i18n updates (es-ES,fr-FR,pt-BR,pt-PT) (#802)

* New translations (French)

* New translations (Spanish)

* New translations (Portuguese)

* New translations (Portuguese, Brazilian)

* Update catalogs.json

---------

Co-authored-by: github-actions[bot] <github-actions[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
Chee Aun 2024-09-16 17:49:41 +08:00 committed by GitHub
parent 4ae1c38269
commit 142e211196
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
5 changed files with 319 additions and 319 deletions

View file

@ -45,7 +45,7 @@
"code": "fa-IR", "code": "fa-IR",
"nativeName": "فارسی", "nativeName": "فارسی",
"name": "Persian", "name": "Persian",
"completion": 78 "completion": 77
}, },
{ {
"code": "fi-FI", "code": "fi-FI",
@ -87,7 +87,7 @@
"code": "kab", "code": "kab",
"nativeName": "Taqbaylit", "nativeName": "Taqbaylit",
"name": "Kabyle", "name": "Kabyle",
"completion": 100 "completion": 99
}, },
{ {
"code": "ko-KR", "code": "ko-KR",
@ -105,7 +105,7 @@
"code": "nl-NL", "code": "nl-NL",
"nativeName": "Nederlands", "nativeName": "Nederlands",
"name": "Dutch", "name": "Dutch",
"completion": 84 "completion": 83
}, },
{ {
"code": "pl-PL", "code": "pl-PL",

154
src/locales/es-ES.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 07:23\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 09:49\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Publicaciones"
#: src/components/account-info.jsx:427 #: src/components/account-info.jsx:427
#: src/components/account-info.jsx:1115 #: src/components/account-info.jsx:1115
#: src/components/compose.jsx:2459 #: src/components/compose.jsx:2463
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45 #: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:283 #: src/components/media-modal.jsx:283
#: src/components/status.jsx:1636 #: src/components/status.jsx:1636
@ -406,10 +406,10 @@ msgstr "Seguir"
#: src/components/account-info.jsx:2089 #: src/components/account-info.jsx:2089
#: src/components/account-sheet.jsx:37 #: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:797 #: src/components/compose.jsx:797
#: src/components/compose.jsx:2415 #: src/components/compose.jsx:2419
#: src/components/compose.jsx:2888 #: src/components/compose.jsx:2892
#: src/components/compose.jsx:3096 #: src/components/compose.jsx:3100
#: src/components/compose.jsx:3326 #: src/components/compose.jsx:3330
#: src/components/drafts.jsx:58 #: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12 #: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142 #: src/components/generic-accounts.jsx:142
@ -552,8 +552,8 @@ msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Deseas descartar esta publicación?"
#: src/components/compose.jsx:614 #: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630 #: src/components/compose.jsx:630
#: src/components/compose.jsx:1336 #: src/components/compose.jsx:1337
#: src/components/compose.jsx:1597 #: src/components/compose.jsx:1598
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Solo puedes adjuntar hasta 1 archivo.} other {Solo puedes adjuntar hasta # archivos.}}" msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Solo puedes adjuntar hasta 1 archivo.} other {Solo puedes adjuntar hasta # archivos.}}"
@ -620,61 +620,61 @@ msgid "Content warning or sensitive media"
msgstr "Advertencia de contenido o medio sensible" msgstr "Advertencia de contenido o medio sensible"
#: src/components/compose.jsx:1170 #: src/components/compose.jsx:1170
#: src/components/status.jsx:93 #: src/components/status.jsx:92
#: src/pages/settings.jsx:297 #: src/pages/settings.jsx:297
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Público" msgstr "Público"
#: src/components/compose.jsx:1174 #: src/components/compose.jsx:1175
#: src/components/nav-menu.jsx:386 #: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
#: src/components/status.jsx:94 #: src/components/status.jsx:93
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Local" msgstr "Local"
#: src/components/compose.jsx:1178 #: src/components/compose.jsx:1179
#: src/components/status.jsx:95 #: src/components/status.jsx:94
#: src/pages/settings.jsx:300 #: src/pages/settings.jsx:300
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "No listado" msgstr "No listado"
#: src/components/compose.jsx:1181 #: src/components/compose.jsx:1182
#: src/components/status.jsx:96 #: src/components/status.jsx:95
#: src/pages/settings.jsx:303 #: src/pages/settings.jsx:303
msgid "Followers only" msgid "Followers only"
msgstr "Solo seguidores" msgstr "Solo seguidores"
#: src/components/compose.jsx:1184 #: src/components/compose.jsx:1185
#: src/components/status.jsx:97 #: src/components/status.jsx:96
#: src/components/status.jsx:1840 #: src/components/status.jsx:1840
msgid "Private mention" msgid "Private mention"
msgstr "Mención privada" msgstr "Mención privada"
#: src/components/compose.jsx:1193 #: src/components/compose.jsx:1194
msgid "Post your reply" msgid "Post your reply"
msgstr "Publica tu respuesta" msgstr "Publica tu respuesta"
#: src/components/compose.jsx:1195 #: src/components/compose.jsx:1196
msgid "Edit your post" msgid "Edit your post"
msgstr "Edita tu publicación" msgstr "Edita tu publicación"
#: src/components/compose.jsx:1196 #: src/components/compose.jsx:1197
msgid "What are you doing?" msgid "What are you doing?"
msgstr "¿En qué estás pensando?" msgstr "¿En qué estás pensando?"
#: src/components/compose.jsx:1274 #: src/components/compose.jsx:1275
msgid "Mark media as sensitive" msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Añadir advertencia de contenido" msgstr "Añadir advertencia de contenido"
#: src/components/compose.jsx:1372 #: src/components/compose.jsx:1373
msgid "Add poll" msgid "Add poll"
msgstr "Añadir una encuesta" msgstr "Añadir una encuesta"
#: src/components/compose.jsx:1394 #: src/components/compose.jsx:1395
msgid "Add custom emoji" msgid "Add custom emoji"
msgstr "Insertar emoji personalizado" msgstr "Insertar emoji personalizado"
#: src/components/compose.jsx:1478 #: src/components/compose.jsx:1479
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
#: src/components/status.jsx:831 #: src/components/status.jsx:831
#: src/components/status.jsx:1616 #: src/components/status.jsx:1616
@ -683,195 +683,195 @@ msgstr "Insertar emoji personalizado"
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/components/compose.jsx:1480 #: src/components/compose.jsx:1481
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Actualizar" msgstr "Actualizar"
#: src/components/compose.jsx:1481 #: src/components/compose.jsx:1482
msgctxt "Submit button in composer" msgctxt "Submit button in composer"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Publicar" msgstr "Publicar"
#: src/components/compose.jsx:1609 #: src/components/compose.jsx:1610
msgid "Downloading GIF…" msgid "Downloading GIF…"
msgstr "Descargando GIF…" msgstr "Descargando GIF…"
#: src/components/compose.jsx:1637 #: src/components/compose.jsx:1638
msgid "Failed to download GIF" msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Hubo un fallo al descargar el GIF" msgstr "Hubo un fallo al descargar el GIF"
#: src/components/compose.jsx:1748 #: src/components/compose.jsx:1750
#: src/components/compose.jsx:1825 #: src/components/compose.jsx:1827
#: src/components/nav-menu.jsx:287 #: src/components/nav-menu.jsx:287
msgid "More…" msgid "More…"
msgstr "Más…" msgstr "Más…"
#: src/components/compose.jsx:2228 #: src/components/compose.jsx:2232
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
msgstr "Subido" msgstr "Subido"
#: src/components/compose.jsx:2241 #: src/components/compose.jsx:2245
msgid "Image description" msgid "Image description"
msgstr "Descripción de la imagen" msgstr "Descripción de la imagen"
#: src/components/compose.jsx:2242 #: src/components/compose.jsx:2246
msgid "Video description" msgid "Video description"
msgstr "Descripción del vídeo" msgstr "Descripción del vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2243 #: src/components/compose.jsx:2247
msgid "Audio description" msgid "Audio description"
msgstr "Descripción del audio" msgstr "Descripción del audio"
#: src/components/compose.jsx:2279 #: src/components/compose.jsx:2283
#: src/components/compose.jsx:2299 #: src/components/compose.jsx:2303
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "El tamaño del archivo es demasiado grande. Puede que haya problemas al cargar el archivo. Intenta reducir el tamaño de {0} a {1} o menos." msgstr "El tamaño del archivo es demasiado grande. Puede que haya problemas al cargar el archivo. Intenta reducir el tamaño de {0} a {1} o menos."
#: src/components/compose.jsx:2291 #: src/components/compose.jsx:2295
#: src/components/compose.jsx:2311 #: src/components/compose.jsx:2315
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "Dimensión demasiado grande. La carga puede encontrar problemas. Intenta reducir la dimensión de {0}×{1}px a {2}×{3}px." msgstr "Dimensión demasiado grande. La carga puede encontrar problemas. Intenta reducir la dimensión de {0}×{1}px a {2}×{3}px."
#: src/components/compose.jsx:2319 #: src/components/compose.jsx:2323
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "Tasa de fotogramas demasiado alta. La carga podría encontrar problemas." msgstr "Tasa de fotogramas demasiado alta. La carga podría encontrar problemas."
#: src/components/compose.jsx:2379 #: src/components/compose.jsx:2383
#: src/components/compose.jsx:2629 #: src/components/compose.jsx:2633
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
#: src/pages/catchup.jsx:1074 #: src/pages/catchup.jsx:1074
#: src/pages/filters.jsx:412 #: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: src/components/compose.jsx:2396 #: src/components/compose.jsx:2400
#: src/compose.jsx:83 #: src/compose.jsx:83
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
#: src/components/compose.jsx:2421 #: src/components/compose.jsx:2425
msgid "Edit image description" msgid "Edit image description"
msgstr "Editar descripción de la imagen" msgstr "Editar descripción de la imagen"
#: src/components/compose.jsx:2422 #: src/components/compose.jsx:2426
msgid "Edit video description" msgid "Edit video description"
msgstr "Editar descripción del vídeo" msgstr "Editar descripción del vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2423 #: src/components/compose.jsx:2427
msgid "Edit audio description" msgid "Edit audio description"
msgstr "Editar descripción del audio" msgstr "Editar descripción del audio"
#: src/components/compose.jsx:2468 #: src/components/compose.jsx:2472
#: src/components/compose.jsx:2517 #: src/components/compose.jsx:2521
msgid "Generating description. Please wait…" msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "Generando descripción. Por favor, espera…" msgstr "Generando descripción. Por favor, espera…"
#: src/components/compose.jsx:2488 #: src/components/compose.jsx:2492
msgid "Failed to generate description: {0}" msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Error al generar la descripción: {0}" msgstr "Error al generar la descripción: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2489 #: src/components/compose.jsx:2493
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
msgstr "Error al generar la descripción" msgstr "Error al generar la descripción"
#: src/components/compose.jsx:2501 #: src/components/compose.jsx:2505
#: src/components/compose.jsx:2507 #: src/components/compose.jsx:2511
#: src/components/compose.jsx:2553 #: src/components/compose.jsx:2557
msgid "Generate description…" msgid "Generate description…"
msgstr "Generar descripción…" msgstr "Generar descripción…"
#: src/components/compose.jsx:2540 #: src/components/compose.jsx:2544
msgid "Failed to generate description{0}" msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Error al generar la descripción: {0}" msgstr "Error al generar la descripción: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2555 #: src/components/compose.jsx:2559
msgid "({0}) <0>— experimental</0>" msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— experimental</0>" msgstr "({0}) <0>— experimental</0>"
#: src/components/compose.jsx:2574 #: src/components/compose.jsx:2578
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Hecho" msgstr "Hecho"
#: src/components/compose.jsx:2610 #: src/components/compose.jsx:2614
msgid "Choice {0}" msgid "Choice {0}"
msgstr "Opción {0}" msgstr "Opción {0}"
#: src/components/compose.jsx:2657 #: src/components/compose.jsx:2661
msgid "Multiple choices" msgid "Multiple choices"
msgstr "Varias opciones" msgstr "Varias opciones"
#: src/components/compose.jsx:2660 #: src/components/compose.jsx:2664
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Duración" msgstr "Duración"
#: src/components/compose.jsx:2691 #: src/components/compose.jsx:2695
msgid "Remove poll" msgid "Remove poll"
msgstr "Eliminar encuesta" msgstr "Eliminar encuesta"
#: src/components/compose.jsx:2905 #: src/components/compose.jsx:2909
msgid "Search accounts" msgid "Search accounts"
msgstr "Buscar cuentas" msgstr "Buscar cuentas"
#: src/components/compose.jsx:2946 #: src/components/compose.jsx:2950
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/list.jsx:359 #: src/pages/list.jsx:359
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Añadir" msgstr "Añadir"
#: src/components/compose.jsx:2959 #: src/components/compose.jsx:2963
#: src/components/generic-accounts.jsx:227 #: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts" msgid "Error loading accounts"
msgstr "Error al cargar cuentas" msgstr "Error al cargar cuentas"
#: src/components/compose.jsx:3102 #: src/components/compose.jsx:3106
msgid "Custom emojis" msgid "Custom emojis"
msgstr "Emojis personalizados" msgstr "Emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3122 #: src/components/compose.jsx:3126
msgid "Search emoji" msgid "Search emoji"
msgstr "Buscar emoji" msgstr "Buscar emoji"
#: src/components/compose.jsx:3153 #: src/components/compose.jsx:3157
msgid "Error loading custom emojis" msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "Error al cargar emojis personalizados" msgstr "Error al cargar emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3164 #: src/components/compose.jsx:3168
msgid "Recently used" msgid "Recently used"
msgstr "Usado recientemente" msgstr "Usado recientemente"
#: src/components/compose.jsx:3165 #: src/components/compose.jsx:3169
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "Otros" msgstr "Otros"
#: src/components/compose.jsx:3203 #: src/components/compose.jsx:3207
msgid "{0} more…" msgid "{0} more…"
msgstr "{0} más…" msgstr "{0} más…"
#: src/components/compose.jsx:3341 #: src/components/compose.jsx:3345
msgid "Search GIFs" msgid "Search GIFs"
msgstr "Buscar GIF" msgstr "Buscar GIF"
#: src/components/compose.jsx:3356 #: src/components/compose.jsx:3360
msgid "Powered by GIPHY" msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "Con tecnología de GIPHY" msgstr "Con tecnología de GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3364 #: src/components/compose.jsx:3368
msgid "Type to search GIFs" msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Escriba para buscar un GIF" msgstr "Escriba para buscar un GIF"
#: src/components/compose.jsx:3462 #: src/components/compose.jsx:3466
#: src/components/media-modal.jsx:387 #: src/components/media-modal.jsx:387
#: src/components/timeline.jsx:889 #: src/components/timeline.jsx:889
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Anterior" msgstr "Anterior"
#: src/components/compose.jsx:3480 #: src/components/compose.jsx:3484
#: src/components/media-modal.jsx:406 #: src/components/media-modal.jsx:406
#: src/components/timeline.jsx:906 #: src/components/timeline.jsx:906
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Siguiente" msgstr "Siguiente"
#: src/components/compose.jsx:3497 #: src/components/compose.jsx:3501
msgid "Error loading GIFs" msgid "Error loading GIFs"
msgstr "Error al cargar los GIF" msgstr "Error al cargar los GIF"
@ -1576,17 +1576,17 @@ msgid "Ending"
msgstr "Terminando" msgstr "Terminando"
#. Relative time in seconds, as short as possible #. Relative time in seconds, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:55 #: src/components/relative-time.jsx:57
msgid "{0}s" msgid "{0}s"
msgstr "{0}s" msgstr "{0}s"
#. Relative time in minutes, as short as possible #. Relative time in minutes, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:60 #: src/components/relative-time.jsx:62
msgid "{0}m" msgid "{0}m"
msgstr "{0}m" msgstr "{0}m"
#. Relative time in hours, as short as possible #. Relative time in hours, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:65 #: src/components/relative-time.jsx:67
msgid "{0}h" msgid "{0}h"
msgstr "{0}h" msgstr "{0}h"

154
src/locales/fr-FR.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 07:23\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 09:49\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Messages"
#: src/components/account-info.jsx:427 #: src/components/account-info.jsx:427
#: src/components/account-info.jsx:1115 #: src/components/account-info.jsx:1115
#: src/components/compose.jsx:2459 #: src/components/compose.jsx:2463
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45 #: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:283 #: src/components/media-modal.jsx:283
#: src/components/status.jsx:1636 #: src/components/status.jsx:1636
@ -406,10 +406,10 @@ msgstr "Suivre"
#: src/components/account-info.jsx:2089 #: src/components/account-info.jsx:2089
#: src/components/account-sheet.jsx:37 #: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:797 #: src/components/compose.jsx:797
#: src/components/compose.jsx:2415 #: src/components/compose.jsx:2419
#: src/components/compose.jsx:2888 #: src/components/compose.jsx:2892
#: src/components/compose.jsx:3096 #: src/components/compose.jsx:3100
#: src/components/compose.jsx:3326 #: src/components/compose.jsx:3330
#: src/components/drafts.jsx:58 #: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12 #: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142 #: src/components/generic-accounts.jsx:142
@ -552,8 +552,8 @@ msgstr "Le message nest pas sauvegardé. Annuler sa rédaction ?"
#: src/components/compose.jsx:614 #: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630 #: src/components/compose.jsx:630
#: src/components/compose.jsx:1336 #: src/components/compose.jsx:1337
#: src/components/compose.jsx:1597 #: src/components/compose.jsx:1598
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Vous ne pouvez joindre quun seul fichier.} other {Vous pouvez joindre jusquà # fichiers.}}" msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Vous ne pouvez joindre quun seul fichier.} other {Vous pouvez joindre jusquà # fichiers.}}"
@ -620,61 +620,61 @@ msgid "Content warning or sensitive media"
msgstr "Avertissement de contenu ou média délicat" msgstr "Avertissement de contenu ou média délicat"
#: src/components/compose.jsx:1170 #: src/components/compose.jsx:1170
#: src/components/status.jsx:93 #: src/components/status.jsx:92
#: src/pages/settings.jsx:297 #: src/pages/settings.jsx:297
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Public" msgstr "Public"
#: src/components/compose.jsx:1174 #: src/components/compose.jsx:1175
#: src/components/nav-menu.jsx:386 #: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
#: src/components/status.jsx:94 #: src/components/status.jsx:93
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Local" msgstr "Local"
#: src/components/compose.jsx:1178 #: src/components/compose.jsx:1179
#: src/components/status.jsx:95 #: src/components/status.jsx:94
#: src/pages/settings.jsx:300 #: src/pages/settings.jsx:300
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "Non-listé" msgstr "Non-listé"
#: src/components/compose.jsx:1181 #: src/components/compose.jsx:1182
#: src/components/status.jsx:96 #: src/components/status.jsx:95
#: src/pages/settings.jsx:303 #: src/pages/settings.jsx:303
msgid "Followers only" msgid "Followers only"
msgstr "Abonné⋅es seulement" msgstr "Abonné⋅es seulement"
#: src/components/compose.jsx:1184 #: src/components/compose.jsx:1185
#: src/components/status.jsx:97 #: src/components/status.jsx:96
#: src/components/status.jsx:1840 #: src/components/status.jsx:1840
msgid "Private mention" msgid "Private mention"
msgstr "Mention privée" msgstr "Mention privée"
#: src/components/compose.jsx:1193 #: src/components/compose.jsx:1194
msgid "Post your reply" msgid "Post your reply"
msgstr "Publier votre réponse" msgstr "Publier votre réponse"
#: src/components/compose.jsx:1195 #: src/components/compose.jsx:1196
msgid "Edit your post" msgid "Edit your post"
msgstr "Modifier votre message" msgstr "Modifier votre message"
#: src/components/compose.jsx:1196 #: src/components/compose.jsx:1197
msgid "What are you doing?" msgid "What are you doing?"
msgstr "Quoi de neuf ?" msgstr "Quoi de neuf ?"
#: src/components/compose.jsx:1274 #: src/components/compose.jsx:1275
msgid "Mark media as sensitive" msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Marquer le média comme délicat" msgstr "Marquer le média comme délicat"
#: src/components/compose.jsx:1372 #: src/components/compose.jsx:1373
msgid "Add poll" msgid "Add poll"
msgstr "Insérer un sondage" msgstr "Insérer un sondage"
#: src/components/compose.jsx:1394 #: src/components/compose.jsx:1395
msgid "Add custom emoji" msgid "Add custom emoji"
msgstr "Insérer un émoji personnalisé" msgstr "Insérer un émoji personnalisé"
#: src/components/compose.jsx:1478 #: src/components/compose.jsx:1479
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
#: src/components/status.jsx:831 #: src/components/status.jsx:831
#: src/components/status.jsx:1616 #: src/components/status.jsx:1616
@ -683,195 +683,195 @@ msgstr "Insérer un émoji personnalisé"
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Répondre" msgstr "Répondre"
#: src/components/compose.jsx:1480 #: src/components/compose.jsx:1481
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour" msgstr "Mettre à jour"
#: src/components/compose.jsx:1481 #: src/components/compose.jsx:1482
msgctxt "Submit button in composer" msgctxt "Submit button in composer"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Publier" msgstr "Publier"
#: src/components/compose.jsx:1609 #: src/components/compose.jsx:1610
msgid "Downloading GIF…" msgid "Downloading GIF…"
msgstr "Téléchargement du GIF…" msgstr "Téléchargement du GIF…"
#: src/components/compose.jsx:1637 #: src/components/compose.jsx:1638
msgid "Failed to download GIF" msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Le GIF na pas pu être téléchargé." msgstr "Le GIF na pas pu être téléchargé."
#: src/components/compose.jsx:1748 #: src/components/compose.jsx:1750
#: src/components/compose.jsx:1825 #: src/components/compose.jsx:1827
#: src/components/nav-menu.jsx:287 #: src/components/nav-menu.jsx:287
msgid "More…" msgid "More…"
msgstr "Plus…" msgstr "Plus…"
#: src/components/compose.jsx:2228 #: src/components/compose.jsx:2232
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
msgstr "Chargé" msgstr "Chargé"
#: src/components/compose.jsx:2241 #: src/components/compose.jsx:2245
msgid "Image description" msgid "Image description"
msgstr "Description de limage" msgstr "Description de limage"
#: src/components/compose.jsx:2242 #: src/components/compose.jsx:2246
msgid "Video description" msgid "Video description"
msgstr "Description de la vidéo" msgstr "Description de la vidéo"
#: src/components/compose.jsx:2243 #: src/components/compose.jsx:2247
msgid "Audio description" msgid "Audio description"
msgstr "Description de laudio" msgstr "Description de laudio"
#: src/components/compose.jsx:2279 #: src/components/compose.jsx:2283
#: src/components/compose.jsx:2299 #: src/components/compose.jsx:2303
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "Ce fichier est trop lourd. Son chargement pourrait échouer. Essayez de réduire son poids de {0} à {1} ou moins." msgstr "Ce fichier est trop lourd. Son chargement pourrait échouer. Essayez de réduire son poids de {0} à {1} ou moins."
#: src/components/compose.jsx:2291 #: src/components/compose.jsx:2295
#: src/components/compose.jsx:2311 #: src/components/compose.jsx:2315
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "Ce média est trop grand. Son chargement pourrait échouer. Essayez de réduire sa taille de {0}×{1} px à {2}×{3} px." msgstr "Ce média est trop grand. Son chargement pourrait échouer. Essayez de réduire sa taille de {0}×{1} px à {2}×{3} px."
#: src/components/compose.jsx:2319 #: src/components/compose.jsx:2323
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "Ce média a une fréquence trop élevée. Son chargement pourrait échouer." msgstr "Ce média a une fréquence trop élevée. Son chargement pourrait échouer."
#: src/components/compose.jsx:2379 #: src/components/compose.jsx:2383
#: src/components/compose.jsx:2629 #: src/components/compose.jsx:2633
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
#: src/pages/catchup.jsx:1074 #: src/pages/catchup.jsx:1074
#: src/pages/filters.jsx:412 #: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Supprimer" msgstr "Supprimer"
#: src/components/compose.jsx:2396 #: src/components/compose.jsx:2400
#: src/compose.jsx:83 #: src/compose.jsx:83
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
#: src/components/compose.jsx:2421 #: src/components/compose.jsx:2425
msgid "Edit image description" msgid "Edit image description"
msgstr "Modifier la description de limage" msgstr "Modifier la description de limage"
#: src/components/compose.jsx:2422 #: src/components/compose.jsx:2426
msgid "Edit video description" msgid "Edit video description"
msgstr "Modifier la description de la vidéo" msgstr "Modifier la description de la vidéo"
#: src/components/compose.jsx:2423 #: src/components/compose.jsx:2427
msgid "Edit audio description" msgid "Edit audio description"
msgstr "Modifier la description de laudio" msgstr "Modifier la description de laudio"
#: src/components/compose.jsx:2468 #: src/components/compose.jsx:2472
#: src/components/compose.jsx:2517 #: src/components/compose.jsx:2521
msgid "Generating description. Please wait…" msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "Description en cours de génération. Merci de patienter…" msgstr "Description en cours de génération. Merci de patienter…"
#: src/components/compose.jsx:2488 #: src/components/compose.jsx:2492
msgid "Failed to generate description: {0}" msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Échec lors de la génération dune description : {0}" msgstr "Échec lors de la génération dune description : {0}"
#: src/components/compose.jsx:2489 #: src/components/compose.jsx:2493
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
msgstr "Échec lors de la génération dune description" msgstr "Échec lors de la génération dune description"
#: src/components/compose.jsx:2501 #: src/components/compose.jsx:2505
#: src/components/compose.jsx:2507 #: src/components/compose.jsx:2511
#: src/components/compose.jsx:2553 #: src/components/compose.jsx:2557
msgid "Generate description…" msgid "Generate description…"
msgstr "Générer une description…" msgstr "Générer une description…"
#: src/components/compose.jsx:2540 #: src/components/compose.jsx:2544
msgid "Failed to generate description{0}" msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Échec lors de la génération dune description{0}" msgstr "Échec lors de la génération dune description{0}"
#: src/components/compose.jsx:2555 #: src/components/compose.jsx:2559
msgid "({0}) <0>— experimental</0>" msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— expérimental</0>" msgstr "({0}) <0>— expérimental</0>"
#: src/components/compose.jsx:2574 #: src/components/compose.jsx:2578
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Enregistrer" msgstr "Enregistrer"
#: src/components/compose.jsx:2610 #: src/components/compose.jsx:2614
msgid "Choice {0}" msgid "Choice {0}"
msgstr "Choix {0}" msgstr "Choix {0}"
#: src/components/compose.jsx:2657 #: src/components/compose.jsx:2661
msgid "Multiple choices" msgid "Multiple choices"
msgstr "Choix multiples" msgstr "Choix multiples"
#: src/components/compose.jsx:2660 #: src/components/compose.jsx:2664
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Durée" msgstr "Durée"
#: src/components/compose.jsx:2691 #: src/components/compose.jsx:2695
msgid "Remove poll" msgid "Remove poll"
msgstr "Supprimer le sondage" msgstr "Supprimer le sondage"
#: src/components/compose.jsx:2905 #: src/components/compose.jsx:2909
msgid "Search accounts" msgid "Search accounts"
msgstr "Chercher des comptes" msgstr "Chercher des comptes"
#: src/components/compose.jsx:2946 #: src/components/compose.jsx:2950
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/list.jsx:359 #: src/pages/list.jsx:359
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Insérer" msgstr "Insérer"
#: src/components/compose.jsx:2959 #: src/components/compose.jsx:2963
#: src/components/generic-accounts.jsx:227 #: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts" msgid "Error loading accounts"
msgstr "Les comptes nont pas pu être chargés" msgstr "Les comptes nont pas pu être chargés"
#: src/components/compose.jsx:3102 #: src/components/compose.jsx:3106
msgid "Custom emojis" msgid "Custom emojis"
msgstr "Émojis personnalisés" msgstr "Émojis personnalisés"
#: src/components/compose.jsx:3122 #: src/components/compose.jsx:3126
msgid "Search emoji" msgid "Search emoji"
msgstr "Chercher un émoji" msgstr "Chercher un émoji"
#: src/components/compose.jsx:3153 #: src/components/compose.jsx:3157
msgid "Error loading custom emojis" msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "Les émojis personnalisés nont pas pu être chargés" msgstr "Les émojis personnalisés nont pas pu être chargés"
#: src/components/compose.jsx:3164 #: src/components/compose.jsx:3168
msgid "Recently used" msgid "Recently used"
msgstr "Récemment insérés" msgstr "Récemment insérés"
#: src/components/compose.jsx:3165 #: src/components/compose.jsx:3169
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "Autres" msgstr "Autres"
#: src/components/compose.jsx:3203 #: src/components/compose.jsx:3207
msgid "{0} more…" msgid "{0} more…"
msgstr "{0} de plus…" msgstr "{0} de plus…"
#: src/components/compose.jsx:3341 #: src/components/compose.jsx:3345
msgid "Search GIFs" msgid "Search GIFs"
msgstr "Chercher des GIFs" msgstr "Chercher des GIFs"
#: src/components/compose.jsx:3356 #: src/components/compose.jsx:3360
msgid "Powered by GIPHY" msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "Propulsé par GIPHY" msgstr "Propulsé par GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3364 #: src/components/compose.jsx:3368
msgid "Type to search GIFs" msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Entrez votre recherche pour trouver des GIFs" msgstr "Entrez votre recherche pour trouver des GIFs"
#: src/components/compose.jsx:3462 #: src/components/compose.jsx:3466
#: src/components/media-modal.jsx:387 #: src/components/media-modal.jsx:387
#: src/components/timeline.jsx:889 #: src/components/timeline.jsx:889
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Précédent" msgstr "Précédent"
#: src/components/compose.jsx:3480 #: src/components/compose.jsx:3484
#: src/components/media-modal.jsx:406 #: src/components/media-modal.jsx:406
#: src/components/timeline.jsx:906 #: src/components/timeline.jsx:906
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Suivant" msgstr "Suivant"
#: src/components/compose.jsx:3497 #: src/components/compose.jsx:3501
msgid "Error loading GIFs" msgid "Error loading GIFs"
msgstr "Erreur lors du chargement des GIFs" msgstr "Erreur lors du chargement des GIFs"
@ -1576,17 +1576,17 @@ msgid "Ending"
msgstr "Sera clos" msgstr "Sera clos"
#. Relative time in seconds, as short as possible #. Relative time in seconds, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:55 #: src/components/relative-time.jsx:57
msgid "{0}s" msgid "{0}s"
msgstr "{0}s" msgstr "{0}s"
#. Relative time in minutes, as short as possible #. Relative time in minutes, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:60 #: src/components/relative-time.jsx:62
msgid "{0}m" msgid "{0}m"
msgstr "{0}m" msgstr "{0}m"
#. Relative time in hours, as short as possible #. Relative time in hours, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:65 #: src/components/relative-time.jsx:67
msgid "{0}h" msgid "{0}h"
msgstr "{0}h" msgstr "{0}h"

162
src/locales/pt-BR.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 07:24\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 09:49\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Última publicação: {0}"
#: src/components/account-block.jsx:159 #: src/components/account-block.jsx:159
#: src/components/account-info.jsx:634 #: src/components/account-info.jsx:634
msgid "Automated" msgid "Automated"
msgstr "Automatizado" msgstr "Automático"
#: src/components/account-block.jsx:166 #: src/components/account-block.jsx:166
#: src/components/account-info.jsx:639 #: src/components/account-info.jsx:639
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Grupo"
#: src/components/account-block.jsx:176 #: src/components/account-block.jsx:176
msgid "Mutual" msgid "Mutual"
msgstr "Mutuo" msgstr "Mútuo"
#: src/components/account-block.jsx:180 #: src/components/account-block.jsx:180
#: src/components/account-info.jsx:1677 #: src/components/account-info.jsx:1677
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Publicações"
#: src/components/account-info.jsx:427 #: src/components/account-info.jsx:427
#: src/components/account-info.jsx:1115 #: src/components/account-info.jsx:1115
#: src/components/compose.jsx:2459 #: src/components/compose.jsx:2463
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45 #: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:283 #: src/components/media-modal.jsx:283
#: src/components/status.jsx:1636 #: src/components/status.jsx:1636
@ -406,10 +406,10 @@ msgstr "Seguir"
#: src/components/account-info.jsx:2089 #: src/components/account-info.jsx:2089
#: src/components/account-sheet.jsx:37 #: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:797 #: src/components/compose.jsx:797
#: src/components/compose.jsx:2415 #: src/components/compose.jsx:2419
#: src/components/compose.jsx:2888 #: src/components/compose.jsx:2892
#: src/components/compose.jsx:3096 #: src/components/compose.jsx:3100
#: src/components/compose.jsx:3326 #: src/components/compose.jsx:3330
#: src/components/drafts.jsx:58 #: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12 #: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142 #: src/components/generic-accounts.jsx:142
@ -552,8 +552,8 @@ msgstr "Você tem mudanças não salvas. Descartar publicação?"
#: src/components/compose.jsx:614 #: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630 #: src/components/compose.jsx:630
#: src/components/compose.jsx:1336 #: src/components/compose.jsx:1337
#: src/components/compose.jsx:1597 #: src/components/compose.jsx:1598
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr "{maxMediaAttachments, plural,one {Você só pode anexar até 1 arquivo.} other {Você só pode anexar até # arquivos.}}" msgstr "{maxMediaAttachments, plural,one {Você só pode anexar até 1 arquivo.} other {Você só pode anexar até # arquivos.}}"
@ -620,61 +620,61 @@ msgid "Content warning or sensitive media"
msgstr "Aviso de conteúdo ou mídia sensível" msgstr "Aviso de conteúdo ou mídia sensível"
#: src/components/compose.jsx:1170 #: src/components/compose.jsx:1170
#: src/components/status.jsx:93 #: src/components/status.jsx:92
#: src/pages/settings.jsx:297 #: src/pages/settings.jsx:297
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Público" msgstr "Público"
#: src/components/compose.jsx:1174 #: src/components/compose.jsx:1175
#: src/components/nav-menu.jsx:386 #: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
#: src/components/status.jsx:94 #: src/components/status.jsx:93
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Local" msgstr "Local"
#: src/components/compose.jsx:1178 #: src/components/compose.jsx:1179
#: src/components/status.jsx:95 #: src/components/status.jsx:94
#: src/pages/settings.jsx:300 #: src/pages/settings.jsx:300
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "Não listado" msgstr "Não listado"
#: src/components/compose.jsx:1181 #: src/components/compose.jsx:1182
#: src/components/status.jsx:96 #: src/components/status.jsx:95
#: src/pages/settings.jsx:303 #: src/pages/settings.jsx:303
msgid "Followers only" msgid "Followers only"
msgstr "Apenas seguidores" msgstr "Apenas seguidores"
#: src/components/compose.jsx:1184 #: src/components/compose.jsx:1185
#: src/components/status.jsx:97 #: src/components/status.jsx:96
#: src/components/status.jsx:1840 #: src/components/status.jsx:1840
msgid "Private mention" msgid "Private mention"
msgstr "Menção privada" msgstr "Menção privada"
#: src/components/compose.jsx:1193 #: src/components/compose.jsx:1194
msgid "Post your reply" msgid "Post your reply"
msgstr "Publicar resposta" msgstr "Publicar resposta"
#: src/components/compose.jsx:1195 #: src/components/compose.jsx:1196
msgid "Edit your post" msgid "Edit your post"
msgstr "Editar publicação" msgstr "Editar publicação"
#: src/components/compose.jsx:1196 #: src/components/compose.jsx:1197
msgid "What are you doing?" msgid "What are you doing?"
msgstr "O que você está fazendo?" msgstr "O que você está fazendo?"
#: src/components/compose.jsx:1274 #: src/components/compose.jsx:1275
msgid "Mark media as sensitive" msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Marcar mídia como sensível" msgstr "Marcar mídia como sensível"
#: src/components/compose.jsx:1372 #: src/components/compose.jsx:1373
msgid "Add poll" msgid "Add poll"
msgstr "Adicionar enquete" msgstr "Adicionar enquete"
#: src/components/compose.jsx:1394 #: src/components/compose.jsx:1395
msgid "Add custom emoji" msgid "Add custom emoji"
msgstr "Adicionar emoji personalizado" msgstr "Adicionar emoji personalizado"
#: src/components/compose.jsx:1478 #: src/components/compose.jsx:1479
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
#: src/components/status.jsx:831 #: src/components/status.jsx:831
#: src/components/status.jsx:1616 #: src/components/status.jsx:1616
@ -683,195 +683,195 @@ msgstr "Adicionar emoji personalizado"
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/components/compose.jsx:1480 #: src/components/compose.jsx:1481
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
#: src/components/compose.jsx:1481 #: src/components/compose.jsx:1482
msgctxt "Submit button in composer" msgctxt "Submit button in composer"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Publicar" msgstr "Publicar"
#: src/components/compose.jsx:1609 #: src/components/compose.jsx:1610
msgid "Downloading GIF…" msgid "Downloading GIF…"
msgstr "Baixando GIF…" msgstr "Baixando GIF…"
#: src/components/compose.jsx:1637 #: src/components/compose.jsx:1638
msgid "Failed to download GIF" msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Houve um erro ao baixar GIF" msgstr "Houve um erro ao baixar GIF"
#: src/components/compose.jsx:1748 #: src/components/compose.jsx:1750
#: src/components/compose.jsx:1825 #: src/components/compose.jsx:1827
#: src/components/nav-menu.jsx:287 #: src/components/nav-menu.jsx:287
msgid "More…" msgid "More…"
msgstr "Mais…" msgstr "Mais…"
#: src/components/compose.jsx:2228 #: src/components/compose.jsx:2232
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
msgstr "Enviado" msgstr "Enviado"
#: src/components/compose.jsx:2241 #: src/components/compose.jsx:2245
msgid "Image description" msgid "Image description"
msgstr "Descrição da imagem" msgstr "Descrição da imagem"
#: src/components/compose.jsx:2242 #: src/components/compose.jsx:2246
msgid "Video description" msgid "Video description"
msgstr "Descrição do vídeo" msgstr "Descrição do vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2243 #: src/components/compose.jsx:2247
msgid "Audio description" msgid "Audio description"
msgstr "Descrição do áudio" msgstr "Descrição do áudio"
#: src/components/compose.jsx:2279 #: src/components/compose.jsx:2283
#: src/components/compose.jsx:2299 #: src/components/compose.jsx:2303
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "O arquivo é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza o tamanho do arquivo de {0} a {1} ou menor." msgstr "O arquivo é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza o tamanho do arquivo de {0} a {1} ou menor."
#: src/components/compose.jsx:2291 #: src/components/compose.jsx:2295
#: src/components/compose.jsx:2311 #: src/components/compose.jsx:2315
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "A dimensão é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza a dimensão de {0}×{1}px a {2}×{3}px." msgstr "A dimensão é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza a dimensão de {0}×{1}px a {2}×{3}px."
#: src/components/compose.jsx:2319 #: src/components/compose.jsx:2323
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "A taxa de quadros está muito alta. Enviá-lo pode enfrentar problemas." msgstr "A taxa de quadros está muito alta. Enviá-lo pode enfrentar problemas."
#: src/components/compose.jsx:2379 #: src/components/compose.jsx:2383
#: src/components/compose.jsx:2629 #: src/components/compose.jsx:2633
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
#: src/pages/catchup.jsx:1074 #: src/pages/catchup.jsx:1074
#: src/pages/filters.jsx:412 #: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Excluir" msgstr "Excluir"
#: src/components/compose.jsx:2396 #: src/components/compose.jsx:2400
#: src/compose.jsx:83 #: src/compose.jsx:83
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: src/components/compose.jsx:2421 #: src/components/compose.jsx:2425
msgid "Edit image description" msgid "Edit image description"
msgstr "Editar descrição da imagem" msgstr "Editar descrição da imagem"
#: src/components/compose.jsx:2422 #: src/components/compose.jsx:2426
msgid "Edit video description" msgid "Edit video description"
msgstr "Editar descrição do vídeo" msgstr "Editar descrição do vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2423 #: src/components/compose.jsx:2427
msgid "Edit audio description" msgid "Edit audio description"
msgstr "Editar descrição do áudio" msgstr "Editar descrição do áudio"
#: src/components/compose.jsx:2468 #: src/components/compose.jsx:2472
#: src/components/compose.jsx:2517 #: src/components/compose.jsx:2521
msgid "Generating description. Please wait…" msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "Gerando descrição. Por favor, espere…" msgstr "Gerando descrição. Por favor, espere…"
#: src/components/compose.jsx:2488 #: src/components/compose.jsx:2492
msgid "Failed to generate description: {0}" msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Houve um erro ao gerar descrição: {0}" msgstr "Houve um erro ao gerar descrição: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2489 #: src/components/compose.jsx:2493
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
msgstr "Houve um erro ao gerar descrição" msgstr "Houve um erro ao gerar descrição"
#: src/components/compose.jsx:2501 #: src/components/compose.jsx:2505
#: src/components/compose.jsx:2507 #: src/components/compose.jsx:2511
#: src/components/compose.jsx:2553 #: src/components/compose.jsx:2557
msgid "Generate description…" msgid "Generate description…"
msgstr "Gerar descrição…" msgstr "Gerar descrição…"
#: src/components/compose.jsx:2540 #: src/components/compose.jsx:2544
msgid "Failed to generate description{0}" msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Houve um erro ao gerar descrição{0}" msgstr "Houve um erro ao gerar descrição{0}"
#: src/components/compose.jsx:2555 #: src/components/compose.jsx:2559
msgid "({0}) <0>— experimental</0>" msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— experimental</0>" msgstr "({0}) <0>— experimental</0>"
#: src/components/compose.jsx:2574 #: src/components/compose.jsx:2578
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Concluído" msgstr "Concluído"
#: src/components/compose.jsx:2610 #: src/components/compose.jsx:2614
msgid "Choice {0}" msgid "Choice {0}"
msgstr "Escolha {0}" msgstr "Escolha {0}"
#: src/components/compose.jsx:2657 #: src/components/compose.jsx:2661
msgid "Multiple choices" msgid "Multiple choices"
msgstr "Várias escolhas" msgstr "Várias escolhas"
#: src/components/compose.jsx:2660 #: src/components/compose.jsx:2664
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Duração" msgstr "Duração"
#: src/components/compose.jsx:2691 #: src/components/compose.jsx:2695
msgid "Remove poll" msgid "Remove poll"
msgstr "Excluir enquete" msgstr "Excluir enquete"
#: src/components/compose.jsx:2905 #: src/components/compose.jsx:2909
msgid "Search accounts" msgid "Search accounts"
msgstr "Procurar contas" msgstr "Procurar contas"
#: src/components/compose.jsx:2946 #: src/components/compose.jsx:2950
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/list.jsx:359 #: src/pages/list.jsx:359
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Adicionar" msgstr "Adicionar"
#: src/components/compose.jsx:2959 #: src/components/compose.jsx:2963
#: src/components/generic-accounts.jsx:227 #: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts" msgid "Error loading accounts"
msgstr "Erro ao carregar contas" msgstr "Erro ao carregar contas"
#: src/components/compose.jsx:3102 #: src/components/compose.jsx:3106
msgid "Custom emojis" msgid "Custom emojis"
msgstr "Emojis personalizados" msgstr "Emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3122 #: src/components/compose.jsx:3126
msgid "Search emoji" msgid "Search emoji"
msgstr "Procurar emoji" msgstr "Procurar emoji"
#: src/components/compose.jsx:3153 #: src/components/compose.jsx:3157
msgid "Error loading custom emojis" msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "Erro ao carregar emojis personalizados" msgstr "Erro ao carregar emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3164 #: src/components/compose.jsx:3168
msgid "Recently used" msgid "Recently used"
msgstr "Usado recentemente" msgstr "Usado recentemente"
#: src/components/compose.jsx:3165 #: src/components/compose.jsx:3169
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "Outros" msgstr "Outros"
#: src/components/compose.jsx:3203 #: src/components/compose.jsx:3207
msgid "{0} more…" msgid "{0} more…"
msgstr "{0} mais…" msgstr "{0} mais…"
#: src/components/compose.jsx:3341 #: src/components/compose.jsx:3345
msgid "Search GIFs" msgid "Search GIFs"
msgstr "Procurar GIFs" msgstr "Procurar GIFs"
#: src/components/compose.jsx:3356 #: src/components/compose.jsx:3360
msgid "Powered by GIPHY" msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "Desenvolvido por GIPHY" msgstr "Desenvolvido por GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3364 #: src/components/compose.jsx:3368
msgid "Type to search GIFs" msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Escreva para pesquisar GIFs" msgstr "Escreva para pesquisar GIFs"
#: src/components/compose.jsx:3462 #: src/components/compose.jsx:3466
#: src/components/media-modal.jsx:387 #: src/components/media-modal.jsx:387
#: src/components/timeline.jsx:889 #: src/components/timeline.jsx:889
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Anterior" msgstr "Anterior"
#: src/components/compose.jsx:3480 #: src/components/compose.jsx:3484
#: src/components/media-modal.jsx:406 #: src/components/media-modal.jsx:406
#: src/components/timeline.jsx:906 #: src/components/timeline.jsx:906
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Seguinte" msgstr "Seguinte"
#: src/components/compose.jsx:3497 #: src/components/compose.jsx:3501
msgid "Error loading GIFs" msgid "Error loading GIFs"
msgstr "Erro ao carregar GIFs" msgstr "Erro ao carregar GIFs"
@ -1577,17 +1577,17 @@ msgid "Ending"
msgstr "Terminando" msgstr "Terminando"
#. Relative time in seconds, as short as possible #. Relative time in seconds, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:55 #: src/components/relative-time.jsx:57
msgid "{0}s" msgid "{0}s"
msgstr "{0}s" msgstr "{0}s"
#. Relative time in minutes, as short as possible #. Relative time in minutes, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:60 #: src/components/relative-time.jsx:62
msgid "{0}m" msgid "{0}m"
msgstr "{0}m" msgstr "{0}m"
#. Relative time in hours, as short as possible #. Relative time in hours, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:65 #: src/components/relative-time.jsx:67
msgid "{0}h" msgid "{0}h"
msgstr "{0}h" msgstr "{0}h"
@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Comentários"
#. More from [Author] #. More from [Author]
#: src/components/status.jsx:2577 #: src/components/status.jsx:2577
msgid "More from <0/>" msgid "More from <0/>"
msgstr "" msgstr "Mais de <0/>"
#: src/components/status.jsx:2876 #: src/components/status.jsx:2876
msgid "Edit History" msgid "Edit History"
@ -3643,7 +3643,7 @@ msgstr "Notícias populares"
#. By [Author] #. By [Author]
#: src/pages/trending.jsx:347 #: src/pages/trending.jsx:347
msgid "By {0}" msgid "By {0}"
msgstr "" msgstr "Por {0}"
#: src/pages/trending.jsx:408 #: src/pages/trending.jsx:408
msgid "Back to showing trending posts" msgid "Back to showing trending posts"

162
src/locales/pt-PT.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 07:24\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 09:49\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Última publicação: {0}"
#: src/components/account-block.jsx:159 #: src/components/account-block.jsx:159
#: src/components/account-info.jsx:634 #: src/components/account-info.jsx:634
msgid "Automated" msgid "Automated"
msgstr "Automatizado" msgstr "Automático"
#: src/components/account-block.jsx:166 #: src/components/account-block.jsx:166
#: src/components/account-info.jsx:639 #: src/components/account-info.jsx:639
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Grupo"
#: src/components/account-block.jsx:176 #: src/components/account-block.jsx:176
msgid "Mutual" msgid "Mutual"
msgstr "Mutuo" msgstr "Mútuo"
#: src/components/account-block.jsx:180 #: src/components/account-block.jsx:180
#: src/components/account-info.jsx:1677 #: src/components/account-info.jsx:1677
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Publicações"
#: src/components/account-info.jsx:427 #: src/components/account-info.jsx:427
#: src/components/account-info.jsx:1115 #: src/components/account-info.jsx:1115
#: src/components/compose.jsx:2459 #: src/components/compose.jsx:2463
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45 #: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:283 #: src/components/media-modal.jsx:283
#: src/components/status.jsx:1636 #: src/components/status.jsx:1636
@ -406,10 +406,10 @@ msgstr "Seguir"
#: src/components/account-info.jsx:2089 #: src/components/account-info.jsx:2089
#: src/components/account-sheet.jsx:37 #: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:797 #: src/components/compose.jsx:797
#: src/components/compose.jsx:2415 #: src/components/compose.jsx:2419
#: src/components/compose.jsx:2888 #: src/components/compose.jsx:2892
#: src/components/compose.jsx:3096 #: src/components/compose.jsx:3100
#: src/components/compose.jsx:3326 #: src/components/compose.jsx:3330
#: src/components/drafts.jsx:58 #: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12 #: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142 #: src/components/generic-accounts.jsx:142
@ -552,8 +552,8 @@ msgstr "Tem alterações não guardadas. Desfazer publicação?"
#: src/components/compose.jsx:614 #: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630 #: src/components/compose.jsx:630
#: src/components/compose.jsx:1336 #: src/components/compose.jsx:1337
#: src/components/compose.jsx:1597 #: src/components/compose.jsx:1598
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr "{maxMediaAttachments, plural,one {Só pode anexar até 1 ficheiro.} other {Só pode anexar até # ficheiros.}}" msgstr "{maxMediaAttachments, plural,one {Só pode anexar até 1 ficheiro.} other {Só pode anexar até # ficheiros.}}"
@ -620,61 +620,61 @@ msgid "Content warning or sensitive media"
msgstr "Alerta de conteúdo ou media sensível" msgstr "Alerta de conteúdo ou media sensível"
#: src/components/compose.jsx:1170 #: src/components/compose.jsx:1170
#: src/components/status.jsx:93 #: src/components/status.jsx:92
#: src/pages/settings.jsx:297 #: src/pages/settings.jsx:297
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Público" msgstr "Público"
#: src/components/compose.jsx:1174 #: src/components/compose.jsx:1175
#: src/components/nav-menu.jsx:386 #: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
#: src/components/status.jsx:94 #: src/components/status.jsx:93
msgid "Local" msgid "Local"
msgstr "Local" msgstr "Local"
#: src/components/compose.jsx:1178 #: src/components/compose.jsx:1179
#: src/components/status.jsx:95 #: src/components/status.jsx:94
#: src/pages/settings.jsx:300 #: src/pages/settings.jsx:300
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "Não listado" msgstr "Não listado"
#: src/components/compose.jsx:1181 #: src/components/compose.jsx:1182
#: src/components/status.jsx:96 #: src/components/status.jsx:95
#: src/pages/settings.jsx:303 #: src/pages/settings.jsx:303
msgid "Followers only" msgid "Followers only"
msgstr "Somente seguidores" msgstr "Somente seguidores"
#: src/components/compose.jsx:1184 #: src/components/compose.jsx:1185
#: src/components/status.jsx:97 #: src/components/status.jsx:96
#: src/components/status.jsx:1840 #: src/components/status.jsx:1840
msgid "Private mention" msgid "Private mention"
msgstr "Menção privada" msgstr "Menção privada"
#: src/components/compose.jsx:1193 #: src/components/compose.jsx:1194
msgid "Post your reply" msgid "Post your reply"
msgstr "Publicar resposta" msgstr "Publicar resposta"
#: src/components/compose.jsx:1195 #: src/components/compose.jsx:1196
msgid "Edit your post" msgid "Edit your post"
msgstr "Editar publicação" msgstr "Editar publicação"
#: src/components/compose.jsx:1196 #: src/components/compose.jsx:1197
msgid "What are you doing?" msgid "What are you doing?"
msgstr "O que estás a fazer?" msgstr "O que estás a fazer?"
#: src/components/compose.jsx:1274 #: src/components/compose.jsx:1275
msgid "Mark media as sensitive" msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Marcar media como sensível" msgstr "Marcar media como sensível"
#: src/components/compose.jsx:1372 #: src/components/compose.jsx:1373
msgid "Add poll" msgid "Add poll"
msgstr "Adicionar enquete" msgstr "Adicionar enquete"
#: src/components/compose.jsx:1394 #: src/components/compose.jsx:1395
msgid "Add custom emoji" msgid "Add custom emoji"
msgstr "Adicionar emoji personalizado" msgstr "Adicionar emoji personalizado"
#: src/components/compose.jsx:1478 #: src/components/compose.jsx:1479
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
#: src/components/status.jsx:831 #: src/components/status.jsx:831
#: src/components/status.jsx:1616 #: src/components/status.jsx:1616
@ -683,195 +683,195 @@ msgstr "Adicionar emoji personalizado"
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/components/compose.jsx:1480 #: src/components/compose.jsx:1481
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
#: src/components/compose.jsx:1481 #: src/components/compose.jsx:1482
msgctxt "Submit button in composer" msgctxt "Submit button in composer"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Publicar" msgstr "Publicar"
#: src/components/compose.jsx:1609 #: src/components/compose.jsx:1610
msgid "Downloading GIF…" msgid "Downloading GIF…"
msgstr "A transferir GIF…" msgstr "A transferir GIF…"
#: src/components/compose.jsx:1637 #: src/components/compose.jsx:1638
msgid "Failed to download GIF" msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Falhou ao transferir GIF" msgstr "Falhou ao transferir GIF"
#: src/components/compose.jsx:1748 #: src/components/compose.jsx:1750
#: src/components/compose.jsx:1825 #: src/components/compose.jsx:1827
#: src/components/nav-menu.jsx:287 #: src/components/nav-menu.jsx:287
msgid "More…" msgid "More…"
msgstr "Mais…" msgstr "Mais…"
#: src/components/compose.jsx:2228 #: src/components/compose.jsx:2232
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
msgstr "Enviado" msgstr "Enviado"
#: src/components/compose.jsx:2241 #: src/components/compose.jsx:2245
msgid "Image description" msgid "Image description"
msgstr "Descrição da imagem" msgstr "Descrição da imagem"
#: src/components/compose.jsx:2242 #: src/components/compose.jsx:2246
msgid "Video description" msgid "Video description"
msgstr "Descrição do vídeo" msgstr "Descrição do vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2243 #: src/components/compose.jsx:2247
msgid "Audio description" msgid "Audio description"
msgstr "Descrição do áudio" msgstr "Descrição do áudio"
#: src/components/compose.jsx:2279 #: src/components/compose.jsx:2283
#: src/components/compose.jsx:2299 #: src/components/compose.jsx:2303
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "O ficheiro é muito grande. Ao enviar pode enfrentar problemas. Tenta reduzir o tamanho de {0} a {1} ou mais baixo." msgstr "O ficheiro é muito grande. Ao enviar pode enfrentar problemas. Tenta reduzir o tamanho de {0} a {1} ou mais baixo."
#: src/components/compose.jsx:2291 #: src/components/compose.jsx:2295
#: src/components/compose.jsx:2311 #: src/components/compose.jsx:2315
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "A dimensão é muito grande. Ao enviar pode enfrentar problemas. Tenta reduzir a dimensão de {0}×{1}px para {2}×{3}px." msgstr "A dimensão é muito grande. Ao enviar pode enfrentar problemas. Tenta reduzir a dimensão de {0}×{1}px para {2}×{3}px."
#: src/components/compose.jsx:2319 #: src/components/compose.jsx:2323
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "A taxa de quadros está muito alta. Ao enviar pode enfrentar problemas." msgstr "A taxa de quadros está muito alta. Ao enviar pode enfrentar problemas."
#: src/components/compose.jsx:2379 #: src/components/compose.jsx:2383
#: src/components/compose.jsx:2629 #: src/components/compose.jsx:2633
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
#: src/pages/catchup.jsx:1074 #: src/pages/catchup.jsx:1074
#: src/pages/filters.jsx:412 #: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: src/components/compose.jsx:2396 #: src/components/compose.jsx:2400
#: src/compose.jsx:83 #: src/compose.jsx:83
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: src/components/compose.jsx:2421 #: src/components/compose.jsx:2425
msgid "Edit image description" msgid "Edit image description"
msgstr "Editar descrição da imagem" msgstr "Editar descrição da imagem"
#: src/components/compose.jsx:2422 #: src/components/compose.jsx:2426
msgid "Edit video description" msgid "Edit video description"
msgstr "Editar descrição do vídeo" msgstr "Editar descrição do vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2423 #: src/components/compose.jsx:2427
msgid "Edit audio description" msgid "Edit audio description"
msgstr "Editar descrição do áudio" msgstr "Editar descrição do áudio"
#: src/components/compose.jsx:2468 #: src/components/compose.jsx:2472
#: src/components/compose.jsx:2517 #: src/components/compose.jsx:2521
msgid "Generating description. Please wait…" msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "A gerar descrição. Por favor, espere…" msgstr "A gerar descrição. Por favor, espere…"
#: src/components/compose.jsx:2488 #: src/components/compose.jsx:2492
msgid "Failed to generate description: {0}" msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Falhou ao gerar descrição: {0}" msgstr "Falhou ao gerar descrição: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2489 #: src/components/compose.jsx:2493
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
msgstr "Falhou ao gerar descrição" msgstr "Falhou ao gerar descrição"
#: src/components/compose.jsx:2501 #: src/components/compose.jsx:2505
#: src/components/compose.jsx:2507 #: src/components/compose.jsx:2511
#: src/components/compose.jsx:2553 #: src/components/compose.jsx:2557
msgid "Generate description…" msgid "Generate description…"
msgstr "Gerar descrição…" msgstr "Gerar descrição…"
#: src/components/compose.jsx:2540 #: src/components/compose.jsx:2544
msgid "Failed to generate description{0}" msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Falhou ao gerar descrição{0}" msgstr "Falhou ao gerar descrição{0}"
#: src/components/compose.jsx:2555 #: src/components/compose.jsx:2559
msgid "({0}) <0>— experimental</0>" msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— experimental</0>" msgstr "({0}) <0>— experimental</0>"
#: src/components/compose.jsx:2574 #: src/components/compose.jsx:2578
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Concluído" msgstr "Concluído"
#: src/components/compose.jsx:2610 #: src/components/compose.jsx:2614
msgid "Choice {0}" msgid "Choice {0}"
msgstr "Escolha {0}" msgstr "Escolha {0}"
#: src/components/compose.jsx:2657 #: src/components/compose.jsx:2661
msgid "Multiple choices" msgid "Multiple choices"
msgstr "Várias escolhas" msgstr "Várias escolhas"
#: src/components/compose.jsx:2660 #: src/components/compose.jsx:2664
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Duração" msgstr "Duração"
#: src/components/compose.jsx:2691 #: src/components/compose.jsx:2695
msgid "Remove poll" msgid "Remove poll"
msgstr "Eliminar enquete" msgstr "Eliminar enquete"
#: src/components/compose.jsx:2905 #: src/components/compose.jsx:2909
msgid "Search accounts" msgid "Search accounts"
msgstr "Buscar contas" msgstr "Buscar contas"
#: src/components/compose.jsx:2946 #: src/components/compose.jsx:2950
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/list.jsx:359 #: src/pages/list.jsx:359
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Adicionar" msgstr "Adicionar"
#: src/components/compose.jsx:2959 #: src/components/compose.jsx:2963
#: src/components/generic-accounts.jsx:227 #: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts" msgid "Error loading accounts"
msgstr "Erro ao carregar contas" msgstr "Erro ao carregar contas"
#: src/components/compose.jsx:3102 #: src/components/compose.jsx:3106
msgid "Custom emojis" msgid "Custom emojis"
msgstr "Emojis personalizados" msgstr "Emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3122 #: src/components/compose.jsx:3126
msgid "Search emoji" msgid "Search emoji"
msgstr "Buscar emoji" msgstr "Buscar emoji"
#: src/components/compose.jsx:3153 #: src/components/compose.jsx:3157
msgid "Error loading custom emojis" msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "Erro ao carregar emojis personalizados" msgstr "Erro ao carregar emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3164 #: src/components/compose.jsx:3168
msgid "Recently used" msgid "Recently used"
msgstr "Usado recentemente" msgstr "Usado recentemente"
#: src/components/compose.jsx:3165 #: src/components/compose.jsx:3169
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "Outros" msgstr "Outros"
#: src/components/compose.jsx:3203 #: src/components/compose.jsx:3207
msgid "{0} more…" msgid "{0} more…"
msgstr "{0} mais…" msgstr "{0} mais…"
#: src/components/compose.jsx:3341 #: src/components/compose.jsx:3345
msgid "Search GIFs" msgid "Search GIFs"
msgstr "Buscar GIFs" msgstr "Buscar GIFs"
#: src/components/compose.jsx:3356 #: src/components/compose.jsx:3360
msgid "Powered by GIPHY" msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "Desenvolvido por GIPHY" msgstr "Desenvolvido por GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3364 #: src/components/compose.jsx:3368
msgid "Type to search GIFs" msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Digite para buscar GIFs" msgstr "Digite para buscar GIFs"
#: src/components/compose.jsx:3462 #: src/components/compose.jsx:3466
#: src/components/media-modal.jsx:387 #: src/components/media-modal.jsx:387
#: src/components/timeline.jsx:889 #: src/components/timeline.jsx:889
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Anterior" msgstr "Anterior"
#: src/components/compose.jsx:3480 #: src/components/compose.jsx:3484
#: src/components/media-modal.jsx:406 #: src/components/media-modal.jsx:406
#: src/components/timeline.jsx:906 #: src/components/timeline.jsx:906
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Seguinte" msgstr "Seguinte"
#: src/components/compose.jsx:3497 #: src/components/compose.jsx:3501
msgid "Error loading GIFs" msgid "Error loading GIFs"
msgstr "Erro ao carregar GIFs" msgstr "Erro ao carregar GIFs"
@ -1577,17 +1577,17 @@ msgid "Ending"
msgstr "A acabar" msgstr "A acabar"
#. Relative time in seconds, as short as possible #. Relative time in seconds, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:55 #: src/components/relative-time.jsx:57
msgid "{0}s" msgid "{0}s"
msgstr "{0}s" msgstr "{0}s"
#. Relative time in minutes, as short as possible #. Relative time in minutes, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:60 #: src/components/relative-time.jsx:62
msgid "{0}m" msgid "{0}m"
msgstr "{0}m" msgstr "{0}m"
#. Relative time in hours, as short as possible #. Relative time in hours, as short as possible
#: src/components/relative-time.jsx:65 #: src/components/relative-time.jsx:67
msgid "{0}h" msgid "{0}h"
msgstr "{0}h" msgstr "{0}h"
@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Comentários"
#. More from [Author] #. More from [Author]
#: src/components/status.jsx:2577 #: src/components/status.jsx:2577
msgid "More from <0/>" msgid "More from <0/>"
msgstr "" msgstr "Mais de <0/>"
#: src/components/status.jsx:2876 #: src/components/status.jsx:2876
msgid "Edit History" msgid "Edit History"
@ -3643,7 +3643,7 @@ msgstr "Notícias em tendência"
#. By [Author] #. By [Author]
#: src/pages/trending.jsx:347 #: src/pages/trending.jsx:347
msgid "By {0}" msgid "By {0}"
msgstr "" msgstr "Por {0}"
#: src/pages/trending.jsx:408 #: src/pages/trending.jsx:408
msgid "Back to showing trending posts" msgid "Back to showing trending posts"