i18n updates (eo-UY,es-ES) (#744)

* New translations (Spanish)

* New translations (Esperanto)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Chee Aun 2024-09-07 02:54:52 +08:00 committed by GitHub
parent 6b6c650472
commit 4caa304ea1
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 68 additions and 68 deletions

View file

@ -27,7 +27,7 @@
"code": "eo-UY",
"nativeName": "Esperanto",
"name": "Esperanto",
"completion": 35
"completion": 43
},
{
"code": "es-ES",

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: eo\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 02:32\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 18:54\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Esperanto\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "Daŭro"
#: src/components/compose.jsx:2683
msgid "Remove poll"
msgstr ""
msgstr "Forigi balotenketon"
#: src/components/compose.jsx:2897
msgid "Search accounts"
@ -866,11 +866,11 @@ msgstr "Eraro dum ŝargi de movbildoj"
#: src/components/drafts.jsx:63
#: src/pages/settings.jsx:684
msgid "Unsent drafts"
msgstr ""
msgstr "Nesenditaj malnetoj"
#: src/components/drafts.jsx:68
msgid "Looks like you have unsent drafts. Let's continue where you left off."
msgstr ""
msgstr "Ŝajnas, ke vi havas nesenditajn malnetojn. Ni daŭrigu kie vi ĉesis."
#: src/components/drafts.jsx:102
msgid "Delete this draft?"
@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "Ĉu forigi ĉi tiun malneton?"
#: src/components/drafts.jsx:117
msgid "Error deleting draft! Please try again."
msgstr ""
msgstr "Eraro dum forigo de malneto! Bonvolu provi denove."
#: src/components/drafts.jsx:127
#: src/components/list-add-edit.jsx:183
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Ĉu forigi ĉiujn malnetojn?"
#: src/components/drafts.jsx:189
msgid "Error deleting drafts! Please try again."
msgstr ""
msgstr "Eraro dum forigo de malnetoj! Bonvolu provi denove."
#: src/components/drafts.jsx:201
msgid "Delete all…"
@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "Forigu ĉiujn…"
#: src/components/drafts.jsx:209
msgid "No drafts found."
msgstr ""
msgstr "Neniuj malnetoj trovitaj."
#: src/components/drafts.jsx:245
#: src/pages/catchup.jsx:1911
@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Akcepti"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:68
msgid "Reject"
msgstr ""
msgstr "Malakcepti"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:75
#: src/pages/notifications.jsx:1173
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Akceptita"
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:79
msgid "Rejected"
msgstr ""
msgstr "Malakceptita"
#: src/components/generic-accounts.jsx:24
msgid "Nothing to show"
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109
msgid "Focus column in multi-column mode"
msgstr ""
msgstr "Fokuso-kolumno en plurkolumna reĝimo"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111
msgid "<0>1</0> to <1>9</1>"
@ -1185,11 +1185,11 @@ msgstr ""
#: src/components/media-modal.jsx:329
msgid "Failed to describe image"
msgstr ""
msgstr "Malsukcesis priskribi la bildon"
#: src/components/media-modal.jsx:339
msgid "Describe image…"
msgstr ""
msgstr "Priskribu la bildon…"
#: src/components/media-modal.jsx:362
msgid "View post"
@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:262
msgid "Multi-column"
msgstr ""
msgstr "Plurkolumno"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:329
msgid "Not available in current view mode"
@ -1800,11 +1800,11 @@ msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:348
msgid "Move up"
msgstr ""
msgstr "Moviĝi supren"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:364
msgid "Move down"
msgstr ""
msgstr "Moviĝi malsupren"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:376
#: src/components/status.jsx:1215
@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:465
msgid "Add column…"
msgstr ""
msgstr "Aldonu kolumnon…"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:466
msgid "Add shortcut…"
@ -1951,11 +1951,11 @@ msgstr ""
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006
msgid "Import…"
msgstr ""
msgstr "Importi…"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1015
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "Eksporti"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1030
msgid "Shortcuts copied"
@ -2201,16 +2201,16 @@ msgstr ""
#: src/components/status.jsx:1986
#: src/components/status.jsx:2071
msgid "Show less"
msgstr ""
msgstr "Montru malpli"
#: src/components/status.jsx:1924
#: src/components/status.jsx:1986
msgid "Show content"
msgstr ""
msgstr "Montru envahon"
#: src/components/status.jsx:2071
msgid "Show media"
msgstr ""
msgstr "Montru aŭdvidaĵon"
#: src/components/status.jsx:2191
msgid "Edited"
@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Redaktita"
#: src/components/status.jsx:2268
msgid "Comments"
msgstr ""
msgstr "Komentoj"
#: src/components/status.jsx:2844
msgid "Edit History"
@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "Novaj afiŝoj"
#: src/pages/status.jsx:945
#: src/pages/status.jsx:1318
msgid "Try again"
msgstr ""
msgstr "Provu denove"
#: src/components/timeline.jsx:586
msgid "{0, plural, one {# Boost} other {# Boosts}}"
@ -2396,7 +2396,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:252
msgid "{accountDisplay} ({monthYear})"
msgstr ""
msgstr "{accountDisplay} ({monthYear})"
#: src/pages/account-statuses.jsx:321
msgid "Clear filters"
@ -2412,7 +2412,7 @@ msgstr "Montrante afiŝon kun respondoj"
#: src/pages/account-statuses.jsx:343
msgid "+ Replies"
msgstr ""
msgstr "+ Respondoj"
#: src/pages/account-statuses.jsx:349
msgid "Showing posts without boosts"
@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "Montrante afiŝojn en {0}"
#: src/pages/account-statuses.jsx:505
msgid "Nothing to see here yet."
msgstr ""
msgstr "Nenio vidinda ĉi tie ankoraŭ."
#: src/pages/account-statuses.jsx:506
#: src/pages/public.jsx:97
@ -2459,11 +2459,11 @@ msgstr ""
#: src/pages/account-statuses.jsx:646
msgid "Month"
msgstr ""
msgstr "Monato"
#: src/pages/accounts.jsx:55
msgid "Current"
msgstr ""
msgstr "Nuna"
#: src/pages/accounts.jsx:101
msgid "Default"
@ -2567,7 +2567,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:74
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupoj"
#: src/pages/catchup.jsx:596
msgid "Showing {selectedFilterCategory, select, all {all posts} original {original posts} replies {replies} boosts {boosts} followedTags {followed tags} groups {groups} filtered {filtered posts}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {oldest} desc {latest}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {fewest boosts} desc {most boosts}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {fewest likes} desc {most likes}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {fewest replies} desc {most replies}}} density {{sortOrder, select, asc {least dense} desc {most dense}}}} first{groupBy, select, account {, grouped by authors} other {}}"
@ -2668,11 +2668,11 @@ msgstr ""
#: src/pages/mentions.jsx:147
#: src/pages/search.jsx:222
msgid "All"
msgstr ""
msgstr "Ĉiuj"
#: src/pages/catchup.jsx:1384
msgid "{0, plural, one {# author} other {# authors}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# aŭtoro} other {# aŭtoroj}}"
#: src/pages/catchup.jsx:1396
msgid "Sort"
@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1427
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Dato"
#: src/pages/catchup.jsx:1431
msgid "Density"
@ -2688,15 +2688,15 @@ msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1469
msgid "Authors"
msgstr ""
msgstr "Aŭtoroj"
#: src/pages/catchup.jsx:1470
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Nenio"
#: src/pages/catchup.jsx:1486
msgid "Show all authors"
msgstr ""
msgstr "Montru ĉiujn aŭtorojn"
#: src/pages/catchup.jsx:1537
msgid "You don't have to read everything."
@ -2724,7 +2724,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1593
msgid "Group: Authors"
msgstr ""
msgstr "Grupo: Aŭtoroj"
#: src/pages/catchup.jsx:1596
msgid "Posts are grouped by authors, sorted by posts count per author."
@ -2732,11 +2732,11 @@ msgstr ""
#: src/pages/catchup.jsx:1643
msgid "Next author"
msgstr ""
msgstr "Sekva aŭtoro"
#: src/pages/catchup.jsx:1651
msgid "Previous author"
msgstr ""
msgstr "Antaŭa aŭtoro"
#: src/pages/catchup.jsx:1667
msgid "Scroll to top"
@ -2764,7 +2764,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/filters.jsx:26
msgid "Conversations"
msgstr ""
msgstr "Konversacioj"
#: src/pages/filters.jsx:27
msgid "Profiles"
@ -2772,16 +2772,16 @@ msgstr "Profiloj"
#: src/pages/filters.jsx:42
msgid "Never"
msgstr ""
msgstr "Neniam"
#: src/pages/filters.jsx:103
#: src/pages/filters.jsx:228
msgid "New filter"
msgstr ""
msgstr "Nova filtrilo"
#: src/pages/filters.jsx:151
msgid "{0, plural, one {# filter} other {# filters}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# filtrilo} other {# filtriloj}}"
#: src/pages/filters.jsx:166
msgid "Unable to load filters."
@ -2789,15 +2789,15 @@ msgstr "Ne eblas ŝargi filtrilojn."
#: src/pages/filters.jsx:170
msgid "No filters yet."
msgstr ""
msgstr "Ankoraŭ ne estas filtriloj."
#: src/pages/filters.jsx:177
msgid "Add filter"
msgstr ""
msgstr "Aldoni filtrilon"
#: src/pages/filters.jsx:228
msgid "Edit filter"
msgstr ""
msgstr "Redakti filtrilon"
#: src/pages/filters.jsx:345
msgid "Unable to edit filter"
@ -2809,19 +2809,19 @@ msgstr "Ne eblas krei filtrilon"
#: src/pages/filters.jsx:355
msgid "Title"
msgstr ""
msgstr "Titolo"
#: src/pages/filters.jsx:396
msgid "Whole word"
msgstr ""
msgstr "Tuta vorto"
#: src/pages/filters.jsx:422
msgid "No keywords. Add one."
msgstr ""
msgstr "Ne estas ŝlosilvortoj. Aldonu unu."
#: src/pages/filters.jsx:449
msgid "Add keyword"
msgstr ""
msgstr "Aldonu ŝlosilvorton"
#: src/pages/filters.jsx:453
msgid "{0, plural, one {# keyword} other {# keywords}}"
@ -3019,7 +3019,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/home.jsx:234
msgid "See all"
msgstr ""
msgstr "Rigardu ĉion"
#: src/pages/http-route.jsx:68
msgid "Resolving…"
@ -3031,12 +3031,12 @@ msgstr ""
#: src/pages/list.jsx:107
msgid "Nothing yet."
msgstr ""
msgstr "Ankoraŭ nenio."
#: src/pages/list.jsx:176
#: src/pages/list.jsx:279
msgid "Manage members"
msgstr ""
msgstr "Administri membrojn"
#: src/pages/list.jsx:313
msgid "Remove <0>@{0}</0> from list?"
@ -3077,7 +3077,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/login.jsx:233
msgid "Continue"
msgstr ""
msgstr "Daŭrigu"
#: src/pages/login.jsx:241
msgid "Don't have an account? Create one!"
@ -3085,15 +3085,15 @@ msgstr "Ĉu vi ne havas konton? Kreu unu!"
#: src/pages/mentions.jsx:20
msgid "Private mentions"
msgstr ""
msgstr "Privataj mencioj"
#: src/pages/mentions.jsx:159
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr "Privata"
#: src/pages/mentions.jsx:169
msgid "No one mentioned you :("
msgstr ""
msgstr "Neniu menciis vin :("
#: src/pages/mentions.jsx:170
msgid "Unable to load mentions."
@ -3101,15 +3101,15 @@ msgstr "Ne eblas ŝargi menciojn."
#: src/pages/notifications.jsx:97
msgid "You don't follow"
msgstr ""
msgstr "Vi ne sekvas"
#: src/pages/notifications.jsx:98
msgid "Who don't follow you"
msgstr ""
msgstr "Kiuj ne sekvas vin"
#: src/pages/notifications.jsx:99
msgid "With a new account"
msgstr ""
msgstr "Kun nova konto"
#: src/pages/notifications.jsx:100
msgid "Who unsolicitedly private mention you"
@ -3126,7 +3126,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:541
msgid "New notifications"
msgstr ""
msgstr "Novaj sciigoj"
#: src/pages/notifications.jsx:552
msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}"
@ -3203,7 +3203,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/notifications.jsx:1135
msgid "Allow"
msgstr ""
msgstr "Permesi"
#: src/pages/notifications.jsx:1155
msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on."
@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:991
msgid "anyone"
msgstr ""
msgstr "iu ajn"
#: src/pages/settings.jsx:995
msgid "people I follow"
@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/settings.jsx:1040
msgid "Polls"
msgstr ""
msgstr "Balotenketoj"
#: src/pages/settings.jsx:1044
msgid "Post edits"
@ -3708,7 +3708,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/welcome.jsx:176
msgid "Single or multi-column"
msgstr ""
msgstr "Ununuro aŭ plurkolumno"
#: src/pages/welcome.jsx:179
msgid "By default, single column for zen-mode seekers. Configurable multi-column for power users."

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 02:31\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 17:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -2308,11 +2308,11 @@ msgstr "Inténtalo de nuevo"
#: src/components/timeline.jsx:586
msgid "{0, plural, one {# Boost} other {# Boosts}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# Impulso} other {# Impulsos}}"
#: src/components/timeline.jsx:591
msgid "Pinned posts"
msgstr ""
msgstr "Publicaciones fijadas"
#: src/components/timeline.jsx:944
#: src/components/timeline.jsx:951