i18n updates (ca-ES) (#1006)

* New translations (Catalan)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Chee Aun 2024-12-28 02:00:35 +08:00 committed by GitHub
parent de2df7a126
commit 6b4c73bc05
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
2 changed files with 102 additions and 102 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@
"code": "ca-ES", "code": "ca-ES",
"nativeName": "català", "nativeName": "català",
"name": "Catalan", "name": "Catalan",
"completion": 94 "completion": 100
}, },
{ {
"code": "cs-CZ", "code": "cs-CZ",

202
src/locales/ca-ES.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-21 12:46\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-27 18:00\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Publicacions"
#: src/components/account-info.jsx:429 #: src/components/account-info.jsx:429
#: src/components/account-info.jsx:1120 #: src/components/account-info.jsx:1120
#: src/components/compose.jsx:2592 #: src/components/compose.jsx:2624
#: src/components/media-alt-modal.jsx:46 #: src/components/media-alt-modal.jsx:46
#: src/components/media-modal.jsx:358 #: src/components/media-modal.jsx:358
#: src/components/status.jsx:1737 #: src/components/status.jsx:1737
@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "Usuaris blocats"
#: src/components/account-info.jsx:1096 #: src/components/account-info.jsx:1096
msgid "Private note" msgid "Private note"
msgstr "" msgstr "Nota privada"
#: src/components/account-info.jsx:1153 #: src/components/account-info.jsx:1153
msgid "Mention <0>@{username}</0>" msgid "Mention <0>@{username}</0>"
@ -253,43 +253,43 @@ msgstr "Tradueix la biografia"
#: src/components/account-info.jsx:1176 #: src/components/account-info.jsx:1176
msgid "Edit private note" msgid "Edit private note"
msgstr "" msgstr "Edita una nota privada"
#: src/components/account-info.jsx:1176 #: src/components/account-info.jsx:1176
msgid "Add private note" msgid "Add private note"
msgstr "" msgstr "Afegiu una nota privada"
#: src/components/account-info.jsx:1196 #: src/components/account-info.jsx:1196
msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts." msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts."
msgstr "" msgstr "S'han activat les notificacions per a les publicacions de @{username}."
#: src/components/account-info.jsx:1197 #: src/components/account-info.jsx:1197
msgid " Notifications disabled for @{username}'s posts." msgid " Notifications disabled for @{username}'s posts."
msgstr "" msgstr " S'han desactivat les notificacions per a les publicacions de @{username}."
#: src/components/account-info.jsx:1209 #: src/components/account-info.jsx:1209
msgid "Disable notifications" msgid "Disable notifications"
msgstr "" msgstr "Desactiva les notificacions"
#: src/components/account-info.jsx:1210 #: src/components/account-info.jsx:1210
msgid "Enable notifications" msgid "Enable notifications"
msgstr "" msgstr "Activa les notificacions"
#: src/components/account-info.jsx:1227 #: src/components/account-info.jsx:1227
msgid "Boosts from @{username} enabled." msgid "Boosts from @{username} enabled."
msgstr "" msgstr "Impulsos de @{username} permesos."
#: src/components/account-info.jsx:1228 #: src/components/account-info.jsx:1228
msgid "Boosts from @{username} disabled." msgid "Boosts from @{username} disabled."
msgstr "" msgstr "Impulsos de @{username} inhabilitats."
#: src/components/account-info.jsx:1239 #: src/components/account-info.jsx:1239
msgid "Disable boosts" msgid "Disable boosts"
msgstr "" msgstr "Desactiva els impulsos"
#: src/components/account-info.jsx:1239 #: src/components/account-info.jsx:1239
msgid "Enable boosts" msgid "Enable boosts"
msgstr "" msgstr "Activa els impulsos"
#: src/components/account-info.jsx:1255 #: src/components/account-info.jsx:1255
#: src/components/account-info.jsx:1265 #: src/components/account-info.jsx:1265
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Comparteix…"
#: src/components/account-info.jsx:1354 #: src/components/account-info.jsx:1354
msgid "Unmuted @{username}" msgid "Unmuted @{username}"
msgstr "" msgstr "@{username} s'ha deixat de silenciar"
#: src/components/account-info.jsx:1366 #: src/components/account-info.jsx:1366
msgid "Unmute <0>@{username}</0>" msgid "Unmute <0>@{username}</0>"
@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "Silencia a <0>@{username}</0>…"
#. placeholder {0}: typeof MUTE_DURATIONS_LABELS[duration] === 'function' ? MUTE_DURATIONS_LABELS[duration]() : _(MUTE_DURATIONS_LABELS[duration]) #. placeholder {0}: typeof MUTE_DURATIONS_LABELS[duration] === 'function' ? MUTE_DURATIONS_LABELS[duration]() : _(MUTE_DURATIONS_LABELS[duration])
#: src/components/account-info.jsx:1414 #: src/components/account-info.jsx:1414
msgid "Muted @{username} for {0}" msgid "Muted @{username} for {0}"
msgstr "" msgstr "@{username} silenciat durant {0}"
#: src/components/account-info.jsx:1426 #: src/components/account-info.jsx:1426
msgid "Unable to mute @{username}" msgid "Unable to mute @{username}"
msgstr "" msgstr "No ha estat possible silenciar @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1447 #: src/components/account-info.jsx:1447
msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?" msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?"
@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "Voleu suprimir a <0>@{username}</0> dels seguidors?"
#: src/components/account-info.jsx:1467 #: src/components/account-info.jsx:1467
msgid "@{username} removed from followers" msgid "@{username} removed from followers"
msgstr "" msgstr "S'ha eliminat @{username} de la llista de seguidors"
#: src/components/account-info.jsx:1479 #: src/components/account-info.jsx:1479
msgid "Remove follower…" msgid "Remove follower…"
@ -364,19 +364,19 @@ msgstr "Voleu blocar a <0>@{username}</0>?"
#: src/components/account-info.jsx:1514 #: src/components/account-info.jsx:1514
msgid "Unblocked @{username}" msgid "Unblocked @{username}"
msgstr "" msgstr "S'ha desblocat a @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1522 #: src/components/account-info.jsx:1522
msgid "Blocked @{username}" msgid "Blocked @{username}"
msgstr "" msgstr "S'ha blocat a @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1530 #: src/components/account-info.jsx:1530
msgid "Unable to unblock @{username}" msgid "Unable to unblock @{username}"
msgstr "" msgstr "No ha estat possible desblocar @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1532 #: src/components/account-info.jsx:1532
msgid "Unable to block @{username}" msgid "Unable to block @{username}"
msgstr "" msgstr "No ha estat possible blocar @{username}"
#: src/components/account-info.jsx:1542 #: src/components/account-info.jsx:1542
msgid "Unblock <0>@{username}</0>" msgid "Unblock <0>@{username}</0>"
@ -397,12 +397,12 @@ msgstr "Edita el perfil"
#: src/components/account-info.jsx:1624 #: src/components/account-info.jsx:1624
msgid "Withdraw follow request?" msgid "Withdraw follow request?"
msgstr "" msgstr "Voleu retirar la sol·licitud de seguiment?"
#. placeholder {1}: info.acct || info.username #. placeholder {1}: info.acct || info.username
#: src/components/account-info.jsx:1625 #: src/components/account-info.jsx:1625
msgid "Unfollow @{1}?" msgid "Unfollow @{1}?"
msgstr "" msgstr "Voleu deixar de seguir @{1}?"
#: src/components/account-info.jsx:1676 #: src/components/account-info.jsx:1676
msgid "Unfollow…" msgid "Unfollow…"
@ -424,10 +424,10 @@ msgstr "Segueix"
#: src/components/account-info.jsx:2098 #: src/components/account-info.jsx:2098
#: src/components/account-sheet.jsx:38 #: src/components/account-sheet.jsx:38
#: src/components/compose.jsx:859 #: src/components/compose.jsx:859
#: src/components/compose.jsx:2548 #: src/components/compose.jsx:2580
#: src/components/compose.jsx:3022 #: src/components/compose.jsx:3054
#: src/components/compose.jsx:3231 #: src/components/compose.jsx:3263
#: src/components/compose.jsx:3461 #: src/components/compose.jsx:3493
#: src/components/drafts.jsx:59 #: src/components/drafts.jsx:59
#: src/components/embed-modal.jsx:13 #: src/components/embed-modal.jsx:13
#: src/components/generic-accounts.jsx:143 #: src/components/generic-accounts.jsx:143
@ -459,11 +459,11 @@ msgstr "Biografia traduïda"
#: src/components/account-info.jsx:1908 #: src/components/account-info.jsx:1908
msgid "Unable to remove from list." msgid "Unable to remove from list."
msgstr "" msgstr "No s'ha pogut eliminar de la llista."
#: src/components/account-info.jsx:1909 #: src/components/account-info.jsx:1909
msgid "Unable to add to list." msgid "Unable to add to list."
msgstr "" msgstr "No s'ha pogut afegir a la llista."
#: src/components/account-info.jsx:1928 #: src/components/account-info.jsx:1928
#: src/pages/lists.jsx:105 #: src/pages/lists.jsx:105
@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Nota privada sobre <0>@{0}</0>"
#: src/components/account-info.jsx:2032 #: src/components/account-info.jsx:2032
msgid "Unable to update private note." msgid "Unable to update private note."
msgstr "" msgstr "No ha estat possible actualitzar la nota privada."
#: src/components/account-info.jsx:2055 #: src/components/account-info.jsx:2055
#: src/components/account-info.jsx:2226 #: src/components/account-info.jsx:2226
@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Desa i tanca"
#: src/components/account-info.jsx:2154 #: src/components/account-info.jsx:2154
msgid "Unable to update profile." msgid "Unable to update profile."
msgstr "" msgstr "No ha estat possible actualitzar el perfil."
#: src/components/account-info.jsx:2161 #: src/components/account-info.jsx:2161
#: src/components/list-add-edit.jsx:105 #: src/components/list-add-edit.jsx:105
@ -711,7 +711,7 @@ msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Marca els mitjans com a sensibles" msgstr "Marca els mitjans com a sensibles"
#: src/components/compose.jsx:1381 #: src/components/compose.jsx:1381
#: src/components/compose.jsx:3080 #: src/components/compose.jsx:3112
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:715 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:715
#: src/pages/list.jsx:362 #: src/pages/list.jsx:362
msgid "Add" msgid "Add"
@ -743,31 +743,31 @@ msgstr "S'està baixant el GIF…"
msgid "Failed to download GIF" msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Ha fallat la descàrrega del GIF" msgstr "Ha fallat la descàrrega del GIF"
#: src/components/compose.jsx:1879 #: src/components/compose.jsx:1884
#: src/components/compose.jsx:1956 #: src/components/compose.jsx:1961
#: src/components/nav-menu.jsx:239 #: src/components/nav-menu.jsx:239
msgid "More…" msgid "More…"
msgstr "Més…" msgstr "Més…"
#: src/components/compose.jsx:2361 #: src/components/compose.jsx:2393
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
msgstr "Pujat" msgstr "Pujat"
#: src/components/compose.jsx:2374 #: src/components/compose.jsx:2406
msgid "Image description" msgid "Image description"
msgstr "Descripció de la imatge" msgstr "Descripció de la imatge"
#: src/components/compose.jsx:2375 #: src/components/compose.jsx:2407
msgid "Video description" msgid "Video description"
msgstr "Descripció del vídeo" msgstr "Descripció del vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2376 #: src/components/compose.jsx:2408
msgid "Audio description" msgid "Audio description"
msgstr "Descripció de l'àudio" msgstr "Descripció de l'àudio"
#. placeholder {0}: prettyBytes( imageSize, ) #. placeholder {0}: prettyBytes( imageSize, )
#. placeholder {1}: prettyBytes(imageSizeLimit) #. placeholder {1}: prettyBytes(imageSizeLimit)
#: src/components/compose.jsx:2412 #: src/components/compose.jsx:2444
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "La mida del fitxer és massa gran. La càrrega pot tenir problemes. Proveu de reduir la mida del fitxer de {0} a {1} o inferior." msgstr "La mida del fitxer és massa gran. La càrrega pot tenir problemes. Proveu de reduir la mida del fitxer de {0} a {1} o inferior."
@ -775,163 +775,163 @@ msgstr "La mida del fitxer és massa gran. La càrrega pot tenir problemes. Prov
#. placeholder {3}: i18n.number(height) #. placeholder {3}: i18n.number(height)
#. placeholder {4}: i18n.number(newWidth) #. placeholder {4}: i18n.number(newWidth)
#. placeholder {5}: i18n.number( newHeight, ) #. placeholder {5}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2424 #: src/components/compose.jsx:2456
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {2}×{3}px to {4}×{5}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {2}×{3}px to {4}×{5}px."
msgstr "" msgstr "La resolució del fitxer és massa gran. La càrrega pot tenir problemes. Proveu de reduir la resolució de {2}×{3}px a {4}×{5}px."
#. placeholder {6}: prettyBytes( videoSize, ) #. placeholder {6}: prettyBytes( videoSize, )
#. placeholder {7}: prettyBytes(videoSizeLimit) #. placeholder {7}: prettyBytes(videoSizeLimit)
#: src/components/compose.jsx:2432 #: src/components/compose.jsx:2464
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {6} to {7} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {6} to {7} or lower."
msgstr "" msgstr "La mida del fitxer és massa gran. La càrrega pot tenir problemes. Proveu de reduir la mida del fitxer de {6} a {7} o inferior."
#. placeholder {8}: i18n.number( width, ) #. placeholder {8}: i18n.number( width, )
#. placeholder {9}: i18n.number(height) #. placeholder {9}: i18n.number(height)
#. placeholder {10}: i18n.number(newWidth) #. placeholder {10}: i18n.number(newWidth)
#. placeholder {11}: i18n.number( newHeight, ) #. placeholder {11}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2444 #: src/components/compose.jsx:2476
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {8}×{9}px to {10}×{11}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {8}×{9}px to {10}×{11}px."
msgstr "" msgstr "La resolució del fitxer és massa gran. La càrrega pot tenir problemes. Proveu de reduir la resolució de {8}×{9}px a {10}×{11}px."
#: src/components/compose.jsx:2452 #: src/components/compose.jsx:2484
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "La velocitat de fotogrames és massa alta. La càrrega pot tenir problemes." msgstr "La velocitat de fotogrames és massa alta. La càrrega pot tenir problemes."
#: src/components/compose.jsx:2512 #: src/components/compose.jsx:2544
#: src/components/compose.jsx:2762 #: src/components/compose.jsx:2794
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:726 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:726
#: src/pages/catchup.jsx:1074 #: src/pages/catchup.jsx:1074
#: src/pages/filters.jsx:412 #: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Suprimeix" msgstr "Suprimeix"
#: src/components/compose.jsx:2529 #: src/components/compose.jsx:2561
#: src/compose.jsx:84 #: src/compose.jsx:84
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
#: src/components/compose.jsx:2554 #: src/components/compose.jsx:2586
msgid "Edit image description" msgid "Edit image description"
msgstr "Edita la descripció de la imatge" msgstr "Edita la descripció de la imatge"
#: src/components/compose.jsx:2555 #: src/components/compose.jsx:2587
msgid "Edit video description" msgid "Edit video description"
msgstr "Edita la descripció del vídeo" msgstr "Edita la descripció del vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2556 #: src/components/compose.jsx:2588
msgid "Edit audio description" msgid "Edit audio description"
msgstr "Edita la descripció de l'àudio" msgstr "Edita la descripció de l'àudio"
#: src/components/compose.jsx:2601 #: src/components/compose.jsx:2633
#: src/components/compose.jsx:2650 #: src/components/compose.jsx:2682
msgid "Generating description. Please wait…" msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "Generant descripció. Si us plau, espereu…" msgstr "Generant descripció. Si us plau, espereu…"
#. placeholder {12}: e.message #. placeholder {12}: e.message
#: src/components/compose.jsx:2621 #: src/components/compose.jsx:2653
msgid "Failed to generate description: {12}" msgid "Failed to generate description: {12}"
msgstr "" msgstr "No s'ha pogut generar la descripció: {12}"
#: src/components/compose.jsx:2622 #: src/components/compose.jsx:2654
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
msgstr "No s'ha pogut generar la descripció" msgstr "No s'ha pogut generar la descripció"
#: src/components/compose.jsx:2634 #: src/components/compose.jsx:2666
#: src/components/compose.jsx:2640 #: src/components/compose.jsx:2672
#: src/components/compose.jsx:2686 #: src/components/compose.jsx:2718
msgid "Generate description…" msgid "Generate description…"
msgstr "Genera una descripció…" msgstr "Genera una descripció…"
#. placeholder {13}: e?.message ? `: ${e.message}` : '' #. placeholder {13}: e?.message ? `: ${e.message}` : ''
#: src/components/compose.jsx:2673 #: src/components/compose.jsx:2705
msgid "Failed to generate description{13}" msgid "Failed to generate description{13}"
msgstr "" msgstr "No s'ha pogut generar la descripció{13}"
#. placeholder {0}: localeCode2Text(lang) #. placeholder {0}: localeCode2Text(lang)
#: src/components/compose.jsx:2688 #: src/components/compose.jsx:2720
msgid "({0}) <0>— experimental</0>" msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— experimental</0>" msgstr "({0}) <0>— experimental</0>"
#: src/components/compose.jsx:2707 #: src/components/compose.jsx:2739
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Fet" msgstr "Fet"
#. placeholder {0}: i + 1 #. placeholder {0}: i + 1
#: src/components/compose.jsx:2743 #: src/components/compose.jsx:2775
msgid "Choice {0}" msgid "Choice {0}"
msgstr "" msgstr "Opció {0}"
#: src/components/compose.jsx:2790 #: src/components/compose.jsx:2822
msgid "Multiple choices" msgid "Multiple choices"
msgstr "Opció múltiple" msgstr "Opció múltiple"
#: src/components/compose.jsx:2793 #: src/components/compose.jsx:2825
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Durada" msgstr "Durada"
#: src/components/compose.jsx:2824 #: src/components/compose.jsx:2856
msgid "Remove poll" msgid "Remove poll"
msgstr "Elimina l'enquesta" msgstr "Elimina l'enquesta"
#: src/components/compose.jsx:3039 #: src/components/compose.jsx:3071
msgid "Search accounts" msgid "Search accounts"
msgstr "" msgstr "Cerca comptes"
#: src/components/compose.jsx:3093 #: src/components/compose.jsx:3125
#: src/components/generic-accounts.jsx:228 #: src/components/generic-accounts.jsx:228
msgid "Error loading accounts" msgid "Error loading accounts"
msgstr "S'ha produït un error en carregar els comptes" msgstr "S'ha produït un error en carregar els comptes"
#: src/components/compose.jsx:3237 #: src/components/compose.jsx:3269
msgid "Custom emojis" msgid "Custom emojis"
msgstr "Emojis personalitzats" msgstr "Emojis personalitzats"
#: src/components/compose.jsx:3257 #: src/components/compose.jsx:3289
msgid "Search emoji" msgid "Search emoji"
msgstr "" msgstr "Cerca un emoji"
#: src/components/compose.jsx:3288 #: src/components/compose.jsx:3320
msgid "Error loading custom emojis" msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "S'ha produït un error en carregar els emojis personalitzats" msgstr "S'ha produït un error en carregar els emojis personalitzats"
#: src/components/compose.jsx:3299 #: src/components/compose.jsx:3331
msgid "Recently used" msgid "Recently used"
msgstr "" msgstr "Usats recentment"
#: src/components/compose.jsx:3300 #: src/components/compose.jsx:3332
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "" msgstr "Altres"
#. placeholder {0}: i18n.number(emojis.length - max) #. placeholder {0}: i18n.number(emojis.length - max)
#: src/components/compose.jsx:3338 #: src/components/compose.jsx:3370
msgid "{0} more…" msgid "{0} more…"
msgstr "{0} més…" msgstr "{0} més…"
#: src/components/compose.jsx:3476 #: src/components/compose.jsx:3508
msgid "Search GIFs" msgid "Search GIFs"
msgstr "" msgstr "Cerca GIF"
#: src/components/compose.jsx:3491 #: src/components/compose.jsx:3523
msgid "Powered by GIPHY" msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "" msgstr "Desenvolupat per GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3499 #: src/components/compose.jsx:3531
msgid "Type to search GIFs" msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Escriviu per cercar un GIF" msgstr "Escriviu per cercar un GIF"
#: src/components/compose.jsx:3597 #: src/components/compose.jsx:3629
#: src/components/media-modal.jsx:462 #: src/components/media-modal.jsx:462
#: src/components/timeline.jsx:893 #: src/components/timeline.jsx:893
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Anterior" msgstr "Anterior"
#: src/components/compose.jsx:3615 #: src/components/compose.jsx:3647
#: src/components/media-modal.jsx:481 #: src/components/media-modal.jsx:481
#: src/components/timeline.jsx:910 #: src/components/timeline.jsx:910
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Següent" msgstr "Següent"
#: src/components/compose.jsx:3632 #: src/components/compose.jsx:3664
msgid "Error loading GIFs" msgid "Error loading GIFs"
msgstr "S'ha produït un error en carregar els GIF" msgstr "S'ha produït un error en carregar els GIF"
@ -2125,17 +2125,17 @@ msgstr "La publicació de @{0} s'ha eliminat dels favorits"
#. placeholder {1}: username || acct #. placeholder {1}: username || acct
#: src/components/status.jsx:791 #: src/components/status.jsx:791
msgid "Liked @{1}'s post" msgid "Liked @{1}'s post"
msgstr "" msgstr "La publicació de @{1} s'ha afegit als favorits"
#. placeholder {2}: username || acct #. placeholder {2}: username || acct
#: src/components/status.jsx:830 #: src/components/status.jsx:830
msgid "Unbookmarked @{2}'s post" msgid "Unbookmarked @{2}'s post"
msgstr "" msgstr "La publicació de @{2} s'ha eliminat dels marcadors"
#. placeholder {3}: username || acct #. placeholder {3}: username || acct
#: src/components/status.jsx:831 #: src/components/status.jsx:831
msgid "Bookmarked @{3}'s post" msgid "Bookmarked @{3}'s post"
msgstr "" msgstr "La publicació de @{3} s'ha afegit als marcadors"
#: src/components/status.jsx:937 #: src/components/status.jsx:937
#: src/components/status.jsx:999 #: src/components/status.jsx:999
@ -2162,12 +2162,12 @@ msgstr "Publicacions antigues (<0>{0}</0>)"
#. placeholder {4}: username || acct #. placeholder {4}: username || acct
#: src/components/status.jsx:987 #: src/components/status.jsx:987
msgid "Unboosted @{4}'s post" msgid "Unboosted @{4}'s post"
msgstr "" msgstr "S'ha eliminat l'impuls de la publicació de @{4}"
#. placeholder {5}: username || acct #. placeholder {5}: username || acct
#: src/components/status.jsx:988 #: src/components/status.jsx:988
msgid "Boosted @{5}'s post" msgid "Boosted @{5}'s post"
msgstr "" msgstr "Heu impulsat la publicació de @{5}"
#: src/components/status.jsx:1000 #: src/components/status.jsx:1000
msgid "Boost…" msgid "Boost…"
@ -2277,12 +2277,12 @@ msgstr "Denuncia la publicació…"
#. placeholder {6}: username || acct #. placeholder {6}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1442 #: src/components/status.jsx:1442
msgid "Unboosted @{6}'s post" msgid "Unboosted @{6}'s post"
msgstr "" msgstr "S'ha eliminat l'impuls de la publicació de @{6}"
#. placeholder {7}: username || acct #. placeholder {7}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1443 #: src/components/status.jsx:1443
msgid "Boosted @{7}'s post" msgid "Boosted @{7}'s post"
msgstr "" msgstr "Heu impulsat la publicació de @{7}"
#: src/components/status.jsx:1728 #: src/components/status.jsx:1728
#: src/components/status.jsx:1764 #: src/components/status.jsx:1764
@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr "Es mostren les publicacions etiquetades amb #{0}"
#. placeholder {1}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', }) #. placeholder {1}: date.toLocaleString(i18n.locale, { month: 'long', year: 'numeric', })
#: src/pages/account-statuses.jsx:415 #: src/pages/account-statuses.jsx:415
msgid "Showing posts in {1}" msgid "Showing posts in {1}"
msgstr "" msgstr "Es mostren publicacions a {1}"
#: src/pages/account-statuses.jsx:504 #: src/pages/account-statuses.jsx:504
msgid "Nothing to see here yet." msgid "Nothing to see here yet."
@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr "S'està eliminant la Posada al dia {0}"
#. placeholder {1}: pc.id #. placeholder {1}: pc.id
#: src/pages/catchup.jsx:1069 #: src/pages/catchup.jsx:1069
msgid "Catch-up {1} removed" msgid "Catch-up {1} removed"
msgstr "" msgstr "S'ha eliminat la Posada al dia {1}"
#: src/pages/catchup.jsx:1083 #: src/pages/catchup.jsx:1083
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed." msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
@ -3377,7 +3377,7 @@ msgstr "Permet"
#. placeholder {1}: request.account.username #. placeholder {1}: request.account.username
#: src/pages/notifications.jsx:1231 #: src/pages/notifications.jsx:1231
msgid "Notifications from @{1} will not show up in Filtered notifications from now on." msgid "Notifications from @{1} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr "" msgstr "Les notificacions de @{1} no es mostraran a les Notificacions filtrades a partir d'ara."
#: src/pages/notifications.jsx:1236 #: src/pages/notifications.jsx:1236
msgid "Unable to dismiss notification request" msgid "Unable to dismiss notification request"
@ -3553,7 +3553,7 @@ msgstr "Traducció de les publicacions"
#: src/pages/settings.jsx:389 #: src/pages/settings.jsx:389
msgid "Translate to " msgid "Translate to "
msgstr "" msgstr "Tradueix a "
#: src/pages/settings.jsx:400 #: src/pages/settings.jsx:400
msgid "System language ({systemTargetLanguageText})" msgid "System language ({systemTargetLanguageText})"
@ -3779,7 +3779,7 @@ msgstr "No s'ha pogut canviar"
#. placeholder {1}: punycode.toUnicode( postInstance, ) #. placeholder {1}: punycode.toUnicode( postInstance, )
#: src/pages/status.jsx:1293 #: src/pages/status.jsx:1293
msgid "Switch to post's instance ({1})" msgid "Switch to post's instance ({1})"
msgstr "" msgstr "Canvia a la instància de la publicació ({1})"
#: src/pages/status.jsx:1296 #: src/pages/status.jsx:1296
msgid "Switch to post's instance" msgid "Switch to post's instance"