2023-12-27 01:06:59 +01:00
# TODO: Translation updated at 2021-11-27 11:56
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:12
translate ru chapter_13A_d811d2c5:
# "Fang comes downstairs in a fancy getup."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг спускается вниз в модном наряде."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:15
translate ru chapter_13A_6b922e89:
# "It’ s certainly{cps=*.1}...{/cps} less traditional than mine."
"Он определённо{cps=*.1}...{/cps} менее традиционный, чем мой."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:17
translate ru chapter_13A_2b2a8115:
# "No less flattering though."
"Хотя и не менее цепляющий."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:20
translate ru chapter_13A_978d7964:
# "Legs for days and days."
"Ножки окупают всё."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:41
translate ru chapter_13A_f41c53a4:
# FM "Oh, I was hoping you would wear the dress I bought you sweetheart."
FM "О у , я надеялась, что ты наденешь то платье, которое я тебе купила, дорогая."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:44
translate ru chapter_13A_32883438:
# F "Mooooom. This is better, it’ s gender neutral formal wear!"
F "Мааааам. Так лучше, это гендерно-нейтральный официальный костюм!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:47
translate ru chapter_13A_fd1c989d:
# "Looks more like she took some dickies and made them into some booty shorts."
"Больше похоже на то, что она просто взяла какие-то брюки и превратила их в шорты."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:49
translate ru chapter_13A_67b956fc:
# "Not that I’ m complaining."
"Н е то чтобы я жаловался."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:51
translate ru chapter_13A_22bb832a:
# "The word plump is quite apt right now."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Слово ‘пышнота’ сейчас более чем уместно."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:63
translate ru chapter_13A_295512db:
# N "Oh, Fang{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
N "О у , Фэнг{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:65
translate ru chapter_13A_00791307:
# N "That’ s an{cps=*.1}...{/cps}{nw}"
N "Это{cps=*.1}...{/cps}{nw}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:67
translate ru chapter_13A_22dc0d7b:
# extend "Interesting outfit you’ re wearing."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
extend " Довольно интересный выбор наряда."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:70
translate ru chapter_13A_78bafdf7:
# "Naomi side-eyes me a dagger."
"Наоми искоса сверлит меня взглядом."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:72
translate ru chapter_13A_a5f3e228:
# N "I thought you’ d be wearing some kind of dress{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
N "Однако я думала, что ты наденешь какое-нибудь платье{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:75
translate ru chapter_13A_4010a9c3:
# F "Nah, dresses aren’ t my style."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "Н е , платья – не мой стиль."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:77
translate ru chapter_13A_f665cfc3:
# N "I-I see{cps=*.1}...{/cps}"
N "П-понимаю{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:79
translate ru chapter_13A_4c71d9d9:
# N "Well your outfit certainly{cps=*.1}...{/cps} pairs well with Anon’ s."
N "Н у , твой наряд определённо{cps=*.1}...{/cps} неплохо сочетается с костюмом Анона."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:84
translate ru chapter_13A_bad61bc5:
# F "Oh I love your dress too, you look just like a giant pink dildo!"
F "О , твоё платье мне тоже нравится, ты выглядишь как гигантское розовое дилдо!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:91
translate ru chapter_13A_862ec935:
# FM "Lucy!"
FM "Люси!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:94
translate ru chapter_13A_57908b4e:
# F "What did I say about that! I already told you, my name is Fang!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "Мам, мы уже говорили о б этом! Ты ведь знаешь, что меня зовут Фэнг!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:96
translate ru chapter_13A_53b2e49c:
# "Fang’ s mom just sighs."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Мама Фэнг просто вздыхает."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:99
translate ru chapter_13A_edc9d4cc:
# FM "Okay, sorry, Fang. But please, you don’ t need to use that kind of language towards guests!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
FM "Хорошо, прости, Фэнг. Н о , пожалуйста, не нужно использовать такие выражения по отношению к гостям!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:101
translate ru chapter_13A_873fdd8b:
# F "{cps=*.1}...{/cps}Whatever{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}Пофиг{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:104
translate ru chapter_13A_1361b96f:
# A "Maybe we should just go{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Может быть, нам уже стоит пойти{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:107
translate ru chapter_13A_1720969f:
# F "I’ m not sharing a ride with her."
F "Вместе с ней я не поеду."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:111
translate ru chapter_13A_d71c624e:
# N "Well, if you insist, Fang. Before you go{cps=*.1}...{/cps} Anon, can I speak with you for a second?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
N "Н у , если ты настаиваешь, Фэнг. Н о перед тем, как вы уйдёте{cps=*.1}...{/cps} Анон, могу я поговорить с тобой наедине?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:132
translate ru chapter_13A_b43ae935:
# "Before I can even say anything, Naomi’ s dragging me by the shoulder into the kitchen."
"Прежде чем я успеваю что-либо сказать, Наоми тащит меня за плечо на кухню."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:147
translate ru chapter_13A_aacc9e80:
# "She gives me a death stare for what seems like a solid minute before she begins yelling at me."
"Она сверлит меня убийственным взглядом, кажется, целую минуту, прежде чем начинает раздражённо вопить."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:151
translate ru chapter_13A_190c595b:
# N "What the {w=.1}{nw}"
N "В чём, {w=.1}{nw}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:157
translate ru chapter_13A_785ad01c:
# extend "{i}hell{/i}{w=.15} is your problem, Anon?!"
extend "{i}блять{/i}{w=.15}, твоя проблема, Анон?!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:160
translate ru chapter_13A_5e3deb46:
# "I think it’ s the first time I’ ve ever heard Naomi raise her voice, or even swear."
"Думаю, это первый раз, когда я слышу, чтобы Наоми повышала голос или даже ругалась."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:162
translate ru chapter_13A_40b65e1b:
# N "How in the fuck did you manage to make Fang {i}worse{/i}?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
N "Как, чёрт возьми, тебе удалось сделать Фэнг ещё {i}хуже{/i}?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:165
translate ru chapter_13A_3dc5c705:
# A "I… What the hell are you talking about?"
A "Я... О чём ты, блин, говоришь?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:167
translate ru chapter_13A_5dadcf35:
# "Naomi begins to somehow look even more earth-shatteringly mad."
"Наоми начинает каким-то образом выглядеть ещё более взбешённой."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:169
translate ru chapter_13A_e56aa288:
# N "I thought you were gonna make her better!"
N "Я думала, что ты собирался сделать её лучше!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:172
translate ru chapter_13A_17e1fd6b:
# A "What the fuck do you mean, \"make her better\"?"
A "Что ты, блять, имеешь в виду под \"сделать её лучше\"?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:174
translate ru chapter_13A_5f285ce4:
# N "It’ s like you didn’ t even try to help her."
N "Ты будто даже и не пытался ей помочь."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:176
translate ru chapter_13A_0bb2d297:
# A "I did the best I could, okay!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Я сделал всё, что мог, окей!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:178
translate ru chapter_13A_f5abddf9:
# A "I certainly did more than whatever you’ ve ever done for her."
A "Я определённо сделал для неё больше, чем ты за всю свою жизнь."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:180
translate ru chapter_13A_b0f3afd1:
# A "And you know what, she’ s her own person! If she’ s happy, I’ m happy."
A "И знаешь что, она независима! Если она счастлива – я счастлив."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:183
translate ru chapter_13A_a6d9b029:
# "Naomi’ s face of sheer anger quickly turns to disgust."
"Выражение явного гнева на лице Наоми быстро сменяется отвращением."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:185
translate ru chapter_13A_b9740916:
# N "I can’ t believe you. You really don’ t get it."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
N "Я не могу поверить. Ты действительно ничего не понимаешь."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:194
translate ru chapter_13A_1da31e7c:
# "Naomi sighs and walks away, shoving into my shoulder on the way out, completely disregarding my presence."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Наоми вздыхает и уходит, по пути толкая меня в плечо, будто полностью игнорируя моё присутствие."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:198
translate ru chapter_13A_b6f80800:
# N "Just go, get out of here."
N "Просто иди, убирайся отсюда."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:200
translate ru chapter_13A_2affac44:
# N "This conversation is over."
N "Этот разговор окончен."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:211
translate ru chapter_13A_222db723:
# "I can hear Fang arguing with her parents in the other room with Naomi not yelling at me anymore."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Без крика Наоми в моих ушах, я могу слышать, как Фэнг спорит с о своими родителями в другой комнате."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:213
translate ru chapter_13A_21d144bd:
# "I place my hands in my pockets, turn around, and head back into the foyer."
"Я засовываю руки в карманы, разворачиваюсь и направляюсь обратно в гостиную."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:218
translate ru chapter_13A_aeab2019:
# "My walking slows, and the hall feels like it stretches onwards for miles."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Моя ходьба замедляется, и мне кажется, что коридор растянулся вперёд на многие километры."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:220
translate ru chapter_13A_fdd806f1:
# "Could Naomi be right? About Fang?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"А быть может, Наоми права? Насчёт Фэнг?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:223
translate ru chapter_13A_a6c28f17:
# "No, no, she can’ t be right!"
"Н е -не-не, она не может быть права!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:225
translate ru chapter_13A_ddf69f23:
# "Fang is happy with herself, for once."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг в кои-то веки довольна собой."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:228
translate ru chapter_13A_c56296af:
# "The arguing from the other room quickly and very loudly breaks my train of thought and I stride back to where everybody is gathered."
"Ругань, доносящаяся из другой комнаты быстро и очень громко прерывает ход моих мыслей, и я возвращаюсь обратно ко всем."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:248
translate ru chapter_13A_022826d0:
# FD "{cps=*.1}...{/cps}That is no way to talk to your mother, young lady!"
FD "{cps=*.1}...{/cps}Так не разговаривают с о своей матерью, юная леди!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:250
translate ru chapter_13A_14f5a744:
# F "I’ m not a fuckin’ lady, dad!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "Я не грёбаная леди, папа!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:253
translate ru chapter_13A_35d294ed:
# "Naomi’ s leaned against a wall next to the entry to that hall."
"Наоми прислонилась к стене рядом с о входом в гостиную."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:256
translate ru chapter_13A_16cfd4a9:
# "She turns to me, with an expression of very intently restrained rage on her face."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Она поворачивается ко мне с выражением тщательно сдерживаемой ярости на своём лице."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:258
translate ru chapter_13A_da127945:
# "Did I really do this, Naomi?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Я действительно это сделал, Наоми?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:261
translate ru chapter_13A_2cd04f63:
# N "Maybe you should leave before this turns into a fight."
N "Наверное, вам стоит уйти, пока это не переросло в полноценную драку."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:264
translate ru chapter_13A_f67761b1:
# "Naomi’ s words were cold but probably true."
"Слова Наоми были холодны, но вполне справедливы."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:267
translate ru chapter_13A_87b54e25:
# "Fang looked ready to set her house on fire until she caught me in the corner of her eye."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг выглядела готовой спалить дом дотла, пока не поймала меня краем своего глаза."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:288
translate ru chapter_13A_fae1afd1:
# "Without a word she grabbed me by the wrist and dragged me through the front door, guitar in her other hand."
"Н е говоря ни слова, она схватила меня за запястье и потащила к выходу, держа гитару в другой руке."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:303
translate ru chapter_13A_e3d6bc81:
# F "{cps=*.1}...{/cps}’ mme call a taxi or something."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "{cps=*.1}...{/cps}Давай я вызову такси или типа того."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:306
translate ru chapter_13A_106b4161:
# "We sit on the curb in silence until our ride arrives."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Мы молча сидим на обочине, пока не подъезжает наша машина."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:308
translate ru chapter_13A_dac1903f:
# "It’ s the same velociraptor driver from before. Of course it is."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Это тот же водитель-велоцираптор, что и в прошлый раз. Н у разумеется."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:311
translate ru chapter_13A_f7a031de:
# "I open the door for Fang as she fits her guitar in the back seat."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Я открываю дверь для Фэнг, и она укладывает гитару на заднее сиденье."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:320
translate ru chapter_13A_752f6bdb:
# D "Ay, it’ s my favorite couple again! How’ s the leg, skinnie?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
D "Эй, это же снова моя любимая парочка! Как твоя нога, голяк?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:322
translate ru chapter_13A_767f2427:
# "The driver chuckles at his own remark."
"Он посмеивается над собственным замечанием."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:325
translate ru chapter_13A_2d63e7d3:
# A "We’ re doing fine, take us to Volcano High."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Уже в порядке, отвези нас в Вулкейно Хай."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:327
translate ru chapter_13A_34784b06:
# D "Prom I’ m guessing? Ya’ two high school sweet-hearts should stay safe out there! Crazy worl’ out there innit’ ?"
D "Выпускной, как я полагаю? Вы, два влюблённых голубка, должны быть там начеку! Это ведь настоящий дурдом, согласны?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:330
translate ru chapter_13A_a6dae56b:
# A "Yeah I guess{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Да, наверное{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:332
translate ru chapter_13A_371e0b7e:
# D "Not too much party in you. You sure you guys are going to prom?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
D "В вас как-то маловато энтузиазма. Вы, ребята, уверены, что едете на выпускной?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:334
translate ru chapter_13A_3a2138d4:
# A "We’ re sure."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Мы уверены."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:337
translate ru chapter_13A_707b9db6:
# D "Well, if you say so."
D "Что ж, как скажешь."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:339
translate ru chapter_13A_597950e8:
# "The cab starts down the street at what was easily twice the speed limit."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Такси трогается и летит по улице с о скоростью, примерно в два раза превышающей допустимый лимит."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:342
translate ru chapter_13A_2e331044:
# "The engine is surprisingly quiet, and leaves the silence awkward between the three of us."
"Двигатель работает на удивление тихо, и между нами тремя образуется неловкая тишина."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:344
translate ru chapter_13A_9eb430ca:
# "In the mirror, the Drivers’ eyes start showing a bit of concern."
"Через зеркало заднего вида я вижу толику беспокойства в глазах водителя."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:346
translate ru chapter_13A_25fe1482:
# "He glances towards the radio."
"Он бросает взгляд на радио."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:348
translate ru chapter_13A_0aefb49f:
# A "Please don’ t."
A "Пожалуйста, не надо."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:350
translate ru chapter_13A_f11bceb0:
# D "Mmm."
D "Ммм."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:352
translate ru chapter_13A_ac054736:
# "He gives a disappointed look through the reflection."
"Он разочарованно смотрит в мою сторону."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:354
translate ru chapter_13A_382c96b4:
# D "{cps=*.1}...{/cps}"
D "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:356
translate ru chapter_13A_6b316680:
# D "You kids uh{cps=*.1}...{/cps}"
D "Вам, детишки, эм{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:358
translate ru chapter_13A_7693b4e7:
# D "You feel like stopping by a restaurant or something by any chance?"
D "Вам случайно не хочется заглянуть в ресторан или типа того?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:360
translate ru chapter_13A_d2a1df83:
# D "I know a good Chinese place around here{cps=*.1}...{/cps}"
D "Я знаю хорошее китайское заведение поблизости{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:363
translate ru chapter_13A_e1d12f27:
# D "I can wait outside if you two want to, y’ know{cps=*.1}...{/cps} I won't even add onto the bill{cps=*.1}...{/cps}"
D "Я могу, типа, подождать снаружи, если вы захотите перекусить{cps=*.1}...{/cps} Я даже не добавлю это в счёт{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:365
translate ru chapter_13A_d0957fa3:
# F "I’ m on a schedule."
F "Я тороплюсь."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:367
translate ru chapter_13A_d226152c:
# F "We’ ll pass."
F "Так что мы пас."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:369
translate ru chapter_13A_6700fc0e:
# A "No Thanks."
A "Нет, спасибо."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:371
translate ru chapter_13A_296d3dad:
# D "Sure, sure."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
D "Конечно, конечно."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:373
translate ru chapter_13A_5a37e450:
# "The Driver sighs a little."
"Водитель слегка вздыхает."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:388
translate ru chapter_13A_bf94d005:
# "Eventually the cab pulls up to the school gymnasium, illuminated by the celebratory decorative string lights."
"В конце концов такси подъезжает к школьному спортзалу, освещённому праздничными декоративными гирляндами."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:390
translate ru chapter_13A_8defba9e:
# "Fang opens her wallet to pay the toll."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг открывает свой кошелёк, чтобы оплатить проезд."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:392
translate ru chapter_13A_dbbae9ac:
# D "Uhh{cps=*.1}...{/cps} Y’ know what, it’ s on the house this time, kids."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
D "Эм{cps=*.1}...{/cps} Знаете, на этот раз поездка за счёт заведения, детишки."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:395
translate ru chapter_13A_e971addd:
# A "Wait, really?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Погодь, правда?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:397
translate ru chapter_13A_a45b42fc:
# D "Sure, yeah."
D "Да, конечно."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:399
translate ru chapter_13A_d2de0c00:
# D "Just have fun, y’ know, and uhh{cps=*.1}...{/cps}"
D "Просто повеселитесь, лады? И, эм{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:401
translate ru chapter_13A_baa91d31:
# D "If you need a cab again, you know the number."
D "Если вам снова понадобится такси, вы знаете номер."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:404
translate ru chapter_13A_64606414:
# F "We know, we know."
F "Да-да, мы знаем."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:406
translate ru chapter_13A_08efbe1e:
# F "Get lost."
F "Езжай давай."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:408
translate ru chapter_13A_8e1ecd38:
# A "See you."
A "Увидимся."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:410
translate ru chapter_13A_88580fbc:
# "The taxi pulls away from the curb and rounds the corner back onto the main road."
"Такси отъезжает от тротуара и сворачивает за угол, обратно на главную дорогу."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:420
translate ru chapter_13A_9e43750a:
# F "We still got about an hour before Spears told us to be on."
F "У нас есть около часа, прежде чем Спирс позовёт нас на сцену."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:422
translate ru chapter_13A_65ee6b17:
# A "Sounds like we got plenty of time."
A "В таком случае, у нас ещё куча времени."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:424
translate ru chapter_13A_83bc2f13:
# F "You’ d be surprised. Come on."
F "Ты удивишься, насколько ты неправ. Идём."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:429
translate ru chapter_13A_9916c193:
# "I considered carrying the guitar case for her, but Fang is already a couple yards ahead power walking to Prom."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Я подумывал о том, чтобы взять её гитарный футляр, но Фэнг уже ускакала на несколько метров вперёд, спеша на выпускной."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:431
translate ru chapter_13A_f283fd7b:
# "Fang leads the way to the school’ s gymnasium. Her shoulders are tense and her wings are raised higher than usual."
"Она уверенно направляется к школьному спортзалу. Её плечи напряжены, а крылья подняты выше, чем обычно."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:442
translate ru chapter_13A_0cc9b9ef:
# "I pick up the pace to try and catch up, but Fang’ s long legs only moved faster."
"Я ускоряю шаг, чтобы попытаться догнать свою пару, но её длинные ноги задвигались только быстрее."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:444
translate ru chapter_13A_654187f0:
# A "What song are you going to play?"
A "Какую песню вы будете играть?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:447
translate ru chapter_13A_51b33233:
# F "Just something simple me and Trish wrote up, why?"
F "К о е -что простое, что мы написали с Триш. Почему спрашиваешь?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:449
translate ru chapter_13A_0b924f19:
# A "Just curious about what's going to knock the prom out of the park, what about Reed?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Просто любопытно, что сегодня вызовет фурор. Что насчёт Рида?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:451
translate ru chapter_13A_63e7b33f:
# F "He was busy."
F "Он был занят."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:472
translate ru chapter_13A_42493d10:
# "The two of us go up to the entrance, the room filled with seniors, strobe lights and a very suspicious smelling fog."
"Мы приближаемся ко входу. Помещение заполнено старшеклассниками, стробоскопами и очень подозрительно пахнущим туманом."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:479
translate ru chapter_13A_07671cda:
# "Reed and Trish were over in a corner, both with red solo cups."
"Рид и Триш стояли в углу, о б а с красными пластиковыми стаканчиками."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:481
translate ru chapter_13A_5cec2b42:
# "I didn’ t need to question what was in Reed’ s."
"Н е было смысла спрашивать, что намешано у этого раптора."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:484
translate ru chapter_13A_898704fe:
# "Reed noticed us first and waved us over."
"Рид заметил нас первым и помахал рукой."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:500
translate ru chapter_13A_cc724d9e:
# Re "Yooo buddy, how's it going? Ready to see us kill it up on the stage?"
Re "Йоооу, приятель, чё как? Готов увидеть, как мы порвём сцену?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:502
translate ru chapter_13A_24c38862:
# A "Yeah man! Fang said you guys were going to keep it pretty simple with what's up there?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Да, чел! Фэнг говорит, что вы собираетесь сыграть что-то простое, не о с о б о напрягаясь."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:505
translate ru chapter_13A_af131c6a:
# Re "Yeah, don’ t want to do something super complex, just wanna keep it simple and cool for these guys."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
Re "А г а , не хотелось бы делать что-то сверхсложное, мы просто хотим разбавить обстановку для этих ребят."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:507
translate ru chapter_13A_cecbf0ff:
# A "When are you guys starting?"
A "Когда вы начинаете?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:509
translate ru chapter_13A_8c68f604:
# Re "Forty-five minutes."
Re "Через сорок пять минут."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:514
translate ru chapter_13A_dd28b9c9:
# F "Forty-five? Shit I thought we were later than that, we need to start getting prepped."
F "Сорок пять? Чёрт, мне казалось, что у нас осталось больше времени. Нам нужно начать готовиться."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:532
translate ru chapter_13A_1188babf:
# "We hauled ass to Mr.Jingo’ s room, where the band had stored their gear."
"Мы пошли в класс мистера Джинго, где группа хранила своё оборудование."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:534
translate ru chapter_13A_979b978a:
# "Reed’ s drumset was in pieces and I helped him reassemble it while Trish and Fang tuned their guitars."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Барабанная установка Рида была разобрана на части, и я помог ему в сборке, пока Триш и Фэнг настраивали свои гитары."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:554
translate ru chapter_13A_fae56063:
# F "SHIT!"
F "ДЕРЬМО!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:557
translate ru chapter_13A_fdde1bf3:
# "I drop the snare drum I was holding."
"Я роняю малый барабан, который держал в руках."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:565
translate ru chapter_13A_6a81647d:
# "Fang’ s guitar string had snapped."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Гитарная струна Фэнг лопнула."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:567
translate ru chapter_13A_0eadf370:
# "Trish and Fang look devastated."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Триш и Фэнг выглядят опустошёнными."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:570
translate ru chapter_13A_b719e224:
# A "Don’ t you have a spare?"
A "Разве у тебя нет запаски?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:574
translate ru chapter_13A_6082c334:
# F "{cps=*.1}...{/cps}At home{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}Дома{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:576
translate ru chapter_13A_aed2a85d:
# T "There’ s got to be some here! Reed! Anon! Look arou-"
T "Здесь обязательно должно что-то быть! Рид! Анон! Поищите вокр-"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:578
translate ru chapter_13A_0e5f0d60:
# F "We don’ t have time!"
F "У нас нет времени!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:580
translate ru chapter_13A_cc2b38a8:
# A "What? But-"
A "Что? Н о -"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:582
translate ru chapter_13A_51273a3f:
# Re "A spare guitar, maybe?"
Re "Может, запасная гитара?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:584
translate ru chapter_13A_d4f6d0a4:
# F "We do not have the time!"
F "У нас нет времени!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:586
translate ru chapter_13A_7cb8899a:
# A "Look me and Reed can-"
A "Слушай, я и Рид можем-"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:593
translate ru chapter_13A_5b6e431f:
# F "ANON YOU’ RE NOT HELPING!"
F "А Н О Н , ТЫ Н Е ПОМОГАЕШЬ!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:596
translate ru chapter_13A_5177cf89:
# F "Look Anon, we just need to focus right now."
F "Слушай, Анон, прямо сейчас нам нужно сконцентрироваться."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:598
translate ru chapter_13A_1601f7a1:
# F "Just go outside so we can figure something out."
F "Просто выйди отсюда, чтобы мы могли что-нибудь придумать."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:601
translate ru chapter_13A_74d43180:
# "Her words cut straight through me."
"Её слова пронзают меня насквозь."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:603
translate ru chapter_13A_f3ce8a47:
# "She’ s really kicking me out right now."
"Она действительно меня прогоняет."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:606
translate ru chapter_13A_1408636a:
# F "Please, Anon?"
F "Пожалуйста, Анон?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:608
translate ru chapter_13A_a0fa1d34:
# "Reed is silent and I catch a glimpse of a smirking speciesist triceratops."
"Рид молчит, и на долю секунды я замечаю гадкую ухмылку на лице трицератопши."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:611
translate ru chapter_13A_0bacabff:
# "I begin to formulate a response, but just manage a small nod."
"Я начинаю формулировать ответ, но мне удаётся лишь слегка кивнуть."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:615
translate ru chapter_13A_dcb113e8:
# A "I- Yeah{cps=*.1}...{/cps} sure{cps=*.1}...{/cps}"
A "Я- Да{cps=*.1}...{/cps} конечно{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:630
translate ru chapter_13A_0c586a47:
# "Fang hasn’ t yelled at me like that since{cps=*.1}...{/cps} the beginning of the semester."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг не кричала на меня таким образом с {cps=*.1}...{/cps} начала семестра."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:633
translate ru chapter_13A_1ba26d79:
# "But playing at prom seemed pretty important to Fang and who am I to interfere with that?"
"Н о выступление на выпускном казалось для неё очень важным, и кто я такой, чтобы препятствовать этому?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:635
translate ru chapter_13A_7045170d:
# "I didn’ t even want to be here in the first place, but{cps=*.1}...{/cps}"
"Я ведь изначально даже не хотел быть здесь, но{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:637
translate ru chapter_13A_d2180175:
# "But I’ m following Moe’ s advice and supporting Fang, right?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Н о я следую совету М о и поддерживаю Фэнг, верно?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:651
translate ru chapter_13A_9f6bde77:
# "The music slams into me as I reenter the room, grating on my ears and thrumming roughly in my chest."
"Музыка обрушивается на меня, когда я возвращаюсь в зал, пронзая уши и г р у б о отдаваясь в груди."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:653
translate ru chapter_13A_cd0c0ace:
# "A quick pass of the punch bowl and I find the ideal spot."
"Небольшая остановка у чаши с пуншем, и я нахожу идеальное место."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:655
translate ru chapter_13A_bcee0a13:
# "In the darkened corner, where I can support the wall with my back and sip on my cheap punch."
"В тёмном углу, где я могу опереться спиной о стену и потягивать свой дешёвый напиток."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:658
translate ru chapter_13A_901d95bb:
# "My feet grow sore as I observe the other seniors having fun."
"У меня начинают ныть ноги, пока я наблюдаю, как веселятся другие старшеклассники."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:660
translate ru chapter_13A_529d0682:
# "Every now and then one of them would point at me and snicker."
"Время от времени кто-нибудь из них указывал на меня пальцем и хихикал."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:662
translate ru chapter_13A_7867452a:
# "I simply hide my face behind my solo cup and try to drown out their judging eyes behind sugary water."
"Я просто прячу лицо за пластиковым стаканчиком и пытаюсь заглушить их осуждающие взгляды сладкой водой."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:674
translate ru chapter_13A_7393c954:
# Sp "Enjoying yourself, Anon?"
Sp "Наслаждаешься жизнью, Анон?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:679
translate ru chapter_13A_f3a8069c:
# "I nearly choke on the fruit punch."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Я чуть не подавился фруктовым пуншем."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:681
translate ru chapter_13A_e9b9ea35:
# A "P-principal Spears! Uh{cps=*.1}...{/cps} You’ re chaperoning?"
A "Д-директор Спирс! Эм{cps=*.1}...{/cps} Вы присматриваете за мной?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:683
translate ru chapter_13A_1142923b:
# Sp "I wouldn’ t ask any of the faculty to look after you lot."
Sp "Я бы не стал утруждать никого из педсостава о с о б о присматривать за учениками. Н е в моих правилах."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:685
translate ru chapter_13A_91878c9a:
# A "Hm{cps=*.1}...{/cps}"
A "Хм{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:687
translate ru chapter_13A_012b26d2:
# Sp "You enjoying your prom?"
Sp "Как тебе выпускной?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:695
translate ru chapter_13A_e1c4f26a:
# A "Could be worse."
A "Могло быть и хуже."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:699
translate ru chapter_13A_186828b1:
# A "Going great, actually."
A "Вполне неплохо, если честно."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:702
translate ru chapter_13A_0155688b:
# Sp "Where’ s your date, I thought I saw the two of you enter."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
Sp "А где твоя пара? Мне казалось, что я видел, как вы вместе зашли."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:704
translate ru chapter_13A_4e7b76b5:
# Sp "Weren’ t you all getting ready in the music room?"
Sp "Разве вы не готовились к концерту в музыкальном классе?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:706
translate ru chapter_13A_10376e41:
# A "We were{cps=*.1}...{/cps}"
A "Да, мы готовились{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:708
translate ru chapter_13A_4c445c84:
# A "Something came up{cps=*.1}...{/cps} she asked me to leave."
A "Н о кое-что произошло{cps=*.1}...{/cps} и она попросила меня уйти."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:710
translate ru chapter_13A_829ee2de:
# Sp "Fang did?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
Sp "Фэнг попросила?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:712
translate ru chapter_13A_1e5e5a77:
# A "Yeah, I was just getting in the way."
A "Да, я им просто мешал."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:715
translate ru chapter_13A_2145f1f0:
# Sp "I see."
Sp "Понятно."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:718
translate ru chapter_13A_c25da797:
# "The two of us stare into the crowd’ s mindless frolicking in silence."
"Мы вдвоём молча наблюдаем за бездумным весельем толпы."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:721
translate ru chapter_13A_e3fa9468:
# Sp "Seems there’ s something else on your mind, Anon."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
Sp "Похоже, ты чего-то не договариваешь, Анон."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:723
translate ru chapter_13A_5deb0b08:
# Sp "I can tell these things."
Sp "Я чувствую это."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:725
translate ru chapter_13A_0a68dd94:
# A "Not really, it’ s just that I’ m respecting her boundaries."
A "Да не о с о б о , я просто стараюсь уважать её границы."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:727
translate ru chapter_13A_30c62700:
# Sp "{cps=*.1}...{/cps}"
Sp "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:729
translate ru chapter_13A_3abdbf7d:
# Sp "Are you sure that’ s what’ s really going on here?"
Sp "Ты уверен, что это действительно то, что происходит?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:731
translate ru chapter_13A_ca0e7897:
# "Ugh, here we go."
"У г х , начинается."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:733
translate ru chapter_13A_eac77eb9:
# Sp "Back when I was in the game, I learned a thing or two about-"
Sp "Ещё когда я был юнцом, я усвоил пару вещей о -"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:738
translate ru chapter_13A_823e86f0:
# "I sigh and tune out the massive man standing next to me."
"Я вздыхаю и пропускаю слова массивного мужика, стоящего рядом с о мной, мимо ушей."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:740
translate ru chapter_13A_660b1e14:
# "I swirl the punch in my cup around before chugging the last of it."
"Слегка взболтав пунш в стакане, я допиваю е г о одним крупным глотком."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:742
translate ru chapter_13A_c20134c2:
# "{cps=*.1}...{/cps}I just want to go home{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}Я просто хочу пойти домой{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:745
translate ru chapter_13A_e33178f8:
# Sp "-ake responsibility and take it seriously."
Sp "-зять на себя ответственность и отнестись к этому серьёзно."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:747
translate ru chapter_13A_ad105522:
# Sp "Relationships are a give and take sort of deal."
Sp "Отношения – это своего рода компромисс."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:749
translate ru chapter_13A_fddf9d41:
# Sp "Got it, Anon?"
Sp "Ты понял, Анон?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:751
translate ru chapter_13A_ed4c1d49:
# A "{cps=*.1}...{/cps}Sure, sir. I’ ll keep that in mind."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "{cps=*.1}...{/cps}Конечно, сэр. Я это запомню."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:754
translate ru chapter_13A_a664e40a:
# "The principal sighs and leaves me."
"Директор вздыхает и покидает меня."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:766
translate ru chapter_13A_55f55c38:
# "Everyone moves out of his way as he cuts his way across the room to the small stage."
"В с е расступаются перед ним, когда он начинает пробираться через зал к небольшой сцене."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:773
translate ru chapter_13A_b3e911ac:
# "The music fades until all that’ s left is chatter."
"Музыка затихает, пока в зале не остаются лишь голоса учеников."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:775
translate ru chapter_13A_2ea86381:
# "Spears takes to the stage with mic in hand for once."
"Спирс в кои-то веки выходит на сцену с микрофоном в руке."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:788
translate ru chapter_13A_01e14dbc:
# Sp "Alright everyone. Before we end tonight’ s prom we have a couple of items to take care of."
Sp "Так, хорошо. Прежде чем сегодняшний вечер подойдёт к концу, нам нужно позаботиться о паре вещей."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:790
translate ru chapter_13A_1747c65c:
# Sp "First thing is-"
Sp "Первым делом-"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:792
translate ru chapter_13A_3345b476:
# "The principal pulls a tiny gold sheaf envelope from his lapel and holds it up for the audience to gawk at."
"Директор достаёт из кармана пиджака крошечный золотой конверт и показывает е г о залу, чтобы ученики могли на него поглазеть."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:794
translate ru chapter_13A_14e106fb:
# Sp "to announce Prom King and Queen."
Sp "Мы объявим короля и королеву выпускного."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:799
translate ru chapter_13A_56df547e:
# "Well this is a foregone conclusion."
"Что ж, интриги здесь нет."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:801
translate ru chapter_13A_63ea78be:
# "A few students are already congratulating Naser as he’ s led by the arm by his handler."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Несколько студентов уже поздравляют Незера, идущего к сцене с о своей сопровождающей."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:803
translate ru chapter_13A_cfdfb358:
# Sp "A drum roll, please."
Sp "Барабанную дробь, пожалуйста."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:806
translate ru chapter_13A_a126f4f9:
# "Reed steps onto the stage with a small block in his arms."
"Рид выходит на сцену с небольшим драм-падом в руках."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:808
translate ru chapter_13A_12b1b173:
# "He smiles and nods, pressing one of the myriad of buttons on the block."
"Он улыбается и кивает, нажимая одну из множества кнопок на устройстве."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:812
translate ru chapter_13A_ca03e26c:
# "A mediocre recording of the drumline plays over the speakers as Spears clears his throat and tears open the envelope."
"Среднего качества запись барабанной партии начинает звучать из динамиков, в то время как Спирс прокашливается и вскрывает конверт."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:814
translate ru chapter_13A_10176819:
# Sp "And your winners."
Sp "И победителями."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:816
translate ru chapter_13A_f0a14b16:
# Sp "For the one Mil."
Sp "Одного миллиона."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:818
translate ru chapter_13A_04d273ef:
# Sp "Twenty-twenty class."
Sp "Две тысячи двадцатого года."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:821
translate ru chapter_13A_ce51c78b:
# Sp "{cps=*.3}Aaaaaare{/cps}{cps=*.1}...{/cps}"
Sp "{cps=*.3}Станоооовятся{/cps}{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:827
translate ru chapter_13A_ac31353c:
# Sp "{cps=*.3}Naaaaaser aaaaand Naaaaoooomiiiiii!{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
Sp "{cps=*.3}Незееееер иииии Нааааоооомиииии!{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:832
translate ru chapter_13A_c908be35:
# "He tosses the paper over his shoulder and yanks out the crowns from a pocket inside his jacket."
"Он выбрасывает бумажку через плечо и вытаскивает короны из внутреннего кармана своего пиджака."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:860
translate ru chapter_13A_177c220c:
# "Spears backs out of the spotlight, giving a polite applause to the pair as they rush onstage to accept."
"Спирс отступает от центра сцены, вежливо аплодируя паре, пока они поднимаются наверх, чтобы принять свою награду."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:862
translate ru chapter_13A_e9769389:
# "The rest of the class is in a celebratory uproar."
"Остальная часть класса охвачена торжественным гулом."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:864
translate ru chapter_13A_191234a7:
# "Spears offers the crowns to Naomi, who puts the larger one on Naser’ s crest to droop off, and then dons the tiara{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Спирс передаёт украшения Наоми, которая надевает большую корону на гребень Незера, а затем напяливает свою тиару{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:866
translate ru chapter_13A_930f56a7:
# "The whole moment is picturesque, just like Naomi wanted."
"Весь этот момент очень живописен, как того и хотела Наоми."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:873
translate ru chapter_13A_f5d6ccb7:
# N "Thank you all so much, Volcano High!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
N "Большое вам спасибо, Вулкейно Хай!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:875
translate ru chapter_13A_1af183a8:
# N "This is such an honor to receive."
N "Для меня это огромная честь."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:877
translate ru chapter_13A_0cdcc952:
# N "My, I don’ t really have a speech prepared. But{cps=*.1}...{/cps}"
N "Божечки, у меня даже речь не заготовлена. Н о {cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:879
translate ru chapter_13A_5968886b:
# N "In just one short year, we-"
N "В с е г о за один короткий год мы-"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:882
translate ru chapter_13A_c402ba83:
# Sp "Alright, alright, let’ s stay on schedule."
Sp "Ладно, ладно, давайте придерживаться графика."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:884
translate ru chapter_13A_f8972ff4:
# Sp "I promised your parents we’ d be out of here by ten."
Sp "Я пообещал вашим родителям, что вы будете дома к десяти."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:909
translate ru chapter_13A_9f375de0:
# Sp "To close off this wonderful night, I’ ve asked a student band to play a few bops for us."
Sp "Чтобы завершить этот чудесный вечер, я попросил одну школьную группу сыграть для нас пару песен."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:911
translate ru chapter_13A_b09e4430:
# Sp "They’ ve had their trials earlier in the year, but I think everyone deserves a second chance."
Sp "У них была своя чёрная полоса в начале года, но думаю, что каждый заслуживает второго шанса."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:913
translate ru chapter_13A_70be0fbe:
# Sp "Please welcome, VVURM DRAMA!!!!"
Sp "Прошу поприветствовать, VVURM DRAMA!!!!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:916
translate ru chapter_13A_020b437c:
# "The audience’ s applause decreases noticeably."
"Аплодисменты аудитории заметно стихают."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:924
translate ru chapter_13A_69c52533:
# unknown "Wait, again?"
unknown "Погодите, опять?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:926
translate ru chapter_13A_3c851816:
# unknown "{size=-5}He was there last time, wasn’ t he?{/size}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
unknown "{size=-5}Это ведь они выступали в прошлый раз, не так ли?{/size}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:928
translate ru chapter_13A_126f6baf:
# unknown "I’ ll just start recording{cps=*.1}...{/cps}"
unknown "Я просто начну записывать{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:931
translate ru chapter_13A_0d12efe4:
# "Feh. Screw ‘ em."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"У г х . Да пошли они."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:933
translate ru chapter_13A_23d4b0cd:
# "Fang’ ll show them how much they’ ve all improved."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг покажет им, насколько VVURM DRAMA продвинулась."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:936
translate ru chapter_13A_29726c4c:
# "I should be memorizing their faces now to make their dumbstruck expressions that much sweeter."
"Мне стоит сейчас запомнить их лица, чтобы их ошарашенные еблеты выглядели ещё более сладко."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:938
translate ru chapter_13A_7cd4a540:
# "I know Fang can pull this off."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Я знаю, что Фэнг справится."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:941
translate ru chapter_13A_930cf9c4:
# "Reed wheels the drumkit onstage on a dolly, and Trish follows with her bass."
"Рид катит ударную установку на сцену, а Триш следует за ним с о своим басом."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:943
translate ru chapter_13A_2ee48878:
# "And then Fang comes on with her bass as well."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"А затем Фэнг тоже выходит с о своим басом."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:950
translate ru chapter_13A_71846403:
# "Wait."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Погодь."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:953
translate ru chapter_13A_18a56026:
# "Wait no."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Стоп, нет."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:956
translate ru chapter_13A_f02b627d:
# "They couldn’ t find a new string?!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Они не смогли найти новую струну?!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:958
translate ru chapter_13A_7a2f60e2:
# "They’ re just going to repeat the first concert?!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Они что, просто собираются повторить первый концерт?!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:961
translate ru chapter_13A_9e1d3db3:
# "{i}What were they thinking?!{/i}"
"{i}О чём они думали?!{/i}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:964
translate ru chapter_13A_64a26785:
# "The three finish making last minute preparations and give an anxious look at one another."
"В с е трое заканчивают последние приготовления и тревожно смотрят друг на друга."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:966
translate ru chapter_13A_38d8a27d:
# "For a brief moment, Fang looks me right in the eyes."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Н а короткое мгновение Фэнг смотрит мне прямо в глаза."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:969
translate ru chapter_13A_ca87563e:
# "I think we all know what’ s about to happen."
"Думаю, мы все знаем, что сейчас произойдёт."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:974
translate ru chapter_13A_bba17190:
# "The band doesn’ t bother introducing themselves. Instead Trish begins plucking her bass."
"Группа не утруждается представить себя. Вместо этого Триш начинает дёргать струны на б а с у ."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:976
translate ru chapter_13A_a94e7592:
# "It all went tumbling down from there."
"И с этого момента всё пошло прахом."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:988
translate ru chapter_13A_b1019182:
# "Just like before, Fang’ s bass sounds horrifically wrong, far too heavy. She’ s a guitarist using a fucking jazz bass, so of course it sounds horrid."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Прямо как в прошлый раз, б а с Фэнг звучит ужасно неправильно, слишком г р у б о . Она – гитаристка, что использует ебучий джазовый б а с , поэтому неудивительно, что это звучит так плохо."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:990
translate ru chapter_13A_5c7ffd06:
# "And then the vocals kicked in. Reed’ s lyrical expertise was not on display here, no these sounded like they came from an edgy teen’ s twitter page."
"А потом подключился вокал. Лирический опыт Рида здесь не прослеживался. Нет, это звучало так, будто песня сошла с твиттерской странички какого-то эджи подростка."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:992
translate ru chapter_13A_63cef0ec:
# "It’ s horrific screeching, combined with the amelodious shredding on a bass creating a cacophony equal to hundreds of cats ritualistically sacrificed."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Ужасное визжание, скомбинированное с амелодичным бренчанием на б а с у , создавало какофонию сродни сотням кошек, приносящихся в жертву."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:996
translate ru chapter_13A_f5cecdd9:
# unknown "PFFFT AHAHAHA THEY STILL FUCKING SUCK AFTER SIX MONTHS!!"
unknown "ПФФФ, А Х А Х А Х А , ДАЖЕ СПУСТЯ ШЕСТЬ МЕСЯЦЕВ ОНИ ВСЁ ЕЩЁ ПИЗДЕЦКИ С О С У Т !!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1003
translate ru chapter_13A_6b124597:
# "The crowd’ s cautious cheers were long gone, replaced by a symphony of ridicule."
"Осторожные возгласы толпы давно стихли, сменившись симфонией насмешек."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1005
translate ru chapter_13A_9eff1ef8:
# "The band’ s already accepted their fate, both basses hang limply from their shoulder straps."
"Группа уже смирилась с о своей судьбой – о б а б а с а безвольно свисают на плечевых ремешках."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1007
translate ru chapter_13A_1cceffac:
# "Then a few students start chucking balled up tissues at their heads."
"Несколько учеников начинают швырять скомканные салфетки на сцену."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1009
translate ru chapter_13A_b7b7feaf:
# "Reed puts his hand on Trish’ s shoulder and the two duck out."
"Рид кладёт руку на плечо Триш, и они вдвоём поспешно удаляются."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1016
translate ru chapter_13A_707da8fe:
# "Fang stays a moment longer, the despair on her face manifesting through hot streams of tears."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг остаётся ещё на мгновение. Н а её лице, сквозь горячие потоки слёз, проступает искреннее отчаяние."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1019
translate ru chapter_13A_216cd638:
# "She turns to leave as well, trying to maintain a calm composure."
"Она тоже поворачивается, чтобы уйти, стараясь сохранять хладнокровие."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1021
translate ru chapter_13A_5b4a93cd:
# "Then a student throws their red plastic cup of punch upstage."
"Н о затем кто-то из толпы бросает свой пластиковый стаканчик с пуншем на сцену."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1024
translate ru chapter_13A_d3676e32:
# "It splashes against her head, drenching her suit in red dye and making her smash onto the floor."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Он прилетает ей в голову, заливая костюм красным цветом и заставляя Фэнг упасть на пол."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1032
translate ru chapter_13A_7ab159e2:
# "A few more food articles follow while Fang scrambles to get up."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"В то время как Фэнг пытается встать, в неё прилетает ещё несколько закусок."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1034
translate ru chapter_13A_ec64d575:
# "Shakily, she tries walking offstage again, only to be met with another makeshift water balloon."
"Пошатываясь, она снова пытается уйти с о сцены, но её встречает ещё один стаканчик."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1036
translate ru chapter_13A_6ceb6d68:
# "The back of her suit shines a dull red in the stage lights, and she struggles to not slip again."
"Задняя часть её костюма отсвечивает тускло-красным в свете прожекторов, и она изо всех сил старается снова не поскользнуться."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1039
translate ru chapter_13A_d256bdff:
# "Spears rushes onstage and throws his coat over Fang."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Спирс выбегает на сцену и набрасывает на Фэнг свой пиджак."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1041
translate ru chapter_13A_b1886c83:
# "Naser was about to jump off the stage and tackle someone."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Незер, в свою очередь, собирался спрыгнуть с о сцены и наброситься на кого-нибудь."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1043
translate ru chapter_13A_404c1df0:
# "Except Naomi had her arms around his waist."
"Н о Наоми крепко держала е г о за талию."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1063
translate ru chapter_13A_6592d651:
# Sp "{b}{size=+15}ENOUGH!{/size}{/b}{fast}" with vpunch
Sp "{b}{size=+15}ДОВОЛЬНО!{/size}{/b}{fast}" with vpunch
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1066
translate ru chapter_13A_48b6f3e5:
# "The room goes completely silent aside from the sounds of Fang’ s sprinting footsteps and sobbing."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"В помещении воцаряется полная тишина, за исключением всхлипываний Фэнг и её быстрых, удаляющихся из зала шагов."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1068
translate ru chapter_13A_e1ec00b7:
# "Spear’ s lazer gaze is directed at me."
"Пристальный взгляд Спирса обрушился на меня."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1071
translate ru chapter_13A_9ceb7ede:
# "He jams his thumb in the direction of the exit Fang just took."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Он тычет большим пальцем в направлении выхода, через который выбежала Фэнг."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1078
translate ru chapter_13A_0bc9b53d:
# "I slip out the side door towards the music room once again."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Я вновь захожу через боковую дверь в музыкальный класс."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1081
translate ru chapter_13A_bac2a10f:
# "Trish and Reed were sitting in the far corner of the room, and Fang was nowhere to be seen."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Триш и Рид сидели в дальнем углу комнаты, а Фэнг нигде не было видно."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1101
translate ru chapter_13A_5f9f43b6:
# Re "Hey, man{cps=*.1}...{/cps}"
Re "Здоров, чел{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1104
translate ru chapter_13A_bd76029b:
# T "Great, what do YOU want?"
T "Прекрасно, чего ТЕБЕ надо?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1107
translate ru chapter_13A_1e3d16a6:
# Re "Fang’ s not here, dude."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
Re "Фэнг здесь нет, чувак."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1109
translate ru chapter_13A_e0d2b1f0:
# A "Where’ d she go?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Куда она ушла?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1111
translate ru chapter_13A_e767aa54:
# Re "Probably the auditorium."
Re "В актовый зал, скорее всего."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1113
translate ru chapter_13A_313dd2c8:
# Re "To be alone."
Re "Побыть наедине с о своими мыслями."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1115
translate ru chapter_13A_ce916063:
# T "We’ re doing fine too, not that you care. Asshole."
T "У нас тоже всё нормально, если тебя это волнует. Мудила."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1118
translate ru chapter_13A_cee27014:
# A "You’ re right, Trish."
A "Ты права, Триш."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1123
translate ru chapter_13A_ca31d07a:
# T "I, whu-"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
T "Я, чё-"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1125
translate ru chapter_13A_691fb271:
# A "I don’ t care, I need to find Fang. Now."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Меня это не волнует, мне нужно найти Фэнг. И как можно быстрее."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1128
translate ru chapter_13A_30cb4294:
# Re "That was uncalled for, man."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
Re "Это было ни к чему, чел."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1130
translate ru chapter_13A_5b2b701e:
# A "And so is this."
A "Н а это мне тоже насрать."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1146
translate ru chapter_13A_a423f9fa:
# "It felt so satisfying to slam the door in their useless faces."
"Было так приятно захлопнуть дверь перед их никчёмными рожами."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1149
translate ru chapter_13A_25e6931e:
# "I turn around and leave, flipping off Trish through the window as I go."
"Я разворачиваюсь и ухожу, на ходу показывая Триш средний палец через окно."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1151
translate ru chapter_13A_7730ffb5:
# "She probably blames me for this show going wrong too."
"Она наверняка винит МЕНЯ в том, что концерт пошёл не по плану."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1153
translate ru chapter_13A_13e3fd2d:
# "That I sabotaged Fang’ s guitar because it would make Trish look bad or something."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Что я испортил гитару Фэнг, потому что это выставило бы Триш в плохом свете или типа того."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1161
translate ru chapter_13A_f3cdffa5:
# "I run to the auditorium with only the sound of my footsteps echoing through the hallway."
"Я б е г у в актовый зал, и только звуки моих шагов эхом разносятся по коридору."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1163
translate ru chapter_13A_63abc329:
# "I stop at the foyer to catch my breath."
"Я останавливаюсь, чтобы перевести дыхание."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1165
translate ru chapter_13A_0ec024ec:
# "My hands rest on the door, ready to push it open."
"Мои руки лежат на двери, готовые её распахнуть."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1168
translate ru chapter_13A_adf5e1c9:
# "What do I even say to her?"
"Что мне ей вообще сказать?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1170
translate ru chapter_13A_6694287c:
# "‘ Just bear with it?’ ‘ You still have friends?’ "
"‘Просто смирись с этим?’ , ‘ У тебя всё ещё есть друзья?’ ."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1172
translate ru chapter_13A_938f4ce6:
# "All of that’ s terrible."
"Эти варианты ужасны."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1174
translate ru chapter_13A_929722f4:
# "At the same time, I can’ t just stall here."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"В то же время, я не могу просто так стоять здесь."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1177
translate ru chapter_13A_b38b0de0:
# "I push open the door softly."
"Я осторожно открываю дверь."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1179
translate ru chapter_13A_e63740f7:
# "The light spills through the foyer into the darkened chamber."
"Свет проникает через коридор в затемнённый зал."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1181
translate ru chapter_13A_dc4e74fd:
# "Spear’ s jacket is thrown over one of the seats near me."
"Пиджак Спирса накинут на одно из сидений рядом с о мной."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1184
translate ru chapter_13A_ea175e3c:
# "The door shuts behind me, leaving me in the dark."
"Дверь закрывается за спиной, оставляя меня в полной темноте."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1195
translate ru chapter_13A_21404ed1:
# "I can only stand in the night-veiled room for my eyes to adjust."
"Я могу только стоять в окутанной пеленой комнате, пока глаза не привыкнут к окружению."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1198
translate ru chapter_13A_cc200829:
# "From somewhere in the room, a faint sobbing echoes."
"Откуда-то из глубины зала доносится слабый плач."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1200
translate ru chapter_13A_3a7b24d9:
# A "Fang? You alright?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Фэнг? Ты в порядке?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1203
translate ru chapter_13A_88abfc8f:
# "Great opener. Fantastic."
"Отличное начало. Фантастика."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1205
translate ru chapter_13A_555c02e6:
# A "I mean, are you gonna be alright?"
A "Я имею в виду, ты будешь в порядке?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1208
translate ru chapter_13A_96bbee2b:
# "The sobbing continues for a bit longer."
"Плач продолжается ещё какое-то время."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1210
translate ru chapter_13A_4b1a8f8e:
# F "{size=-5}{cps=*.1}...{/cps}{cps=*.25}Nooo{/cps}{cps=*.1}...{/cps}{/size}"
F "{size=-5}{cps=*.1}...{/cps}{cps=*.25}Нееет{/cps}{cps=*.1}...{/cps}{/size}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1212
translate ru chapter_13A_baf4b880:
# "I slowly follow her voice down the aisle, using the chairs as my guide."
"Я медленно следую за её голосом по проходу, используя сиденья в качестве ориентира."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1214
translate ru chapter_13A_3804ba53:
# "By this point I can vaguely make out Fang sitting at the bottom of the stage."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"К этому моменту я уже смутно различаю Фэнг, сидящую у подножия сцены."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1217
translate ru chapter_13A_f769e35b:
# A "Fang?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Фэнг?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1219
translate ru chapter_13A_c8060064:
# "I’ m standing before her now, and my eyes have adjusted just enough to make out some details of Fang’ s face."
"Теперь я стою перед ней, и мои глаза приспособились ровно настолько, чтобы разглядеть некоторые черты её лица."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1221
translate ru chapter_13A_42987c13:
# "Such as her eyes looking{cps=*.1}...{/cps} off{cps=*.1}...{/cps}"
"Например, её глаза, выглядящие{cps=*.1}...{/cps} потерянно{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1224
translate ru chapter_13A_e4958883:
# A "Uh{cps=*.1}...{/cps} Fang?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Эм{cps=*.1}...{/cps} Фэнг?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1227
translate ru chapter_13A_fc9b5e3b:
# F "I didn’ t fuck up."
F "Это не мой проёб."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1229
translate ru chapter_13A_829169f7:
# A "Huh?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Хм?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1232
translate ru chapter_13A_92741658:
# F "I didn’ t fuck up. Right, Anon?"
F "Это не мой проёб. Так ведь, Анон?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1234
translate ru chapter_13A_f2dc40e0:
# A "{cps=*.1}...{/cps}Nah{cps=*.1}...{/cps} You did your best up there."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "{cps=*.1}...{/cps}Н е {cps=*.1}...{/cps} От тебя там была полная отдача."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1236
translate ru chapter_13A_16bd783c:
# "Fang’ s voice started to take on a hiss."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Голос Фэнг начал переходить на шипение."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1238
translate ru chapter_13A_292476c7:
# F "Yeah{cps=*.1}...{/cps} yeah{cps=*.1}...{/cps} it’ s all their fault. Right?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "Да{cps=*.1}...{/cps} да{cps=*.1}...{/cps} это всё их вина. Так?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1240
translate ru chapter_13A_25cc7d0e:
# A "Whose?"
A "Чья?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1242
translate ru chapter_13A_1fe39dde:
# F "Who the fuck else! Naser and that BITCH!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "А ты как думаешь! Незера и этой СУКИ!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1245
translate ru chapter_13A_30994635:
# F "Fucking Naomi. She ruined this. She caused this all."
F "Ебучая Наоми. Она всё испортила. Это всё из-за неё."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1247
translate ru chapter_13A_cf703ca0:
# F "If she had never come into my life."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "Если бы она никогда не появилась в моей жизни."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1249
translate ru chapter_13A_35e83ad8:
# F "If she was never around Naser."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "Если бы она никогда не сошлась с Незером."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1251
translate ru chapter_13A_6fd4fb53:
# F "If-"
F "Если-"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1253
translate ru chapter_13A_0ed12d10:
# A "Fang!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Фэнг!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1255
translate ru chapter_13A_80992f2f:
# "That startles Fang, making her mouth click shut."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Это одёргивает Фэнг, заставляя её рот захлопнуться."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1258
translate ru chapter_13A_31ae9fbf:
# A "Look, forget all of that. It doesn’ t matter. None of it matters."
A "Слушай, забудь о б о всём. Это не имеет значения. Ничего из этого."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1261
translate ru chapter_13A_ec6285dc:
# F "I-"
F "Я-"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1263
translate ru chapter_13A_720140ca:
# A "Naomi doesn’ t matter at all. She and her stupid plan don’ t fucking matter."
A "Наоми не имеет никакого значения. Она и её тупорылый план не имеют никакого, блять, значения."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1265
translate ru chapter_13A_a0e5a09b:
# F "{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1267
translate ru chapter_13A_5d4cb985:
# "My eyes have finally focused enough to make out the smashed bass at Fang’ s feet."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Мои глаза наконец сфокусировались достаточно, чтобы разглядеть разбитый б а с у ног Фэнг."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1269
translate ru chapter_13A_b4b80eb8:
# "I ignore it, instead reaching out for Fang’ s shoulder."
"Я игнорирую е г о , вместо этого протягивая руку к её плечу."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1271
translate ru chapter_13A_f74f6d64:
# "She flinches under my touch, which makes my heart heavy."
"Она вздрагивает от моего прикосновения, отчего у меня становится тяжело на сердце."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1273
translate ru chapter_13A_a1d07602:
# A "Hey{cps=*.1}...{/cps}"
A "Эй{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1275
translate ru chapter_13A_ed78af4a:
# A "I want you to do something for me, alright?"
A "Я хочу тебя кое о чём попросить, хорошо?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1277
translate ru chapter_13A_9b58e55a:
# A "Just repeat after me."
A "Просто повторяй за мной."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1279
translate ru chapter_13A_76eb8513:
# A "Alright?"
A "Ладно?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1282
translate ru chapter_13A_ecca4135:
# "She doesn’ t look at me, but nods her head a bit."
"Она не смотрит на меня, но слегка кивает головой."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1284
translate ru chapter_13A_33943bdb:
# A "It doesn’ t matter."
A "Это не имеет значения."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1287
translate ru chapter_13A_54127672:
# F "{cps=*.1}...{/cps}It{cps=*.1}...{/cps} it doesn’ t matter."
F "{cps=*.1}...{/cps}Это{cps=*.1}...{/cps} это не имеет значения."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1290
translate ru chapter_13A_991243aa:
# F "It doesn’ t matter."
F "Это не имеет значения."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1292
translate ru chapter_13A_0470b8b2:
# "The hiss is back but I ignore it."
"Шипение возвращается, но я это игнорирую."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1294
translate ru chapter_13A_991243aa_1:
# F "It doesn’ t matter."
F "Это не имеет значения."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1297
translate ru chapter_13A_4182e61e:
# A "See? Feel better, right?"
A "Видишь? Уже легче, правда?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1300
translate ru chapter_13A_bb8efff4:
# F "Y-yeah. I guess."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "Д-да. Наверное."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1302
translate ru chapter_13A_b9233e2e:
# F "Thanks, Anon."
F "Спасибо, Анон."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1304
translate ru chapter_13A_634874c1:
# A "Good."
A "Хорошо."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1307
translate ru chapter_13A_6fc7e06c:
# A "So."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Что ж."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1309
translate ru chapter_13A_420183e4:
# A "Uh."
A "Эм."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1311
translate ru chapter_13A_a639bee6:
# F "{cps=*.1}...{/cps}I don’ t wanna be here."
F "{cps=*.1}...{/cps}Я не хочу здесь находиться."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1313
translate ru chapter_13A_5e7d4890:
# A "Oh."
A "О у ."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1315
translate ru chapter_13A_81ee28e0:
# A "{cps=*.1}...{/cps}Do you need me to walk you home?"
A "{cps=*.1}...{/cps}Мне проводить тебя до дома?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1317
translate ru chapter_13A_a0e5a09b_1:
# F "{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1319
translate ru chapter_13A_8aec4c16:
# F "Actually{cps=*.1}...{/cps}"
F "Вообще-то{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1321
translate ru chapter_13A_71fd2ae6:
# F "I uh{cps=*.1}...{/cps}"
F "Я, эм{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1323
translate ru chapter_13A_1078a133:
# F "Can I{cps=*.1}...{/cps}"
F "М о г у я{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1325
translate ru chapter_13A_07b1fa2d:
# F "Stay at your place?"
F "Остаться у тебя?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1328
translate ru chapter_13A_29cd8a29:
# F "I{cps=*.1}...{/cps} don’ t want to see Naser right now{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "Я{cps=*.1}...{/cps} не хочу сейчас видеть Незера{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1330
translate ru chapter_13A_bc2a3e70:
# "I can feel my face practically glow at that thought."
"Я чувствую, как моё лицо практически светится от этой мысли."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1332
translate ru chapter_13A_7190b149:
# A "S-sure. Of course!"
A "К -конечно. Разумеется!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1341
translate ru chapter_13A_6d327b53:
# A "Come on, let’ s go home, Fang."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Давай, пошли домой, Фэнг."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1343
translate ru chapter_13A_f1638dc1:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1350
translate ru chapter_13A_c78bbf48:
# "When I enter my apartment I remove my suit jacket and toss it on the floor unceremoniously."
"Входя в квартиру, я снимаю свой пиджак и бесцеремонно бросаю е г о на пол."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1352
translate ru chapter_13A_8866eaf5:
# "I loosen the tie, but don’ t bother to take it all the way off."
"Я ослабляю галстук, но не утруждаю себя тем, чтобы снять е г о полностью."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1354
translate ru chapter_13A_8b9b0443:
# "Fang collapses in my cot without a word."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг рухнула на кровать, не сказав ни слова."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1357
translate ru chapter_13A_4c4d5214:
# "Guess I’ m sleeping on the floor tonight."
"Похоже, сегодня я сплю на полу."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1360
translate ru chapter_13A_62959148:
# A "You going to sleep already?"
A "Ты уже собираешься ложиться спать?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1362
translate ru chapter_13A_46fbd0a0:
# F "{cps=*.1}...{/cps}Nooo{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}Нееет{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1364
translate ru chapter_13A_9aa60b9d:
# "I frown as I see her hair sticky and clinging to her dumb dress shirt."
"Я хмурюсь, когда вижу, как её слипшиеся волосы цепляются за дурацкую рубашку."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1367
translate ru chapter_13A_d4cf0890:
# A "Maybe you should take a shower. At least rinse the punch off."
A "Может, тебе стоит принять душ? По крайней мере, смоешь пунш."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1369
translate ru chapter_13A_a0e5a09b_2:
# F "{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1371
translate ru chapter_13A_1b982439:
# A "I’ ve uh{cps=*.1}...{/cps} I think I got some clothes for ya."
A "Я, эм{cps=*.1}...{/cps} думаю, что у меня найдётся какая-нибудь сменная одежда."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1373
translate ru chapter_13A_f6a39242:
# F "{cps=*.1}...{/cps}’ kay{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}Ладно{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1376
translate ru chapter_13A_7d938492:
# "Fang gets up from my bed and trudges over to my bathroom."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг встаёт с моей кровати и плетётся в ванную комнату."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1388
translate ru chapter_13A_ef4b5b97:
# "Right. Clothes."
"Так. Одежда."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1390
translate ru chapter_13A_f6acaed4:
# "I open my closet and look at all my identical jackets."
"Я открываю шкаф и смотрю на все свои идентичные рубашки."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1393
translate ru chapter_13A_75242969:
# "Bulk buying seemed like a good idea at the time."
"Массовая закупка в то время казалась хорошей идеей."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1395
translate ru chapter_13A_4f0e9bd7:
# "I take the spare dress shirt dad sent me. It’ s super baggy even on me."
"Я б е р у запасную рубашку, которую прислал мне отец. Она великовата даже для меня."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1397
translate ru chapter_13A_287405f1:
# "I think this was from that time I tried to cosplay."
"Думаю, она осталась с того времени, когда я пытался в косплей."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1400
translate ru chapter_13A_6ed19b48:
# "I shudder at the memory."
"Я содрогаюсь при этом воспоминании."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1402
translate ru chapter_13A_1f6c4621:
# "I take that and some board shorts from my closet and kick it shut."
"Я б е р у рубашку, какие-то пляжные шорты, и захлопываю шкаф ногой."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1404
translate ru chapter_13A_1a6252c6:
# "Okay I think this should{cps=*.1}...{/cps} wait."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Окей, думаю, этого должно{cps=*.1}...{/cps} погодь."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1406
translate ru chapter_13A_3c09e620:
# "Wings and tail."
"Крылья и хвост."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1408
translate ru chapter_13A_f1638dc1_1:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1413
translate ru chapter_13A_0336c8be:
# "Some minutes later with my knife and I hear the shower sputter to a stop."
"Через несколько минут, проведённых с ножом, я слышу, как душ затихает."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1415
translate ru chapter_13A_47ab3759:
# "I knock on the door and set the custom cut outfit on the floor for her."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Я стучу в дверь и кладу на пол вручную обрезанную одежду для Фэнг."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1417
translate ru chapter_13A_17c6e695:
# A "I set a change of clothes for you. Yell if you need me to do some more cutting."
A "Я приготовил для тебя сменную одежду. Крикни, если тебе нужно, чтобы я ещё немного подрезал."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1419
translate ru chapter_13A_93bf0396:
# "With that I go back to my bed and consider what to do next."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"С этими словами я возвращаюсь к кровати и обдумываю, что делать дальше."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1422
translate ru chapter_13A_72e222f1:
# "Maybe a movie or something?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Может, посмотреть фильм или типа того?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1424
translate ru chapter_13A_da8546ad:
# "Fuck. What would cheer her up."
"Блять. Что могло бы её взбодрить."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1427
translate ru chapter_13A_a057ebfd:
# F "{cps=*.1}...{/cps}Thanks{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}Спасибо{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1435
translate ru chapter_13A_01623971:
# "Fang plops down next to me, the shirt's hem falling down to barely cover her thighs and lack of shorts I could give her."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг плюхается рядом с о мной. Подол рубашки едва прикрывает её бёдра и обрезки шорт, которые я смог ей предоставить."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1437
translate ru chapter_13A_ce4afb41:
# "If only she wasn’ t so depressed, she’ d look really cute right now."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Если бы она сейчас не была такой поникшей, она бы выглядела действительно мило."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1439
translate ru chapter_13A_794b188e:
# A "So{cps=*.1}...{/cps} wanna do something?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Что ж{cps=*.1}...{/cps} чем займёмся?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1442
translate ru chapter_13A_c763aa23:
# F "Play a game or something, I dunno{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "Поиграй в игру или типа того, я не знаю{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1444
translate ru chapter_13A_8f41f34b:
# F "I don’ t want to sleep yet."
F "Мне пока не хочется спать."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1446
translate ru chapter_13A_dd491653:
# A "Uhh{cps=*.1}...{/cps} sure{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Эм{cps=*.1}...{/cps} конечно{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1448
translate ru chapter_13A_4a2fb594:
# "Fuck me sideways, what do I have that’ s presentable to someone else{cps=*.1}...{/cps}"
"Ебать меня через колено, что у меня есть такого, что можно показать кому-то другому{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1450
translate ru chapter_13A_915f43c1:
# "I got uhh{cps=*.1}...{/cps} Kingdom He-no{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"У меня есть, эм{cps=*.1}...{/cps} Kingdom Hear- нет{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1452
translate ru chapter_13A_e4fdc69a:
# "Dark So-no{cps=*.1}...{/cps}"
"Dark So- нет{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1454
translate ru chapter_13A_24ef0971:
# "Senran- I feel retarded for even considering it, FUCK NO{cps=*.1}...{/cps}"
"Senran Ka- я чувствую себя отсталым лишь от того, что даже подумал о б этом, Н У УЖ Н Е Т {cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1456
translate ru chapter_13A_39a50379:
# "Screw it, I'll just go with Rock Ring. That always calms you down."
"В жопу, я просто выберу Rock Ring. Она всегда успокаивает."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1458
translate ru chapter_13A_74b20ebc:
# "Don’ t get many opportunities these days to use The Duke, anyways."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"К тому же, в последнее время мне нечасто выпадает возможность воспользоваться контроллером."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1461
translate ru chapter_13A_a7eeed1b:
# "I boot up the XROX and insert the Rock Ring 2 disc."
"Я врубаю Xrox и вставляю диск с Rock Ring 2."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1469
translate ru chapter_13A_bd6c138e:
# "Fang flips over to see the TV as I take my spot on the floor sitting next to her."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг переворачивается, чтобы лучше видеть телевизор, пока я занимаю своё место на полу, усаживаясь рядом с ней."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1471
translate ru chapter_13A_2083be45:
# A "This one’ s my favorite Rock Ring story."
A "Это мой любимый сюжет в Rock Ring."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1473
translate ru chapter_13A_c7a20dd4:
# "I let the campaign intro play and turn to Fang."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Н е скипая интро к кампании, я поворачиваюсь к Фэнг."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1475
translate ru chapter_13A_52354e40:
# "She is just blankly staring at the screen, probably still thinking about earlier."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Она просто пялится в экран, вероятно, всё ещё думая о произошедшем."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1477
translate ru chapter_13A_35ecfa9d:
# A "You uhhh{cps=*.1}...{/cps} wanna play first?"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Ты, эм{cps=*.1}...{/cps} не хочешь сыграть?"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1479
translate ru chapter_13A_94c04e75:
# A "Might help take your mind off prom{cps=*.1}...{/cps}"
A "Это может помочь тебе отвлечься от выпускного{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1482
translate ru chapter_13A_05d9b3aa:
# "Fang lets out a muffled sigh."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг приглушённо вздыхает."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1484
translate ru chapter_13A_68ae3b4d:
# F "I can just watch{cps=*.1}...{/cps}"
F "Лучше я просто посмотрю{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1487
translate ru chapter_13A_8ad79a08:
# "I decide to skip the cutscenes and get right into the gameplay."
"Я решаю пропустить катсцены и сразу приступить к геймплею."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1489
translate ru chapter_13A_c0123934:
# "Repelling a bunch of dinosaurs from the volcano caves, easy enough."
"Выбить стаю динозавров из вулканических пещер оказалось достаточно просто."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1491
translate ru chapter_13A_d28e1387:
# A "Playing with a torch and rock combo is the easiest way to kill enemies."
A "Играть с комбинацией факела и камня – самый лёгкий способ убивать противников."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1493
translate ru chapter_13A_f2da97ee:
# A "Takes more skill than using a spear thrower at least."
A "Однако на это требуется больше скилла, чем на использование копьеметателя."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1495
translate ru chapter_13A_038d6788:
# F "Yeah, cool{cps=*.1}...{/cps}"
F "А г а , круто{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1498
translate ru chapter_13A_c1c13d27:
# F "Hey, Anon{cps=*.1}...{/cps} you said something about Naomi having a ‘ plan’ earlier. What did you mean by that?"
F "Эй, Анон{cps=*.1}...{/cps} ты ранее упоминал, что у Наоми был какой-то ‘план’. Что ты имел в виду?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1502
translate ru chapter_13A_fb6e33a2:
# "Shit."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Чёрт."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1505
translate ru chapter_13A_b86dea70:
# "Uh oh, gotta tread real carefully here{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"У х , сейчас нужно быть очень осторожным{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1507
translate ru chapter_13A_26c32759:
# A "Thing is, uh{cps=*.1}...{/cps} you know when I just transferred in and everything?"
A "Суть в том, что, эм{cps=*.1}...{/cps} ты ведь помнишь то время, когда я только перевёлся и всё такое?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1509
translate ru chapter_13A_3e1f2f9c:
# F "Yeah?"
F "Да?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1511
translate ru chapter_13A_1a73bd93:
# A "Well uh, Naomi kept{cps=*.1}...{/cps} no, it’ s nothing. Forget I said anything."
A "Н у , эм, Наоми продолжала{cps=*.1}...{/cps} нет, забей. Забудь, что я сказал."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1514
translate ru chapter_13A_48a01046:
# "Fang sits up and is eye level with me."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг садится и оказывается на одном уровне с о мной."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1517
translate ru chapter_13A_5ee5d39c:
# F "It’ s not nothing. What. Did. She. Do?"
F "Никаких ‘забей’. Что. Она. Сделала?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1519
translate ru chapter_13A_f9619cb7:
# A "Now’ s not a good time, we should talk about it lat-"
A "Сейчас не самое подходящее время, мы должны поговорить о б этом позж-"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1527
translate ru chapter_13A_b672712e:
# "Fang grabs me by the shirt collar with shaking fists."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг хватает меня за воротник трясущимися руками."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1529
translate ru chapter_13A_a2893139:
# F "Tell me!"
F "Скажи мне!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1532
translate ru chapter_13A_0e37d235:
# A "I-I-I can’ t! Fang, get a hold of yourself!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Я-я-я не могу! Фэнг, возьми себя в руки!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1539
translate ru chapter_13A_fd8bdeb1:
# "She jumps to her feet, carrying my shirt with her and lurching my head with it."
"Она вскакивает на ноги, подтягивая за собой мою рубашку и голову вместе с ней."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1540
translate ru chapter_13A_f51842d1:
# F "DAMMIT ANON, WHAT HAVE YOU BEEN PLANNING WITH NAOMI?!"
F "ТВОЮ М А Т Ь , А Н О Н , ЧТО ВЫ ПЛАНИРОВАЛИ С НАОМИ?!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1542
translate ru chapter_13A_f78c90bb:
# "Her free hand raises into a slashing position, clenched into a claw so her nails protrude like razors."
"Её свободная рука поднимается в ударную позицию, сжатая так, что её когти стали напоминать пять острых бритв."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1545
translate ru chapter_13A_3c70d4b5:
# F "{i}TELL ME OR I’ LL{/i}-"
F "{i}СКАЖИ М Н Е ИЛИ Я{/i}-"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1547
translate ru chapter_13A_59ce6f70:
# A "SHE PUT ME WITH YOU!"
A "О Н А СВЕЛА МЕНЯ С ТОБОЙ!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1551
translate ru chapter_13A_70fb2adf:
# "All at once, Fang loses all energy in her body."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Внезапно Фэнг теряет всю свою энергию."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1553
translate ru chapter_13A_473f68d5:
# "Her grip on my collar loosens and her clawed hand lowers."
"Её хватка на моём воротнике ослабевает, а когтистая рука опускается."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1560
translate ru chapter_13A_6082d6e9:
# "All the tension has moved directly to her face."
"Всё напряжение переместилось прямо на её лицо."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1562
translate ru chapter_13A_261364e1:
# "I don’ t think I’ ve ever seen such a look of hopeless despair."
"Я не думаю, что когда-либо видел такой безнадёжно отчаянный взгляд."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1565
translate ru chapter_13A_739fb9fa:
# "After what feels like a year of silence, I get the courage to stand again."
"После того, что казалось годом молчания, я набираюсь смелости снова встать."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1567
translate ru chapter_13A_936c6697:
# A "{cps=*.1}...{/cps}"
A "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1569
translate ru chapter_13A_84a4226f:
# A "{cps=*.1}...{/cps}Naomi made it so the two of us were together."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "{cps=*.1}...{/cps}Наоми сделала так, чтобы мы вдвоём были вместе."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1572
translate ru chapter_13A_9d9bc907:
# A "Naser’ s always worrying about you, so she wanted to get his full attention{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Незер постоянно беспокоился о тебе, и поэтому она хотела полностью завладеть е г о вниманием{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1574
translate ru chapter_13A_41829d39:
# A "{cps=*.1}...{/cps}By trying to have someone ‘ fix’ you."
A "{cps=*.1}...{/cps}Пытаясь заставить кого-то ‘исправить’ тебя."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1576
translate ru chapter_13A_dd7f49d5:
# "Fang’ s hands cradle her head, as though squeezing it hard enough would wake her up from this nightmare."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг с силой обхватывает голову, будто надеясь, что достаточное сжатие могло бы пробудить её от этого кошмара."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1579
translate ru chapter_13A_ac758c2e:
# A "Fang, I didn’ t have any control over it{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Фэнг, я не мог ни на что повлиять{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1581
translate ru chapter_13A_34ed41bc:
# A "You know I really do have feelings for you, I genuinely like you."
A "Ты ведь знаешь, что у меня действительно есть чувства к тебе, ты мне искренне нравишься."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1583
translate ru chapter_13A_41532d86:
# A "It doesn’ t matter what Naomi’ s stupid ‘ plans’ are, we still-"
A "Н е имеет значения, какие у Наоми были ‘планы’, мы всё ещё-"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1585
translate ru chapter_13A_53ae8078:
# "Out of nowhere Fang’ s energy returns into a fit of unrepressed rage."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Внезапно, словно из ниоткуда, к Фэнг снова возвращается энергия в виде приступа неудержимой ярости."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1588
translate ru chapter_13A_3d046347:
# F "RAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAHHH!!" with vpunch
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "Р А А А А А А А А А А А А А А А А А А А А А А А А А А А Х Х Х !!" with vpunch
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1590
translate ru chapter_13A_74429473:
# F "THAT STUPID BITCH!!"
F "ЭТА ТУПАЯ С У К А !!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1592
translate ru chapter_13A_d161764f:
# F "THAT, THAT, THAT GODDAMN SLUT!!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "ЭТА, ЭТА, ЭТА СРАНАЯ ШЛЮХА!!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1595
translate ru chapter_13A_7ca81623:
# A "Fang! Calm down!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Фэнг! Успокойся!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1597
translate ru chapter_13A_ed751179:
# F "SHUT THE FUCK UP!!"
F "ЗАВАЛИ ЕБАЛЬНИК!!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1599
translate ru chapter_13A_a9631b49:
# F "YOU LITERAL, ACTUAL TOOL!!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "ТЫ БУКВАЛЬНО ЕБУЧИЙ ИНСТРУМЕНТ!!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1601
translate ru chapter_13A_506dd700:
# "Fang, with no intention to vent her frustrations verbally, resorts to the next best thing."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Н е собираясь выражать свою фрустрацию вербально, Фэнг переходит к следующему шагу."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1603
translate ru chapter_13A_17b8a4cf:
# "Physical therapy."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Физической терапии."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1606
translate ru chapter_13A_6b17b83d:
# "The bedsheets are quickly discarded to the other side of the room in a clump."
"Скомканные простыни молниеносно отбрасываются в другой конец комнаты."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1608
translate ru chapter_13A_e6b97e7f:
# A "Fang, please!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Фэнг, пожалуйста!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1610
translate ru chapter_13A_b040440d:
# "Fang is convulsing as though possessed, frantically looking for other things to ruin."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг бьётся в конвульсиях, как одержимая, лихорадочно ища другие предметы, которые можно было бы испортить."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1612
translate ru chapter_13A_cccd3e34:
# "With a swift kick, the Duke is catapulted into the bathroom."
"Резким ударом ноги контроллер был катапультирован в ванную."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1614
translate ru chapter_13A_85ca2fef:
# "I hope Fang's foot is okay."
"Надеюсь, что её стопа в порядке."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1616
translate ru chapter_13A_2abdf800:
# A "Calm down! Don’ t break anything!"
A "Успокойся! Н е ломай ничего!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1618
translate ru chapter_13A_4c34b53a:
# "She starts kicking and punching the nearby shelf with all her might."
"Она начинает изо всех сил пинать и колотить кулаками по ближайшей полке."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1620
translate ru chapter_13A_7adf22a3:
# A "Fang, stop, you’ ll hurt yourself!"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Фэнг, остановись, ты поранишься!"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1622
translate ru chapter_13A_fe754aac:
# "My pleas are ignored, instead all I get are continued desperate grunts as she tries to pummel the wooden door."
"Мои мольбы игнорируются. В качестве ответа я получаю лишь истошное рычание, в то время как она пытается избить деревянную дверцу."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1624
translate ru chapter_13A_c88c0e94:
# A "Fang, really, you need to stop-"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Фэнг, серьёзно, тебе нужно прекратить-"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1626
translate ru chapter_13A_a7ff2e54:
# "With one last scream, she punches clean through the shelf’ s cabinet door, leaving a hole about the size of a football."
"С последним криком она насквозь пробивает дверцу шкафа, оставляя дыру размером с футбольный мяч."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1632
translate ru chapter_13A_148771d4:
# A "THAT’ S ENOUGH!"
A "ДОВОЛЬНО!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1635
translate ru chapter_13A_f53cb250:
# "While Fang is recoiling, I take the moment to grab her by the wrists and rush her over to sit on the bed."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Пока Фэнг отшатывается, я пользуюсь моментом, чтобы схватить её за запястья и усадить на кровать."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1638
translate ru chapter_13A_d5245ae1:
# "Tears are streaming down her face as I shift my grip to her arms."
"Слёзы текут по её лицу, когда я перекидываю свою хватку на её руки."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1646
translate ru chapter_13A_91243d1f:
# F "I can’ t even fall in love without HER interfering with it!"
F "Я не могу даже влюбиться без ЕЁ вмешательства!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1649
translate ru chapter_13A_661a226f:
# F "You don’ t like me, you just wanted to change me to something I’ m not to get Naomi off your back."
F "Я тебе не нравлюсь, ты просто хотел превратить меня во что-то, чем я не являюсь, чтобы избавиться от Наоми."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1651
translate ru chapter_13A_a39a42da:
# A "That’ s not true! Fang, listen to me. I do lo-"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Это не правда! Фэнг, послушай меня. Я действительно люб-"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1657
translate ru chapter_13A_f0301559:
# "Before I can finish, Fang plants her foot on my chest and pushes my away with all her strength."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Прежде чем я успеваю закончить, Фэнг прижимает свои ноги к моей груди и изо всех сил отталкивает меня прочь."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1659
translate ru chapter_13A_7932e683:
# "The force makes me stumble back several feet."
"Это заставляет меня отшатнуться на несколько метров назад."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1661
translate ru chapter_13A_0fbd8b0c:
# "Luckily, I manage to regain my balance before falling on my ass."
"К счастью, мне удаётся восстановить равновесие, прежде чем упасть на задницу."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1665
translate ru chapter_13A_a1568767:
# F "You took me away from my friends! You ruined our band!"
F "Ты увёл меня от друзей! Ты разрушил мою группу!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1670
translate ru chapter_13A_78cbdf99:
# A "What the hell are you talking about? I haven’ t done any of that!"
A "О чём ты, блин, говоришь? Я ничего такого не делал!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1673
translate ru chapter_13A_9b68e1cb:
# F "Well, Naomi is, and, and{cps=*.1}...{/cps}"
F "Н у , Наоми сделала, и, и{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1675
translate ru chapter_13A_8e33d2e1:
# F "You’ re just doing whatever Naomi wants!"
F "Ты просто делаешь всё, что она хочет!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1677
translate ru chapter_13A_204f9fec:
# A "Well then maybe Naomi had a point!"
A "Что ж, тогда, возможно, Наоми была права!"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1680
translate ru chapter_13A_65662178:
# "A deafening silence permeates the room."
"В комнате воцаряется оглушительная тишина."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1682
translate ru chapter_13A_60c363aa:
# "The malice radiating from Fang is as tense as a razor."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Злоба, исходящая от Фэнг, остра, как бритва."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1685
translate ru chapter_13A_6de0de8c:
# "Eventually, the weight of the situation causes her to collapse into the bed completely."
"В конце концов, тяжесть ситуации заставляет её рухнуть на кровать."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1687
translate ru chapter_13A_8b381747:
# "Between sobs Fang tries squealing out more of her argument."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"В перерывах между всхлипами, Фэнг пытается выкрикнуть ещё что-нибудь из своих аргументов."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1689
translate ru chapter_13A_84a028a6:
# F "Just-just shut up{cps=*.1}...{/cps} I don’ t{cps=*.1}...{/cps}"
2024-04-03 09:37:52 +02:00
F "Просто... просто заткнись{cps=*.1}...{/cps} я не{cps=*.1}...{/cps}"
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1691
translate ru chapter_13A_797ea20f:
# F "I{cps=*.1}...{/cps}"
F "Я{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1694
translate ru chapter_13A_7fc76b1c:
# A "Here’ s the reality, Fang."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Такова реальность, Фэнг."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1696
translate ru chapter_13A_04d9bd26:
# A "There are things about you that need fixing."
A "В тебе действительно есть вещи, требующие исправлений."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1698
translate ru chapter_13A_ed16475d:
# A "That much I can agree with Naomi."
A "Здесь я с Наоми согласен."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1700
translate ru chapter_13A_90c5d75d:
# A "And clearly, I can’ t help you there."
A "И совершенно очевидно, что я не могу тебе с этим помочь."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1702
translate ru chapter_13A_a0e5a09b_3:
# F "{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1704
translate ru chapter_13A_936c6697_1:
# A "{cps=*.1}...{/cps}"
A "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1706
translate ru chapter_13A_fefb7ad6:
# "Fang’ s body tremors with her sobs."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Тело Фэнг сотрясается от всхлипов."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1709
translate ru chapter_13A_f6777c76:
# "Shit, was I too harsh on her?"
"Чёрт, а я не переборщил?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1716
translate ru chapter_13A_988a5e62:
# A "Fang{cps=*.1}...{/cps} I’ m sorry."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "Фэнг{cps=*.1}...{/cps} прости."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1718
translate ru chapter_13A_fbc6d66d:
# A "*sigh*"
A "*вздох*"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1720
translate ru chapter_13A_bf348fa0:
# A "You’ re right, I took you away from your friends and all that."
A "Это правда, я увёл тебя от друзей и всё остальное."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1723
translate ru chapter_13A_17df30f5:
# A "I caused all this."
A "Это всё моя вина."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1726
translate ru chapter_13A_e7b51dc4:
# F "No."
F "Нет."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1728
translate ru chapter_13A_21ed003d:
# F "You wish."
F "Мечтай."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1731
translate ru chapter_13A_f4c4ee0f:
# F "That would be too much of an honor for {i}you{/i}."
F "Это было бы слишком большой честью для {i}тебя{/i}."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1737
translate ru chapter_13A_d6261169:
# "The phrase cuts to the bone."
"Эта фраза пробирает до костей."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1739
translate ru chapter_13A_e9d49bea:
# "I retrieve the bedsheets from the floor."
"Я поднимаю простыни с пола."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1741
translate ru chapter_13A_3d5e5d89:
# A "Look{cps=*.1}...{/cps}"
A "Слушай{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1743
translate ru chapter_13A_06884574:
# A "You're tired, I'm tired, let's just sleep and think it over tomorrow."
A "Мы о б а устали, давай просто поспим и обдумаем это завтра."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1746
translate ru chapter_13A_26c1c1c6:
# "As I drape the blanket over her shoulders, she reaches out to squeeze my hand."
"Когда я набрасываю одеяло ей на плечи, она тянется, чтобы сжать мою руку."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1748
translate ru chapter_13A_68cea50e:
# A "{cps=*.1}...{/cps}I do love you, Fang."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
A "{cps=*.1}...{/cps}Я действительно люблю тебя, Фэнг."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1750
translate ru chapter_13A_a0e5a09b_4:
# F "{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1752
translate ru chapter_13A_936c6697_2:
# A "{cps=*.1}...{/cps}"
A "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1754
translate ru chapter_13A_a0e5a09b_5:
# F "{cps=*.1}...{/cps}"
F "{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1756
translate ru chapter_13A_6207e693:
# "She lets go."
"Она отпускает её."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1759
translate ru chapter_13A_84497c80:
# A "{cps=*.1}...{/cps}Goodnight."
A "{cps=*.1}...{/cps}Спокойной ночи."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1761
translate ru chapter_13A_7d83b354:
# "Fang curls into my blanket, staring at the wall away from me."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Фэнг сворачивается в моём одеяле и ложится, уставившись в стену."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1769
translate ru chapter_13A_76fea988:
# "I hit the light switch and lie down across the room from the bed."
"Я нажимаю на выключатель и ложусь в другом конце комнаты, подальше от кровати."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1771
translate ru chapter_13A_6e4f824d:
# "I’ d use the felt blanket that exists in every house, but I’ d frankly rather just sleep in my clothes."
"Я бы воспользовался шерстяным одеялом, которое есть в каждом доме, но, честно говоря, не хочу утруждаться и просто посплю в своей одежде."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1774
translate ru chapter_13A_eca75b9a:
# "The moonlight leaking through the curtain gives enough visibility for me to see Fang still silently weeping."
2024-04-03 09:37:52 +02:00
"Лунный свет, просачивающийся сквозь занавеску, даёт мне достаточно видимости, чтобы я мог разглядеть Фэнг, которая всё ещё тихо всхлипывает."
2023-12-27 01:06:59 +01:00
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1776
translate ru chapter_13A_04b309e1:
# "I watch from afar until her breathing becomes slow and rhythmic, the sort only achievable in a deep sleep."
"Я наблюдаю до тех пор, пока её дыхание не становится медленным и ритмичным, что возможно только в глубоком сне."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1779
translate ru chapter_13A_9da02880:
# "What am I supposed to do about her?"
"И что мне теперь делать?"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1782
translate ru chapter_13A_73636684:
# "I’ ll talk with her more about it in the morning{cps=*.1}...{/cps}"
"Утром я постараюсь поговорить с ней, всё обсудить{cps=*.1}...{/cps}"
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1784
translate ru chapter_13A_8c5fe4a7:
# "For now I’ ll just try to get some shut-eye."
"А сейчас я просто попробую немного поспать."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1787
translate ru chapter_13A_ffe672aa:
# "My heavy eyelids practically glue themselves shut, and I’ m asleep within five minutes."
"Мои тяжёлые веки закрываются сами собой, и буквально через пять минут я засыпаю."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:1795
translate ru chapter_13A_f1638dc1_2:
# "{cps=*.1}...{/cps}"
"{cps=*.1}...{/cps}"
translate ru strings:
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:692
old "Could be worse"
new "Могло быть и хуже."
# game/script/13A.fang-loses-it-after-losing-prom-queen.rpy:692
old "Going great, actually"
new "Вполне неплохо."