i18n updates (gl-ES) (#985)

This commit is contained in:
Chee Aun 2024-12-11 14:54:31 +08:00 committed by GitHub
parent e1be513f51
commit 5787b22083
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

158
src/locales/gl-ES.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: gl\n" "Language: gl\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-04 05:42\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-11 06:54\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Galician\n" "Language-Team: Galician\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "Seguir"
#: src/pages/catchup.jsx:1581 #: src/pages/catchup.jsx:1581
#: src/pages/filters.jsx:224 #: src/pages/filters.jsx:224
#: src/pages/list.jsx:274 #: src/pages/list.jsx:274
#: src/pages/notifications.jsx:868 #: src/pages/notifications.jsx:915
#: src/pages/notifications.jsx:1082 #: src/pages/notifications.jsx:1129
#: src/pages/settings.jsx:77 #: src/pages/settings.jsx:77
#: src/pages/status.jsx:1299 #: src/pages/status.jsx:1299
msgid "Close" msgid "Close"
@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Contido"
#: src/components/list-add-edit.jsx:149 #: src/components/list-add-edit.jsx:149
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:715 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:715
#: src/pages/filters.jsx:554 #: src/pages/filters.jsx:554
#: src/pages/notifications.jsx:934 #: src/pages/notifications.jsx:981
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "Gardar" msgstr "Gardar"
@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Capa activada"
#: src/pages/filters.jsx:89 #: src/pages/filters.jsx:89
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:40 #: src/pages/followed-hashtags.jsx:40
#: src/pages/home.jsx:53 #: src/pages/home.jsx:53
#: src/pages/notifications.jsx:520 #: src/pages/notifications.jsx:560
msgid "Home" msgid "Home"
msgstr "Inicio" msgstr "Inicio"
@ -946,7 +946,7 @@ msgid "Open in new window"
msgstr "Abrir nunha nova xanela" msgstr "Abrir nunha nova xanela"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:42 #: src/components/follow-request-buttons.jsx:42
#: src/pages/notifications.jsx:918 #: src/pages/notifications.jsx:965
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "Aceptar" msgstr "Aceptar"
@ -955,7 +955,7 @@ msgid "Reject"
msgstr "Rexeitar" msgstr "Rexeitar"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:75 #: src/components/follow-request-buttons.jsx:75
#: src/pages/notifications.jsx:1201 #: src/pages/notifications.jsx:1248
msgid "Accepted" msgid "Accepted"
msgstr "Aceptado" msgstr "Aceptado"
@ -968,7 +968,7 @@ msgid "Nothing to show"
msgstr "Nada que mostrar" msgstr "Nada que mostrar"
#: src/components/generic-accounts.jsx:145 #: src/components/generic-accounts.jsx:145
#: src/components/notification.jsx:446 #: src/components/notification.jsx:445
#: src/pages/accounts.jsx:41 #: src/pages/accounts.jsx:41
#: src/pages/search.jsx:317 #: src/pages/search.jsx:317
#: src/pages/search.jsx:350 #: src/pages/search.jsx:350
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "Contas"
#: src/components/generic-accounts.jsx:205 #: src/components/generic-accounts.jsx:205
#: src/components/timeline.jsx:519 #: src/components/timeline.jsx:519
#: src/pages/list.jsx:293 #: src/pages/list.jsx:293
#: src/pages/notifications.jsx:848 #: src/pages/notifications.jsx:895
#: src/pages/search.jsx:544 #: src/pages/search.jsx:544
#: src/pages/status.jsx:1332 #: src/pages/status.jsx:1332
msgid "Show more…" msgid "Show more…"
@ -1295,8 +1295,8 @@ msgstr "Mencións"
#: src/pages/filters.jsx:24 #: src/pages/filters.jsx:24
#: src/pages/home.jsx:84 #: src/pages/home.jsx:84
#: src/pages/home.jsx:184 #: src/pages/home.jsx:184
#: src/pages/notifications.jsx:112 #: src/pages/notifications.jsx:113
#: src/pages/notifications.jsx:524 #: src/pages/notifications.jsx:564
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Notificacións" msgstr "Notificacións"
@ -1417,63 +1417,63 @@ msgstr "Esta notificación procede de outra conta."
msgid "View all notifications" msgid "View all notifications"
msgstr "Ver todas as notificacións" msgstr "Ver todas as notificacións"
#: src/components/notification.jsx:70 #: src/components/notification.jsx:71
msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}" msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}"
msgstr "{account} reaccionou á túa publicación con {emojiObject}" msgstr "{account} reaccionou á túa publicación con {emojiObject}"
#: src/components/notification.jsx:77 #: src/components/notification.jsx:78
msgid "{account} published a post." msgid "{account} published a post."
msgstr "{account} enviou unha publicación." msgstr "{account} enviou unha publicación."
#: src/components/notification.jsx:85 #: src/components/notification.jsx:86
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted your post.}}}}" msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted your post.}}}}"
msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} promoveu a túa resposta.} other {{account} promoveu a túa publicación.}}} other {{account} promoveu {postsCount} das túas publicacións.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> persoas</0> promoveron a túa resposta.} other {<2><3>{1}</3> persoas</2> promoveron a túa publicación.}}}}" msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} promoveu a túa resposta.} other {{account} promoveu a túa publicación.}}} other {{account} promoveu {postsCount} das túas publicacións.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> persoas</0> promoveron a túa resposta.} other {<2><3>{1}</3> persoas</2> promoveron a túa publicación.}}}}"
#: src/components/notification.jsx:128 #: src/components/notification.jsx:129
msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0}</1> people</0> followed you.}}" msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0}</1> people</0> followed you.}}"
msgstr "{count, plural, one {}=1 {{account} seguiute.} other {<0><1>{0}</1> persoas</0> seguíronte.}}" msgstr "{count, plural, one {}=1 {{account} seguiute.} other {<0><1>{0}</1> persoas</0> seguíronte.}}"
#: src/components/notification.jsx:142 #: src/components/notification.jsx:143
msgid "{account} requested to follow you." msgid "{account} requested to follow you."
msgstr "{account} solicitou seguirte." msgstr "{account} solicitou seguirte."
#: src/components/notification.jsx:151 #: src/components/notification.jsx:152
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> liked your post.}}}}" msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> liked your post.}}}}"
msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {a {account} gustoulle a túa resposta.} other {a {account} gustoulle a túa publicación.}}} other {a {account} gustoulle {postsCount} das túas publicacións.}}} other {{postType, select, reply {a <0><1>{0}</1> persoas</0> gustoulle a túa resposta.} other {a <2><3>{1}</3> persoas</2> gustoulle a túa publicación.}}}}" msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {a {account} gustoulle a túa resposta.} other {a {account} gustoulle a túa publicación.}}} other {a {account} gustoulle {postsCount} das túas publicacións.}}} other {{postType, select, reply {a <0><1>{0}</1> persoas</0> gustoulle a túa resposta.} other {a <2><3>{1}</3> persoas</2> gustoulle a túa publicación.}}}}"
#: src/components/notification.jsx:193 #: src/components/notification.jsx:194
msgid "A poll you have voted in or created has ended." msgid "A poll you have voted in or created has ended."
msgstr "Finalizou unha enquisa que ti creaches o na que votaches." msgstr "Finalizou unha enquisa que ti creaches o na que votaches."
#: src/components/notification.jsx:194 #: src/components/notification.jsx:195
msgid "A poll you have created has ended." msgid "A poll you have created has ended."
msgstr "Finalizou unha enquisa que creaches." msgstr "Finalizou unha enquisa que creaches."
#: src/components/notification.jsx:195 #: src/components/notification.jsx:196
msgid "A poll you have voted in has ended." msgid "A poll you have voted in has ended."
msgstr "Finalizou unha enquisa na que votaches." msgstr "Finalizou unha enquisa na que votaches."
#: src/components/notification.jsx:196 #: src/components/notification.jsx:197
msgid "A post you interacted with has been edited." msgid "A post you interacted with has been edited."
msgstr "Editouse unha publicación coa que interactuaches." msgstr "Editouse unha publicación coa que interactuaches."
#: src/components/notification.jsx:204 #: src/components/notification.jsx:205
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted & liked your post.}}}}" msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted & liked your post.}}}}"
msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} gustoulle e promoveu a túa resposta.} other {{account} gustoulle e promoveu a túa publicación.}}} other {a {account} gustoulle e promoveu {postsCount} das túas publicacións.}}} other {{postType, select, reply {a <0><1>{0}</1> persoas</0> gustoulle e promoveron a túa resposta.} other {a <2><3>{1}</3> persoas</2> gustoulle e promoveron a túa publicación.}}}}" msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {a {account} gustoulle e promoveu a túa resposta.} other {a {account} gustoulle e promoveu a túa publicación.}}} other {a {account} gustoulle e promoveu {postsCount} das túas publicacións.}}} other {{postType, select, reply {a <0><1>{0}</1> persoas</0> gustoulles e promoveron a túa resposta.} other {a <2><3>{1}</3> persoas</2> gustoulle e promoveron a túa publicación.}}}}"
#: src/components/notification.jsx:246 #: src/components/notification.jsx:247
msgid "{account} signed up." msgid "{account} signed up."
msgstr "{account} creou a conta." msgstr "{account} creou a conta."
#: src/components/notification.jsx:248 #: src/components/notification.jsx:249
msgid "{account} reported {targetAccount}" msgid "{account} reported {targetAccount}"
msgstr "{account} denunciou a {targetAccount}" msgstr "{account} denunciou a {targetAccount}"
#: src/components/notification.jsx:253 #: src/components/notification.jsx:254
msgid "Lost connections with <0>{name}</0>." msgid "Lost connections with <0>{name}</0>."
msgstr "Conexións perdidas con <0>{name}</0>." msgstr "Conexións perdidas con <0>{name}</0>."
#: src/components/notification.jsx:259 #: src/components/notification.jsx:260
msgid "Moderation warning" msgid "Moderation warning"
msgstr "Aviso da Moderación" msgstr "Aviso da Moderación"
@ -1481,70 +1481,70 @@ msgstr "Aviso da Moderación"
msgid "Your {year} #Wrapstodon is here!" msgid "Your {year} #Wrapstodon is here!"
msgstr "Xa chegou o teu {year} #Wrapstodon!" msgstr "Xa chegou o teu {year} #Wrapstodon!"
#: src/components/notification.jsx:272 #: src/components/notification.jsx:271
msgid "An admin from <0>{from}</0> has suspended <1>{targetName}</1>, which means you can no longer receive updates from them or interact with them." msgid "An admin from <0>{from}</0> has suspended <1>{targetName}</1>, which means you can no longer receive updates from them or interact with them."
msgstr "A administración de <0>{from}</0> suspendeu a <1>{targetName}</1>, xa que logo non vas recibir actualizacións desa conta ou interactuar con ela." msgstr "A administración de <0>{from}</0> suspendeu a <1>{targetName}</1>, xa que logo non vas recibir actualizacións desa conta ou interactuar con ela."
#: src/components/notification.jsx:278 #: src/components/notification.jsx:277
msgid "An admin from <0>{from}</0> has blocked <1>{targetName}</1>. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." msgid "An admin from <0>{from}</0> has blocked <1>{targetName}</1>. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
msgstr "A administración de <0>{from}</0> bloqueou a <1>{targetName}</1>. Seguidoras afectadas: {followersCount}; seguimentos: {followingCount}." msgstr "A administración de <0>{from}</0> bloqueou a <1>{targetName}</1>. Seguidoras afectadas: {followersCount}; seguimentos: {followingCount}."
#: src/components/notification.jsx:284 #: src/components/notification.jsx:283
msgid "You have blocked <0>{targetName}</0>. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}." msgid "You have blocked <0>{targetName}</0>. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
msgstr "Bloqueaches a <0>{targetName}</0>. Seguidoras eliminadas: {followersCount}; seguimentos: {followingCount}." msgstr "Bloqueaches a <0>{targetName}</0>. Seguidoras eliminadas: {followersCount}; seguimentos: {followingCount}."
#: src/components/notification.jsx:292 #: src/components/notification.jsx:291
msgid "Your account has received a moderation warning." msgid "Your account has received a moderation warning."
msgstr "A túa conta recibeu unha advertencia da moderación." msgstr "A túa conta recibeu unha advertencia da moderación."
#: src/components/notification.jsx:293 #: src/components/notification.jsx:292
msgid "Your account has been disabled." msgid "Your account has been disabled."
msgstr "A túa conta foi desactivada." msgstr "A túa conta foi desactivada."
#: src/components/notification.jsx:294 #: src/components/notification.jsx:293
msgid "Some of your posts have been marked as sensitive." msgid "Some of your posts have been marked as sensitive."
msgstr "Algunha das túas publicacións foron marcadas como sensibles." msgstr "Algunha das túas publicacións foron marcadas como sensibles."
#: src/components/notification.jsx:295 #: src/components/notification.jsx:294
msgid "Some of your posts have been deleted." msgid "Some of your posts have been deleted."
msgstr "Algunha das túas publicacións foron eliminadas." msgstr "Algunha das túas publicacións foron eliminadas."
#: src/components/notification.jsx:296 #: src/components/notification.jsx:295
msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on." msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on."
msgstr "De agora en diante as túas publicacións van ser marcadas como sensibles." msgstr "De agora en diante as túas publicacións van ser marcadas como sensibles."
#: src/components/notification.jsx:297 #: src/components/notification.jsx:296
msgid "Your account has been limited." msgid "Your account has been limited."
msgstr "A túa conta foi limitada." msgstr "A túa conta foi limitada."
#: src/components/notification.jsx:298 #: src/components/notification.jsx:297
msgid "Your account has been suspended." msgid "Your account has been suspended."
msgstr "A túa conta foi suspendida." msgstr "A túa conta foi suspendida."
#: src/components/notification.jsx:373 #: src/components/notification.jsx:372
msgid "[Unknown notification type: {type}]" msgid "[Unknown notification type: {type}]"
msgstr "[Tipo de notificación descoñecido: {type}]" msgstr "[Tipo de notificación descoñecido: {type}]"
#: src/components/notification.jsx:442 #: src/components/notification.jsx:441
#: src/components/status.jsx:1036 #: src/components/status.jsx:1036
#: src/components/status.jsx:1046 #: src/components/status.jsx:1046
msgid "Boosted/Liked by…" msgid "Boosted/Liked by…"
msgstr "Promovida/Favorecida por…" msgstr "Promovida/Favorecida por…"
#: src/components/notification.jsx:443 #: src/components/notification.jsx:442
msgid "Liked by…" msgid "Liked by…"
msgstr "Favorecida por…" msgstr "Favorecida por…"
#: src/components/notification.jsx:444 #: src/components/notification.jsx:443
msgid "Boosted by…" msgid "Boosted by…"
msgstr "Promovida por…" msgstr "Promovida por…"
#: src/components/notification.jsx:445 #: src/components/notification.jsx:444
msgid "Followed by…" msgid "Followed by…"
msgstr "Seguida por…" msgstr "Seguida por…"
#: src/components/notification.jsx:516 #: src/components/notification.jsx:515
#: src/components/notification.jsx:532 #: src/components/notification.jsx:531
msgid "Learn more <0/>" msgid "Learn more <0/>"
msgstr "Saber mais <0/>" msgstr "Saber mais <0/>"
@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr "Saber mais <0/>"
msgid "View #Wrapstodon" msgid "View #Wrapstodon"
msgstr "Ver #Wrapstodon" msgstr "Ver #Wrapstodon"
#: src/components/notification.jsx:769 #: src/components/notification.jsx:770
#: src/components/status.jsx:267 #: src/components/status.jsx:267
msgid "Read more →" msgid "Read more →"
msgstr "Ler mais →" msgstr "Ler mais →"
@ -2273,7 +2273,7 @@ msgid "Failed to load history"
msgstr "Fallou a carga do historial" msgstr "Fallou a carga do historial"
#: src/components/status.jsx:3006 #: src/components/status.jsx:3006
#: src/pages/annual-report.jsx:44 #: src/pages/annual-report.jsx:46
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "A cargar…" msgstr "A cargar…"
@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "Novas publicacións"
#: src/components/timeline.jsx:554 #: src/components/timeline.jsx:554
#: src/pages/home.jsx:213 #: src/pages/home.jsx:213
#: src/pages/notifications.jsx:824 #: src/pages/notifications.jsx:871
#: src/pages/status.jsx:988 #: src/pages/status.jsx:988
#: src/pages/status.jsx:1361 #: src/pages/status.jsx:1361
msgid "Try again" msgid "Try again"
@ -2415,7 +2415,7 @@ msgid "Login required."
msgstr "Precisa acceder." msgstr "Precisa acceder."
#: src/compose.jsx:90 #: src/compose.jsx:90
#: src/pages/annual-report.jsx:132 #: src/pages/annual-report.jsx:165
#: src/pages/http-route.jsx:91 #: src/pages/http-route.jsx:91
#: src/pages/login.jsx:270 #: src/pages/login.jsx:270
msgid "Go home" msgid "Go home"
@ -3159,125 +3159,125 @@ msgstr "Ninguén te mencionou :("
msgid "Unable to load mentions." msgid "Unable to load mentions."
msgstr "Non se cargaron as mencións." msgstr "Non se cargaron as mencións."
#: src/pages/notifications.jsx:103 #: src/pages/notifications.jsx:104
msgid "You don't follow" msgid "You don't follow"
msgstr "Non estás a seguir" msgstr "Non estás a seguir"
#: src/pages/notifications.jsx:104 #: src/pages/notifications.jsx:105
msgid "Who don't follow you" msgid "Who don't follow you"
msgstr "Que non te segue" msgstr "Que non te segue"
#: src/pages/notifications.jsx:105 #: src/pages/notifications.jsx:106
msgid "With a new account" msgid "With a new account"
msgstr "Cunha nova conta" msgstr "Cunha nova conta"
#: src/pages/notifications.jsx:106 #: src/pages/notifications.jsx:107
msgid "Who unsolicitedly private mention you" msgid "Who unsolicitedly private mention you"
msgstr "Con mención privada non solicitada" msgstr "Con mención privada non solicitada"
#: src/pages/notifications.jsx:107 #: src/pages/notifications.jsx:108
msgid "Who are limited by server moderators" msgid "Who are limited by server moderators"
msgstr "Que está limitada pola moderación do servidor" msgstr "Que está limitada pola moderación do servidor"
#: src/pages/notifications.jsx:538 #: src/pages/notifications.jsx:578
#: src/pages/notifications.jsx:872 #: src/pages/notifications.jsx:919
msgid "Notifications settings" msgid "Notifications settings"
msgstr "Axustes das notificacións" msgstr "Axustes das notificacións"
#: src/pages/notifications.jsx:556 #: src/pages/notifications.jsx:596
msgid "New notifications" msgid "New notifications"
msgstr "Novas notificacións" msgstr "Novas notificacións"
#: src/pages/notifications.jsx:567 #: src/pages/notifications.jsx:607
msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}" msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}"
msgstr "{0, plural, one {Anuncio} other {Anuncios}}" msgstr "{0, plural, one {Anuncio} other {Anuncios}}"
#: src/pages/notifications.jsx:614 #: src/pages/notifications.jsx:654
#: src/pages/settings.jsx:1161 #: src/pages/settings.jsx:1161
msgid "Follow requests" msgid "Follow requests"
msgstr "Solicitudes de seguimento" msgstr "Solicitudes de seguimento"
#: src/pages/notifications.jsx:619 #: src/pages/notifications.jsx:659
msgid "{0, plural, one {# follow request} other {# follow requests}}" msgid "{0, plural, one {# follow request} other {# follow requests}}"
msgstr "{0, plural, one {# solicitude de seguimento} other {# solicitudes de seguimento}}" msgstr "{0, plural, one {# solicitude de seguimento} other {# solicitudes de seguimento}}"
#: src/pages/notifications.jsx:674 #: src/pages/notifications.jsx:714
msgid "{0, plural, one {Filtered notifications from # person} other {Filtered notifications from # people}}" msgid "{0, plural, one {Filtered notifications from # person} other {Filtered notifications from # people}}"
msgstr "{0, plural, one {Notificacións filtradas de # persoa} other {Notificacións filtradas de # persoas}}" msgstr "{0, plural, one {Notificacións filtradas de # persoa} other {Notificacións filtradas de # persoas}}"
#: src/pages/notifications.jsx:740 #: src/pages/notifications.jsx:787
msgid "Only mentions" msgid "Only mentions"
msgstr "Só mencións" msgstr "Só mencións"
#: src/pages/notifications.jsx:744 #: src/pages/notifications.jsx:791
msgid "Today" msgid "Today"
msgstr "Hoxe" msgstr "Hoxe"
#: src/pages/notifications.jsx:749 #: src/pages/notifications.jsx:796
msgid "You're all caught up." msgid "You're all caught up."
msgstr "Xa estás ao día." msgstr "Xa estás ao día."
#: src/pages/notifications.jsx:772 #: src/pages/notifications.jsx:819
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"
msgstr "Onte" msgstr "Onte"
#: src/pages/notifications.jsx:820 #: src/pages/notifications.jsx:867
msgid "Unable to load notifications" msgid "Unable to load notifications"
msgstr "Non se cargaron as notificacións" msgstr "Non se cargaron as notificacións"
#: src/pages/notifications.jsx:899 #: src/pages/notifications.jsx:946
msgid "Notifications settings updated" msgid "Notifications settings updated"
msgstr "Actualizáronse os axustes das notificacións" msgstr "Actualizáronse os axustes das notificacións"
#: src/pages/notifications.jsx:907 #: src/pages/notifications.jsx:954
msgid "Filter out notifications from people:" msgid "Filter out notifications from people:"
msgstr "Filtrar as notificacións de persoas:" msgstr "Filtrar as notificacións de persoas:"
#: src/pages/notifications.jsx:921 #: src/pages/notifications.jsx:968
msgid "Filter" msgid "Filter"
msgstr "Filtrar" msgstr "Filtrar"
#: src/pages/notifications.jsx:924 #: src/pages/notifications.jsx:971
msgid "Ignore" msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar" msgstr "Ignorar"
#: src/pages/notifications.jsx:997 #: src/pages/notifications.jsx:1044
msgid "Updated <0>{0}</0>" msgid "Updated <0>{0}</0>"
msgstr "Acutalizado <0>{0}</0>" msgstr "Acutalizado <0>{0}</0>"
#: src/pages/notifications.jsx:1065 #: src/pages/notifications.jsx:1112
msgid "View notifications from <0>@{0}</0>" msgid "View notifications from <0>@{0}</0>"
msgstr "Ver notificacións de <0>@{0}</0>" msgstr "Ver notificacións de <0>@{0}</0>"
#: src/pages/notifications.jsx:1086 #: src/pages/notifications.jsx:1133
msgid "Notifications from <0>@{0}</0>" msgid "Notifications from <0>@{0}</0>"
msgstr "Notificacións de <0>@{0}</0>" msgstr "Notificacións de <0>@{0}</0>"
#: src/pages/notifications.jsx:1153 #: src/pages/notifications.jsx:1200
msgid "Notifications from @{0} will not be filtered from now on." msgid "Notifications from @{0} will not be filtered from now on."
msgstr "A partir de agora non se filtrarán as notificacións de @{0}." msgstr "A partir de agora non se filtrarán as notificacións de @{0}."
#: src/pages/notifications.jsx:1158 #: src/pages/notifications.jsx:1205
msgid "Unable to accept notification request" msgid "Unable to accept notification request"
msgstr "Non se puido aceptar a solicitude de notificación" msgstr "Non se puido aceptar a solicitude de notificación"
#: src/pages/notifications.jsx:1163 #: src/pages/notifications.jsx:1210
msgid "Allow" msgid "Allow"
msgstr "Permitir" msgstr "Permitir"
#: src/pages/notifications.jsx:1183 #: src/pages/notifications.jsx:1230
msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on." msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on."
msgstr "A partir de agora non se mostrarán as notificacións de @{0} nas Notificacións filtradas." msgstr "A partir de agora non se mostrarán as notificacións de @{0} nas Notificacións filtradas."
#: src/pages/notifications.jsx:1188 #: src/pages/notifications.jsx:1235
msgid "Unable to dismiss notification request" msgid "Unable to dismiss notification request"
msgstr "Non se puido desbotar a solicitude de notificación" msgstr "Non se puido desbotar a solicitude de notificación"
#: src/pages/notifications.jsx:1193 #: src/pages/notifications.jsx:1240
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
msgstr "Desbotar" msgstr "Desbotar"
#: src/pages/notifications.jsx:1208 #: src/pages/notifications.jsx:1255
msgid "Dismissed" msgid "Dismissed"
msgstr "Desbotada" msgstr "Desbotada"