i18n updates (ca-ES,cs-CZ) (#1017)

* New translations (Catalan)

* New translations (Czech)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Chee Aun 2025-01-07 05:34:11 +08:00 committed by GitHub
parent b5ea5ea881
commit 3df20a5eb2
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
3 changed files with 34 additions and 34 deletions

View file

@ -15,7 +15,7 @@
"code": "cs-CZ",
"nativeName": "čeština",
"name": "Czech",
"completion": 81
"completion": 84
},
{
"code": "de-DE",

4
src/locales/ca-ES.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ca\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-27 18:00\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 00:52\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Verificat"
#: src/components/account-block.jsx:223
#: src/components/account-info.jsx:782
msgid "Joined <0>{0}</0>"
msgstr "S'hi va unir <0>{0}</0>"
msgstr "S'hi va unir el <0>{0}</0>"
#: src/components/account-info.jsx:58
msgid "Forever"

62
src/locales/cs-CZ.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: cs\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-05 15:28\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 21:33\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Czech\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 3;\n"
@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "Velikost souboru je příliš velká. Při nahrávání mohou vzniknout
#. placeholder {5}: i18n.number( newHeight, )
#: src/components/compose.jsx:2456
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {2}×{3}px to {4}×{5}px."
msgstr ""
msgstr "Rozlišení je příliš velké. Při nahrávání mohou vzniknout problémy. Zkuste zmenšit rozlišení z {2}×{3}px na {4}×{5}px."
#. placeholder {6}: prettyBytes( videoSize, )
#. placeholder {7}: prettyBytes(videoSizeLimit)
@ -2124,17 +2124,17 @@ msgstr "Nelíbí se @{0}"
#. placeholder {1}: username || acct
#: src/components/status.jsx:791
msgid "Liked @{1}'s post"
msgstr ""
msgstr "Líbí se příspěvek od @{1}"
#. placeholder {2}: username || acct
#: src/components/status.jsx:830
msgid "Unbookmarked @{2}'s post"
msgstr ""
msgstr "Odebrali jste záložku z příspěvku od @{2}"
#. placeholder {3}: username || acct
#: src/components/status.jsx:831
msgid "Bookmarked @{3}'s post"
msgstr ""
msgstr "Přidali jste příspěvek od @{3} do záložek"
#: src/components/status.jsx:937
#: src/components/status.jsx:999
@ -2161,12 +2161,12 @@ msgstr "Starý příspěvek (<0>{0}</0>)"
#. placeholder {4}: username || acct
#: src/components/status.jsx:987
msgid "Unboosted @{4}'s post"
msgstr ""
msgstr "Zrušili jste boostnutí příspěvku od @{4}"
#. placeholder {5}: username || acct
#: src/components/status.jsx:988
msgid "Boosted @{5}'s post"
msgstr ""
msgstr "Boostnuli jste příspěvek od @{5}"
#: src/components/status.jsx:1000
msgid "Boost…"
@ -2276,12 +2276,12 @@ msgstr "Nahlásit příspěvek…"
#. placeholder {6}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1442
msgid "Unboosted @{6}'s post"
msgstr ""
msgstr "Zrušili jste boostnutí příspěvku od @{6}"
#. placeholder {7}: username || acct
#: src/components/status.jsx:1443
msgid "Boosted @{7}'s post"
msgstr ""
msgstr "Boostnuli jste příspěvek od @{7}"
#: src/components/status.jsx:1728
#: src/components/status.jsx:1764
@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Komentáře"
#. More from [Author]
#: src/components/status.jsx:2696
msgid "More from <0/>"
msgstr ""
msgstr "Více od <0/>"
#: src/components/status.jsx:2998
msgid "Edit History"
@ -2436,7 +2436,7 @@ msgstr "Zkuste to znovu"
#. placeholder {0}: fItems.length
#: src/components/timeline.jsx:591
msgid "{0, plural, one {# Boost} other {# Boosts}}"
msgstr ""
msgstr "{0, plural, one {# Boostnutí} other {# Boostnutí}}"
#: src/components/timeline.jsx:596
msgid "Pinned posts"
@ -2610,7 +2610,7 @@ msgstr "Přepněte na tento účet"
#: src/pages/accounts.jsx:133
msgid "Switch in new tab/window"
msgstr ""
msgstr "Přepnout v novém panelu/okně"
#: src/pages/accounts.jsx:147
msgid "View profile…"
@ -2904,7 +2904,7 @@ msgstr "Filtrováno: {0}"
#: src/pages/favourites.jsx:26
msgid "No likes yet. Go like something!"
msgstr ""
msgstr "Neudělili jste žádné \"líbí se mi\". Označte něco, co se vám líbí!"
#: src/pages/favourites.jsx:27
msgid "Unable to load likes."
@ -3007,7 +3007,7 @@ msgstr "Vypršení platnosti"
#: src/pages/filters.jsx:526
msgid "Filtered post will be…"
msgstr ""
msgstr "Filtrovaný příspěvek bude…"
#: src/pages/filters.jsx:536
msgid "minimized"
@ -3031,11 +3031,11 @@ msgstr "Vypršelo"
#: src/pages/filters.jsx:611
msgid "Expiring <0/>"
msgstr ""
msgstr "Vyprší <0/>"
#: src/pages/filters.jsx:615
msgid "Never expires"
msgstr ""
msgstr "Nikdy nevyprší"
#. placeholder {0}: followedHashtags.length
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:71
@ -3061,19 +3061,19 @@ msgstr "Nelze načíst příspěvky."
#: src/pages/hashtag.jsx:56
msgid "{hashtagTitle} (Media only) on {instance}"
msgstr ""
msgstr "{hashtagTitle} (pouze média) na {instance}"
#: src/pages/hashtag.jsx:57
msgid "{hashtagTitle} on {instance}"
msgstr ""
msgstr "{hashtagTitle} na {instance}"
#: src/pages/hashtag.jsx:59
msgid "{hashtagTitle} (Media only)"
msgstr ""
msgstr "{hashtagTitle} (pouze média)"
#: src/pages/hashtag.jsx:60
msgid "{hashtagTitle}"
msgstr ""
msgstr "{hashtagTitle}"
#: src/pages/hashtag.jsx:182
msgid "No one has posted anything with this tag yet."
@ -3101,20 +3101,20 @@ msgstr "Sleduji…"
#: src/pages/hashtag.jsx:283
msgid "Unfeatured on profile"
msgstr ""
msgstr "Odebráno z profilu"
#: src/pages/hashtag.jsx:297
msgid "Unable to unfeature on profile"
msgstr ""
msgstr "Nepodařilo se odebrat z profilu"
#: src/pages/hashtag.jsx:306
#: src/pages/hashtag.jsx:322
msgid "Featured on profile"
msgstr ""
msgstr "Zmíněno v profilu"
#: src/pages/hashtag.jsx:329
msgid "Feature on profile"
msgstr ""
msgstr "Zmínit v profilu"
#: src/pages/hashtag.jsx:394
msgid "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Max # tags}}"
@ -3134,7 +3134,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/hashtag.jsx:472
msgid "This shortcut already exists"
msgstr ""
msgstr "Tato zkratka již existuje"
#: src/pages/hashtag.jsx:475
msgid "Hashtag shortcut added"
@ -3170,11 +3170,11 @@ msgstr "Přejít na moji instanci (<0>{currentInstance}</0>)"
#: src/pages/home.jsx:210
msgid "Unable to fetch notifications."
msgstr ""
msgstr "Nelze načíst oznámení."
#: src/pages/home.jsx:230
msgid "<0>New</0> <1>Follow Requests</1>"
msgstr ""
msgstr "<0>Nové</0> <1>Žádosti o sledování</1>"
#: src/pages/home.jsx:236
msgid "See all"
@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "Spravovat členy"
#. placeholder {0}: account.username
#: src/pages/list.jsx:316
msgid "Remove <0>@{0}</0> from list?"
msgstr ""
msgstr "Odstranit <0>@{0}</0> ze seznamu?"
#: src/pages/list.jsx:362
msgid "Remove…"
@ -3213,12 +3213,12 @@ msgstr ""
#: src/pages/lists.jsx:109
msgid "No lists yet."
msgstr ""
msgstr "Nemáte žádné seznamy."
#: src/pages/login.jsx:110
#: src/pages/login.jsx:123
msgid "Failed to register application"
msgstr ""
msgstr "Nepodařilo se zaregistrovat aplikaci"
#: src/pages/login.jsx:209
msgid "instance domain"
@ -3226,7 +3226,7 @@ msgstr ""
#: src/pages/login.jsx:233
msgid "e.g. “mastodon.social”"
msgstr ""
msgstr "např. “mastodon.social”"
#: src/pages/login.jsx:244
msgid "Failed to log in. Please try again or try another instance."