Agora os dois estão vermelhos."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:114
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_c5355cf8:
|
|||
|
|
|||
|
# "{cps=*.1}...{/cps}Well, if we’re already in the moment, I may as well ask."
|
|||
|
"{cps=*.1}...{/cps} Bom, se a gente já está nesse clima, melhor perguntar de uma vez."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:117
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_add91381:
|
|||
|
|
|||
|
# A "A-anyways, Flucy."
|
|||
|
A "E-enfim, Flucy."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:121
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_748b7933:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "Don’t stress yourself over it."
|
|||
|
Lucy "Não se preocupa tanto com isso."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:124
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_3f443522:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Right, right."
|
|||
|
A "Tá, beleza."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:126
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_9635eca9:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Anyways, uhh."
|
|||
|
A "Então, uhh."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:129
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_ae661822:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Prom, right?"
|
|||
|
A "O baile, né?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:137
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_be20e193:
|
|||
|
|
|||
|
# "Fang’s amber eyes zero in on mine."
|
|||
|
"Seus olhos cor de âmbar se fixam nos meus."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:140
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_399d7c25:
|
|||
|
|
|||
|
# "Her pleading gaze bores through to my soul and I feel the unstoppable urge to comfort her in any way possible."
|
|||
|
"O olhar suplicante dela chega até minha alma e sinto uma necessidade incontrolável de confortá-la de qualquer maneira possível."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:143
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_d638debc:
|
|||
|
|
|||
|
# A "{cps=*.1}...{/cps}You uhh, wanna go with me?"
|
|||
|
A "{cps=*.1}...{/cps} Você{cps=*.1}...{/cps} quer ir comigo?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:152
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_2264bf0b:
|
|||
|
|
|||
|
# "I watch as Lucy’s face slowly grows redder and redder."
|
|||
|
"Vejo o rosto de Lucy lentamente ficar cada vez mais vermelho."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:154
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_95f644ea:
|
|||
|
|
|||
|
# "Her lips turn from a thin line to an impressively massive grin."
|
|||
|
"Seus lábios mudam de uma linha fina para um impressionante sorriso."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:160
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_a83454de:
|
|||
|
|
|||
|
# "She tries to cover up her face with her hands."
|
|||
|
"Ela tenta cobrir o rosto com as mãos."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:166
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_c2245bea:
|
|||
|
|
|||
|
# "When that fails to hide her growing excitement her wings engulf her upper body."
|
|||
|
"Quando isso falha em esconder sua animação, suas asas cobrem a parte de cima do seu corpo."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:168
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_23a99b10:
|
|||
|
|
|||
|
# "A squeal of elation penetrates the feathered cage, accompanied by the staccato beat of boots stomping rapidly on the ground."
|
|||
|
"Um grito de euforia escapa do casulo de penas, acompanhado pela rápida batida de botas no chão."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:171
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_fe33104d:
|
|||
|
|
|||
|
# "Once the sounds of jubilation die down Lucy lowers her wings."
|
|||
|
"Quando os sons de júbilo se acalmam, Lucy abaixa suas asas."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:181
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_a1a4bd91:
|
|||
|
|
|||
|
# "She takes a calming breath and shrugs nonchalantly."
|
|||
|
"Ela respira fundo para se acalmar e dá de ombros com indiferença."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:185
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_38d6c331:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "Sure, could be cool."
|
|||
|
Lucy "Claro, pode ser legal."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:188
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_ab92e956:
|
|||
|
|
|||
|
# "The whole class is snickering and I have to fight back my own."
|
|||
|
"Todos da turma começam a rir e eu preciso me segurar para não me juntar a eles."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:190
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_9edcd1ad:
|
|||
|
|
|||
|
# "Sadly it was a foe far greater than I."
|
|||
|
"Infelizmente é um inimigo muito mais poderoso do que eu."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:193
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_0af72acb:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Pfffftttahahahaha."
|
|||
|
A "Pfffftttahahahaha."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:201
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_6b0650af:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "Up the shut fuck."
|
|||
|
Lucy "Ah, cala a boca, porra."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:203
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_8ea53355:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "You’re my date. I’m allowed to be happy."
|
|||
|
Lucy "A gente tá junto. Eu tenho o direito de ficar feliz."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:205
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_6b27edd3:
|
|||
|
|
|||
|
# "While her voice was petulant there was an underlying tone of cheer in it."
|
|||
|
"Mesmo que sua voz soasse petulante, havia um tom de alegria."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:207
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_906ac76b:
|
|||
|
|
|||
|
# "I reassured Lucy with a smile, which she responded by lowering her wings until they folded neatly behind her."
|
|||
|
"Tranquilizei Lucy com um sorriso, e em resposta ela baixou as asas até que se dobrassem perfeitamente em suas costas."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:213
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_eacfa957:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Yeah. Though I should warn you that I can’t dance for shit. Your feet have been warned."
|
|||
|
A "É. Mas é melhor avisar logo que eu não sei dançar porra nenhuma. Seus pés estão cientes."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:215
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_bb948095:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "That’s fine."
|
|||
|
Lucy "Tudo bem."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:218
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_96722dc5:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "I’ll just step on your feet first."
|
|||
|
Lucy "É só eu pisar nos seus antes."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:221
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_5ca191bf:
|
|||
|
|
|||
|
# "Crap, I need a suit."
|
|||
|
"Merda, preciso de um terno."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:223
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_30e64eca:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "You’re mumbling again. And uhmm."
|
|||
|
Lucy "Tá resmungando de novo. E hmmm."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:225
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_4e36172c:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "I could ask Naser for his old one."
|
|||
|
Lucy "Eu posso pedir pro Naser te emprestar o antigo dele."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:227
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_6d06a8b8:
|
|||
|
|
|||
|
# A "I was thinking something like that, but I’ll probably just ask my dad for his old tux."
|
|||
|
A "Tava pensando em alguma coisa assim, mas acho que vou pedir o do meu pai."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:229
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_3acbf409:
|
|||
|
|
|||
|
# A "His is tailored for humans, after all."
|
|||
|
A "O dele é feito pra humanos, no fim das contas."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:231
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_79d649f5:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Be pretty silly to be walking around all night with the wingholes exposing my undershirt."
|
|||
|
A "Seria meio idiota andar por aí a noite toda com buracos pras asas mostrando minha blusa de baixo."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:233
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_cb582c37:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "That’d be pretty silly, yeah."
|
|||
|
Lucy "Seria bem bobo, verdade."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:235
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_b5696ddc:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "And then there’s the tail."
|
|||
|
Lucy "E tem a cauda também."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:238
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_9c437ce8:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Oh god no."
|
|||
|
A "Meu Deus, não."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:240
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_417fa20f:
|
|||
|
|
|||
|
# A "But yeah, my dad’s suit would work nice, even if it’s a bit old."
|
|||
|
A "Pois então, o terno do meu pai deve servir, mesmo que seja um pouco velho."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:242
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_9aae9dcb:
|
|||
|
|
|||
|
# A "He used to tell me about the parties he went to when he was about my age."
|
|||
|
A "Ele costumava me contar sobre as festas que frequentava quando tinha a minha idade."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:244
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_1f9300ff:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "Sounds like he was a lot of fun."
|
|||
|
Lucy "Parece que ele era uma pessoa divertida."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:246
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_428d356b:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Anyways, you got anything to wear?"
|
|||
|
A "E você, já tem uma roupa pronta?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:249
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_8f2619d9:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "My mom’s already probably bought the 'perfect outfit' for me."
|
|||
|
Lucy "Minha mãe já deve ter comprado a ‘roupa perfeita’ pra mim."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:251
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_3d64bee1:
|
|||
|
|
|||
|
# A "But the announcement for prom was just earlier this period."
|
|||
|
A "Mas eles anunciaram o baile só hoje."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:254
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_f1e71f13:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "And?"
|
|||
|
Lucy "E?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:256
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_4bdc8fcc:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Sounds like it’s a date, then."
|
|||
|
A "Acho que é um encontro então."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:261
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_51bb79eb:
|
|||
|
|
|||
|
# "Fang’s smile is cherubic."
|
|||
|
"O sorriso de Fang é angelical."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:263
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_40d8eec4:
|
|||
|
|
|||
|
# "And before I can fully memorize it,"
|
|||
|
"E antes que eu consiga memorizá-lo,"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:267
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_4698e32e:
|
|||
|
|
|||
|
# "{cps=*20}{i}DING-{w=0.7}DONG {w=0.65}BING-{w=0.7}BONG{/i}{/cps}"
|
|||
|
"{cps=*20}{i}DING-{w=0.7}DONG {w=0.65}BING-{w=0.7}BONG{/i}{/cps}"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:272
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_4b4bcd2a:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Crap, the assignment."
|
|||
|
A "Merda, a tarefa."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:274
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_00332571:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "We were mostly done with it anyways."
|
|||
|
Lucy "A gente já tava terminando mesmo."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:277
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_543fb648:
|
|||
|
|
|||
|
# "I look at our mostly done sheet."
|
|||
|
"Olho para nossa folha quase completa."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:279
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_3556fe2d:
|
|||
|
|
|||
|
# "Flipping it over, the backside has twice the questions and four times the blank spots."
|
|||
|
"Virando para o outro lado, a parte de trás tem o dobro de questões e quatro vezes mais espaços em branco."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:284
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_15cd3490:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "M-mostly half way?"
|
|||
|
Lucy "Q-quase metade?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:287
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_f6e434e7:
|
|||
|
|
|||
|
# "I simply sigh and drop the sheet."
|
|||
|
"Simplesmente suspiro e largo a folha."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:290
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_1b76d604:
|
|||
|
|
|||
|
# A "Finish it at my place?"
|
|||
|
A "Quer terminar isso lá em casa?"
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:293
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_20d0e4d1:
|
|||
|
|
|||
|
# Lucy "Sounds like a second date."
|
|||
|
Lucy "Acho que é um segundo encontro então."
|
|||
|
|
|||
|
# game/script/11C.anon-gets-fangs'-pronouns-right,-but-she-tells-him-she's-okay-with-being-called-a-girl.rpy:302
|
|||
|
translate pt_br chapter_11C_f1638dc1:
|
|||
|
|
|||
|
# "{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
"{cps=*.1}...{/cps}"
|
|||
|
|