i18n updates (fi-FI,pt-BR,pt-PT,ru-RU) (#993)

* New translations (Finnish)

* Update catalogs.json

* New translations (Finnish)

* New translations (Portuguese)

* New translations (Russian)

* New translations (Portuguese, Brazilian)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Chee Aun 2024-12-21 18:38:14 +08:00 committed by GitHub
parent 78f1226803
commit d160e35f87
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
5 changed files with 79 additions and 79 deletions

View file

@ -51,7 +51,7 @@
"code": "fi-FI", "code": "fi-FI",
"nativeName": "suomi", "nativeName": "suomi",
"name": "Finnish", "name": "Finnish",
"completion": 98 "completion": 100
}, },
{ {
"code": "fr-FR", "code": "fr-FR",
@ -123,19 +123,19 @@
"code": "pt-BR", "code": "pt-BR",
"nativeName": "português", "nativeName": "português",
"name": "Portuguese", "name": "Portuguese",
"completion": 98 "completion": 100
}, },
{ {
"code": "pt-PT", "code": "pt-PT",
"nativeName": "português", "nativeName": "português",
"name": "Portuguese", "name": "Portuguese",
"completion": 98 "completion": 100
}, },
{ {
"code": "ru-RU", "code": "ru-RU",
"nativeName": "русский", "nativeName": "русский",
"name": "Russian", "name": "Russian",
"completion": 98 "completion": 100
}, },
{ {
"code": "th-TH", "code": "th-TH",

40
src/locales/fi-FI.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-21 07:30\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-21 10:37\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Finnish\n" "Language-Team: Finnish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "Äänen kuvaus"
#. placeholder {1}: prettyBytes(imageSizeLimit) #. placeholder {1}: prettyBytes(imageSizeLimit)
#: src/components/compose.jsx:2411 #: src/components/compose.jsx:2411
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "Liian suuri tiedostokoko. Lataaminen saattaa aiheuttaa ongelmia. Kokeile pienentää koosta {0} kokoon {1} tai pienemmäksi." msgstr "Liian suuri tiedostokoko. Palveluun lataaminen saattaa aiheuttaa ongelmia. Kokeile pienentää tiedostoa koosta {0} kokoon {1} tai pienemmäksi."
#. placeholder {2}: i18n.number( width, ) #. placeholder {2}: i18n.number( width, )
#. placeholder {3}: i18n.number(height) #. placeholder {3}: i18n.number(height)
@ -641,13 +641,13 @@ msgstr "Liian suuri tiedostokoko. Lataaminen saattaa aiheuttaa ongelmia. Kokeile
#. placeholder {5}: i18n.number( newHeight, ) #. placeholder {5}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2423 #: src/components/compose.jsx:2423
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {2}×{3}px to {4}×{5}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {2}×{3}px to {4}×{5}px."
msgstr "" msgstr "Liian suuret mitat. Palveluun lataaminen saattaa aiheuttaa ongelmia. Kokeile pienentää kuvaa mitoista {2}×{3} px mittoihin {4}×{5} px."
#. placeholder {6}: prettyBytes( videoSize, ) #. placeholder {6}: prettyBytes( videoSize, )
#. placeholder {7}: prettyBytes(videoSizeLimit) #. placeholder {7}: prettyBytes(videoSizeLimit)
#: src/components/compose.jsx:2431 #: src/components/compose.jsx:2431
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {6} to {7} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {6} to {7} or lower."
msgstr "" msgstr "Liian suuri tiedostokoko. Palveluun lataaminen saattaa aiheuttaa ongelmia. Kokeile pienentää tiedostoa koosta {6} kokoon {7} tai pienemmäksi."
#. placeholder {8}: i18n.number( width, ) #. placeholder {8}: i18n.number( width, )
#. placeholder {9}: i18n.number(height) #. placeholder {9}: i18n.number(height)
@ -655,11 +655,11 @@ msgstr ""
#. placeholder {11}: i18n.number( newHeight, ) #. placeholder {11}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2443 #: src/components/compose.jsx:2443
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {8}×{9}px to {10}×{11}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {8}×{9}px to {10}×{11}px."
msgstr "" msgstr "Liian suuret mitat. Palveluun lataaminen saattaa aiheuttaa ongelmia. Kokeile pienentää videota mitoista {8}×{9} px mittoihin {10}×{11} px."
#: src/components/compose.jsx:2451 #: src/components/compose.jsx:2451
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "Liian suuri kuvataajuus. Lataaminen saattaa aiheuttaa ongelmia." msgstr "Liian suuri kuvataajuus. Palveluun lataaminen saattaa aiheuttaa ongelmia."
#: src/components/compose.jsx:2511 #: src/components/compose.jsx:2511
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:726 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:726
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Luodaan kuvausta. Odota hetki…"
#. placeholder {12}: e.message #. placeholder {12}: e.message
#: src/components/compose.jsx:2620 #: src/components/compose.jsx:2620
msgid "Failed to generate description: {12}" msgid "Failed to generate description: {12}"
msgstr "" msgstr "Kuvauksen luonti epäonnistui: {12}"
#: src/components/compose.jsx:2621 #: src/components/compose.jsx:2621
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Luo kuvaus…"
#. placeholder {13}: e?.message ? `: ${e.message}` : '' #. placeholder {13}: e?.message ? `: ${e.message}` : ''
#: src/components/compose.jsx:2672 #: src/components/compose.jsx:2672
msgid "Failed to generate description{13}" msgid "Failed to generate description{13}"
msgstr "" msgstr "Kuvauksen luonti epäonnistui{13}"
#. placeholder {0}: localeCode2Text(lang) #. placeholder {0}: localeCode2Text(lang)
#: src/components/compose.jsx:2687 #: src/components/compose.jsx:2687
@ -1957,17 +1957,17 @@ msgstr "Kumottu käyttäjän @{0} julkaisun tykkäys"
#. placeholder {1}: username || acct #. placeholder {1}: username || acct
#: src/components/status.jsx:791 #: src/components/status.jsx:791
msgid "Liked @{1}'s post" msgid "Liked @{1}'s post"
msgstr "" msgstr "Tykätty käyttäjän @{1} julkaisusta"
#. placeholder {2}: username || acct #. placeholder {2}: username || acct
#: src/components/status.jsx:830 #: src/components/status.jsx:830
msgid "Unbookmarked @{2}'s post" msgid "Unbookmarked @{2}'s post"
msgstr "" msgstr "Poistettu käyttäjän @{2} julkaisu kirjanmerkeistä"
#. placeholder {3}: username || acct #. placeholder {3}: username || acct
#: src/components/status.jsx:831 #: src/components/status.jsx:831
msgid "Bookmarked @{3}'s post" msgid "Bookmarked @{3}'s post"
msgstr "" msgstr "Lisätty käyttäjän @{3} julkaisu kirjanmerkkeihin"
#: src/components/status.jsx:937 #: src/components/status.jsx:937
#: src/components/status.jsx:999 #: src/components/status.jsx:999
@ -1994,12 +1994,12 @@ msgstr "Vanha julkaisu (<0>{0}</0>)"
#. placeholder {4}: username || acct #. placeholder {4}: username || acct
#: src/components/status.jsx:987 #: src/components/status.jsx:987
msgid "Unboosted @{4}'s post" msgid "Unboosted @{4}'s post"
msgstr "" msgstr "Kumottu käyttäjän @{4} julkaisun tehostus"
#. placeholder {5}: username || acct #. placeholder {5}: username || acct
#: src/components/status.jsx:988 #: src/components/status.jsx:988
msgid "Boosted @{5}'s post" msgid "Boosted @{5}'s post"
msgstr "" msgstr "Tehostettu käyttäjän @{5} julkaisua"
#: src/components/status.jsx:1000 #: src/components/status.jsx:1000
msgid "Boost…" msgid "Boost…"
@ -2117,12 +2117,12 @@ msgstr "Raportoi julkaisu…"
#. placeholder {6}: username || acct #. placeholder {6}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1442 #: src/components/status.jsx:1442
msgid "Unboosted @{6}'s post" msgid "Unboosted @{6}'s post"
msgstr "" msgstr "Kumottu käyttäjän @{6} julkaisun tehostus"
#. placeholder {7}: username || acct #. placeholder {7}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1443 #: src/components/status.jsx:1443
msgid "Boosted @{7}'s post" msgid "Boosted @{7}'s post"
msgstr "" msgstr "Tehostettu käyttäjän @{7} julkaisua"
#: src/components/status.jsx:1728 #: src/components/status.jsx:1728
#: src/components/status.jsx:1764 #: src/components/status.jsx:1764
@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr "Näytetään julkaisut aihetunnisteella #{0}"
#. placeholder {1}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', }) #. placeholder {1}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', })
#: src/pages/account-statuses.jsx:415 #: src/pages/account-statuses.jsx:415
msgid "Showing posts in {1}" msgid "Showing posts in {1}"
msgstr "" msgstr "Näytetään julkaisut ajalta {1}"
#: src/pages/account-statuses.jsx:504 #: src/pages/account-statuses.jsx:504
msgid "Nothing to see here yet." msgid "Nothing to see here yet."
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "Poistetaan kiinnikuronta {0}"
#. placeholder {1}: pc.id #. placeholder {1}: pc.id
#: src/pages/catchup.jsx:1069 #: src/pages/catchup.jsx:1069
msgid "Catch-up {1} removed" msgid "Catch-up {1} removed"
msgstr "" msgstr "Kiinnikuronta {1} poistettu"
#: src/pages/catchup.jsx:1083 #: src/pages/catchup.jsx:1083
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Salli"
#. placeholder {1}: request.account.username #. placeholder {1}: request.account.username
#: src/pages/notifications.jsx:1231 #: src/pages/notifications.jsx:1231
msgid "Notifications from @{1} will not show up in Filtered notifications from now on." msgid "Notifications from @{1} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr "" msgstr "Ilmoitukset käyttäjältä @{1} eivät näy suodatetuissa ilmoituksissa tästä lähtien."
#: src/pages/notifications.jsx:1236 #: src/pages/notifications.jsx:1236
msgid "Unable to dismiss notification request" msgid "Unable to dismiss notification request"
@ -3400,7 +3400,7 @@ msgstr "Julkaisujen kääntäminen"
#: src/pages/settings.jsx:389 #: src/pages/settings.jsx:389
msgid "Translate to " msgid "Translate to "
msgstr "" msgstr "Käännä kielelle "
#: src/pages/settings.jsx:400 #: src/pages/settings.jsx:400
msgid "System language ({systemTargetLanguageText})" msgid "System language ({systemTargetLanguageText})"
@ -3626,7 +3626,7 @@ msgstr "Ei voitu vaihtaa"
#. placeholder {1}: punycode.toUnicode( postInstance, ) #. placeholder {1}: punycode.toUnicode( postInstance, )
#: src/pages/status.jsx:1293 #: src/pages/status.jsx:1293
msgid "Switch to post's instance ({1})" msgid "Switch to post's instance ({1})"
msgstr "" msgstr "Vaihda julkaisun instanssiin ({1})"
#: src/pages/status.jsx:1296 #: src/pages/status.jsx:1296
msgid "Switch to post's instance" msgid "Switch to post's instance"

38
src/locales/pt-BR.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-21 07:30\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-21 10:37\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -641,13 +641,13 @@ msgstr "O arquivo é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza o
#. placeholder {5}: i18n.number( newHeight, ) #. placeholder {5}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2423 #: src/components/compose.jsx:2423
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {2}×{3}px to {4}×{5}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {2}×{3}px to {4}×{5}px."
msgstr "" msgstr "A dimensão é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza a dimensão de {2}×{3}px a {4}×{5}px."
#. placeholder {6}: prettyBytes( videoSize, ) #. placeholder {6}: prettyBytes( videoSize, )
#. placeholder {7}: prettyBytes(videoSizeLimit) #. placeholder {7}: prettyBytes(videoSizeLimit)
#: src/components/compose.jsx:2431 #: src/components/compose.jsx:2431
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {6} to {7} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {6} to {7} or lower."
msgstr "" msgstr "O arquivo é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza o tamanho do arquivo de {6} a {7} ou menor."
#. placeholder {8}: i18n.number( width, ) #. placeholder {8}: i18n.number( width, )
#. placeholder {9}: i18n.number(height) #. placeholder {9}: i18n.number(height)
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
#. placeholder {11}: i18n.number( newHeight, ) #. placeholder {11}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2443 #: src/components/compose.jsx:2443
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {8}×{9}px to {10}×{11}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {8}×{9}px to {10}×{11}px."
msgstr "" msgstr "A dimensão é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza a dimensão de {8}×{9}px a {10}×{11}px."
#: src/components/compose.jsx:2451 #: src/components/compose.jsx:2451
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Gerando descrição. Por favor, espere…"
#. placeholder {12}: e.message #. placeholder {12}: e.message
#: src/components/compose.jsx:2620 #: src/components/compose.jsx:2620
msgid "Failed to generate description: {12}" msgid "Failed to generate description: {12}"
msgstr "" msgstr "Falhou ao gerar descrição: {12}"
#: src/components/compose.jsx:2621 #: src/components/compose.jsx:2621
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Gerar descrição…"
#. placeholder {13}: e?.message ? `: ${e.message}` : '' #. placeholder {13}: e?.message ? `: ${e.message}` : ''
#: src/components/compose.jsx:2672 #: src/components/compose.jsx:2672
msgid "Failed to generate description{13}" msgid "Failed to generate description{13}"
msgstr "" msgstr "Falhou ao gerar descrição{13}"
#. placeholder {0}: localeCode2Text(lang) #. placeholder {0}: localeCode2Text(lang)
#: src/components/compose.jsx:2687 #: src/components/compose.jsx:2687
@ -1958,17 +1958,17 @@ msgstr "Não curtiu a publicação de @{0}"
#. placeholder {1}: username || acct #. placeholder {1}: username || acct
#: src/components/status.jsx:791 #: src/components/status.jsx:791
msgid "Liked @{1}'s post" msgid "Liked @{1}'s post"
msgstr "" msgstr "Curtiu a publicação de @{1}"
#. placeholder {2}: username || acct #. placeholder {2}: username || acct
#: src/components/status.jsx:830 #: src/components/status.jsx:830
msgid "Unbookmarked @{2}'s post" msgid "Unbookmarked @{2}'s post"
msgstr "" msgstr "Desfavoritou a publicação de @{2}"
#. placeholder {3}: username || acct #. placeholder {3}: username || acct
#: src/components/status.jsx:831 #: src/components/status.jsx:831
msgid "Bookmarked @{3}'s post" msgid "Bookmarked @{3}'s post"
msgstr "" msgstr "Favoritou a publicação de @{3}"
#: src/components/status.jsx:937 #: src/components/status.jsx:937
#: src/components/status.jsx:999 #: src/components/status.jsx:999
@ -1995,12 +1995,12 @@ msgstr "Publicação antiga (<0>{0}</0>)"
#. placeholder {4}: username || acct #. placeholder {4}: username || acct
#: src/components/status.jsx:987 #: src/components/status.jsx:987
msgid "Unboosted @{4}'s post" msgid "Unboosted @{4}'s post"
msgstr "" msgstr "Removeu impulso da publicação de @{4}"
#. placeholder {5}: username || acct #. placeholder {5}: username || acct
#: src/components/status.jsx:988 #: src/components/status.jsx:988
msgid "Boosted @{5}'s post" msgid "Boosted @{5}'s post"
msgstr "" msgstr "Impulsionou a publicação de @{5}"
#: src/components/status.jsx:1000 #: src/components/status.jsx:1000
msgid "Boost…" msgid "Boost…"
@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "Curtir"
#: src/components/status.jsx:1022 #: src/components/status.jsx:1022
#: src/components/status.jsx:2469 #: src/components/status.jsx:2469
msgid "Unbookmark" msgid "Unbookmark"
msgstr "Remover dos favoritos" msgstr "Desfavoritar"
#. placeholder {0}: username || acct #. placeholder {0}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1130 #: src/components/status.jsx:1130
@ -2118,12 +2118,12 @@ msgstr "Denunciar publicação…"
#. placeholder {6}: username || acct #. placeholder {6}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1442 #: src/components/status.jsx:1442
msgid "Unboosted @{6}'s post" msgid "Unboosted @{6}'s post"
msgstr "" msgstr "Removeu impulso da publicação de @{6}"
#. placeholder {7}: username || acct #. placeholder {7}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1443 #: src/components/status.jsx:1443
msgid "Boosted @{7}'s post" msgid "Boosted @{7}'s post"
msgstr "" msgstr "Impulsionou a publicação de @{7}"
#: src/components/status.jsx:1728 #: src/components/status.jsx:1728
#: src/components/status.jsx:1764 #: src/components/status.jsx:1764
@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Exibindo publicações marcadas com #{0}"
#. placeholder {1}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', }) #. placeholder {1}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', })
#: src/pages/account-statuses.jsx:415 #: src/pages/account-statuses.jsx:415
msgid "Showing posts in {1}" msgid "Showing posts in {1}"
msgstr "" msgstr "Exibindo publicações em {1}"
#: src/pages/account-statuses.jsx:504 #: src/pages/account-statuses.jsx:504
msgid "Nothing to see here yet." msgid "Nothing to see here yet."
@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "Removendo acompanhamento {0}"
#. placeholder {1}: pc.id #. placeholder {1}: pc.id
#: src/pages/catchup.jsx:1069 #: src/pages/catchup.jsx:1069
msgid "Catch-up {1} removed" msgid "Catch-up {1} removed"
msgstr "" msgstr "Acompanhamento {1} removido"
#: src/pages/catchup.jsx:1083 #: src/pages/catchup.jsx:1083
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr "Permitir"
#. placeholder {1}: request.account.username #. placeholder {1}: request.account.username
#: src/pages/notifications.jsx:1231 #: src/pages/notifications.jsx:1231
msgid "Notifications from @{1} will not show up in Filtered notifications from now on." msgid "Notifications from @{1} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr "" msgstr "As notificações de @{1} não aparecerá em notificações filtradas."
#: src/pages/notifications.jsx:1236 #: src/pages/notifications.jsx:1236
msgid "Unable to dismiss notification request" msgid "Unable to dismiss notification request"
@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "Tradução da publicação"
#: src/pages/settings.jsx:389 #: src/pages/settings.jsx:389
msgid "Translate to " msgid "Translate to "
msgstr "" msgstr "Traduzir para "
#: src/pages/settings.jsx:400 #: src/pages/settings.jsx:400
msgid "System language ({systemTargetLanguageText})" msgid "System language ({systemTargetLanguageText})"
@ -3627,7 +3627,7 @@ msgstr "Não foi possível alterar"
#. placeholder {1}: punycode.toUnicode( postInstance, ) #. placeholder {1}: punycode.toUnicode( postInstance, )
#: src/pages/status.jsx:1293 #: src/pages/status.jsx:1293
msgid "Switch to post's instance ({1})" msgid "Switch to post's instance ({1})"
msgstr "" msgstr "Alterar para instância da publicação ({1})"
#: src/pages/status.jsx:1296 #: src/pages/status.jsx:1296
msgid "Switch to post's instance" msgid "Switch to post's instance"

36
src/locales/pt-PT.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-21 07:30\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-21 10:37\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -641,13 +641,13 @@ msgstr "O ficheiro é muito grande. Ao enviar pode enfrentar problemas. Tenta re
#. placeholder {5}: i18n.number( newHeight, ) #. placeholder {5}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2423 #: src/components/compose.jsx:2423
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {2}×{3}px to {4}×{5}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {2}×{3}px to {4}×{5}px."
msgstr "" msgstr "A dimensão é muito grande. Ao enviar pode enfrentar problemas. Tenta reduzir a dimensão de {2}×{3}px para {4}×{5}px."
#. placeholder {6}: prettyBytes( videoSize, ) #. placeholder {6}: prettyBytes( videoSize, )
#. placeholder {7}: prettyBytes(videoSizeLimit) #. placeholder {7}: prettyBytes(videoSizeLimit)
#: src/components/compose.jsx:2431 #: src/components/compose.jsx:2431
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {6} to {7} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {6} to {7} or lower."
msgstr "" msgstr "O ficheiro é muito grande. Ao enviar pode enfrentar problemas. Tenta reduzir o tamanho de {6} a {7} ou mais baixo."
#. placeholder {8}: i18n.number( width, ) #. placeholder {8}: i18n.number( width, )
#. placeholder {9}: i18n.number(height) #. placeholder {9}: i18n.number(height)
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
#. placeholder {11}: i18n.number( newHeight, ) #. placeholder {11}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2443 #: src/components/compose.jsx:2443
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {8}×{9}px to {10}×{11}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {8}×{9}px to {10}×{11}px."
msgstr "" msgstr "A dimensão é muito grande. Ao enviar pode enfrentar problemas. Tenta reduzir a dimensão de {8}×{9}px para {10}×{11}px."
#: src/components/compose.jsx:2451 #: src/components/compose.jsx:2451
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "A gerar descrição. Por favor, espere…"
#. placeholder {12}: e.message #. placeholder {12}: e.message
#: src/components/compose.jsx:2620 #: src/components/compose.jsx:2620
msgid "Failed to generate description: {12}" msgid "Failed to generate description: {12}"
msgstr "" msgstr "Falhou ao gerar descrição: {12}"
#: src/components/compose.jsx:2621 #: src/components/compose.jsx:2621
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Gerar descrição…"
#. placeholder {13}: e?.message ? `: ${e.message}` : '' #. placeholder {13}: e?.message ? `: ${e.message}` : ''
#: src/components/compose.jsx:2672 #: src/components/compose.jsx:2672
msgid "Failed to generate description{13}" msgid "Failed to generate description{13}"
msgstr "" msgstr "Falhou ao gerar descrição{13}"
#. placeholder {0}: localeCode2Text(lang) #. placeholder {0}: localeCode2Text(lang)
#: src/components/compose.jsx:2687 #: src/components/compose.jsx:2687
@ -1958,17 +1958,17 @@ msgstr "Não gostou da publicação de @{0}"
#. placeholder {1}: username || acct #. placeholder {1}: username || acct
#: src/components/status.jsx:791 #: src/components/status.jsx:791
msgid "Liked @{1}'s post" msgid "Liked @{1}'s post"
msgstr "" msgstr "Gostou da publicação de @{1}"
#. placeholder {2}: username || acct #. placeholder {2}: username || acct
#: src/components/status.jsx:830 #: src/components/status.jsx:830
msgid "Unbookmarked @{2}'s post" msgid "Unbookmarked @{2}'s post"
msgstr "" msgstr "Removeu dos favoritos a publicação de @{2}"
#. placeholder {3}: username || acct #. placeholder {3}: username || acct
#: src/components/status.jsx:831 #: src/components/status.jsx:831
msgid "Bookmarked @{3}'s post" msgid "Bookmarked @{3}'s post"
msgstr "" msgstr "Adicionou aos favoritos a publicação de @{3}"
#: src/components/status.jsx:937 #: src/components/status.jsx:937
#: src/components/status.jsx:999 #: src/components/status.jsx:999
@ -1995,12 +1995,12 @@ msgstr "Publicação antiga (<0>{0}</0>)"
#. placeholder {4}: username || acct #. placeholder {4}: username || acct
#: src/components/status.jsx:987 #: src/components/status.jsx:987
msgid "Unboosted @{4}'s post" msgid "Unboosted @{4}'s post"
msgstr "" msgstr "Removeu impulso da publicação de @{4}"
#. placeholder {5}: username || acct #. placeholder {5}: username || acct
#: src/components/status.jsx:988 #: src/components/status.jsx:988
msgid "Boosted @{5}'s post" msgid "Boosted @{5}'s post"
msgstr "" msgstr "Impulsionou a publicação de @{5}"
#: src/components/status.jsx:1000 #: src/components/status.jsx:1000
msgid "Boost…" msgid "Boost…"
@ -2118,12 +2118,12 @@ msgstr "Relatar publicação…"
#. placeholder {6}: username || acct #. placeholder {6}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1442 #: src/components/status.jsx:1442
msgid "Unboosted @{6}'s post" msgid "Unboosted @{6}'s post"
msgstr "" msgstr "Removeu impulso da publicação de @{6}"
#. placeholder {7}: username || acct #. placeholder {7}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1443 #: src/components/status.jsx:1443
msgid "Boosted @{7}'s post" msgid "Boosted @{7}'s post"
msgstr "" msgstr "Impulsionou a publicação de @{7}"
#: src/components/status.jsx:1728 #: src/components/status.jsx:1728
#: src/components/status.jsx:1764 #: src/components/status.jsx:1764
@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "A exibir publicações marcadas com #{0}"
#. placeholder {1}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', }) #. placeholder {1}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', })
#: src/pages/account-statuses.jsx:415 #: src/pages/account-statuses.jsx:415
msgid "Showing posts in {1}" msgid "Showing posts in {1}"
msgstr "" msgstr "A exibir publicações em {1}"
#: src/pages/account-statuses.jsx:504 #: src/pages/account-statuses.jsx:504
msgid "Nothing to see here yet." msgid "Nothing to see here yet."
@ -2631,7 +2631,7 @@ msgstr "A remover acompanhamento {0}"
#. placeholder {1}: pc.id #. placeholder {1}: pc.id
#: src/pages/catchup.jsx:1069 #: src/pages/catchup.jsx:1069
msgid "Catch-up {1} removed" msgid "Catch-up {1} removed"
msgstr "" msgstr "Acompanhamento {1} removido"
#: src/pages/catchup.jsx:1083 #: src/pages/catchup.jsx:1083
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr "Permitir"
#. placeholder {1}: request.account.username #. placeholder {1}: request.account.username
#: src/pages/notifications.jsx:1231 #: src/pages/notifications.jsx:1231
msgid "Notifications from @{1} will not show up in Filtered notifications from now on." msgid "Notifications from @{1} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr "" msgstr "Notificações de @{1} não irão mais aparecer em notificações filtradas."
#: src/pages/notifications.jsx:1236 #: src/pages/notifications.jsx:1236
msgid "Unable to dismiss notification request" msgid "Unable to dismiss notification request"
@ -3401,7 +3401,7 @@ msgstr "Tradução da publicação"
#: src/pages/settings.jsx:389 #: src/pages/settings.jsx:389
msgid "Translate to " msgid "Translate to "
msgstr "" msgstr "Traduzir para "
#: src/pages/settings.jsx:400 #: src/pages/settings.jsx:400
msgid "System language ({systemTargetLanguageText})" msgid "System language ({systemTargetLanguageText})"
@ -3627,7 +3627,7 @@ msgstr "Impossível alterar"
#. placeholder {1}: punycode.toUnicode( postInstance, ) #. placeholder {1}: punycode.toUnicode( postInstance, )
#: src/pages/status.jsx:1293 #: src/pages/status.jsx:1293
msgid "Switch to post's instance ({1})" msgid "Switch to post's instance ({1})"
msgstr "" msgstr "Alterar para instância da publicação ({1})"
#: src/pages/status.jsx:1296 #: src/pages/status.jsx:1296
msgid "Switch to post's instance" msgid "Switch to post's instance"

36
src/locales/ru-RU.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-21 07:30\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-21 10:37\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
@ -641,13 +641,13 @@ msgstr "Файл слишком большой — при загрузке мо
#. placeholder {5}: i18n.number( newHeight, ) #. placeholder {5}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2423 #: src/components/compose.jsx:2423
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {2}×{3}px to {4}×{5}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {2}×{3}px to {4}×{5}px."
msgstr "" msgstr "Сильно большое разрешение — при загрузке могут возникнуть проблемы. Попробуйте уменьшить разрешение с {2}×{3}px до {4}×{5}px."
#. placeholder {6}: prettyBytes( videoSize, ) #. placeholder {6}: prettyBytes( videoSize, )
#. placeholder {7}: prettyBytes(videoSizeLimit) #. placeholder {7}: prettyBytes(videoSizeLimit)
#: src/components/compose.jsx:2431 #: src/components/compose.jsx:2431
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {6} to {7} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {6} to {7} or lower."
msgstr "" msgstr "Файл слишком большой — при загрузке могут возникнуть проблемы. Попробуйте уменьшить размер с {6} до {7} или меньше."
#. placeholder {8}: i18n.number( width, ) #. placeholder {8}: i18n.number( width, )
#. placeholder {9}: i18n.number(height) #. placeholder {9}: i18n.number(height)
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
#. placeholder {11}: i18n.number( newHeight, ) #. placeholder {11}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2443 #: src/components/compose.jsx:2443
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {8}×{9}px to {10}×{11}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {8}×{9}px to {10}×{11}px."
msgstr "" msgstr "Сильно большое разрешение — при загрузке могут возникнуть проблемы. Попробуйте уменьшить разрешение с {8}×{9}px до {10}×{11}px."
#: src/components/compose.jsx:2451 #: src/components/compose.jsx:2451
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Создаём описание. Один момент, пожалуйс
#. placeholder {12}: e.message #. placeholder {12}: e.message
#: src/components/compose.jsx:2620 #: src/components/compose.jsx:2620
msgid "Failed to generate description: {12}" msgid "Failed to generate description: {12}"
msgstr "" msgstr "Не удалось создать описание: {12}"
#: src/components/compose.jsx:2621 #: src/components/compose.jsx:2621
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "Автоматическое описание…"
#. placeholder {13}: e?.message ? `: ${e.message}` : '' #. placeholder {13}: e?.message ? `: ${e.message}` : ''
#: src/components/compose.jsx:2672 #: src/components/compose.jsx:2672
msgid "Failed to generate description{13}" msgid "Failed to generate description{13}"
msgstr "" msgstr "Не удалось создать описание: {13}"
#. placeholder {0}: localeCode2Text(lang) #. placeholder {0}: localeCode2Text(lang)
#: src/components/compose.jsx:2687 #: src/components/compose.jsx:2687
@ -1957,17 +1957,17 @@ msgstr "Удалена отметка \"нравится\" у поста от @{
#. placeholder {1}: username || acct #. placeholder {1}: username || acct
#: src/components/status.jsx:791 #: src/components/status.jsx:791
msgid "Liked @{1}'s post" msgid "Liked @{1}'s post"
msgstr "" msgstr "Понравился пост от @{1}"
#. placeholder {2}: username || acct #. placeholder {2}: username || acct
#: src/components/status.jsx:830 #: src/components/status.jsx:830
msgid "Unbookmarked @{2}'s post" msgid "Unbookmarked @{2}'s post"
msgstr "" msgstr "Удалена закладка поста от @{2}"
#. placeholder {3}: username || acct #. placeholder {3}: username || acct
#: src/components/status.jsx:831 #: src/components/status.jsx:831
msgid "Bookmarked @{3}'s post" msgid "Bookmarked @{3}'s post"
msgstr "" msgstr "Добавлена закладка поста от @{3}"
#: src/components/status.jsx:937 #: src/components/status.jsx:937
#: src/components/status.jsx:999 #: src/components/status.jsx:999
@ -1994,12 +1994,12 @@ msgstr "Старый пост (<0>{0}</0>)"
#. placeholder {4}: username || acct #. placeholder {4}: username || acct
#: src/components/status.jsx:987 #: src/components/status.jsx:987
msgid "Unboosted @{4}'s post" msgid "Unboosted @{4}'s post"
msgstr "" msgstr "Прекратил(а) продвигать пост @{4}"
#. placeholder {5}: username || acct #. placeholder {5}: username || acct
#: src/components/status.jsx:988 #: src/components/status.jsx:988
msgid "Boosted @{5}'s post" msgid "Boosted @{5}'s post"
msgstr "" msgstr "Продвинул(а) пост @{5}"
#: src/components/status.jsx:1000 #: src/components/status.jsx:1000
msgid "Boost…" msgid "Boost…"
@ -2117,12 +2117,12 @@ msgstr "Пожаловаться на пост…"
#. placeholder {6}: username || acct #. placeholder {6}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1442 #: src/components/status.jsx:1442
msgid "Unboosted @{6}'s post" msgid "Unboosted @{6}'s post"
msgstr "" msgstr "Прекратил(а) продвигать пост @{6}"
#. placeholder {7}: username || acct #. placeholder {7}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1443 #: src/components/status.jsx:1443
msgid "Boosted @{7}'s post" msgid "Boosted @{7}'s post"
msgstr "" msgstr "Продвинул(а) пост @{7}"
#: src/components/status.jsx:1728 #: src/components/status.jsx:1728
#: src/components/status.jsx:1764 #: src/components/status.jsx:1764
@ -2411,7 +2411,7 @@ msgstr "Посты, помеченные #{0}"
#. placeholder {1}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', }) #. placeholder {1}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', })
#: src/pages/account-statuses.jsx:415 #: src/pages/account-statuses.jsx:415
msgid "Showing posts in {1}" msgid "Showing posts in {1}"
msgstr "" msgstr "Посты с {1}"
#: src/pages/account-statuses.jsx:504 #: src/pages/account-statuses.jsx:504
msgid "Nothing to see here yet." msgid "Nothing to see here yet."
@ -2630,7 +2630,7 @@ msgstr "Убираем Catch-up {0}"
#. placeholder {1}: pc.id #. placeholder {1}: pc.id
#: src/pages/catchup.jsx:1069 #: src/pages/catchup.jsx:1069
msgid "Catch-up {1} removed" msgid "Catch-up {1} removed"
msgstr "" msgstr "Catch-up {1} удалён"
#: src/pages/catchup.jsx:1083 #: src/pages/catchup.jsx:1083
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
@ -3225,7 +3225,7 @@ msgstr "Разрешить"
#. placeholder {1}: request.account.username #. placeholder {1}: request.account.username
#: src/pages/notifications.jsx:1231 #: src/pages/notifications.jsx:1231
msgid "Notifications from @{1} will not show up in Filtered notifications from now on." msgid "Notifications from @{1} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr "" msgstr "Уведомления от @{1} теперь не будут отображаться в отфильтрованных уведомлениях."
#: src/pages/notifications.jsx:1236 #: src/pages/notifications.jsx:1236
msgid "Unable to dismiss notification request" msgid "Unable to dismiss notification request"
@ -3400,7 +3400,7 @@ msgstr "Перевод поста"
#: src/pages/settings.jsx:389 #: src/pages/settings.jsx:389
msgid "Translate to " msgid "Translate to "
msgstr "" msgstr "Перевести на "
#: src/pages/settings.jsx:400 #: src/pages/settings.jsx:400
msgid "System language ({systemTargetLanguageText})" msgid "System language ({systemTargetLanguageText})"
@ -3626,7 +3626,7 @@ msgstr "Не удалось переключиться"
#. placeholder {1}: punycode.toUnicode( postInstance, ) #. placeholder {1}: punycode.toUnicode( postInstance, )
#: src/pages/status.jsx:1293 #: src/pages/status.jsx:1293
msgid "Switch to post's instance ({1})" msgid "Switch to post's instance ({1})"
msgstr "" msgstr "Переключиться на инстанс поста ({1})"
#: src/pages/status.jsx:1296 #: src/pages/status.jsx:1296
msgid "Switch to post's instance" msgid "Switch to post's instance"