i18n updates (es-ES) (#972)

This commit is contained in:
Chee Aun 2024-12-07 06:30:57 +08:00 committed by GitHub
parent b0908fdde8
commit a534005722
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

164
src/locales/es-ES.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 20:36\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-06 22:30\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "Seguir"
#: src/pages/catchup.jsx:1581 #: src/pages/catchup.jsx:1581
#: src/pages/filters.jsx:224 #: src/pages/filters.jsx:224
#: src/pages/list.jsx:274 #: src/pages/list.jsx:274
#: src/pages/notifications.jsx:868 #: src/pages/notifications.jsx:915
#: src/pages/notifications.jsx:1082 #: src/pages/notifications.jsx:1129
#: src/pages/settings.jsx:77 #: src/pages/settings.jsx:77
#: src/pages/status.jsx:1299 #: src/pages/status.jsx:1299
msgid "Close" msgid "Close"
@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Contenido"
#: src/components/list-add-edit.jsx:149 #: src/components/list-add-edit.jsx:149
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:715 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:715
#: src/pages/filters.jsx:554 #: src/pages/filters.jsx:554
#: src/pages/notifications.jsx:934 #: src/pages/notifications.jsx:981
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Guardar" msgstr "Guardar"
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "El modo oculto ha sido activado"
#: src/pages/filters.jsx:89 #: src/pages/filters.jsx:89
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:40 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:40
#: src/pages/home.jsx:53 #: src/pages/home.jsx:53
#: src/pages/notifications.jsx:520 #: src/pages/notifications.jsx:560
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Inicio" msgstr "Inicio"
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Open in new window"
msgstr "Abrir en una nueva ventana" msgstr "Abrir en una nueva ventana"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:42 #: src/components/follow-request-buttons.jsx:42
#: src/pages/notifications.jsx:918 #: src/pages/notifications.jsx:965
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
@ -955,7 +955,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rechazar" msgstr "Rechazar"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:75 #: src/components/follow-request-buttons.jsx:75
#: src/pages/notifications.jsx:1201 #: src/pages/notifications.jsx:1248
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Aceptado" msgstr "Aceptado"
@ -968,7 +968,7 @@ msgid "Nothing to show"
msgstr "No hay nada que mostrar" msgstr "No hay nada que mostrar"
#: src/components/generic-accounts.jsx:145 #: src/components/generic-accounts.jsx:145
#: src/components/notification.jsx:444 #: src/components/notification.jsx:445
#: src/pages/accounts.jsx:41 #: src/pages/accounts.jsx:41
#: src/pages/search.jsx:317 #: src/pages/search.jsx:317
#: src/pages/search.jsx:350 #: src/pages/search.jsx:350
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Cuentas"
#: src/components/generic-accounts.jsx:205 #: src/components/generic-accounts.jsx:205
#: src/components/timeline.jsx:519 #: src/components/timeline.jsx:519
#: src/pages/list.jsx:293 #: src/pages/list.jsx:293
#: src/pages/notifications.jsx:848 #: src/pages/notifications.jsx:895
#: src/pages/search.jsx:544 #: src/pages/search.jsx:544
#: src/pages/status.jsx:1332 #: src/pages/status.jsx:1332
msgid "Show more…" msgid "Show more…"
@ -1295,8 +1295,8 @@ msgstr "Menciones"
#: src/pages/filters.jsx:24 #: src/pages/filters.jsx:24
#: src/pages/home.jsx:84 #: src/pages/home.jsx:84
#: src/pages/home.jsx:184 #: src/pages/home.jsx:184
#: src/pages/notifications.jsx:112 #: src/pages/notifications.jsx:113
#: src/pages/notifications.jsx:524 #: src/pages/notifications.jsx:564
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones" msgstr "Notificaciones"
@ -1417,142 +1417,142 @@ msgstr "Esta notificación proviene de tu otra cuenta."
msgid "View all notifications" msgid "View all notifications"
msgstr "Ver todas las notificaciones" msgstr "Ver todas las notificaciones"
#: src/components/notification.jsx:70 #: src/components/notification.jsx:71
msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}" msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}"
msgstr "{account} reaccionó a tu publicación con {emojiObject}" msgstr "{account} reaccionó a tu publicación con {emojiObject}"
#: src/components/notification.jsx:77 #: src/components/notification.jsx:78
msgid "{account} published a post." msgid "{account} published a post."
msgstr "{account} ha hecho una publicación." msgstr "{account} ha hecho una publicación."
#: src/components/notification.jsx:85 #: src/components/notification.jsx:86
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted your post.}}}}" msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted your post.}}}}"
msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsó tu respuesta.} other {{account} impulsó tu publicación.}}} other {{account} impulsó {postsCount} de tus publicaciones.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> personas</0> impulsaron tu respuesta.} other {<2><3>{1}</3> persona</2> impulsaron tu publicación.}}}}" msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsó tu respuesta.} other {{account} impulsó tu publicación.}}} other {{account} impulsó {postsCount} de tus publicaciones.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> personas</0> impulsaron tu respuesta.} other {<2><3>{1}</3> persona</2> impulsaron tu publicación.}}}}"
#: src/components/notification.jsx:128 #: src/components/notification.jsx:129
msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0}</1> people</0> followed you.}}" msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0}</1> people</0> followed you.}}"
msgstr "{count, plural, =1 {{account} te comenzó a seguir.} other {<0><1>{0}</1> personas</0> te comenzaron a seguir.}}" msgstr "{count, plural, =1 {{account} te comenzó a seguir.} other {<0><1>{0}</1> personas</0> te comenzaron a seguir.}}"
#: src/components/notification.jsx:142 #: src/components/notification.jsx:143
msgid "{account} requested to follow you." msgid "{account} requested to follow you."
msgstr "{account} ha solicitado seguirte." msgstr "{account} ha solicitado seguirte."
#: src/components/notification.jsx:151 #: src/components/notification.jsx:152
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> liked your post.}}}}" msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> liked your post.}}}}"
msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {A {account} le gustó tu respuesta.} other {A {account} le gustó tu publicación.}}} other {A {account} le gustó {postsCount} de tus publicaciones.}}} other {{postType, select, reply {A <0><1>{0}</1> personas</0> les gustó tu respuesta.} other {A <2><3>{1}</3> personas</2> les gustó tu publicación.}}}}" msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {A {account} le gustó tu respuesta.} other {A {account} le gustó tu publicación.}}} other {A {account} le gustó {postsCount} de tus publicaciones.}}} other {{postType, select, reply {A <0><1>{0}</1> personas</0> les gustó tu respuesta.} other {A <2><3>{1}</3> personas</2> les gustó tu publicación.}}}}"
#: src/components/notification.jsx:193 #: src/components/notification.jsx:194
msgid "A poll you have voted in or created has ended." msgid "A poll you have voted in or created has ended."
msgstr "Una encuesta en la que has votado o creado ha finalizado." msgstr "Una encuesta en la que has votado o creado ha finalizado."
#: src/components/notification.jsx:194 #: src/components/notification.jsx:195
msgid "A poll you have created has ended." msgid "A poll you have created has ended."
msgstr "Una encuesta que has creado ha finalizado." msgstr "Una encuesta que has creado ha finalizado."
#: src/components/notification.jsx:195 #: src/components/notification.jsx:196
msgid "A poll you have voted in has ended." msgid "A poll you have voted in has ended."
msgstr "Una encuesta en la que has votado ha finalizado." msgstr "Una encuesta en la que has votado ha finalizado."
#: src/components/notification.jsx:196 #: src/components/notification.jsx:197
msgid "A post you interacted with has been edited." msgid "A post you interacted with has been edited."
msgstr "Una publicación con la que interactuaste ha sido editada." msgstr "Una publicación con la que interactuaste ha sido editada."
#: src/components/notification.jsx:204 #: src/components/notification.jsx:205
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted & liked your post.}}}}" msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted & liked your post.}}}}"
msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsó y le gustó tu respuesta.} other {{account} impulsó y le gustó tu publicación.}}} other {{account} impulsó y le gustó {postsCount} de tus publicaciones.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> personas</0> impulsaron y les gustó tu respuesta.} other {<2><3>{1}</3> personas</2> impulsaron y les gustó tu publicación.}}}}" msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} impulsó y le gustó tu respuesta.} other {{account} impulsó y le gustó tu publicación.}}} other {{account} impulsó y le gustó {postsCount} de tus publicaciones.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> personas</0> impulsaron y les gustó tu respuesta.} other {<2><3>{1}</3> personas</2> impulsaron y les gustó tu publicación.}}}}"
#: src/components/notification.jsx:246 #: src/components/notification.jsx:247
msgid "{account} signed up." msgid "{account} signed up."
msgstr "{account} registrado." msgstr "{account} registrado."
#: src/components/notification.jsx:248 #: src/components/notification.jsx:249
msgid "{account} reported {targetAccount}" msgid "{account} reported {targetAccount}"
msgstr "{account} reportó {targetAccount}" msgstr "{account} reportó {targetAccount}"
#: src/components/notification.jsx:253 #: src/components/notification.jsx:254
msgid "Lost connections with <0>{name}</0>." msgid "Lost connections with <0>{name}</0>."
msgstr "Conexiones perdidas con <0>{name}</0>." msgstr "Conexiones perdidas con <0>{name}</0>."
#: src/components/notification.jsx:259 #: src/components/notification.jsx:260
msgid "Moderation warning" msgid "Moderation warning"
msgstr "Advertencia de moderación" msgstr "Advertencia de moderación"
#: src/components/notification.jsx:264 #: src/components/notification.jsx:265
msgid "Your {year} #Wrapstodon is here!" msgid "Your {year} #Wrapstodon is here!"
msgstr "¡Tu #Wrapstodon {year} está aquí!" msgstr "¡Tu #Wrapstodon {year} está aquí!"
#: src/components/notification.jsx:270 #: src/components/notification.jsx:271
msgid "An admin from <0>{from}</0> has suspended <1>{targetName}</1>, which means you can no longer receive updates from them or interact with them." msgid "An admin from <0>{from}</0> has suspended <1>{targetName}</1>, which means you can no longer receive updates from them or interact with them."
msgstr "Un administrador de <0>{from}</0> ha suspendido <1>{targetName}</1>, lo que significa que ya no puedes recibir actualizaciones de sus cuentas o interactuar con ellas." msgstr "Un administrador de <0>{from}</0> ha suspendido <1>{targetName}</1>, lo que significa que ya no puedes recibir actualizaciones de sus cuentas o interactuar con ellas."
#: src/components/notification.jsx:276 #: src/components/notification.jsx:277
msgid "An admin from <0>{from}</0> has blocked <1>{targetName}</1>. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." msgid "An admin from <0>{from}</0> has blocked <1>{targetName}</1>. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
msgstr "Un administrador de <0>{from}</0> ha bloqueado <1>{targetName}</1>. Seguidores afectados: {followersCount}, siguiendo: {followingCount}." msgstr "Un administrador de <0>{from}</0> ha bloqueado <1>{targetName}</1>. Seguidores afectados: {followersCount}, siguiendo: {followingCount}."
#: src/components/notification.jsx:282 #: src/components/notification.jsx:283
msgid "You have blocked <0>{targetName}</0>. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." msgid "You have blocked <0>{targetName}</0>. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
msgstr "Has bloqueado <0>{targetName}</0>. Seguidores eliminados: {followersCount}, siguiendo: {followingCount}." msgstr "Has bloqueado <0>{targetName}</0>. Seguidores eliminados: {followersCount}, siguiendo: {followingCount}."
#: src/components/notification.jsx:290 #: src/components/notification.jsx:291
msgid "Your account has received a moderation warning." msgid "Your account has received a moderation warning."
msgstr "Tu cuenta ha recibido un aviso de moderación." msgstr "Tu cuenta ha recibido un aviso de moderación."
#: src/components/notification.jsx:291 #: src/components/notification.jsx:292
msgid "Your account has been disabled." msgid "Your account has been disabled."
msgstr "Tu cuenta ha sido desactivada." msgstr "Tu cuenta ha sido desactivada."
#: src/components/notification.jsx:292 #: src/components/notification.jsx:293
msgid "Some of your posts have been marked as sensitive." msgid "Some of your posts have been marked as sensitive."
msgstr "Se han marcado como sensibles algunas de tus publicaciones." msgstr "Se han marcado como sensibles algunas de tus publicaciones."
#: src/components/notification.jsx:293 #: src/components/notification.jsx:294
msgid "Some of your posts have been deleted." msgid "Some of your posts have been deleted."
msgstr "Algunas de tus publicaciones han sido eliminadas." msgstr "Algunas de tus publicaciones han sido eliminadas."
#: src/components/notification.jsx:294 #: src/components/notification.jsx:295
msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on." msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on."
msgstr "De ahora en adelante, todas tus publicaciones se marcarán como sensibles." msgstr "De ahora en adelante, todas tus publicaciones se marcarán como sensibles."
#: src/components/notification.jsx:295 #: src/components/notification.jsx:296
msgid "Your account has been limited." msgid "Your account has been limited."
msgstr "Tu cuenta ha sido limitada." msgstr "Tu cuenta ha sido limitada."
#: src/components/notification.jsx:296 #: src/components/notification.jsx:297
msgid "Your account has been suspended." msgid "Your account has been suspended."
msgstr "Tu cuenta ha sido suspendida." msgstr "Tu cuenta ha sido suspendida."
#: src/components/notification.jsx:371 #: src/components/notification.jsx:372
msgid "[Unknown notification type: {type}]" msgid "[Unknown notification type: {type}]"
msgstr "[Tipo de notificación desconocido: {type}]" msgstr "[Tipo de notificación desconocido: {type}]"
#: src/components/notification.jsx:440 #: src/components/notification.jsx:441
#: src/components/status.jsx:1036 #: src/components/status.jsx:1036
#: src/components/status.jsx:1046 #: src/components/status.jsx:1046
msgid "Boosted/Liked by…" msgid "Boosted/Liked by…"
msgstr "Impulsado por/Le gustó a…" msgstr "Impulsado por/Le gustó a…"
#: src/components/notification.jsx:441 #: src/components/notification.jsx:442
msgid "Liked by…" msgid "Liked by…"
msgstr "Le gusta a…" msgstr "Le gusta a…"
#: src/components/notification.jsx:442 #: src/components/notification.jsx:443
msgid "Boosted by…" msgid "Boosted by…"
msgstr "Impulsado por…" msgstr "Impulsado por…"
#: src/components/notification.jsx:443 #: src/components/notification.jsx:444
msgid "Followed by…" msgid "Followed by…"
msgstr "Seguido por…" msgstr "Seguido por…"
#: src/components/notification.jsx:514 #: src/components/notification.jsx:515
#: src/components/notification.jsx:530 #: src/components/notification.jsx:531
msgid "Learn more <0/>" msgid "Learn more <0/>"
msgstr "Más información <0/>" msgstr "Más información <0/>"
#: src/components/notification.jsx:539 #: src/components/notification.jsx:540
msgid "View #Wrapstodon" msgid "View #Wrapstodon"
msgstr "Ver #Wrapstodon" msgstr "Ver #Wrapstodon"
#: src/components/notification.jsx:769 #: src/components/notification.jsx:770
#: src/components/status.jsx:267 #: src/components/status.jsx:267
msgid "Read more →" msgid "Read more →"
msgstr "Leer más →" msgstr "Leer más →"
@ -2273,7 +2273,7 @@ msgid "Failed to load history"
msgstr "Error al cargar el historial" msgstr "Error al cargar el historial"
#: src/components/status.jsx:3006 #: src/components/status.jsx:3006
#: src/pages/annual-report.jsx:44 #: src/pages/annual-report.jsx:46
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…" msgstr "Cargando…"
@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "Nuevas publicaciones"
#: src/components/timeline.jsx:554 #: src/components/timeline.jsx:554
#: src/pages/home.jsx:213 #: src/pages/home.jsx:213
#: src/pages/notifications.jsx:824 #: src/pages/notifications.jsx:871
#: src/pages/status.jsx:988 #: src/pages/status.jsx:988
#: src/pages/status.jsx:1361 #: src/pages/status.jsx:1361
msgid "Try again" msgid "Try again"
@ -2415,7 +2415,7 @@ msgid "Login required."
msgstr "Se requiere iniciar sesión." msgstr "Se requiere iniciar sesión."
#: src/compose.jsx:90 #: src/compose.jsx:90
#: src/pages/annual-report.jsx:136 #: src/pages/annual-report.jsx:165
#: src/pages/http-route.jsx:91 #: src/pages/http-route.jsx:91
#: src/pages/login.jsx:270 #: src/pages/login.jsx:270
msgid "Go home" msgid "Go home"
@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "¿De qué se trata?"
#: src/pages/catchup.jsx:915 #: src/pages/catchup.jsx:915
msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts." msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts."
msgstr "La puesta al día es una línea de tiempo independiente de tus seguidores, que ofrece una panorámica de alto nivel de un vistazo, con una sencilla interfaz inspirada en el correo electrónico para ordenar y filtrar sin esfuerzo las publicaciones." msgstr "La puesta al día es una línea de tiempo independiente de las personas a las que sigues, que ofrece una panorámica de gran nivel de un vistazo, con una interfaz sencilla inspirada en el correo electrónico para ordenar y filtrar sin esfuerzo las publicaciones."
#: src/pages/catchup.jsx:926 #: src/pages/catchup.jsx:926
msgid "Preview of Catch-up UI" msgid "Preview of Catch-up UI"
@ -2692,7 +2692,7 @@ msgstr "Eliminando la puesta al día {0}"
#: src/pages/catchup.jsx:1069 #: src/pages/catchup.jsx:1069
msgid "Catch-up {0} removed" msgid "Catch-up {0} removed"
msgstr "Puesta al día {0} eliminada" msgstr "La puesta al día {0} ha sido eliminada"
#: src/pages/catchup.jsx:1083 #: src/pages/catchup.jsx:1083
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
@ -3159,125 +3159,125 @@ msgstr "Nadie te ha mencionado :("
msgid "Unable to load mentions." msgid "Unable to load mentions."
msgstr "No se han podido cargar las menciones." msgstr "No se han podido cargar las menciones."
#: src/pages/notifications.jsx:103 #: src/pages/notifications.jsx:104
msgid "You don't follow" msgid "You don't follow"
msgstr "Que tú no sigues" msgstr "Que tú no sigues"
#: src/pages/notifications.jsx:104 #: src/pages/notifications.jsx:105
msgid "Who don't follow you" msgid "Who don't follow you"
msgstr "Que no te siguen" msgstr "Que no te siguen"
#: src/pages/notifications.jsx:105 #: src/pages/notifications.jsx:106
msgid "With a new account" msgid "With a new account"
msgstr "Con una nueva cuenta" msgstr "Con una nueva cuenta"
#: src/pages/notifications.jsx:106 #: src/pages/notifications.jsx:107
msgid "Who unsolicitedly private mention you" msgid "Who unsolicitedly private mention you"
msgstr "Que te mencionan de forma no solicitada" msgstr "Que te mencionan de forma no solicitada"
#: src/pages/notifications.jsx:107 #: src/pages/notifications.jsx:108
msgid "Who are limited by server moderators" msgid "Who are limited by server moderators"
msgstr "Que están limitadas por los moderadores del servidor" msgstr "Que están limitadas por los moderadores del servidor"
#: src/pages/notifications.jsx:538 #: src/pages/notifications.jsx:578
#: src/pages/notifications.jsx:872 #: src/pages/notifications.jsx:919
msgid "Notifications settings" msgid "Notifications settings"
msgstr "Configuración de notificaciones" msgstr "Configuración de notificaciones"
#: src/pages/notifications.jsx:556 #: src/pages/notifications.jsx:596
msgid "New notifications" msgid "New notifications"
msgstr "Nuevas notificaciones" msgstr "Nuevas notificaciones"
#: src/pages/notifications.jsx:567 #: src/pages/notifications.jsx:607
msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}" msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}"
msgstr "{0, plural, one {Anuncio} other {Anuncios}}" msgstr "{0, plural, one {Anuncio} other {Anuncios}}"
#: src/pages/notifications.jsx:614 #: src/pages/notifications.jsx:654
#: src/pages/settings.jsx:1161 #: src/pages/settings.jsx:1161
msgid "Follow requests" msgid "Follow requests"
msgstr "Solicitudes de seguimiento" msgstr "Solicitudes de seguimiento"
#: src/pages/notifications.jsx:619 #: src/pages/notifications.jsx:659
msgid "{0, plural, one {# follow request} other {# follow requests}}" msgid "{0, plural, one {# follow request} other {# follow requests}}"
msgstr "{0, plural, one {# solicitud de seguimiento} other {# solicitudes de seguimiento}}" msgstr "{0, plural, one {# solicitud de seguimiento} other {# solicitudes de seguimiento}}"
#: src/pages/notifications.jsx:674 #: src/pages/notifications.jsx:714
msgid "{0, plural, one {Filtered notifications from # person} other {Filtered notifications from # people}}" msgid "{0, plural, one {Filtered notifications from # person} other {Filtered notifications from # people}}"
msgstr "{0, plural, one {Notificaciones filtradas de # persona} other {Notificaciones filtradas de # personas}}" msgstr "{0, plural, one {Notificaciones filtradas de # persona} other {Notificaciones filtradas de # personas}}"
#: src/pages/notifications.jsx:740 #: src/pages/notifications.jsx:787
msgid "Only mentions" msgid "Only mentions"
msgstr "Solo menciones" msgstr "Solo menciones"
#: src/pages/notifications.jsx:744 #: src/pages/notifications.jsx:791
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hoy" msgstr "Hoy"
#: src/pages/notifications.jsx:749 #: src/pages/notifications.jsx:796
msgid "You're all caught up." msgid "You're all caught up."
msgstr "Estás al día." msgstr "Estás al día."
#: src/pages/notifications.jsx:772 #: src/pages/notifications.jsx:819
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer" msgstr "Ayer"
#: src/pages/notifications.jsx:820 #: src/pages/notifications.jsx:867
msgid "Unable to load notifications" msgid "Unable to load notifications"
msgstr "No se han podido cargar las notificaciones" msgstr "No se han podido cargar las notificaciones"
#: src/pages/notifications.jsx:899 #: src/pages/notifications.jsx:946
msgid "Notifications settings updated" msgid "Notifications settings updated"
msgstr "Configuración de las notificaciones actualizada" msgstr "Configuración de las notificaciones actualizada"
#: src/pages/notifications.jsx:907 #: src/pages/notifications.jsx:954
msgid "Filter out notifications from people:" msgid "Filter out notifications from people:"
msgstr "Filtrar notificaciones de personas:" msgstr "Filtrar notificaciones de personas:"
#: src/pages/notifications.jsx:921 #: src/pages/notifications.jsx:968
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filtrar" msgstr "Filtrar"
#: src/pages/notifications.jsx:924 #: src/pages/notifications.jsx:971
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar" msgstr "Ignorar"
#: src/pages/notifications.jsx:997 #: src/pages/notifications.jsx:1044
msgid "Updated <0>{0}</0>" msgid "Updated <0>{0}</0>"
msgstr "Actualizado <0>{0}</0>" msgstr "Actualizado <0>{0}</0>"
#: src/pages/notifications.jsx:1065 #: src/pages/notifications.jsx:1112
msgid "View notifications from <0>@{0}</0>" msgid "View notifications from <0>@{0}</0>"
msgstr "Mostrar notificaciones de <0>@{0}</0>" msgstr "Mostrar notificaciones de <0>@{0}</0>"
#: src/pages/notifications.jsx:1086 #: src/pages/notifications.jsx:1133
msgid "Notifications from <0>@{0}</0>" msgid "Notifications from <0>@{0}</0>"
msgstr "Notificaciones de <0>@{0}</0>" msgstr "Notificaciones de <0>@{0}</0>"
#: src/pages/notifications.jsx:1153 #: src/pages/notifications.jsx:1200
msgid "Notifications from @{0} will not be filtered from now on." msgid "Notifications from @{0} will not be filtered from now on."
msgstr "Las notificaciones de @{0} no serán filtradas a partir de ahora." msgstr "Las notificaciones de @{0} no serán filtradas a partir de ahora."
#: src/pages/notifications.jsx:1158 #: src/pages/notifications.jsx:1205
msgid "Unable to accept notification request" msgid "Unable to accept notification request"
msgstr "No se ha podido aceptar la solicitud de notificación" msgstr "No se ha podido aceptar la solicitud de notificación"
#: src/pages/notifications.jsx:1163 #: src/pages/notifications.jsx:1210
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
#: src/pages/notifications.jsx:1183 #: src/pages/notifications.jsx:1230
msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on." msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr "Las notificaciones de @{0} no se mostrarán en las notificaciones filtradas a partir de ahora." msgstr "Las notificaciones de @{0} no se mostrarán en las notificaciones filtradas a partir de ahora."
#: src/pages/notifications.jsx:1188 #: src/pages/notifications.jsx:1235
msgid "Unable to dismiss notification request" msgid "Unable to dismiss notification request"
msgstr "No se ha podido descartar la solicitud de notificación" msgstr "No se ha podido descartar la solicitud de notificación"
#: src/pages/notifications.jsx:1193 #: src/pages/notifications.jsx:1240
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar" msgstr "Descartar"
#: src/pages/notifications.jsx:1208 #: src/pages/notifications.jsx:1255
msgid "Dismissed" msgid "Dismissed"
msgstr "Descartado" msgstr "Descartado"