i18n updates (eo-UY) (#769)

* New translations (Esperanto)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Chee Aun 2024-09-10 22:52:34 +08:00 committed by GitHub
parent 2b4dbdfed5
commit 6fd1de22f6
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 56 additions and 56 deletions

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"code": "eo-UY",
"nativeName": "Esperanto",
"name": "Esperanto",
"completion": 61
"completion": 67
},
{
"code": "es-ES",

110
src/locales/eo-UY.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-09 23:39\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-10 14:52\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "{0} originalaj afiŝoj, {1} respondoj, {2} diskonigoj"
#: src/components/account-info.jsx:818
msgid "{0, plural, one {{1, plural, one {Last 1 post in the past 1 day} other {Last 1 post in the past {2} days}}} other {{3, plural, one {Last {4} posts in the past 1 day} other {Last {5} posts in the past {6} days}}}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {{1, plural, one {Lasta afiŝo en la lasta tago} other {Lasta afiŝo en la pasintaj {2} tagoj}}} other {{3, plural, one {Lastaj {4} afiŝoj en la lasta tago} other {Lastaj {5} afiŝoj en la pasintaj {6} tagoj}}}}"
#: src/components/account-info.jsx:831
msgid "{0, plural, one {Last 1 post in the past year(s)} other {Last {1} posts in the past year(s)}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {Lasta afiŝo en la pasinta(j) jaro(j)} other {Lastaj {1} afiŝoj en la pasinta(j) jaro(j)}}"
#: src/components/account-info.jsx:855
#: src/pages/catchup.jsx:70
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Vi havas nekonservitajn ŝanĝojn. Ĉu forĵeti ĉi tiun afiŝon?"
#: src/components/compose.jsx:1333
#: src/components/compose.jsx:1594
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr ""
msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Vi povas nur kunsendi ĝis 1 dosieron.} other {Vi povas nur kunsendi ĝis # dosierojn.}}"
#: src/components/compose.jsx:778
msgid "Pop out"
@ -567,7 +567,7 @@ msgstr ""
#: src/components/compose.jsx:821
msgid "Looks like you closed the parent window."
msgstr ""
msgstr "Ŝajnas, ke vi fermis la patran fenestron."
#: src/components/compose.jsx:828
msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window and currently publishing. Please wait for it to be done and try again later."
@ -613,11 +613,11 @@ msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1962
#: src/components/timeline.jsx:984
msgid "Content warning"
msgstr ""
msgstr "Enhava averto"
#: src/components/compose.jsx:1134
msgid "Content warning or sensitive media"
msgstr ""
msgstr "Enhava averto aŭ sentema plurmedio"
#: src/components/compose.jsx:1170
#: src/components/status.jsx:93
@ -764,25 +764,25 @@ msgstr "Redakti aŭdpriskribon"
#: src/components/compose.jsx:2465
#: src/components/compose.jsx:2514
msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr ""
msgstr "Kreante priskribon. Bonvolu atendi…"
#: src/components/compose.jsx:2485
msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Malsukcesis generi priskribon: {0}"
msgstr "Malsukcesis krei priskribon: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2486
msgid "Failed to generate description"
msgstr "Malsukcesis generi priskribon"
msgstr "Malsukcesis krei priskribon"
#: src/components/compose.jsx:2498
#: src/components/compose.jsx:2504
#: src/components/compose.jsx:2550
msgid "Generate description…"
msgstr ""
msgstr "Krei priskribon…"
#: src/components/compose.jsx:2537
msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr ""
msgstr "Malsukcesis krei priskribon{0}"
#: src/components/compose.jsx:2552
msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Serĉi emoĝion"
#: src/components/compose.jsx:3150
msgid "Error loading custom emojis"
msgstr ""
msgstr "Eraro dum ŝarĝo de propraj emoĝioj"
#: src/components/compose.jsx:3161
msgid "Recently used"
@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "Malfermi originalan plurmedion"
#: src/components/media-modal.jsx:314
msgid "Attempting to describe image. Please wait…"
msgstr ""
msgstr "Provante priskribi bildon. Bonvolu atendi…"
#: src/components/media-modal.jsx:329
msgid "Failed to describe image"
@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "Rigardi ĉiujn sciigojn"
#: src/components/notification.jsx:68
msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}"
msgstr ""
msgstr "{account} reagis al via afiŝo kun {emojiObject}"
#: src/components/notification.jsx:75
msgid "{account} published a post."
@ -1407,7 +1407,7 @@ msgstr "{count, plural, =1 {{account} sekvis vin.} other {<0><1>{0}</1> homoj</0
#: src/components/notification.jsx:140
msgid "{account} requested to follow you."
msgstr ""
msgstr "{account} petis sekvi vin."
#: src/components/notification.jsx:149
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> liked your post.}}}}"
@ -1415,15 +1415,15 @@ msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{
#: src/components/notification.jsx:191
msgid "A poll you have voted in or created has ended."
msgstr ""
msgstr "Balotenketo, kiun vi voĉdonis aŭ kreis, finiĝis."
#: src/components/notification.jsx:192
msgid "A poll you have created has ended."
msgstr ""
msgstr "Balotenketo, kiun vi kreis, finiĝis."
#: src/components/notification.jsx:193
msgid "A poll you have voted in has ended."
msgstr ""
msgstr "Balotenketo, pri kiu vi voĉdonis, finiĝis."
#: src/components/notification.jsx:194
msgid "A post you interacted with has been edited."
@ -1439,11 +1439,11 @@ msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:246
msgid "{account} reported {targetAccount}"
msgstr ""
msgstr "{account} raportis {targetAccount}"
#: src/components/notification.jsx:251
msgid "Lost connections with <0>{name}</0>."
msgstr ""
msgstr "Perditaj konektoj kun <0>{name}</0>."
#: src/components/notification.jsx:257
msgid "Moderation warning"
@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr ""
#: src/components/notification.jsx:428
msgid "Followed by…"
msgstr ""
msgstr "Sekvita de…"
#: src/components/notification.jsx:484
#: src/components/notification.jsx:500
@ -1783,15 +1783,15 @@ msgstr "beta"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:246
msgid "Specify a list of shortcuts that'll appear as:"
msgstr ""
msgstr "Indiki liston de fulmoklavoj, kiuj aperos kiel:"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:252
msgid "Floating button"
msgstr ""
msgstr "Flosanta butono"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:257
msgid "Tab/Menu bar"
msgstr ""
msgstr "Langetaro/Menubreto"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:262
msgid "Multi-column"
@ -1998,7 +1998,7 @@ msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1142
msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# skribsigno} other {# skribsignoj}}"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1154
msgid "Raw Shortcuts JSON"
@ -2026,11 +2026,11 @@ msgstr "Ŝatis la afiŝon de {0}"
#: src/components/status.jsx:756
msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Ne plu legosignis la afiŝon de @{0}"
#: src/components/status.jsx:757
msgid "Bookmarked @{0}'s post"
msgstr ""
msgstr "Legosignis la afiŝon de @{0}"
#: src/components/status.jsx:839
#: src/components/status.jsx:901
@ -2042,7 +2042,7 @@ msgstr "Ne plu diskonigi"
#: src/components/status.jsx:855
#: src/components/status.jsx:2309
msgid "Quote"
msgstr ""
msgstr "Citaĵo"
#: src/components/status.jsx:863
#: src/components/status.jsx:2318
@ -2084,7 +2084,7 @@ msgstr "Ŝatata"
#: src/components/status.jsx:924
#: src/components/status.jsx:2351
msgid "Unbookmark"
msgstr ""
msgstr "Ne plu legosignis"
#: src/components/status.jsx:1032
msgid "View post by <0>@{0}</0>"
@ -2129,27 +2129,27 @@ msgstr "Silentigi konversacion"
#: src/components/status.jsx:1176
msgid "Post unpinned from profile"
msgstr ""
msgstr "Afiŝo depinglinta de profilo"
#: src/components/status.jsx:1177
msgid "Post pinned to profile"
msgstr ""
msgstr "Afiŝo alpinglita al profilo"
#: src/components/status.jsx:1182
msgid "Unable to unpin post"
msgstr ""
msgstr "Ne eblas depingli afiŝon"
#: src/components/status.jsx:1182
msgid "Unable to pin post"
msgstr ""
msgstr "Ne eblas alpingli afiŝon"
#: src/components/status.jsx:1191
msgid "Unpin from profile"
msgstr ""
msgstr "Depingli de profilo"
#: src/components/status.jsx:1198
msgid "Pin to profile"
msgstr ""
msgstr "Alpingli al la profilo"
#: src/components/status.jsx:1227
msgid "Delete this post?"
@ -2181,16 +2181,16 @@ msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1670
#: src/components/status.jsx:2352
msgid "Bookmarked"
msgstr ""
msgstr "Legosignita"
#: src/components/status.jsx:1674
msgid "Pinned"
msgstr ""
msgstr "Alpinglita"
#: src/components/status.jsx:1719
#: src/components/status.jsx:2171
msgid "Deleted"
msgstr ""
msgstr "Forigita"
#: src/components/status.jsx:1760
msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}"
@ -2282,7 +2282,7 @@ msgstr ""
#: src/components/status.jsx:3260
msgid "Post could be edited or deleted later."
msgstr ""
msgstr "Afiŝo povus esti redaktita aŭ forigita poste."
#: src/components/status.jsx:3266
msgid "Preview"
@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "Respondi al @{0}"
#: src/compose.jsx:62
msgid "You may close this page now."
msgstr ""
msgstr "Vi povas fermi ĉi tiun paĝon nun."
#: src/compose.jsx:70
msgid "Close window"
@ -2506,7 +2506,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/bookmarks.jsx:25
msgid "No bookmarks yet. Go bookmark something!"
msgstr ""
msgstr "Ankoraŭ neniuj legosignoj. Iru legosigni ion!"
#: src/pages/bookmarks.jsx:26
msgid "Unable to load bookmarks."
@ -2518,15 +2518,15 @@ msgstr "lastan 1 horon"
#: src/pages/catchup.jsx:55
msgid "last 2 hours"
msgstr ""
msgstr "lastajn 2 horojn"
#: src/pages/catchup.jsx:56
msgid "last 3 hours"
msgstr ""
msgstr "lastajn 3 horojn"
#: src/pages/catchup.jsx:57
msgid "last 4 hours"
msgstr ""
msgstr "lastajn 4 horojn"
#: src/pages/catchup.jsx:58
msgid "last 5 hours"
@ -2892,7 +2892,7 @@ msgstr "Ne eblas ŝargi sekvatajn kradvortojn."
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:89
msgid "No hashtags followed yet."
msgstr ""
msgstr "Neniuj kradvortoj ankoraŭ sekvis."
#: src/pages/following.jsx:136
msgid "Nothing to see here."
@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "{hashtagTitle} (Nur plurmedio) en {instance}"
#: src/pages/hashtag.jsx:56
msgid "{hashtagTitle} on {instance}"
msgstr ""
msgstr "{hashtagTitle} en {instance}"
#: src/pages/hashtag.jsx:58
msgid "{hashtagTitle} (Media only)"
@ -2917,11 +2917,11 @@ msgstr "{hashtagTitle} (Nur plurmedio)"
#: src/pages/hashtag.jsx:59
msgid "{hashtagTitle}"
msgstr ""
msgstr "{hashtagTitle}"
#: src/pages/hashtag.jsx:181
msgid "No one has posted anything with this tag yet."
msgstr ""
msgstr "Neniu ankoraŭ afiŝis ion kun ĉi tiu kradvorto."
#: src/pages/hashtag.jsx:182
msgid "Unable to load posts with this tag"
@ -2933,11 +2933,11 @@ msgstr "Ĉu ĉesi sekvi #{hashtag}?"
#: src/pages/hashtag.jsx:223
msgid "Unfollowed #{hashtag}"
msgstr ""
msgstr "Nesekvita #{hashtag}"
#: src/pages/hashtag.jsx:238
msgid "Followed #{hashtag}"
msgstr ""
msgstr "Sekvita #{hashtag}"
#: src/pages/hashtag.jsx:254
msgid "Following…"
@ -2954,15 +2954,15 @@ msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:305
#: src/pages/hashtag.jsx:321
msgid "Featured on profile"
msgstr ""
msgstr "Montrita en profilo"
#: src/pages/hashtag.jsx:328
msgid "Feature on profile"
msgstr ""
msgstr "Montri en profilo"
#: src/pages/hashtag.jsx:393
msgid "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Max # tags}}"
msgstr ""
msgstr "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Maks. # kradvortoj}}"
#: src/pages/hashtag.jsx:396
msgid "Add hashtag"
@ -3591,7 +3591,7 @@ msgstr "Ŝalti al Plena Vido"
#: src/pages/status.jsx:1227
msgid "Show all sensitive content"
msgstr ""
msgstr "Montri ĉiujn sentemajn enhavojn"
#: src/pages/status.jsx:1232
msgid "Experimental"