i18n updates (ca-ES,es-ES,pt-BR,pt-PT,ru-RU) (#747)

* New translations (Catalan)

* New translations (Spanish)

* New translations (Portuguese)

* New translations (Russian)

* New translations (Portuguese, Brazilian)
This commit is contained in:
Chee Aun 2024-09-07 13:12:07 +08:00 committed by GitHub
parent b28008880e
commit 036d3c8d83
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194
5 changed files with 844 additions and 831 deletions

15
src/locales/ca-ES.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 02:32\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-07 04:12\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Catalan\n" "Language-Team: Catalan\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -484,6 +484,11 @@ msgstr "Desa i tanca"
msgid "Unable to update profile." msgid "Unable to update profile."
msgstr "No ha estat possible actualitzar el perfil." msgstr "No ha estat possible actualitzar el perfil."
#: src/components/account-info.jsx:2149
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: src/components/account-info.jsx:2162 #: src/components/account-info.jsx:2162
msgid "Bio" msgid "Bio"
msgstr "Biografia" msgstr "Biografia"
@ -1120,10 +1125,6 @@ msgstr "No s'ha pogut editar la llista."
msgid "Unable to create list." msgid "Unable to create list."
msgstr "No s'ha pogut crear la llista." msgstr "No s'ha pogut crear la llista."
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: src/components/list-add-edit.jsx:122 #: src/components/list-add-edit.jsx:122
msgid "Show replies to list members" msgid "Show replies to list members"
msgstr "Mostra les respostes dels membres de la llista" msgstr "Mostra les respostes dels membres de la llista"
@ -2309,11 +2310,11 @@ msgstr "Torna-ho a provar"
#: src/components/timeline.jsx:586 #: src/components/timeline.jsx:586
msgid "{0, plural, one {# Boost} other {# Boosts}}" msgid "{0, plural, one {# Boost} other {# Boosts}}"
msgstr "" msgstr "{0, plural, one {# impuls} other {# impulsos}}"
#: src/components/timeline.jsx:591 #: src/components/timeline.jsx:591
msgid "Pinned posts" msgid "Pinned posts"
msgstr "" msgstr "Publicacions fixades"
#: src/components/timeline.jsx:944 #: src/components/timeline.jsx:944
#: src/components/timeline.jsx:951 #: src/components/timeline.jsx:951

419
src/locales/es-ES.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: es\n" "Language: es\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 17:58\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-07 05:11\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish\n" "Language-Team: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Automatizado"
#: src/components/account-block.jsx:166 #: src/components/account-block.jsx:166
#: src/components/account-info.jsx:639 #: src/components/account-info.jsx:639
#: src/components/status.jsx:439 #: src/components/status.jsx:440
#: src/pages/catchup.jsx:1454 #: src/pages/catchup.jsx:1454
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Grupo" msgstr "Grupo"
@ -110,14 +110,14 @@ msgstr "Publicaciones"
#: src/components/account-info.jsx:427 #: src/components/account-info.jsx:427
#: src/components/account-info.jsx:1115 #: src/components/account-info.jsx:1115
#: src/components/compose.jsx:2451 #: src/components/compose.jsx:2456
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45 #: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:283 #: src/components/media-modal.jsx:283
#: src/components/status.jsx:1635 #: src/components/status.jsx:1636
#: src/components/status.jsx:1652 #: src/components/status.jsx:1653
#: src/components/status.jsx:1776 #: src/components/status.jsx:1777
#: src/components/status.jsx:2371 #: src/components/status.jsx:2372
#: src/components/status.jsx:2374 #: src/components/status.jsx:2375
#: src/pages/account-statuses.jsx:528 #: src/pages/account-statuses.jsx:528
#: src/pages/accounts.jsx:109 #: src/pages/accounts.jsx:109
#: src/pages/hashtag.jsx:199 #: src/pages/hashtag.jsx:199
@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Originales" msgstr "Originales"
#: src/components/account-info.jsx:859 #: src/components/account-info.jsx:859
#: src/components/status.jsx:2162 #: src/components/status.jsx:2163
#: src/pages/catchup.jsx:71 #: src/pages/catchup.jsx:71
#: src/pages/catchup.jsx:1428 #: src/pages/catchup.jsx:1428
#: src/pages/catchup.jsx:2039 #: src/pages/catchup.jsx:2039
@ -282,30 +282,30 @@ msgid "Add/Remove from Lists"
msgstr "Añadir/Quitar de las listas" msgstr "Añadir/Quitar de las listas"
#: src/components/account-info.jsx:1299 #: src/components/account-info.jsx:1299
#: src/components/status.jsx:1078 #: src/components/status.jsx:1079
msgid "Link copied" msgid "Link copied"
msgstr "Enlace copiado" msgstr "Enlace copiado"
#: src/components/account-info.jsx:1302 #: src/components/account-info.jsx:1302
#: src/components/status.jsx:1081 #: src/components/status.jsx:1082
msgid "Unable to copy link" msgid "Unable to copy link"
msgstr "No se ha podido copiar el enlace" msgstr "No se ha podido copiar el enlace"
#: src/components/account-info.jsx:1308 #: src/components/account-info.jsx:1308
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056
#: src/components/status.jsx:1087 #: src/components/status.jsx:1088
#: src/components/status.jsx:3114 #: src/components/status.jsx:3115
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copiar" msgstr "Copiar"
#: src/components/account-info.jsx:1323 #: src/components/account-info.jsx:1323
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074
#: src/components/status.jsx:1103 #: src/components/status.jsx:1104
msgid "Sharing doesn't seem to work." msgid "Sharing doesn't seem to work."
msgstr "Compartir parece no funcionar." msgstr "Compartir parece no funcionar."
#: src/components/account-info.jsx:1329 #: src/components/account-info.jsx:1329
#: src/components/status.jsx:1109 #: src/components/status.jsx:1110
msgid "Share…" msgid "Share…"
msgstr "Compartir…" msgstr "Compartir…"
@ -406,10 +406,10 @@ msgstr "Seguir"
#: src/components/account-info.jsx:2086 #: src/components/account-info.jsx:2086
#: src/components/account-sheet.jsx:37 #: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:797 #: src/components/compose.jsx:797
#: src/components/compose.jsx:2407 #: src/components/compose.jsx:2412
#: src/components/compose.jsx:2880 #: src/components/compose.jsx:2885
#: src/components/compose.jsx:3088 #: src/components/compose.jsx:3093
#: src/components/compose.jsx:3318 #: src/components/compose.jsx:3323
#: src/components/drafts.jsx:58 #: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12 #: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142 #: src/components/generic-accounts.jsx:142
@ -422,9 +422,9 @@ msgstr "Seguir"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:227 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:227
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:580 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:580
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:780 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:780
#: src/components/status.jsx:2839 #: src/components/status.jsx:2840
#: src/components/status.jsx:3078 #: src/components/status.jsx:3079
#: src/components/status.jsx:3576 #: src/components/status.jsx:3577
#: src/pages/accounts.jsx:36 #: src/pages/accounts.jsx:36
#: src/pages/catchup.jsx:1564 #: src/pages/catchup.jsx:1564
#: src/pages/filters.jsx:224 #: src/pages/filters.jsx:224
@ -484,6 +484,11 @@ msgstr "Guardar y cerrar"
msgid "Unable to update profile." msgid "Unable to update profile."
msgstr "No se ha podido actualizar el perfil." msgstr "No se ha podido actualizar el perfil."
#: src/components/account-info.jsx:2149
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: src/components/account-info.jsx:2162 #: src/components/account-info.jsx:2162
msgid "Bio" msgid "Bio"
msgstr "Biografía" msgstr "Biografía"
@ -547,8 +552,8 @@ msgstr "Tienes cambios sin guardar. ¿Deseas descartar esta publicación?"
#: src/components/compose.jsx:614 #: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630 #: src/components/compose.jsx:630
#: src/components/compose.jsx:1328 #: src/components/compose.jsx:1333
#: src/components/compose.jsx:1589 #: src/components/compose.jsx:1594
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Solo puedes adjuntar hasta 1 archivo.} other {Solo puedes adjuntar hasta # archivos.}}" msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Solo puedes adjuntar hasta 1 archivo.} other {Solo puedes adjuntar hasta # archivos.}}"
@ -578,7 +583,7 @@ msgstr "Mostrar"
#: src/components/compose.jsx:885 #: src/components/compose.jsx:885
msgid "Replying to @{0}s post (<0>{1}</0>)" msgid "Replying to @{0}s post (<0>{1}</0>)"
msgstr "Respondiendo a la publicación de @{0}(<0>{1}</0>)" msgstr "Respondiendo al mensaje de @{0}(<0>{1}</0>)"
#: src/components/compose.jsx:895 #: src/components/compose.jsx:895
msgid "Replying to @{0}s post" msgid "Replying to @{0}s post"
@ -605,7 +610,7 @@ msgid "Attachment #{i} failed"
msgstr "Error al adjuntar #{i}" msgstr "Error al adjuntar #{i}"
#: src/components/compose.jsx:1118 #: src/components/compose.jsx:1118
#: src/components/status.jsx:1961 #: src/components/status.jsx:1962
#: src/components/timeline.jsx:982 #: src/components/timeline.jsx:982
msgid "Content warning" msgid "Content warning"
msgstr "Advertencia de contenido" msgstr "Advertencia de contenido"
@ -620,246 +625,253 @@ msgstr "Advertencia de contenido o medio sensible"
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Público" msgstr "Público"
#: src/components/compose.jsx:1173 #: src/components/compose.jsx:1174
#: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
#: src/components/status.jsx:94 #: src/components/status.jsx:94
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: src/components/compose.jsx:1178
#: src/components/status.jsx:95
#: src/pages/settings.jsx:300 #: src/pages/settings.jsx:300
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "No listado" msgstr "No listado"
#: src/components/compose.jsx:1176 #: src/components/compose.jsx:1181
#: src/components/status.jsx:95 #: src/components/status.jsx:96
#: src/pages/settings.jsx:303 #: src/pages/settings.jsx:303
msgid "Followers only" msgid "Followers only"
msgstr "Solo seguidores" msgstr "Solo seguidores"
#: src/components/compose.jsx:1179 #: src/components/compose.jsx:1184
#: src/components/status.jsx:96 #: src/components/status.jsx:97
#: src/components/status.jsx:1839 #: src/components/status.jsx:1840
msgid "Private mention" msgid "Private mention"
msgstr "Mención privada" msgstr "Mención privada"
#: src/components/compose.jsx:1188 #: src/components/compose.jsx:1193
msgid "Post your reply" msgid "Post your reply"
msgstr "Publica tu respuesta" msgstr "Publica tu respuesta"
#: src/components/compose.jsx:1190 #: src/components/compose.jsx:1195
msgid "Edit your post" msgid "Edit your post"
msgstr "Edita tu publicación" msgstr "Edita tu publicación"
#: src/components/compose.jsx:1191 #: src/components/compose.jsx:1196
msgid "What are you doing?" msgid "What are you doing?"
msgstr "¿En qué estás pensando?" msgstr "¿En qué estás pensando?"
#: src/components/compose.jsx:1266 #: src/components/compose.jsx:1271
msgid "Mark media as sensitive" msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Añadir advertencia de contenido" msgstr "Añadir advertencia de contenido"
#: src/components/compose.jsx:1364 #: src/components/compose.jsx:1369
msgid "Add poll" msgid "Add poll"
msgstr "Añadir una encuesta" msgstr "Añadir una encuesta"
#: src/components/compose.jsx:1386 #: src/components/compose.jsx:1391
msgid "Add custom emoji" msgid "Add custom emoji"
msgstr "Insertar emoji personalizado" msgstr "Insertar emoji personalizado"
#: src/components/compose.jsx:1470 #: src/components/compose.jsx:1475
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
#: src/components/status.jsx:830 #: src/components/status.jsx:831
#: src/components/status.jsx:1615
#: src/components/status.jsx:1616 #: src/components/status.jsx:1616
#: src/components/status.jsx:2267 #: src/components/status.jsx:1617
#: src/components/status.jsx:2268
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/components/compose.jsx:1472 #: src/components/compose.jsx:1477
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Actualizar" msgstr "Actualizar"
#: src/components/compose.jsx:1473 #: src/components/compose.jsx:1478
msgctxt "Submit button in composer" msgctxt "Submit button in composer"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Publicar" msgstr "Publicar"
#: src/components/compose.jsx:1601 #: src/components/compose.jsx:1606
msgid "Downloading GIF…" msgid "Downloading GIF…"
msgstr "Descargando GIF…" msgstr "Descargando GIF…"
#: src/components/compose.jsx:1629 #: src/components/compose.jsx:1634
msgid "Failed to download GIF" msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Fallo al descargar" msgstr "Fallo al descargar"
#: src/components/compose.jsx:1740 #: src/components/compose.jsx:1745
#: src/components/compose.jsx:1817 #: src/components/compose.jsx:1822
#: src/components/nav-menu.jsx:287 #: src/components/nav-menu.jsx:287
msgid "More…" msgid "More…"
msgstr "Más…" msgstr "Más…"
#: src/components/compose.jsx:2220 #: src/components/compose.jsx:2225
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
msgstr "Subido" msgstr "Subido"
#: src/components/compose.jsx:2233 #: src/components/compose.jsx:2238
msgid "Image description" msgid "Image description"
msgstr "Descripción de la imagen" msgstr "Descripción de la imagen"
#: src/components/compose.jsx:2234 #: src/components/compose.jsx:2239
msgid "Video description" msgid "Video description"
msgstr "Descripción del vídeo" msgstr "Descripción del vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2235 #: src/components/compose.jsx:2240
msgid "Audio description" msgid "Audio description"
msgstr "Descripción del audio" msgstr "Descripción del audio"
#: src/components/compose.jsx:2271 #: src/components/compose.jsx:2276
#: src/components/compose.jsx:2291 #: src/components/compose.jsx:2296
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "El tamaño del archivo es demasiado grande. Puede que haya problemas al cargar el archivo. Intente reducir el tamaño de {0} a {1} o menos." msgstr "El tamaño del archivo es demasiado grande. Puede que haya problemas al cargar el archivo. Intente reducir el tamaño de {0} a {1} o menos."
#: src/components/compose.jsx:2283 #: src/components/compose.jsx:2288
#: src/components/compose.jsx:2303 #: src/components/compose.jsx:2308
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "Dimensión demasiado grande. La carga puede encontrar problemas. Intente reducir la dimensión de {0}×{1}px a {2}×{3}px." msgstr "Dimensión demasiado grande. La carga puede encontrar problemas. Intente reducir la dimensión de {0}×{1}px a {2}×{3}px."
#: src/components/compose.jsx:2311 #: src/components/compose.jsx:2316
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "Tasa de fotogramas demasiado alta. La carga podría encontrar problemas." msgstr "Tasa de fotogramas demasiado alta. La carga podría encontrar problemas."
#: src/components/compose.jsx:2371 #: src/components/compose.jsx:2376
#: src/components/compose.jsx:2621 #: src/components/compose.jsx:2626
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
#: src/pages/catchup.jsx:1074 #: src/pages/catchup.jsx:1074
#: src/pages/filters.jsx:412 #: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: src/components/compose.jsx:2388 #: src/components/compose.jsx:2393
#: src/compose.jsx:83 #: src/compose.jsx:83
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
#: src/components/compose.jsx:2413 #: src/components/compose.jsx:2418
msgid "Edit image description" msgid "Edit image description"
msgstr "Editar descripción de la imagen" msgstr "Editar descripción de la imagen"
#: src/components/compose.jsx:2414 #: src/components/compose.jsx:2419
msgid "Edit video description" msgid "Edit video description"
msgstr "Editar descripción del vídeo" msgstr "Editar descripción del vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2415 #: src/components/compose.jsx:2420
msgid "Edit audio description" msgid "Edit audio description"
msgstr "Editar descripción del audio" msgstr "Editar descripción del audio"
#: src/components/compose.jsx:2460 #: src/components/compose.jsx:2465
#: src/components/compose.jsx:2509 #: src/components/compose.jsx:2514
msgid "Generating description. Please wait…" msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "Generando descripción. Por favor, espera…" msgstr "Generando descripción. Por favor, espera…"
#: src/components/compose.jsx:2480 #: src/components/compose.jsx:2485
msgid "Failed to generate description: {0}" msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Error al generar la descripción: {0}" msgstr "Error al generar la descripción: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2481 #: src/components/compose.jsx:2486
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
msgstr "Error al generar la descripción" msgstr "Error al generar la descripción"
#: src/components/compose.jsx:2493 #: src/components/compose.jsx:2498
#: src/components/compose.jsx:2499 #: src/components/compose.jsx:2504
#: src/components/compose.jsx:2545 #: src/components/compose.jsx:2550
msgid "Generate description…" msgid "Generate description…"
msgstr "Generar descripción…" msgstr "Generar descripción…"
#: src/components/compose.jsx:2532 #: src/components/compose.jsx:2537
msgid "Failed to generate description{0}" msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Error al generar la descripción: {0}" msgstr "Error al generar la descripción: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2547 #: src/components/compose.jsx:2552
msgid "({0}) <0>— experimental</0>" msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— experimental</0>" msgstr "({0}) <0>— experimental</0>"
#: src/components/compose.jsx:2566 #: src/components/compose.jsx:2571
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Hecho" msgstr "Hecho"
#: src/components/compose.jsx:2602 #: src/components/compose.jsx:2607
msgid "Choice {0}" msgid "Choice {0}"
msgstr "Opción {0}" msgstr "Opción {0}"
#: src/components/compose.jsx:2649 #: src/components/compose.jsx:2654
msgid "Multiple choices" msgid "Multiple choices"
msgstr "Varias opciones" msgstr "Varias opciones"
#: src/components/compose.jsx:2652 #: src/components/compose.jsx:2657
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Duración" msgstr "Duración"
#: src/components/compose.jsx:2683 #: src/components/compose.jsx:2688
msgid "Remove poll" msgid "Remove poll"
msgstr "Eliminar encuesta" msgstr "Eliminar encuesta"
#: src/components/compose.jsx:2897 #: src/components/compose.jsx:2902
msgid "Search accounts" msgid "Search accounts"
msgstr "Buscar cuentas" msgstr "Buscar cuentas"
#: src/components/compose.jsx:2938 #: src/components/compose.jsx:2943
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/list.jsx:359 #: src/pages/list.jsx:359
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Añadir" msgstr "Añadir"
#: src/components/compose.jsx:2951 #: src/components/compose.jsx:2956
#: src/components/generic-accounts.jsx:227 #: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts" msgid "Error loading accounts"
msgstr "Error al cargar cuentas" msgstr "Error al cargar cuentas"
#: src/components/compose.jsx:3094 #: src/components/compose.jsx:3099
msgid "Custom emojis" msgid "Custom emojis"
msgstr "Emojis personalizados" msgstr "Emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3114 #: src/components/compose.jsx:3119
msgid "Search emoji" msgid "Search emoji"
msgstr "Buscar emoji" msgstr "Buscar emoji"
#: src/components/compose.jsx:3145 #: src/components/compose.jsx:3150
msgid "Error loading custom emojis" msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "Error al cargar emojis personalizados" msgstr "Error al cargar emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3156 #: src/components/compose.jsx:3161
msgid "Recently used" msgid "Recently used"
msgstr "Usado recientemente" msgstr "Usado recientemente"
#: src/components/compose.jsx:3157 #: src/components/compose.jsx:3162
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "Otros" msgstr "Otros"
#: src/components/compose.jsx:3195 #: src/components/compose.jsx:3200
msgid "{0} more…" msgid "{0} more…"
msgstr "{0} más…" msgstr "{0} más…"
#: src/components/compose.jsx:3333 #: src/components/compose.jsx:3338
msgid "Search GIFs" msgid "Search GIFs"
msgstr "Buscar GIF" msgstr "Buscar GIF"
#: src/components/compose.jsx:3348 #: src/components/compose.jsx:3353
msgid "Powered by GIPHY" msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "Con tecnología de GIPHY" msgstr "Con tecnología de GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3356 #: src/components/compose.jsx:3361
msgid "Type to search GIFs" msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Escriba para buscar un GIF" msgstr "Escriba para buscar un GIF"
#: src/components/compose.jsx:3454 #: src/components/compose.jsx:3459
#: src/components/media-modal.jsx:387 #: src/components/media-modal.jsx:387
#: src/components/timeline.jsx:887 #: src/components/timeline.jsx:887
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Anterior" msgstr "Anterior"
#: src/components/compose.jsx:3472 #: src/components/compose.jsx:3477
#: src/components/media-modal.jsx:406 #: src/components/media-modal.jsx:406
#: src/components/timeline.jsx:904 #: src/components/timeline.jsx:904
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Siguiente" msgstr "Siguiente"
#: src/components/compose.jsx:3489 #: src/components/compose.jsx:3494
msgid "Error loading GIFs" msgid "Error loading GIFs"
msgstr "Error al cargar los GIF" msgstr "Error al cargar los GIF"
@ -882,7 +894,7 @@ msgstr "Error al guardar el borrador. Inténtalo de nuevo."
#: src/components/drafts.jsx:127 #: src/components/drafts.jsx:127
#: src/components/list-add-edit.jsx:183 #: src/components/list-add-edit.jsx:183
#: src/components/status.jsx:1250 #: src/components/status.jsx:1251
#: src/pages/filters.jsx:587 #: src/pages/filters.jsx:587
msgid "Delete…" msgid "Delete…"
msgstr "Eliminar…" msgstr "Eliminar…"
@ -1082,10 +1094,10 @@ msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
msgstr "<0>l</0> o <1>f</1>" msgstr "<0>l</0> o <1>f</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
#: src/components/status.jsx:838 #: src/components/status.jsx:839
#: src/components/status.jsx:2293 #: src/components/status.jsx:2294
#: src/components/status.jsx:2325
#: src/components/status.jsx:2326 #: src/components/status.jsx:2326
#: src/components/status.jsx:2327
msgid "Boost" msgid "Boost"
msgstr "Impulsar" msgstr "Impulsar"
@ -1094,9 +1106,9 @@ msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
msgstr "<0>Mayús</0> + <1>b</1>" msgstr "<0>Mayús</0> + <1>b</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
#: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:924
#: src/components/status.jsx:2350
#: src/components/status.jsx:2351 #: src/components/status.jsx:2351
#: src/components/status.jsx:2352
msgid "Bookmark" msgid "Bookmark"
msgstr "Añadir marcador" msgstr "Añadir marcador"
@ -1120,10 +1132,6 @@ msgstr "No se ha podido editar la lista."
msgid "Unable to create list." msgid "Unable to create list."
msgstr "No se ha podido crear la lista." msgstr "No se ha podido crear la lista."
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: src/components/list-add-edit.jsx:122 #: src/components/list-add-edit.jsx:122
msgid "Show replies to list members" msgid "Show replies to list members"
msgstr "Mostrar respuestas a la lista de miembros" msgstr "Mostrar respuestas a la lista de miembros"
@ -1159,15 +1167,15 @@ msgid "Media description"
msgstr "Descripción de la imagen" msgstr "Descripción de la imagen"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:57 #: src/components/media-alt-modal.jsx:57
#: src/components/status.jsx:967 #: src/components/status.jsx:968
#: src/components/status.jsx:994 #: src/components/status.jsx:995
#: src/components/translation-block.jsx:195 #: src/components/translation-block.jsx:195
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Traducir" msgstr "Traducir"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:68 #: src/components/media-alt-modal.jsx:68
#: src/components/status.jsx:981 #: src/components/status.jsx:982
#: src/components/status.jsx:1008 #: src/components/status.jsx:1009
msgid "Speak" msgid "Speak"
msgstr "Hablar" msgstr "Hablar"
@ -1204,9 +1212,9 @@ msgid "Filtered: {filterTitleStr}"
msgstr "Filtrado: {filterTitleStr}" msgstr "Filtrado: {filterTitleStr}"
#: src/components/media-post.jsx:133 #: src/components/media-post.jsx:133
#: src/components/status.jsx:3406 #: src/components/status.jsx:3407
#: src/components/status.jsx:3502 #: src/components/status.jsx:3503
#: src/components/status.jsx:3580 #: src/components/status.jsx:3581
#: src/components/timeline.jsx:971 #: src/components/timeline.jsx:971
#: src/pages/catchup.jsx:75 #: src/pages/catchup.jsx:75
#: src/pages/catchup.jsx:1859 #: src/pages/catchup.jsx:1859
@ -1219,11 +1227,11 @@ msgstr "Publicada. Compruébala."
#: src/components/modals.jsx:73 #: src/components/modals.jsx:73
msgid "Reply posted. Check it out." msgid "Reply posted. Check it out."
msgstr "Respuesta publicada. Compruébala." msgstr "Respuesta publicada. Échale un vistazo."
#: src/components/modals.jsx:74 #: src/components/modals.jsx:74
msgid "Post updated. Check it out." msgid "Post updated. Check it out."
msgstr "Publicación actualizada. Compruébala." msgstr "Publicación actualizada. Échale un vistazo."
#: src/components/nav-menu.jsx:126 #: src/components/nav-menu.jsx:126
msgid "Menu" msgid "Menu"
@ -1355,11 +1363,6 @@ msgstr "Inicia sesión"
msgid "Trending" msgid "Trending"
msgstr "Tendencias" msgstr "Tendencias"
#: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: src/components/nav-menu.jsx:392 #: src/components/nav-menu.jsx:392
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
msgid "Federated" msgid "Federated"
@ -1491,8 +1494,8 @@ msgid "[Unknown notification type: {type}]"
msgstr "[Tipo de notificación desconocido: {type}]" msgstr "[Tipo de notificación desconocido: {type}]"
#: src/components/notification.jsx:425 #: src/components/notification.jsx:425
#: src/components/status.jsx:937 #: src/components/status.jsx:938
#: src/components/status.jsx:947 #: src/components/status.jsx:948
msgid "Boosted/Liked by…" msgid "Boosted/Liked by…"
msgstr "Impulsado por/Le gustó a…" msgstr "Impulsado por/Le gustó a…"
@ -1514,7 +1517,7 @@ msgid "Learn more <0/>"
msgstr "Más información <0/>" msgstr "Más información <0/>"
#: src/components/notification.jsx:680 #: src/components/notification.jsx:680
#: src/components/status.jsx:189 #: src/components/status.jsx:190
msgid "Read more →" msgid "Read more →"
msgstr "Leer más →" msgstr "Leer más →"
@ -1807,7 +1810,7 @@ msgid "Move down"
msgstr "Mover hacia abajo" msgstr "Mover hacia abajo"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:376 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:376
#: src/components/status.jsx:1215 #: src/components/status.jsx:1216
#: src/pages/list.jsx:170 #: src/pages/list.jsx:170
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
@ -2005,291 +2008,291 @@ msgstr "No hay más atajos que importar"
msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)" msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
msgstr "Importar / exportar ajustes del / hacia el servidor de la instancia (En fase muy experimental)" msgstr "Importar / exportar ajustes del / hacia el servidor de la instancia (En fase muy experimental)"
#: src/components/status.jsx:463 #: src/components/status.jsx:464
msgid "<0/> <1>boosted</1>" msgid "<0/> <1>boosted</1>"
msgstr "<0/> <1>impulsó</1>" msgstr "<0/> <1>impulsó</1>"
#: src/components/status.jsx:562 #: src/components/status.jsx:563
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance." msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
msgstr "Lo sentimos, la instancia en la que estás conectado no te permite interactuar con esta publicación de otra instancia." msgstr "Lo sentimos, la instancia en la que estás conectado no te permite interactuar con esta publicación de otra instancia."
#: src/components/status.jsx:715 #: src/components/status.jsx:716
msgid "Unliked @{0}'s post" msgid "Unliked @{0}'s post"
msgstr "No me gustó la publicación de {0}" msgstr "No me gustó la publicación de {0}"
#: src/components/status.jsx:716 #: src/components/status.jsx:717
msgid "Liked @{0}'s post" msgid "Liked @{0}'s post"
msgstr "Me gustó la publicación de {0}" msgstr "Me gustó la publicación de {0}"
#: src/components/status.jsx:755 #: src/components/status.jsx:756
msgid "Unbookmarked @{0}'s post" msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
msgstr "Dejar de guardar como marcador la publicación de {0}" msgstr "Dejar de guardar como marcador la publicación de {0}"
#: src/components/status.jsx:756 #: src/components/status.jsx:757
msgid "Bookmarked @{0}'s post" msgid "Bookmarked @{0}'s post"
msgstr "Guardado como marcador la publicación de {0}" msgstr "Guardado como marcador la publicación de {0}"
#: src/components/status.jsx:838 #: src/components/status.jsx:839
#: src/components/status.jsx:900 #: src/components/status.jsx:901
#: src/components/status.jsx:2293 #: src/components/status.jsx:2294
#: src/components/status.jsx:2325 #: src/components/status.jsx:2326
msgid "Unboost" msgid "Unboost"
msgstr "Dejar de impulsar" msgstr "Dejar de impulsar"
#: src/components/status.jsx:854 #: src/components/status.jsx:855
#: src/components/status.jsx:2308 #: src/components/status.jsx:2309
msgid "Quote" msgid "Quote"
msgstr "Cita" msgstr "Cita"
#: src/components/status.jsx:862 #: src/components/status.jsx:863
#: src/components/status.jsx:2317 #: src/components/status.jsx:2318
msgid "Some media have no descriptions." msgid "Some media have no descriptions."
msgstr "Algunos archivos no tienen descripción." msgstr "Algunos archivos no tienen descripción."
#: src/components/status.jsx:869 #: src/components/status.jsx:870
msgid "Old post (<0>{0}</0>)" msgid "Old post (<0>{0}</0>)"
msgstr "Antiguas publicaciones (<0>{0}</0>)" msgstr "Antiguas publicaciones (<0>{0}</0>)"
#: src/components/status.jsx:888 #: src/components/status.jsx:889
#: src/components/status.jsx:1340 #: src/components/status.jsx:1341
msgid "Unboosted @{0}'s post" msgid "Unboosted @{0}'s post"
msgstr "Ya no impulsas la publicación de @{0}" msgstr "Ya no impulsas la publicación de @{0}"
#: src/components/status.jsx:889 #: src/components/status.jsx:890
#: src/components/status.jsx:1341 #: src/components/status.jsx:1342
msgid "Boosted @{0}'s post" msgid "Boosted @{0}'s post"
msgstr "Has impulsado la publicación de @{0}" msgstr "Has impulsado la publicación de @{0}"
#: src/components/status.jsx:901 #: src/components/status.jsx:902
msgid "Boost…" msgid "Boost…"
msgstr "Impulsar…" msgstr "Impulsar…"
#: src/components/status.jsx:913 #: src/components/status.jsx:914
#: src/components/status.jsx:1625 #: src/components/status.jsx:1626
#: src/components/status.jsx:2338 #: src/components/status.jsx:2339
msgid "Unlike" msgid "Unlike"
msgstr "No me gusta" msgstr "No me gusta"
#: src/components/status.jsx:914 #: src/components/status.jsx:915
#: src/components/status.jsx:1625
#: src/components/status.jsx:1626 #: src/components/status.jsx:1626
#: src/components/status.jsx:2338 #: src/components/status.jsx:1627
#: src/components/status.jsx:2339 #: src/components/status.jsx:2339
#: src/components/status.jsx:2340
msgid "Like" msgid "Like"
msgstr "Me gusta" msgstr "Me gusta"
#: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:924
#: src/components/status.jsx:2350 #: src/components/status.jsx:2351
msgid "Unbookmark" msgid "Unbookmark"
msgstr "Quitar marcador" msgstr "Quitar marcador"
#: src/components/status.jsx:1031 #: src/components/status.jsx:1032
msgid "View post by <0>@{0}</0>" msgid "View post by <0>@{0}</0>"
msgstr "Ver publicación de <0>@{0}</0>" msgstr "Ver publicación de <0>@{0}</0>"
#: src/components/status.jsx:1052 #: src/components/status.jsx:1053
msgid "Show Edit History" msgid "Show Edit History"
msgstr "Mostrar historial de edición" msgstr "Mostrar historial de edición"
#: src/components/status.jsx:1055 #: src/components/status.jsx:1056
msgid "Edited: {editedDateText}" msgid "Edited: {editedDateText}"
msgstr "Editado: {editedDateText}" msgstr "Editado: {editedDateText}"
#: src/components/status.jsx:1122 #: src/components/status.jsx:1123
#: src/components/status.jsx:3083 #: src/components/status.jsx:3084
msgid "Embed post" msgid "Embed post"
msgstr "Insertar publicación" msgstr "Insertar publicación"
#: src/components/status.jsx:1136 #: src/components/status.jsx:1137
msgid "Conversation unmuted" msgid "Conversation unmuted"
msgstr "Conversación no silenciada" msgstr "Conversación no silenciada"
#: src/components/status.jsx:1136 #: src/components/status.jsx:1137
msgid "Conversation muted" msgid "Conversation muted"
msgstr "Conversación silenciada" msgstr "Conversación silenciada"
#: src/components/status.jsx:1142 #: src/components/status.jsx:1143
msgid "Unable to unmute conversation" msgid "Unable to unmute conversation"
msgstr "No se ha podido dejar de silenciar la conversación" msgstr "No se ha podido dejar de silenciar la conversación"
#: src/components/status.jsx:1143 #: src/components/status.jsx:1144
msgid "Unable to mute conversation" msgid "Unable to mute conversation"
msgstr "No se ha podido silenciar la conversación" msgstr "No se ha podido silenciar la conversación"
#: src/components/status.jsx:1152 #: src/components/status.jsx:1153
msgid "Unmute conversation" msgid "Unmute conversation"
msgstr "Dejar de silenciar conversación" msgstr "Dejar de silenciar conversación"
#: src/components/status.jsx:1159 #: src/components/status.jsx:1160
msgid "Mute conversation" msgid "Mute conversation"
msgstr "Silenciar conversación" msgstr "Silenciar conversación"
#: src/components/status.jsx:1175 #: src/components/status.jsx:1176
msgid "Post unpinned from profile" msgid "Post unpinned from profile"
msgstr "Publicación no fijada del perfil" msgstr "Publicación no fijada del perfil"
#: src/components/status.jsx:1176 #: src/components/status.jsx:1177
msgid "Post pinned to profile" msgid "Post pinned to profile"
msgstr "Publicación fijada en el perfil" msgstr "Publicación fijada en el perfil"
#: src/components/status.jsx:1181 #: src/components/status.jsx:1182
msgid "Unable to unpin post" msgid "Unable to unpin post"
msgstr "No se ha podido dejar sin fijar la publicación" msgstr "No se ha podido dejar sin fijar la publicación"
#: src/components/status.jsx:1181 #: src/components/status.jsx:1182
msgid "Unable to pin post" msgid "Unable to pin post"
msgstr "No se ha podido fijar la publicación" msgstr "No se ha podido fijar la publicación"
#: src/components/status.jsx:1190 #: src/components/status.jsx:1191
msgid "Unpin from profile" msgid "Unpin from profile"
msgstr "Dejar de fijar del perfil" msgstr "Dejar de fijar del perfil"
#: src/components/status.jsx:1197 #: src/components/status.jsx:1198
msgid "Pin to profile" msgid "Pin to profile"
msgstr "Fijar al perfil" msgstr "Fijar al perfil"
#: src/components/status.jsx:1226 #: src/components/status.jsx:1227
msgid "Delete this post?" msgid "Delete this post?"
msgstr "¿Deseas eliminar esta publicación?" msgstr "¿Deseas eliminar esta publicación?"
#: src/components/status.jsx:1239 #: src/components/status.jsx:1240
msgid "Post deleted" msgid "Post deleted"
msgstr "Publicación eliminada" msgstr "Publicación eliminada"
#: src/components/status.jsx:1242 #: src/components/status.jsx:1243
msgid "Unable to delete post" msgid "Unable to delete post"
msgstr "No se ha podido eliminar la publicación" msgstr "No se ha podido eliminar la publicación"
#: src/components/status.jsx:1270 #: src/components/status.jsx:1271
msgid "Report post…" msgid "Report post…"
msgstr "Denunciar publicación…" msgstr "Denunciar publicación…"
#: src/components/status.jsx:1626 #: src/components/status.jsx:1627
#: src/components/status.jsx:1662 #: src/components/status.jsx:1663
#: src/components/status.jsx:2339 #: src/components/status.jsx:2340
msgid "Liked" msgid "Liked"
msgstr "Me gusta" msgstr "Me gusta"
#: src/components/status.jsx:1659 #: src/components/status.jsx:1660
#: src/components/status.jsx:2326 #: src/components/status.jsx:2327
msgid "Boosted" msgid "Boosted"
msgstr "Impulsó" msgstr "Impulsó"
#: src/components/status.jsx:1669 #: src/components/status.jsx:1670
#: src/components/status.jsx:2351 #: src/components/status.jsx:2352
msgid "Bookmarked" msgid "Bookmarked"
msgstr "Añadido a marcadores" msgstr "Añadido a marcadores"
#: src/components/status.jsx:1673 #: src/components/status.jsx:1674
msgid "Pinned" msgid "Pinned"
msgstr "Fijada" msgstr "Fijada"
#: src/components/status.jsx:1718 #: src/components/status.jsx:1719
#: src/components/status.jsx:2170 #: src/components/status.jsx:2171
msgid "Deleted" msgid "Deleted"
msgstr "Eliminada" msgstr "Eliminada"
#: src/components/status.jsx:1759 #: src/components/status.jsx:1760
msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}" msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}"
msgstr "{repliesCount, plural, one {# respuesta} other {# respuestas}}" msgstr "{repliesCount, plural, one {# respuesta} other {# respuestas}}"
#: src/components/status.jsx:1848 #: src/components/status.jsx:1849
msgid "Thread{0}" msgid "Thread{0}"
msgstr "Hilo{0}" msgstr "Hilo{0}"
#: src/components/status.jsx:1924 #: src/components/status.jsx:1925
#: src/components/status.jsx:1986 #: src/components/status.jsx:1987
#: src/components/status.jsx:2071 #: src/components/status.jsx:2072
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "Mostrar menos" msgstr "Mostrar menos"
#: src/components/status.jsx:1924 #: src/components/status.jsx:1925
#: src/components/status.jsx:1986 #: src/components/status.jsx:1987
msgid "Show content" msgid "Show content"
msgstr "Mostrar contenido" msgstr "Mostrar contenido"
#: src/components/status.jsx:2071 #: src/components/status.jsx:2072
msgid "Show media" msgid "Show media"
msgstr "Mostrar multimedia" msgstr "Mostrar multimedia"
#: src/components/status.jsx:2191 #: src/components/status.jsx:2192
msgid "Edited" msgid "Edited"
msgstr "Se editó" msgstr "Se editó"
#: src/components/status.jsx:2268 #: src/components/status.jsx:2269
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentarios" msgstr "Comentarios"
#: src/components/status.jsx:2844 #: src/components/status.jsx:2845
msgid "Edit History" msgid "Edit History"
msgstr "Mostrar historial de edición" msgstr "Mostrar historial de edición"
#: src/components/status.jsx:2848 #: src/components/status.jsx:2849
msgid "Failed to load history" msgid "Failed to load history"
msgstr "Error al cargar el historial" msgstr "Error al cargar el historial"
#: src/components/status.jsx:2853 #: src/components/status.jsx:2854
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Cargando…" msgstr "Cargando…"
#: src/components/status.jsx:3088 #: src/components/status.jsx:3089
msgid "HTML Code" msgid "HTML Code"
msgstr "Código HTML" msgstr "Código HTML"
#: src/components/status.jsx:3105 #: src/components/status.jsx:3106
msgid "HTML code copied" msgid "HTML code copied"
msgstr "Código HTML copiado" msgstr "Código HTML copiado"
#: src/components/status.jsx:3108 #: src/components/status.jsx:3109
msgid "Unable to copy HTML code" msgid "Unable to copy HTML code"
msgstr "No se ha podido copiar el código HTML" msgstr "No se ha podido copiar el código HTML"
#: src/components/status.jsx:3120 #: src/components/status.jsx:3121
msgid "Media attachments:" msgid "Media attachments:"
msgstr "Archivos adjuntos:" msgstr "Archivos adjuntos:"
#: src/components/status.jsx:3142 #: src/components/status.jsx:3143
msgid "Account Emojis:" msgid "Account Emojis:"
msgstr "Emojis de esta cuenta:" msgstr "Emojis de esta cuenta:"
#: src/components/status.jsx:3173 #: src/components/status.jsx:3174
#: src/components/status.jsx:3218 #: src/components/status.jsx:3219
msgid "static URL" msgid "static URL"
msgstr "URL estática" msgstr "URL estática"
#: src/components/status.jsx:3187 #: src/components/status.jsx:3188
msgid "Emojis:" msgid "Emojis:"
msgstr "Emojis:" msgstr "Emojis:"
#: src/components/status.jsx:3232 #: src/components/status.jsx:3233
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "Notas:" msgstr "Notas:"
#: src/components/status.jsx:3236 #: src/components/status.jsx:3237
msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed." msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed."
msgstr "Esto es estático, sin estilos y sin guion. Necesitarás añadir tus propios estilos y edición si lo necesitas." msgstr "Esto es estático, sin estilos y sin guion. Necesitarás añadir tus propios estilos y edición si lo necesitas."
#: src/components/status.jsx:3242 #: src/components/status.jsx:3243
msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts." msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts."
msgstr "Las encuestas no son interactivas y se convertirán en una lista con recuento de votos." msgstr "Las encuestas no son interactivas y se convertirán en una lista con recuento de votos."
#: src/components/status.jsx:3247 #: src/components/status.jsx:3248
msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types." msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types."
msgstr "Los archivos adjuntos pueden ser imágenes, vídeos, audios o cualquier tipo de archivo." msgstr "Los archivos adjuntos pueden ser imágenes, vídeos, audios o cualquier tipo de archivo."
#: src/components/status.jsx:3253 #: src/components/status.jsx:3254
msgid "Post could be edited or deleted later." msgid "Post could be edited or deleted later."
msgstr "La publicación podría ser editada o eliminada más adelante." msgstr "La publicación podría ser editada o eliminada más adelante."
#: src/components/status.jsx:3259 #: src/components/status.jsx:3260
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Vista previa" msgstr "Vista previa"
#: src/components/status.jsx:3268 #: src/components/status.jsx:3269
msgid "Note: This preview is lightly styled." msgid "Note: This preview is lightly styled."
msgstr "Nota: Esta vista previa está ligeramente definida." msgstr "Nota: Esta vista previa está ligeramente definida."
#: src/components/status.jsx:3510 #: src/components/status.jsx:3511
msgid "<0/> <1/> boosted" msgid "<0/> <1/> boosted"
msgstr "<0/> <1/> impulsó" msgstr "<0/> <1/> impulsó"

413
src/locales/pt-BR.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 09:29\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-07 05:11\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" "Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Automatizado"
#: src/components/account-block.jsx:166 #: src/components/account-block.jsx:166
#: src/components/account-info.jsx:639 #: src/components/account-info.jsx:639
#: src/components/status.jsx:439 #: src/components/status.jsx:440
#: src/pages/catchup.jsx:1454 #: src/pages/catchup.jsx:1454
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Grupo" msgstr "Grupo"
@ -110,14 +110,14 @@ msgstr "Publicações"
#: src/components/account-info.jsx:427 #: src/components/account-info.jsx:427
#: src/components/account-info.jsx:1115 #: src/components/account-info.jsx:1115
#: src/components/compose.jsx:2451 #: src/components/compose.jsx:2456
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45 #: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:283 #: src/components/media-modal.jsx:283
#: src/components/status.jsx:1635 #: src/components/status.jsx:1636
#: src/components/status.jsx:1652 #: src/components/status.jsx:1653
#: src/components/status.jsx:1776 #: src/components/status.jsx:1777
#: src/components/status.jsx:2371 #: src/components/status.jsx:2372
#: src/components/status.jsx:2374 #: src/components/status.jsx:2375
#: src/pages/account-statuses.jsx:528 #: src/pages/account-statuses.jsx:528
#: src/pages/accounts.jsx:109 #: src/pages/accounts.jsx:109
#: src/pages/hashtag.jsx:199 #: src/pages/hashtag.jsx:199
@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Original" msgstr "Original"
#: src/components/account-info.jsx:859 #: src/components/account-info.jsx:859
#: src/components/status.jsx:2162 #: src/components/status.jsx:2163
#: src/pages/catchup.jsx:71 #: src/pages/catchup.jsx:71
#: src/pages/catchup.jsx:1428 #: src/pages/catchup.jsx:1428
#: src/pages/catchup.jsx:2039 #: src/pages/catchup.jsx:2039
@ -282,30 +282,30 @@ msgid "Add/Remove from Lists"
msgstr "Adicionar/Remover das listas" msgstr "Adicionar/Remover das listas"
#: src/components/account-info.jsx:1299 #: src/components/account-info.jsx:1299
#: src/components/status.jsx:1078 #: src/components/status.jsx:1079
msgid "Link copied" msgid "Link copied"
msgstr "Link copiado" msgstr "Link copiado"
#: src/components/account-info.jsx:1302 #: src/components/account-info.jsx:1302
#: src/components/status.jsx:1081 #: src/components/status.jsx:1082
msgid "Unable to copy link" msgid "Unable to copy link"
msgstr "Não foi possível copiar link" msgstr "Não foi possível copiar link"
#: src/components/account-info.jsx:1308 #: src/components/account-info.jsx:1308
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056
#: src/components/status.jsx:1087 #: src/components/status.jsx:1088
#: src/components/status.jsx:3114 #: src/components/status.jsx:3115
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copiar" msgstr "Copiar"
#: src/components/account-info.jsx:1323 #: src/components/account-info.jsx:1323
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074
#: src/components/status.jsx:1103 #: src/components/status.jsx:1104
msgid "Sharing doesn't seem to work." msgid "Sharing doesn't seem to work."
msgstr "Compartilhar não parece estar funcionando." msgstr "Compartilhar não parece estar funcionando."
#: src/components/account-info.jsx:1329 #: src/components/account-info.jsx:1329
#: src/components/status.jsx:1109 #: src/components/status.jsx:1110
msgid "Share…" msgid "Share…"
msgstr "Compartilhar…" msgstr "Compartilhar…"
@ -406,10 +406,10 @@ msgstr "Seguir"
#: src/components/account-info.jsx:2086 #: src/components/account-info.jsx:2086
#: src/components/account-sheet.jsx:37 #: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:797 #: src/components/compose.jsx:797
#: src/components/compose.jsx:2407 #: src/components/compose.jsx:2412
#: src/components/compose.jsx:2880 #: src/components/compose.jsx:2885
#: src/components/compose.jsx:3088 #: src/components/compose.jsx:3093
#: src/components/compose.jsx:3318 #: src/components/compose.jsx:3323
#: src/components/drafts.jsx:58 #: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12 #: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142 #: src/components/generic-accounts.jsx:142
@ -422,9 +422,9 @@ msgstr "Seguir"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:227 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:227
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:580 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:580
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:780 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:780
#: src/components/status.jsx:2839 #: src/components/status.jsx:2840
#: src/components/status.jsx:3078 #: src/components/status.jsx:3079
#: src/components/status.jsx:3576 #: src/components/status.jsx:3577
#: src/pages/accounts.jsx:36 #: src/pages/accounts.jsx:36
#: src/pages/catchup.jsx:1564 #: src/pages/catchup.jsx:1564
#: src/pages/filters.jsx:224 #: src/pages/filters.jsx:224
@ -484,6 +484,11 @@ msgstr "Salvar e fechar"
msgid "Unable to update profile." msgid "Unable to update profile."
msgstr "Não foi possível atualizar perfil." msgstr "Não foi possível atualizar perfil."
#: src/components/account-info.jsx:2149
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/components/account-info.jsx:2162 #: src/components/account-info.jsx:2162
msgid "Bio" msgid "Bio"
msgstr "Biografia" msgstr "Biografia"
@ -547,8 +552,8 @@ msgstr "Você tem mudanças não salvas. Descartar publicação?"
#: src/components/compose.jsx:614 #: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630 #: src/components/compose.jsx:630
#: src/components/compose.jsx:1328 #: src/components/compose.jsx:1333
#: src/components/compose.jsx:1589 #: src/components/compose.jsx:1594
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr "{maxMediaAttachments, plural,one {Você só pode anexar até 1 arquivo.} other {Você só pode anexar até # arquivos.}}" msgstr "{maxMediaAttachments, plural,one {Você só pode anexar até 1 arquivo.} other {Você só pode anexar até # arquivos.}}"
@ -605,7 +610,7 @@ msgid "Attachment #{i} failed"
msgstr "Anexo #{i} falhou" msgstr "Anexo #{i} falhou"
#: src/components/compose.jsx:1118 #: src/components/compose.jsx:1118
#: src/components/status.jsx:1961 #: src/components/status.jsx:1962
#: src/components/timeline.jsx:982 #: src/components/timeline.jsx:982
msgid "Content warning" msgid "Content warning"
msgstr "Aviso de conteúdo" msgstr "Aviso de conteúdo"
@ -620,246 +625,253 @@ msgstr "Aviso de conteúdo ou mídia sensível"
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Público" msgstr "Público"
#: src/components/compose.jsx:1173 #: src/components/compose.jsx:1174
#: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
#: src/components/status.jsx:94 #: src/components/status.jsx:94
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: src/components/compose.jsx:1178
#: src/components/status.jsx:95
#: src/pages/settings.jsx:300 #: src/pages/settings.jsx:300
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "Não listado" msgstr "Não listado"
#: src/components/compose.jsx:1176 #: src/components/compose.jsx:1181
#: src/components/status.jsx:95 #: src/components/status.jsx:96
#: src/pages/settings.jsx:303 #: src/pages/settings.jsx:303
msgid "Followers only" msgid "Followers only"
msgstr "Apenas seguidores" msgstr "Apenas seguidores"
#: src/components/compose.jsx:1179 #: src/components/compose.jsx:1184
#: src/components/status.jsx:96 #: src/components/status.jsx:97
#: src/components/status.jsx:1839 #: src/components/status.jsx:1840
msgid "Private mention" msgid "Private mention"
msgstr "Menção privada" msgstr "Menção privada"
#: src/components/compose.jsx:1188 #: src/components/compose.jsx:1193
msgid "Post your reply" msgid "Post your reply"
msgstr "Publicar resposta" msgstr "Publicar resposta"
#: src/components/compose.jsx:1190 #: src/components/compose.jsx:1195
msgid "Edit your post" msgid "Edit your post"
msgstr "Editar publicação" msgstr "Editar publicação"
#: src/components/compose.jsx:1191 #: src/components/compose.jsx:1196
msgid "What are you doing?" msgid "What are you doing?"
msgstr "O que você está fazendo?" msgstr "O que você está fazendo?"
#: src/components/compose.jsx:1266 #: src/components/compose.jsx:1271
msgid "Mark media as sensitive" msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Marcar mídia como sensível" msgstr "Marcar mídia como sensível"
#: src/components/compose.jsx:1364 #: src/components/compose.jsx:1369
msgid "Add poll" msgid "Add poll"
msgstr "Adicionar enquete" msgstr "Adicionar enquete"
#: src/components/compose.jsx:1386 #: src/components/compose.jsx:1391
msgid "Add custom emoji" msgid "Add custom emoji"
msgstr "Adicionar emoji personalizado" msgstr "Adicionar emoji personalizado"
#: src/components/compose.jsx:1470 #: src/components/compose.jsx:1475
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
#: src/components/status.jsx:830 #: src/components/status.jsx:831
#: src/components/status.jsx:1615
#: src/components/status.jsx:1616 #: src/components/status.jsx:1616
#: src/components/status.jsx:2267 #: src/components/status.jsx:1617
#: src/components/status.jsx:2268
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/components/compose.jsx:1472 #: src/components/compose.jsx:1477
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
#: src/components/compose.jsx:1473 #: src/components/compose.jsx:1478
msgctxt "Submit button in composer" msgctxt "Submit button in composer"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Publicar" msgstr "Publicar"
#: src/components/compose.jsx:1601 #: src/components/compose.jsx:1606
msgid "Downloading GIF…" msgid "Downloading GIF…"
msgstr "Baixando GIF…" msgstr "Baixando GIF…"
#: src/components/compose.jsx:1629 #: src/components/compose.jsx:1634
msgid "Failed to download GIF" msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Falhou ao baixar GIF" msgstr "Falhou ao baixar GIF"
#: src/components/compose.jsx:1740 #: src/components/compose.jsx:1745
#: src/components/compose.jsx:1817 #: src/components/compose.jsx:1822
#: src/components/nav-menu.jsx:287 #: src/components/nav-menu.jsx:287
msgid "More…" msgid "More…"
msgstr "Mais…" msgstr "Mais…"
#: src/components/compose.jsx:2220 #: src/components/compose.jsx:2225
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
msgstr "Enviado" msgstr "Enviado"
#: src/components/compose.jsx:2233 #: src/components/compose.jsx:2238
msgid "Image description" msgid "Image description"
msgstr "Descrição da imagem" msgstr "Descrição da imagem"
#: src/components/compose.jsx:2234 #: src/components/compose.jsx:2239
msgid "Video description" msgid "Video description"
msgstr "Descrição do vídeo" msgstr "Descrição do vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2235 #: src/components/compose.jsx:2240
msgid "Audio description" msgid "Audio description"
msgstr "Descrição do áudio" msgstr "Descrição do áudio"
#: src/components/compose.jsx:2271 #: src/components/compose.jsx:2276
#: src/components/compose.jsx:2291 #: src/components/compose.jsx:2296
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "O arquivo é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza o tamanho do arquivo de {0} a {1} ou menor." msgstr "O arquivo é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza o tamanho do arquivo de {0} a {1} ou menor."
#: src/components/compose.jsx:2283 #: src/components/compose.jsx:2288
#: src/components/compose.jsx:2303 #: src/components/compose.jsx:2308
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "A dimensão é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza a dimensão de {0}×{1}px a {2}×{3}px." msgstr "A dimensão é muito grande. Enviá-lo pode enfrentar problemas. Reduza a dimensão de {0}×{1}px a {2}×{3}px."
#: src/components/compose.jsx:2311 #: src/components/compose.jsx:2316
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "A taxa de quadros está muito alta. Enviá-lo pode enfrentar problemas." msgstr "A taxa de quadros está muito alta. Enviá-lo pode enfrentar problemas."
#: src/components/compose.jsx:2371 #: src/components/compose.jsx:2376
#: src/components/compose.jsx:2621 #: src/components/compose.jsx:2626
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
#: src/pages/catchup.jsx:1074 #: src/pages/catchup.jsx:1074
#: src/pages/filters.jsx:412 #: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Excluir" msgstr "Excluir"
#: src/components/compose.jsx:2388 #: src/components/compose.jsx:2393
#: src/compose.jsx:83 #: src/compose.jsx:83
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: src/components/compose.jsx:2413 #: src/components/compose.jsx:2418
msgid "Edit image description" msgid "Edit image description"
msgstr "Editar descrição da imagem" msgstr "Editar descrição da imagem"
#: src/components/compose.jsx:2414 #: src/components/compose.jsx:2419
msgid "Edit video description" msgid "Edit video description"
msgstr "Editar descrição do vídeo" msgstr "Editar descrição do vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2415 #: src/components/compose.jsx:2420
msgid "Edit audio description" msgid "Edit audio description"
msgstr "Editar descrição do áudio" msgstr "Editar descrição do áudio"
#: src/components/compose.jsx:2460 #: src/components/compose.jsx:2465
#: src/components/compose.jsx:2509 #: src/components/compose.jsx:2514
msgid "Generating description. Please wait…" msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "Gerando descrição. Por favor, espere…" msgstr "Gerando descrição. Por favor, espere…"
#: src/components/compose.jsx:2480 #: src/components/compose.jsx:2485
msgid "Failed to generate description: {0}" msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Falhou ao gerar descrição: {0}" msgstr "Falhou ao gerar descrição: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2481 #: src/components/compose.jsx:2486
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
msgstr "Falhou ao gerar descrição" msgstr "Falhou ao gerar descrição"
#: src/components/compose.jsx:2493 #: src/components/compose.jsx:2498
#: src/components/compose.jsx:2499 #: src/components/compose.jsx:2504
#: src/components/compose.jsx:2545 #: src/components/compose.jsx:2550
msgid "Generate description…" msgid "Generate description…"
msgstr "Gerar descrição…" msgstr "Gerar descrição…"
#: src/components/compose.jsx:2532 #: src/components/compose.jsx:2537
msgid "Failed to generate description{0}" msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Falhou ao gerar descrição{0}" msgstr "Falhou ao gerar descrição{0}"
#: src/components/compose.jsx:2547 #: src/components/compose.jsx:2552
msgid "({0}) <0>— experimental</0>" msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— experimental</0>" msgstr "({0}) <0>— experimental</0>"
#: src/components/compose.jsx:2566 #: src/components/compose.jsx:2571
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Concluído" msgstr "Concluído"
#: src/components/compose.jsx:2602 #: src/components/compose.jsx:2607
msgid "Choice {0}" msgid "Choice {0}"
msgstr "Escolha {0}" msgstr "Escolha {0}"
#: src/components/compose.jsx:2649 #: src/components/compose.jsx:2654
msgid "Multiple choices" msgid "Multiple choices"
msgstr "Várias escolhas" msgstr "Várias escolhas"
#: src/components/compose.jsx:2652 #: src/components/compose.jsx:2657
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Duração" msgstr "Duração"
#: src/components/compose.jsx:2683 #: src/components/compose.jsx:2688
msgid "Remove poll" msgid "Remove poll"
msgstr "Excluir enquete" msgstr "Excluir enquete"
#: src/components/compose.jsx:2897 #: src/components/compose.jsx:2902
msgid "Search accounts" msgid "Search accounts"
msgstr "Procurar contas" msgstr "Procurar contas"
#: src/components/compose.jsx:2938 #: src/components/compose.jsx:2943
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/list.jsx:359 #: src/pages/list.jsx:359
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Adicionar" msgstr "Adicionar"
#: src/components/compose.jsx:2951 #: src/components/compose.jsx:2956
#: src/components/generic-accounts.jsx:227 #: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts" msgid "Error loading accounts"
msgstr "Erro ao carregar contas" msgstr "Erro ao carregar contas"
#: src/components/compose.jsx:3094 #: src/components/compose.jsx:3099
msgid "Custom emojis" msgid "Custom emojis"
msgstr "Emojis personalizados" msgstr "Emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3114 #: src/components/compose.jsx:3119
msgid "Search emoji" msgid "Search emoji"
msgstr "Procurar emoji" msgstr "Procurar emoji"
#: src/components/compose.jsx:3145 #: src/components/compose.jsx:3150
msgid "Error loading custom emojis" msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "Erro ao carregar emojis personalizados" msgstr "Erro ao carregar emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3156 #: src/components/compose.jsx:3161
msgid "Recently used" msgid "Recently used"
msgstr "Usado recentemente" msgstr "Usado recentemente"
#: src/components/compose.jsx:3157 #: src/components/compose.jsx:3162
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "Outros" msgstr "Outros"
#: src/components/compose.jsx:3195 #: src/components/compose.jsx:3200
msgid "{0} more…" msgid "{0} more…"
msgstr "{0} mais…" msgstr "{0} mais…"
#: src/components/compose.jsx:3333 #: src/components/compose.jsx:3338
msgid "Search GIFs" msgid "Search GIFs"
msgstr "Procurar GIFs" msgstr "Procurar GIFs"
#: src/components/compose.jsx:3348 #: src/components/compose.jsx:3353
msgid "Powered by GIPHY" msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "Desenvolvido por GIPHY" msgstr "Desenvolvido por GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3356 #: src/components/compose.jsx:3361
msgid "Type to search GIFs" msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Escreva para pesquisar GIFs" msgstr "Escreva para pesquisar GIFs"
#: src/components/compose.jsx:3454 #: src/components/compose.jsx:3459
#: src/components/media-modal.jsx:387 #: src/components/media-modal.jsx:387
#: src/components/timeline.jsx:887 #: src/components/timeline.jsx:887
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Anterior" msgstr "Anterior"
#: src/components/compose.jsx:3472 #: src/components/compose.jsx:3477
#: src/components/media-modal.jsx:406 #: src/components/media-modal.jsx:406
#: src/components/timeline.jsx:904 #: src/components/timeline.jsx:904
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Seguinte" msgstr "Seguinte"
#: src/components/compose.jsx:3489 #: src/components/compose.jsx:3494
msgid "Error loading GIFs" msgid "Error loading GIFs"
msgstr "Erro ao carregar GIFs" msgstr "Erro ao carregar GIFs"
@ -882,7 +894,7 @@ msgstr "Erro ao excluir rascunho. Tente novamente."
#: src/components/drafts.jsx:127 #: src/components/drafts.jsx:127
#: src/components/list-add-edit.jsx:183 #: src/components/list-add-edit.jsx:183
#: src/components/status.jsx:1250 #: src/components/status.jsx:1251
#: src/pages/filters.jsx:587 #: src/pages/filters.jsx:587
msgid "Delete…" msgid "Delete…"
msgstr "Excluir…" msgstr "Excluir…"
@ -1082,10 +1094,10 @@ msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
msgstr "<0>l</0> ou <1>f</1>" msgstr "<0>l</0> ou <1>f</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
#: src/components/status.jsx:838 #: src/components/status.jsx:839
#: src/components/status.jsx:2293 #: src/components/status.jsx:2294
#: src/components/status.jsx:2325
#: src/components/status.jsx:2326 #: src/components/status.jsx:2326
#: src/components/status.jsx:2327
msgid "Boost" msgid "Boost"
msgstr "Impulsionar" msgstr "Impulsionar"
@ -1094,9 +1106,9 @@ msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
msgstr "<0>Shift</0> + <1>b</1>" msgstr "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
#: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:924
#: src/components/status.jsx:2350
#: src/components/status.jsx:2351 #: src/components/status.jsx:2351
#: src/components/status.jsx:2352
msgid "Bookmark" msgid "Bookmark"
msgstr "Favoritar" msgstr "Favoritar"
@ -1120,10 +1132,6 @@ msgstr "Não foi possível editar lista."
msgid "Unable to create list." msgid "Unable to create list."
msgstr "Não foi possível criar lista." msgstr "Não foi possível criar lista."
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/components/list-add-edit.jsx:122 #: src/components/list-add-edit.jsx:122
msgid "Show replies to list members" msgid "Show replies to list members"
msgstr "Mostrar respostas aos membros da lista" msgstr "Mostrar respostas aos membros da lista"
@ -1159,15 +1167,15 @@ msgid "Media description"
msgstr "Descrição da mídia" msgstr "Descrição da mídia"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:57 #: src/components/media-alt-modal.jsx:57
#: src/components/status.jsx:967 #: src/components/status.jsx:968
#: src/components/status.jsx:994 #: src/components/status.jsx:995
#: src/components/translation-block.jsx:195 #: src/components/translation-block.jsx:195
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Traduzir" msgstr "Traduzir"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:68 #: src/components/media-alt-modal.jsx:68
#: src/components/status.jsx:981 #: src/components/status.jsx:982
#: src/components/status.jsx:1008 #: src/components/status.jsx:1009
msgid "Speak" msgid "Speak"
msgstr "Falar" msgstr "Falar"
@ -1204,9 +1212,9 @@ msgid "Filtered: {filterTitleStr}"
msgstr "Filtrado: {filterTitleStr}" msgstr "Filtrado: {filterTitleStr}"
#: src/components/media-post.jsx:133 #: src/components/media-post.jsx:133
#: src/components/status.jsx:3406 #: src/components/status.jsx:3407
#: src/components/status.jsx:3502 #: src/components/status.jsx:3503
#: src/components/status.jsx:3580 #: src/components/status.jsx:3581
#: src/components/timeline.jsx:971 #: src/components/timeline.jsx:971
#: src/pages/catchup.jsx:75 #: src/pages/catchup.jsx:75
#: src/pages/catchup.jsx:1859 #: src/pages/catchup.jsx:1859
@ -1355,11 +1363,6 @@ msgstr "Iniciar sessão"
msgid "Trending" msgid "Trending"
msgstr "Tendência" msgstr "Tendência"
#: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: src/components/nav-menu.jsx:392 #: src/components/nav-menu.jsx:392
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
msgid "Federated" msgid "Federated"
@ -1492,8 +1495,8 @@ msgid "[Unknown notification type: {type}]"
msgstr "[Tipo de notificação desconhecida: {type}]" msgstr "[Tipo de notificação desconhecida: {type}]"
#: src/components/notification.jsx:425 #: src/components/notification.jsx:425
#: src/components/status.jsx:937 #: src/components/status.jsx:938
#: src/components/status.jsx:947 #: src/components/status.jsx:948
msgid "Boosted/Liked by…" msgid "Boosted/Liked by…"
msgstr "Impulsionado/Curtido por…" msgstr "Impulsionado/Curtido por…"
@ -1515,7 +1518,7 @@ msgid "Learn more <0/>"
msgstr "Saiba mais <0/>" msgstr "Saiba mais <0/>"
#: src/components/notification.jsx:680 #: src/components/notification.jsx:680
#: src/components/status.jsx:189 #: src/components/status.jsx:190
msgid "Read more →" msgid "Read more →"
msgstr "Ler mais →" msgstr "Ler mais →"
@ -1808,7 +1811,7 @@ msgid "Move down"
msgstr "Mover para baixo" msgstr "Mover para baixo"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:376 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:376
#: src/components/status.jsx:1215 #: src/components/status.jsx:1216
#: src/pages/list.jsx:170 #: src/pages/list.jsx:170
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
@ -2006,291 +2009,291 @@ msgstr "Atalhos brutos JSON"
msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)" msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
msgstr "Importar/exportar opções do/para servidor de instância (Muito experimental)" msgstr "Importar/exportar opções do/para servidor de instância (Muito experimental)"
#: src/components/status.jsx:463 #: src/components/status.jsx:464
msgid "<0/> <1>boosted</1>" msgid "<0/> <1>boosted</1>"
msgstr "<0/> <1>impulsionou</1>" msgstr "<0/> <1>impulsionou</1>"
#: src/components/status.jsx:562 #: src/components/status.jsx:563
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance." msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
msgstr "Desculpe, a atual instância registrada não pode interagir com esta publicação de outra instância." msgstr "Desculpe, a atual instância registrada não pode interagir com esta publicação de outra instância."
#: src/components/status.jsx:715 #: src/components/status.jsx:716
msgid "Unliked @{0}'s post" msgid "Unliked @{0}'s post"
msgstr "Não curtiu a publicação de @{0}" msgstr "Não curtiu a publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:716 #: src/components/status.jsx:717
msgid "Liked @{0}'s post" msgid "Liked @{0}'s post"
msgstr "Curtiu a publicação de @{0}" msgstr "Curtiu a publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:755 #: src/components/status.jsx:756
msgid "Unbookmarked @{0}'s post" msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
msgstr "Removeu dos favoritos a publicação de @{0}" msgstr "Removeu dos favoritos a publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:756 #: src/components/status.jsx:757
msgid "Bookmarked @{0}'s post" msgid "Bookmarked @{0}'s post"
msgstr "Favoritou a publicação de @{0}" msgstr "Favoritou a publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:838 #: src/components/status.jsx:839
#: src/components/status.jsx:900 #: src/components/status.jsx:901
#: src/components/status.jsx:2293 #: src/components/status.jsx:2294
#: src/components/status.jsx:2325 #: src/components/status.jsx:2326
msgid "Unboost" msgid "Unboost"
msgstr "Remover impulso" msgstr "Remover impulso"
#: src/components/status.jsx:854 #: src/components/status.jsx:855
#: src/components/status.jsx:2308 #: src/components/status.jsx:2309
msgid "Quote" msgid "Quote"
msgstr "Citar" msgstr "Citar"
#: src/components/status.jsx:862 #: src/components/status.jsx:863
#: src/components/status.jsx:2317 #: src/components/status.jsx:2318
msgid "Some media have no descriptions." msgid "Some media have no descriptions."
msgstr "Algumas mídias não têm descrições." msgstr "Algumas mídias não têm descrições."
#: src/components/status.jsx:869 #: src/components/status.jsx:870
msgid "Old post (<0>{0}</0>)" msgid "Old post (<0>{0}</0>)"
msgstr "Publicação antiga (<0>{0}</0>)" msgstr "Publicação antiga (<0>{0}</0>)"
#: src/components/status.jsx:888 #: src/components/status.jsx:889
#: src/components/status.jsx:1340 #: src/components/status.jsx:1341
msgid "Unboosted @{0}'s post" msgid "Unboosted @{0}'s post"
msgstr "Removeu impulso da publicação de @{0}" msgstr "Removeu impulso da publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:889 #: src/components/status.jsx:890
#: src/components/status.jsx:1341 #: src/components/status.jsx:1342
msgid "Boosted @{0}'s post" msgid "Boosted @{0}'s post"
msgstr "Impulsionou a publicação de @{0}" msgstr "Impulsionou a publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:901 #: src/components/status.jsx:902
msgid "Boost…" msgid "Boost…"
msgstr "Impulsionar…" msgstr "Impulsionar…"
#: src/components/status.jsx:913 #: src/components/status.jsx:914
#: src/components/status.jsx:1625 #: src/components/status.jsx:1626
#: src/components/status.jsx:2338 #: src/components/status.jsx:2339
msgid "Unlike" msgid "Unlike"
msgstr "Remover curtida" msgstr "Remover curtida"
#: src/components/status.jsx:914 #: src/components/status.jsx:915
#: src/components/status.jsx:1625
#: src/components/status.jsx:1626 #: src/components/status.jsx:1626
#: src/components/status.jsx:2338 #: src/components/status.jsx:1627
#: src/components/status.jsx:2339 #: src/components/status.jsx:2339
#: src/components/status.jsx:2340
msgid "Like" msgid "Like"
msgstr "Curtir" msgstr "Curtir"
#: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:924
#: src/components/status.jsx:2350 #: src/components/status.jsx:2351
msgid "Unbookmark" msgid "Unbookmark"
msgstr "Remover dos favoritos" msgstr "Remover dos favoritos"
#: src/components/status.jsx:1031 #: src/components/status.jsx:1032
msgid "View post by <0>@{0}</0>" msgid "View post by <0>@{0}</0>"
msgstr "Ver publicação de <0>@{0}</0>" msgstr "Ver publicação de <0>@{0}</0>"
#: src/components/status.jsx:1052 #: src/components/status.jsx:1053
msgid "Show Edit History" msgid "Show Edit History"
msgstr "Exibir histórico de edições" msgstr "Exibir histórico de edições"
#: src/components/status.jsx:1055 #: src/components/status.jsx:1056
msgid "Edited: {editedDateText}" msgid "Edited: {editedDateText}"
msgstr "Editado: {editedDateText}" msgstr "Editado: {editedDateText}"
#: src/components/status.jsx:1122 #: src/components/status.jsx:1123
#: src/components/status.jsx:3083 #: src/components/status.jsx:3084
msgid "Embed post" msgid "Embed post"
msgstr "Incorporar publicação" msgstr "Incorporar publicação"
#: src/components/status.jsx:1136 #: src/components/status.jsx:1137
msgid "Conversation unmuted" msgid "Conversation unmuted"
msgstr "Conversa dessilenciada" msgstr "Conversa dessilenciada"
#: src/components/status.jsx:1136 #: src/components/status.jsx:1137
msgid "Conversation muted" msgid "Conversation muted"
msgstr "Conversa silenciada" msgstr "Conversa silenciada"
#: src/components/status.jsx:1142 #: src/components/status.jsx:1143
msgid "Unable to unmute conversation" msgid "Unable to unmute conversation"
msgstr "Não foi possível dessilenciar conversa" msgstr "Não foi possível dessilenciar conversa"
#: src/components/status.jsx:1143 #: src/components/status.jsx:1144
msgid "Unable to mute conversation" msgid "Unable to mute conversation"
msgstr "Não foi possível silenciar conversa" msgstr "Não foi possível silenciar conversa"
#: src/components/status.jsx:1152 #: src/components/status.jsx:1153
msgid "Unmute conversation" msgid "Unmute conversation"
msgstr "Dessilenciar conversa" msgstr "Dessilenciar conversa"
#: src/components/status.jsx:1159 #: src/components/status.jsx:1160
msgid "Mute conversation" msgid "Mute conversation"
msgstr "Silenciar conversa" msgstr "Silenciar conversa"
#: src/components/status.jsx:1175 #: src/components/status.jsx:1176
msgid "Post unpinned from profile" msgid "Post unpinned from profile"
msgstr "Publicação desafixada do perfil" msgstr "Publicação desafixada do perfil"
#: src/components/status.jsx:1176 #: src/components/status.jsx:1177
msgid "Post pinned to profile" msgid "Post pinned to profile"
msgstr "Publicação fixada no perfil" msgstr "Publicação fixada no perfil"
#: src/components/status.jsx:1181 #: src/components/status.jsx:1182
msgid "Unable to unpin post" msgid "Unable to unpin post"
msgstr "Não foi possível desafixar publicação" msgstr "Não foi possível desafixar publicação"
#: src/components/status.jsx:1181 #: src/components/status.jsx:1182
msgid "Unable to pin post" msgid "Unable to pin post"
msgstr "Não foi possível fixar publicação" msgstr "Não foi possível fixar publicação"
#: src/components/status.jsx:1190 #: src/components/status.jsx:1191
msgid "Unpin from profile" msgid "Unpin from profile"
msgstr "Desafixar do perfil" msgstr "Desafixar do perfil"
#: src/components/status.jsx:1197 #: src/components/status.jsx:1198
msgid "Pin to profile" msgid "Pin to profile"
msgstr "Fixar ao perfil" msgstr "Fixar ao perfil"
#: src/components/status.jsx:1226 #: src/components/status.jsx:1227
msgid "Delete this post?" msgid "Delete this post?"
msgstr "Excluir publicação?" msgstr "Excluir publicação?"
#: src/components/status.jsx:1239 #: src/components/status.jsx:1240
msgid "Post deleted" msgid "Post deleted"
msgstr "Publicação excluída" msgstr "Publicação excluída"
#: src/components/status.jsx:1242 #: src/components/status.jsx:1243
msgid "Unable to delete post" msgid "Unable to delete post"
msgstr "Não foi possível excluir publicação" msgstr "Não foi possível excluir publicação"
#: src/components/status.jsx:1270 #: src/components/status.jsx:1271
msgid "Report post…" msgid "Report post…"
msgstr "Denunciar publicação…" msgstr "Denunciar publicação…"
#: src/components/status.jsx:1626 #: src/components/status.jsx:1627
#: src/components/status.jsx:1662 #: src/components/status.jsx:1663
#: src/components/status.jsx:2339 #: src/components/status.jsx:2340
msgid "Liked" msgid "Liked"
msgstr "Curtido" msgstr "Curtido"
#: src/components/status.jsx:1659 #: src/components/status.jsx:1660
#: src/components/status.jsx:2326 #: src/components/status.jsx:2327
msgid "Boosted" msgid "Boosted"
msgstr "Impulsionado" msgstr "Impulsionado"
#: src/components/status.jsx:1669 #: src/components/status.jsx:1670
#: src/components/status.jsx:2351 #: src/components/status.jsx:2352
msgid "Bookmarked" msgid "Bookmarked"
msgstr "Favoritado" msgstr "Favoritado"
#: src/components/status.jsx:1673 #: src/components/status.jsx:1674
msgid "Pinned" msgid "Pinned"
msgstr "Fixado" msgstr "Fixado"
#: src/components/status.jsx:1718 #: src/components/status.jsx:1719
#: src/components/status.jsx:2170 #: src/components/status.jsx:2171
msgid "Deleted" msgid "Deleted"
msgstr "Excluído" msgstr "Excluído"
#: src/components/status.jsx:1759 #: src/components/status.jsx:1760
msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}" msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}"
msgstr "{repliesCount, plural, one {# resposta} other {# respostas}}" msgstr "{repliesCount, plural, one {# resposta} other {# respostas}}"
#: src/components/status.jsx:1848 #: src/components/status.jsx:1849
msgid "Thread{0}" msgid "Thread{0}"
msgstr "Tópico{0}" msgstr "Tópico{0}"
#: src/components/status.jsx:1924 #: src/components/status.jsx:1925
#: src/components/status.jsx:1986 #: src/components/status.jsx:1987
#: src/components/status.jsx:2071 #: src/components/status.jsx:2072
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "Mostrar menos" msgstr "Mostrar menos"
#: src/components/status.jsx:1924 #: src/components/status.jsx:1925
#: src/components/status.jsx:1986 #: src/components/status.jsx:1987
msgid "Show content" msgid "Show content"
msgstr "Mostrar conteúdo" msgstr "Mostrar conteúdo"
#: src/components/status.jsx:2071 #: src/components/status.jsx:2072
msgid "Show media" msgid "Show media"
msgstr "Mostrar mídia" msgstr "Mostrar mídia"
#: src/components/status.jsx:2191 #: src/components/status.jsx:2192
msgid "Edited" msgid "Edited"
msgstr "Editado" msgstr "Editado"
#: src/components/status.jsx:2268 #: src/components/status.jsx:2269
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentários" msgstr "Comentários"
#: src/components/status.jsx:2844 #: src/components/status.jsx:2845
msgid "Edit History" msgid "Edit History"
msgstr "Histórico de edições" msgstr "Histórico de edições"
#: src/components/status.jsx:2848 #: src/components/status.jsx:2849
msgid "Failed to load history" msgid "Failed to load history"
msgstr "Falhou ao carregar histórico" msgstr "Falhou ao carregar histórico"
#: src/components/status.jsx:2853 #: src/components/status.jsx:2854
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Carregando…" msgstr "Carregando…"
#: src/components/status.jsx:3088 #: src/components/status.jsx:3089
msgid "HTML Code" msgid "HTML Code"
msgstr "Código HTML" msgstr "Código HTML"
#: src/components/status.jsx:3105 #: src/components/status.jsx:3106
msgid "HTML code copied" msgid "HTML code copied"
msgstr "Código HTML copiado" msgstr "Código HTML copiado"
#: src/components/status.jsx:3108 #: src/components/status.jsx:3109
msgid "Unable to copy HTML code" msgid "Unable to copy HTML code"
msgstr "Não foi possível copiar código HTML" msgstr "Não foi possível copiar código HTML"
#: src/components/status.jsx:3120 #: src/components/status.jsx:3121
msgid "Media attachments:" msgid "Media attachments:"
msgstr "Anexos de mídia:" msgstr "Anexos de mídia:"
#: src/components/status.jsx:3142 #: src/components/status.jsx:3143
msgid "Account Emojis:" msgid "Account Emojis:"
msgstr "Emojis da conta:" msgstr "Emojis da conta:"
#: src/components/status.jsx:3173 #: src/components/status.jsx:3174
#: src/components/status.jsx:3218 #: src/components/status.jsx:3219
msgid "static URL" msgid "static URL"
msgstr "URL estático" msgstr "URL estático"
#: src/components/status.jsx:3187 #: src/components/status.jsx:3188
msgid "Emojis:" msgid "Emojis:"
msgstr "Emojis:" msgstr "Emojis:"
#: src/components/status.jsx:3232 #: src/components/status.jsx:3233
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "Notas:" msgstr "Notas:"
#: src/components/status.jsx:3236 #: src/components/status.jsx:3237
msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed." msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed."
msgstr "Isso é estático, instável e sem guião. Você pode precisar para aplicar seus próprios estilos e editar caso necessário." msgstr "Isso é estático, instável e sem guião. Você pode precisar para aplicar seus próprios estilos e editar caso necessário."
#: src/components/status.jsx:3242 #: src/components/status.jsx:3243
msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts." msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts."
msgstr "Enquetes não são interativas, ela se torna uma lista com contagem de votos." msgstr "Enquetes não são interativas, ela se torna uma lista com contagem de votos."
#: src/components/status.jsx:3247 #: src/components/status.jsx:3248
msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types." msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types."
msgstr "Anexos de mídia pode ser imagens, vídeos, áudios ou qualquer arquivo." msgstr "Anexos de mídia pode ser imagens, vídeos, áudios ou qualquer arquivo."
#: src/components/status.jsx:3253 #: src/components/status.jsx:3254
msgid "Post could be edited or deleted later." msgid "Post could be edited or deleted later."
msgstr "Publicações podem ser editadas ou excluídas depois." msgstr "Publicações podem ser editadas ou excluídas depois."
#: src/components/status.jsx:3259 #: src/components/status.jsx:3260
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Prévia" msgstr "Prévia"
#: src/components/status.jsx:3268 #: src/components/status.jsx:3269
msgid "Note: This preview is lightly styled." msgid "Note: This preview is lightly styled."
msgstr "Nota: Essa prévia é levemente estilizada." msgstr "Nota: Essa prévia é levemente estilizada."
#: src/components/status.jsx:3510 #: src/components/status.jsx:3511
msgid "<0/> <1/> boosted" msgid "<0/> <1/> boosted"
msgstr "<0/> <1/> impulsionou" msgstr "<0/> <1/> impulsionou"

413
src/locales/pt-PT.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: pt\n" "Language: pt\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 09:29\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-07 05:11\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Portuguese\n" "Language-Team: Portuguese\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Automatizado"
#: src/components/account-block.jsx:166 #: src/components/account-block.jsx:166
#: src/components/account-info.jsx:639 #: src/components/account-info.jsx:639
#: src/components/status.jsx:439 #: src/components/status.jsx:440
#: src/pages/catchup.jsx:1454 #: src/pages/catchup.jsx:1454
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Grupo" msgstr "Grupo"
@ -110,14 +110,14 @@ msgstr "Publicações"
#: src/components/account-info.jsx:427 #: src/components/account-info.jsx:427
#: src/components/account-info.jsx:1115 #: src/components/account-info.jsx:1115
#: src/components/compose.jsx:2451 #: src/components/compose.jsx:2456
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45 #: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:283 #: src/components/media-modal.jsx:283
#: src/components/status.jsx:1635 #: src/components/status.jsx:1636
#: src/components/status.jsx:1652 #: src/components/status.jsx:1653
#: src/components/status.jsx:1776 #: src/components/status.jsx:1777
#: src/components/status.jsx:2371 #: src/components/status.jsx:2372
#: src/components/status.jsx:2374 #: src/components/status.jsx:2375
#: src/pages/account-statuses.jsx:528 #: src/pages/account-statuses.jsx:528
#: src/pages/accounts.jsx:109 #: src/pages/accounts.jsx:109
#: src/pages/hashtag.jsx:199 #: src/pages/hashtag.jsx:199
@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Original" msgstr "Original"
#: src/components/account-info.jsx:859 #: src/components/account-info.jsx:859
#: src/components/status.jsx:2162 #: src/components/status.jsx:2163
#: src/pages/catchup.jsx:71 #: src/pages/catchup.jsx:71
#: src/pages/catchup.jsx:1428 #: src/pages/catchup.jsx:1428
#: src/pages/catchup.jsx:2039 #: src/pages/catchup.jsx:2039
@ -282,30 +282,30 @@ msgid "Add/Remove from Lists"
msgstr "Adicionar/Remover das listas" msgstr "Adicionar/Remover das listas"
#: src/components/account-info.jsx:1299 #: src/components/account-info.jsx:1299
#: src/components/status.jsx:1078 #: src/components/status.jsx:1079
msgid "Link copied" msgid "Link copied"
msgstr "Ligação copiada" msgstr "Ligação copiada"
#: src/components/account-info.jsx:1302 #: src/components/account-info.jsx:1302
#: src/components/status.jsx:1081 #: src/components/status.jsx:1082
msgid "Unable to copy link" msgid "Unable to copy link"
msgstr "Impossível copiar ligação" msgstr "Impossível copiar ligação"
#: src/components/account-info.jsx:1308 #: src/components/account-info.jsx:1308
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056
#: src/components/status.jsx:1087 #: src/components/status.jsx:1088
#: src/components/status.jsx:3114 #: src/components/status.jsx:3115
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Copiar" msgstr "Copiar"
#: src/components/account-info.jsx:1323 #: src/components/account-info.jsx:1323
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074
#: src/components/status.jsx:1103 #: src/components/status.jsx:1104
msgid "Sharing doesn't seem to work." msgid "Sharing doesn't seem to work."
msgstr "Partilhar não parece estar a funcionar." msgstr "Partilhar não parece estar a funcionar."
#: src/components/account-info.jsx:1329 #: src/components/account-info.jsx:1329
#: src/components/status.jsx:1109 #: src/components/status.jsx:1110
msgid "Share…" msgid "Share…"
msgstr "Partilhar…" msgstr "Partilhar…"
@ -406,10 +406,10 @@ msgstr "Seguir"
#: src/components/account-info.jsx:2086 #: src/components/account-info.jsx:2086
#: src/components/account-sheet.jsx:37 #: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:797 #: src/components/compose.jsx:797
#: src/components/compose.jsx:2407 #: src/components/compose.jsx:2412
#: src/components/compose.jsx:2880 #: src/components/compose.jsx:2885
#: src/components/compose.jsx:3088 #: src/components/compose.jsx:3093
#: src/components/compose.jsx:3318 #: src/components/compose.jsx:3323
#: src/components/drafts.jsx:58 #: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12 #: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142 #: src/components/generic-accounts.jsx:142
@ -422,9 +422,9 @@ msgstr "Seguir"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:227 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:227
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:580 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:580
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:780 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:780
#: src/components/status.jsx:2839 #: src/components/status.jsx:2840
#: src/components/status.jsx:3078 #: src/components/status.jsx:3079
#: src/components/status.jsx:3576 #: src/components/status.jsx:3577
#: src/pages/accounts.jsx:36 #: src/pages/accounts.jsx:36
#: src/pages/catchup.jsx:1564 #: src/pages/catchup.jsx:1564
#: src/pages/filters.jsx:224 #: src/pages/filters.jsx:224
@ -484,6 +484,11 @@ msgstr "Guardar e fechar"
msgid "Unable to update profile." msgid "Unable to update profile."
msgstr "Impossível atualizar perfil." msgstr "Impossível atualizar perfil."
#: src/components/account-info.jsx:2149
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/components/account-info.jsx:2162 #: src/components/account-info.jsx:2162
msgid "Bio" msgid "Bio"
msgstr "Biografia" msgstr "Biografia"
@ -547,8 +552,8 @@ msgstr "Tens alterações não guardadas. Desfazer publicação?"
#: src/components/compose.jsx:614 #: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630 #: src/components/compose.jsx:630
#: src/components/compose.jsx:1328 #: src/components/compose.jsx:1333
#: src/components/compose.jsx:1589 #: src/components/compose.jsx:1594
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr "{maxMediaAttachments, plural,one {Só podes anexar até 1 ficheiro.} other {Só podes anexar até # ficheiros.}}" msgstr "{maxMediaAttachments, plural,one {Só podes anexar até 1 ficheiro.} other {Só podes anexar até # ficheiros.}}"
@ -605,7 +610,7 @@ msgid "Attachment #{i} failed"
msgstr "Anexo #{i} falhou" msgstr "Anexo #{i} falhou"
#: src/components/compose.jsx:1118 #: src/components/compose.jsx:1118
#: src/components/status.jsx:1961 #: src/components/status.jsx:1962
#: src/components/timeline.jsx:982 #: src/components/timeline.jsx:982
msgid "Content warning" msgid "Content warning"
msgstr "Alerta de conteúdo" msgstr "Alerta de conteúdo"
@ -620,246 +625,253 @@ msgstr "Alerta de conteúdo ou media sensível"
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Público" msgstr "Público"
#: src/components/compose.jsx:1173 #: src/components/compose.jsx:1174
#: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
#: src/components/status.jsx:94 #: src/components/status.jsx:94
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: src/components/compose.jsx:1178
#: src/components/status.jsx:95
#: src/pages/settings.jsx:300 #: src/pages/settings.jsx:300
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "Não listado" msgstr "Não listado"
#: src/components/compose.jsx:1176 #: src/components/compose.jsx:1181
#: src/components/status.jsx:95 #: src/components/status.jsx:96
#: src/pages/settings.jsx:303 #: src/pages/settings.jsx:303
msgid "Followers only" msgid "Followers only"
msgstr "Somente seguidores" msgstr "Somente seguidores"
#: src/components/compose.jsx:1179 #: src/components/compose.jsx:1184
#: src/components/status.jsx:96 #: src/components/status.jsx:97
#: src/components/status.jsx:1839 #: src/components/status.jsx:1840
msgid "Private mention" msgid "Private mention"
msgstr "Menção privada" msgstr "Menção privada"
#: src/components/compose.jsx:1188 #: src/components/compose.jsx:1193
msgid "Post your reply" msgid "Post your reply"
msgstr "Publicar resposta" msgstr "Publicar resposta"
#: src/components/compose.jsx:1190 #: src/components/compose.jsx:1195
msgid "Edit your post" msgid "Edit your post"
msgstr "Editar publicação" msgstr "Editar publicação"
#: src/components/compose.jsx:1191 #: src/components/compose.jsx:1196
msgid "What are you doing?" msgid "What are you doing?"
msgstr "O que estás a fazer?" msgstr "O que estás a fazer?"
#: src/components/compose.jsx:1266 #: src/components/compose.jsx:1271
msgid "Mark media as sensitive" msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Marcar media como sensível" msgstr "Marcar media como sensível"
#: src/components/compose.jsx:1364 #: src/components/compose.jsx:1369
msgid "Add poll" msgid "Add poll"
msgstr "Adicionar votação" msgstr "Adicionar votação"
#: src/components/compose.jsx:1386 #: src/components/compose.jsx:1391
msgid "Add custom emoji" msgid "Add custom emoji"
msgstr "Adicionar emoji personalizado" msgstr "Adicionar emoji personalizado"
#: src/components/compose.jsx:1470 #: src/components/compose.jsx:1475
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
#: src/components/status.jsx:830 #: src/components/status.jsx:831
#: src/components/status.jsx:1615
#: src/components/status.jsx:1616 #: src/components/status.jsx:1616
#: src/components/status.jsx:2267 #: src/components/status.jsx:1617
#: src/components/status.jsx:2268
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Responder" msgstr "Responder"
#: src/components/compose.jsx:1472 #: src/components/compose.jsx:1477
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Atualizar" msgstr "Atualizar"
#: src/components/compose.jsx:1473 #: src/components/compose.jsx:1478
msgctxt "Submit button in composer" msgctxt "Submit button in composer"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Publicar" msgstr "Publicar"
#: src/components/compose.jsx:1601 #: src/components/compose.jsx:1606
msgid "Downloading GIF…" msgid "Downloading GIF…"
msgstr "A transferir GIF…" msgstr "A transferir GIF…"
#: src/components/compose.jsx:1629 #: src/components/compose.jsx:1634
msgid "Failed to download GIF" msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Falhou ao transferir GIF" msgstr "Falhou ao transferir GIF"
#: src/components/compose.jsx:1740 #: src/components/compose.jsx:1745
#: src/components/compose.jsx:1817 #: src/components/compose.jsx:1822
#: src/components/nav-menu.jsx:287 #: src/components/nav-menu.jsx:287
msgid "More…" msgid "More…"
msgstr "Mais…" msgstr "Mais…"
#: src/components/compose.jsx:2220 #: src/components/compose.jsx:2225
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
msgstr "Enviado" msgstr "Enviado"
#: src/components/compose.jsx:2233 #: src/components/compose.jsx:2238
msgid "Image description" msgid "Image description"
msgstr "Descrição da imagem" msgstr "Descrição da imagem"
#: src/components/compose.jsx:2234 #: src/components/compose.jsx:2239
msgid "Video description" msgid "Video description"
msgstr "Descrição do vídeo" msgstr "Descrição do vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2235 #: src/components/compose.jsx:2240
msgid "Audio description" msgid "Audio description"
msgstr "Descrição do áudio" msgstr "Descrição do áudio"
#: src/components/compose.jsx:2271 #: src/components/compose.jsx:2276
#: src/components/compose.jsx:2291 #: src/components/compose.jsx:2296
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "O ficheiro é grande. Ao enviar podes enfrentar problemas. Tenta reduzir o tamanho de {0} a {1} ou mais baixo." msgstr "O ficheiro é grande. Ao enviar podes enfrentar problemas. Tenta reduzir o tamanho de {0} a {1} ou mais baixo."
#: src/components/compose.jsx:2283 #: src/components/compose.jsx:2288
#: src/components/compose.jsx:2303 #: src/components/compose.jsx:2308
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "A dimensão é muito grande. Ao enviar podes enfrentar problemas. Tenta reduzir a dimensão de {0}×{1}px para {2}×{3}px." msgstr "A dimensão é muito grande. Ao enviar podes enfrentar problemas. Tenta reduzir a dimensão de {0}×{1}px para {2}×{3}px."
#: src/components/compose.jsx:2311 #: src/components/compose.jsx:2316
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "A taxa de quadros está muito alta. Ao enviar podes enfrentar problemas." msgstr "A taxa de quadros está muito alta. Ao enviar podes enfrentar problemas."
#: src/components/compose.jsx:2371 #: src/components/compose.jsx:2376
#: src/components/compose.jsx:2621 #: src/components/compose.jsx:2626
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
#: src/pages/catchup.jsx:1074 #: src/pages/catchup.jsx:1074
#: src/pages/filters.jsx:412 #: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Eliminar" msgstr "Eliminar"
#: src/components/compose.jsx:2388 #: src/components/compose.jsx:2393
#: src/compose.jsx:83 #: src/compose.jsx:83
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: src/components/compose.jsx:2413 #: src/components/compose.jsx:2418
msgid "Edit image description" msgid "Edit image description"
msgstr "Editar descrição da imagem" msgstr "Editar descrição da imagem"
#: src/components/compose.jsx:2414 #: src/components/compose.jsx:2419
msgid "Edit video description" msgid "Edit video description"
msgstr "Editar descrição do vídeo" msgstr "Editar descrição do vídeo"
#: src/components/compose.jsx:2415 #: src/components/compose.jsx:2420
msgid "Edit audio description" msgid "Edit audio description"
msgstr "Editar descrição do áudio" msgstr "Editar descrição do áudio"
#: src/components/compose.jsx:2460 #: src/components/compose.jsx:2465
#: src/components/compose.jsx:2509 #: src/components/compose.jsx:2514
msgid "Generating description. Please wait…" msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "A gerar descrição. Por favor, espere…" msgstr "A gerar descrição. Por favor, espere…"
#: src/components/compose.jsx:2480 #: src/components/compose.jsx:2485
msgid "Failed to generate description: {0}" msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Falhou ao gerar descrição: {0}" msgstr "Falhou ao gerar descrição: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2481 #: src/components/compose.jsx:2486
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
msgstr "Falhou ao gerar descrição" msgstr "Falhou ao gerar descrição"
#: src/components/compose.jsx:2493 #: src/components/compose.jsx:2498
#: src/components/compose.jsx:2499 #: src/components/compose.jsx:2504
#: src/components/compose.jsx:2545 #: src/components/compose.jsx:2550
msgid "Generate description…" msgid "Generate description…"
msgstr "Gerar descrição…" msgstr "Gerar descrição…"
#: src/components/compose.jsx:2532 #: src/components/compose.jsx:2537
msgid "Failed to generate description{0}" msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Falhou ao gerar descrição{0}" msgstr "Falhou ao gerar descrição{0}"
#: src/components/compose.jsx:2547 #: src/components/compose.jsx:2552
msgid "({0}) <0>— experimental</0>" msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— experimental</0>" msgstr "({0}) <0>— experimental</0>"
#: src/components/compose.jsx:2566 #: src/components/compose.jsx:2571
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Concluído" msgstr "Concluído"
#: src/components/compose.jsx:2602 #: src/components/compose.jsx:2607
msgid "Choice {0}" msgid "Choice {0}"
msgstr "Escolha {0}" msgstr "Escolha {0}"
#: src/components/compose.jsx:2649 #: src/components/compose.jsx:2654
msgid "Multiple choices" msgid "Multiple choices"
msgstr "Várias escolhas" msgstr "Várias escolhas"
#: src/components/compose.jsx:2652 #: src/components/compose.jsx:2657
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Duração" msgstr "Duração"
#: src/components/compose.jsx:2683 #: src/components/compose.jsx:2688
msgid "Remove poll" msgid "Remove poll"
msgstr "Eliminar votação" msgstr "Eliminar votação"
#: src/components/compose.jsx:2897 #: src/components/compose.jsx:2902
msgid "Search accounts" msgid "Search accounts"
msgstr "Buscar contas" msgstr "Buscar contas"
#: src/components/compose.jsx:2938 #: src/components/compose.jsx:2943
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/list.jsx:359 #: src/pages/list.jsx:359
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Adicionar" msgstr "Adicionar"
#: src/components/compose.jsx:2951 #: src/components/compose.jsx:2956
#: src/components/generic-accounts.jsx:227 #: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts" msgid "Error loading accounts"
msgstr "Erro ao carregar contas" msgstr "Erro ao carregar contas"
#: src/components/compose.jsx:3094 #: src/components/compose.jsx:3099
msgid "Custom emojis" msgid "Custom emojis"
msgstr "Emojis personalizados" msgstr "Emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3114 #: src/components/compose.jsx:3119
msgid "Search emoji" msgid "Search emoji"
msgstr "Buscar emoji" msgstr "Buscar emoji"
#: src/components/compose.jsx:3145 #: src/components/compose.jsx:3150
msgid "Error loading custom emojis" msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "Erro ao carregar emojis personalizados" msgstr "Erro ao carregar emojis personalizados"
#: src/components/compose.jsx:3156 #: src/components/compose.jsx:3161
msgid "Recently used" msgid "Recently used"
msgstr "Usado recentemente" msgstr "Usado recentemente"
#: src/components/compose.jsx:3157 #: src/components/compose.jsx:3162
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "Outros" msgstr "Outros"
#: src/components/compose.jsx:3195 #: src/components/compose.jsx:3200
msgid "{0} more…" msgid "{0} more…"
msgstr "{0} mais…" msgstr "{0} mais…"
#: src/components/compose.jsx:3333 #: src/components/compose.jsx:3338
msgid "Search GIFs" msgid "Search GIFs"
msgstr "Buscar GIFs" msgstr "Buscar GIFs"
#: src/components/compose.jsx:3348 #: src/components/compose.jsx:3353
msgid "Powered by GIPHY" msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "Desenvolvido por GIPHY" msgstr "Desenvolvido por GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3356 #: src/components/compose.jsx:3361
msgid "Type to search GIFs" msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Digite para buscar GIFs" msgstr "Digite para buscar GIFs"
#: src/components/compose.jsx:3454 #: src/components/compose.jsx:3459
#: src/components/media-modal.jsx:387 #: src/components/media-modal.jsx:387
#: src/components/timeline.jsx:887 #: src/components/timeline.jsx:887
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Anterior" msgstr "Anterior"
#: src/components/compose.jsx:3472 #: src/components/compose.jsx:3477
#: src/components/media-modal.jsx:406 #: src/components/media-modal.jsx:406
#: src/components/timeline.jsx:904 #: src/components/timeline.jsx:904
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Seguinte" msgstr "Seguinte"
#: src/components/compose.jsx:3489 #: src/components/compose.jsx:3494
msgid "Error loading GIFs" msgid "Error loading GIFs"
msgstr "Erro ao carregar GIFs" msgstr "Erro ao carregar GIFs"
@ -882,7 +894,7 @@ msgstr "Erro ao eliminar rascunho. Tente novamente."
#: src/components/drafts.jsx:127 #: src/components/drafts.jsx:127
#: src/components/list-add-edit.jsx:183 #: src/components/list-add-edit.jsx:183
#: src/components/status.jsx:1250 #: src/components/status.jsx:1251
#: src/pages/filters.jsx:587 #: src/pages/filters.jsx:587
msgid "Delete…" msgid "Delete…"
msgstr "Eliminar…" msgstr "Eliminar…"
@ -1082,10 +1094,10 @@ msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
msgstr "<0>l</0> ou <1>f</1>" msgstr "<0>l</0> ou <1>f</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
#: src/components/status.jsx:838 #: src/components/status.jsx:839
#: src/components/status.jsx:2293 #: src/components/status.jsx:2294
#: src/components/status.jsx:2325
#: src/components/status.jsx:2326 #: src/components/status.jsx:2326
#: src/components/status.jsx:2327
msgid "Boost" msgid "Boost"
msgstr "Impulsionar" msgstr "Impulsionar"
@ -1094,9 +1106,9 @@ msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
msgstr "<0>Shift</0> + <1>b</1>" msgstr "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
#: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:924
#: src/components/status.jsx:2350
#: src/components/status.jsx:2351 #: src/components/status.jsx:2351
#: src/components/status.jsx:2352
msgid "Bookmark" msgid "Bookmark"
msgstr "Marcar como favorito" msgstr "Marcar como favorito"
@ -1120,10 +1132,6 @@ msgstr "Impossível editar lista."
msgid "Unable to create list." msgid "Unable to create list."
msgstr "Impossível criar lista." msgstr "Impossível criar lista."
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: src/components/list-add-edit.jsx:122 #: src/components/list-add-edit.jsx:122
msgid "Show replies to list members" msgid "Show replies to list members"
msgstr "Mostrar respostas aos membros da lista" msgstr "Mostrar respostas aos membros da lista"
@ -1159,15 +1167,15 @@ msgid "Media description"
msgstr "Descrição da media" msgstr "Descrição da media"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:57 #: src/components/media-alt-modal.jsx:57
#: src/components/status.jsx:967 #: src/components/status.jsx:968
#: src/components/status.jsx:994 #: src/components/status.jsx:995
#: src/components/translation-block.jsx:195 #: src/components/translation-block.jsx:195
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Traduzir" msgstr "Traduzir"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:68 #: src/components/media-alt-modal.jsx:68
#: src/components/status.jsx:981 #: src/components/status.jsx:982
#: src/components/status.jsx:1008 #: src/components/status.jsx:1009
msgid "Speak" msgid "Speak"
msgstr "Falar" msgstr "Falar"
@ -1204,9 +1212,9 @@ msgid "Filtered: {filterTitleStr}"
msgstr "Filtrado: {filterTitleStr}" msgstr "Filtrado: {filterTitleStr}"
#: src/components/media-post.jsx:133 #: src/components/media-post.jsx:133
#: src/components/status.jsx:3406 #: src/components/status.jsx:3407
#: src/components/status.jsx:3502 #: src/components/status.jsx:3503
#: src/components/status.jsx:3580 #: src/components/status.jsx:3581
#: src/components/timeline.jsx:971 #: src/components/timeline.jsx:971
#: src/pages/catchup.jsx:75 #: src/pages/catchup.jsx:75
#: src/pages/catchup.jsx:1859 #: src/pages/catchup.jsx:1859
@ -1355,11 +1363,6 @@ msgstr "Iniciar sessão"
msgid "Trending" msgid "Trending"
msgstr "Tendência" msgstr "Tendência"
#: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
msgid "Local"
msgstr "Local"
#: src/components/nav-menu.jsx:392 #: src/components/nav-menu.jsx:392
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
msgid "Federated" msgid "Federated"
@ -1492,8 +1495,8 @@ msgid "[Unknown notification type: {type}]"
msgstr "[Tipo de notificação desconhecida: {type}]" msgstr "[Tipo de notificação desconhecida: {type}]"
#: src/components/notification.jsx:425 #: src/components/notification.jsx:425
#: src/components/status.jsx:937 #: src/components/status.jsx:938
#: src/components/status.jsx:947 #: src/components/status.jsx:948
msgid "Boosted/Liked by…" msgid "Boosted/Liked by…"
msgstr "Impulsionado/Gostado por…" msgstr "Impulsionado/Gostado por…"
@ -1515,7 +1518,7 @@ msgid "Learn more <0/>"
msgstr "Saiba mais <0/>" msgstr "Saiba mais <0/>"
#: src/components/notification.jsx:680 #: src/components/notification.jsx:680
#: src/components/status.jsx:189 #: src/components/status.jsx:190
msgid "Read more →" msgid "Read more →"
msgstr "Leia mais →" msgstr "Leia mais →"
@ -1808,7 +1811,7 @@ msgid "Move down"
msgstr "Mover para baixo" msgstr "Mover para baixo"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:376 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:376
#: src/components/status.jsx:1215 #: src/components/status.jsx:1216
#: src/pages/list.jsx:170 #: src/pages/list.jsx:170
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Editar" msgstr "Editar"
@ -2006,291 +2009,291 @@ msgstr "Atalhos brutos JSON"
msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)" msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
msgstr "Importar/exportar definições do/para servidor de instância (Muito experimental)" msgstr "Importar/exportar definições do/para servidor de instância (Muito experimental)"
#: src/components/status.jsx:463 #: src/components/status.jsx:464
msgid "<0/> <1>boosted</1>" msgid "<0/> <1>boosted</1>"
msgstr "<0/> <1>impulsionou</1>" msgstr "<0/> <1>impulsionou</1>"
#: src/components/status.jsx:562 #: src/components/status.jsx:563
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance." msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
msgstr "Desculpe, a atual instância registrada não pode interagir com esta publicação de outra instância." msgstr "Desculpe, a atual instância registrada não pode interagir com esta publicação de outra instância."
#: src/components/status.jsx:715 #: src/components/status.jsx:716
msgid "Unliked @{0}'s post" msgid "Unliked @{0}'s post"
msgstr "Não gostou da publicação de @{0}" msgstr "Não gostou da publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:716 #: src/components/status.jsx:717
msgid "Liked @{0}'s post" msgid "Liked @{0}'s post"
msgstr "Gostou da publicação de @{0}" msgstr "Gostou da publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:755 #: src/components/status.jsx:756
msgid "Unbookmarked @{0}'s post" msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
msgstr "Removeu dos favoritos a publicação de @{0}" msgstr "Removeu dos favoritos a publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:756 #: src/components/status.jsx:757
msgid "Bookmarked @{0}'s post" msgid "Bookmarked @{0}'s post"
msgstr "Adicionou aos favoritos a publicação de @{0}" msgstr "Adicionou aos favoritos a publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:838 #: src/components/status.jsx:839
#: src/components/status.jsx:900 #: src/components/status.jsx:901
#: src/components/status.jsx:2293 #: src/components/status.jsx:2294
#: src/components/status.jsx:2325 #: src/components/status.jsx:2326
msgid "Unboost" msgid "Unboost"
msgstr "Remover impulso" msgstr "Remover impulso"
#: src/components/status.jsx:854 #: src/components/status.jsx:855
#: src/components/status.jsx:2308 #: src/components/status.jsx:2309
msgid "Quote" msgid "Quote"
msgstr "Citar" msgstr "Citar"
#: src/components/status.jsx:862 #: src/components/status.jsx:863
#: src/components/status.jsx:2317 #: src/components/status.jsx:2318
msgid "Some media have no descriptions." msgid "Some media have no descriptions."
msgstr "Algumas medias não têm descrições." msgstr "Algumas medias não têm descrições."
#: src/components/status.jsx:869 #: src/components/status.jsx:870
msgid "Old post (<0>{0}</0>)" msgid "Old post (<0>{0}</0>)"
msgstr "Publicação antiga (<0>{0}</0>)" msgstr "Publicação antiga (<0>{0}</0>)"
#: src/components/status.jsx:888 #: src/components/status.jsx:889
#: src/components/status.jsx:1340 #: src/components/status.jsx:1341
msgid "Unboosted @{0}'s post" msgid "Unboosted @{0}'s post"
msgstr "Removeu impulso da publicação de @{0}" msgstr "Removeu impulso da publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:889 #: src/components/status.jsx:890
#: src/components/status.jsx:1341 #: src/components/status.jsx:1342
msgid "Boosted @{0}'s post" msgid "Boosted @{0}'s post"
msgstr "Impulsionou a publicação de @{0}" msgstr "Impulsionou a publicação de @{0}"
#: src/components/status.jsx:901 #: src/components/status.jsx:902
msgid "Boost…" msgid "Boost…"
msgstr "Impulsionar…" msgstr "Impulsionar…"
#: src/components/status.jsx:913 #: src/components/status.jsx:914
#: src/components/status.jsx:1625 #: src/components/status.jsx:1626
#: src/components/status.jsx:2338 #: src/components/status.jsx:2339
msgid "Unlike" msgid "Unlike"
msgstr "Remover gosto" msgstr "Remover gosto"
#: src/components/status.jsx:914 #: src/components/status.jsx:915
#: src/components/status.jsx:1625
#: src/components/status.jsx:1626 #: src/components/status.jsx:1626
#: src/components/status.jsx:2338 #: src/components/status.jsx:1627
#: src/components/status.jsx:2339 #: src/components/status.jsx:2339
#: src/components/status.jsx:2340
msgid "Like" msgid "Like"
msgstr "Gosto" msgstr "Gosto"
#: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:924
#: src/components/status.jsx:2350 #: src/components/status.jsx:2351
msgid "Unbookmark" msgid "Unbookmark"
msgstr "Eliminar dos favoritos" msgstr "Eliminar dos favoritos"
#: src/components/status.jsx:1031 #: src/components/status.jsx:1032
msgid "View post by <0>@{0}</0>" msgid "View post by <0>@{0}</0>"
msgstr "Ver publicação de <0>@{0}</0>" msgstr "Ver publicação de <0>@{0}</0>"
#: src/components/status.jsx:1052 #: src/components/status.jsx:1053
msgid "Show Edit History" msgid "Show Edit History"
msgstr "Exibir histórico de edições" msgstr "Exibir histórico de edições"
#: src/components/status.jsx:1055 #: src/components/status.jsx:1056
msgid "Edited: {editedDateText}" msgid "Edited: {editedDateText}"
msgstr "Editado: {editedDateText}" msgstr "Editado: {editedDateText}"
#: src/components/status.jsx:1122 #: src/components/status.jsx:1123
#: src/components/status.jsx:3083 #: src/components/status.jsx:3084
msgid "Embed post" msgid "Embed post"
msgstr "Incorporar publicação" msgstr "Incorporar publicação"
#: src/components/status.jsx:1136 #: src/components/status.jsx:1137
msgid "Conversation unmuted" msgid "Conversation unmuted"
msgstr "Conversa dessilenciada" msgstr "Conversa dessilenciada"
#: src/components/status.jsx:1136 #: src/components/status.jsx:1137
msgid "Conversation muted" msgid "Conversation muted"
msgstr "Conversa silenciada" msgstr "Conversa silenciada"
#: src/components/status.jsx:1142 #: src/components/status.jsx:1143
msgid "Unable to unmute conversation" msgid "Unable to unmute conversation"
msgstr "Impossível dessilenciar conversa" msgstr "Impossível dessilenciar conversa"
#: src/components/status.jsx:1143 #: src/components/status.jsx:1144
msgid "Unable to mute conversation" msgid "Unable to mute conversation"
msgstr "Impossível silenciar conversa" msgstr "Impossível silenciar conversa"
#: src/components/status.jsx:1152 #: src/components/status.jsx:1153
msgid "Unmute conversation" msgid "Unmute conversation"
msgstr "Dessilenciar conversa" msgstr "Dessilenciar conversa"
#: src/components/status.jsx:1159 #: src/components/status.jsx:1160
msgid "Mute conversation" msgid "Mute conversation"
msgstr "Silenciar conversa" msgstr "Silenciar conversa"
#: src/components/status.jsx:1175 #: src/components/status.jsx:1176
msgid "Post unpinned from profile" msgid "Post unpinned from profile"
msgstr "Publicação desafixada do perfil" msgstr "Publicação desafixada do perfil"
#: src/components/status.jsx:1176 #: src/components/status.jsx:1177
msgid "Post pinned to profile" msgid "Post pinned to profile"
msgstr "Publicação fixada ao perfil" msgstr "Publicação fixada ao perfil"
#: src/components/status.jsx:1181 #: src/components/status.jsx:1182
msgid "Unable to unpin post" msgid "Unable to unpin post"
msgstr "Impossível desafixar publicação" msgstr "Impossível desafixar publicação"
#: src/components/status.jsx:1181 #: src/components/status.jsx:1182
msgid "Unable to pin post" msgid "Unable to pin post"
msgstr "Impossível fixar publicação" msgstr "Impossível fixar publicação"
#: src/components/status.jsx:1190 #: src/components/status.jsx:1191
msgid "Unpin from profile" msgid "Unpin from profile"
msgstr "Desafixar do perfil" msgstr "Desafixar do perfil"
#: src/components/status.jsx:1197 #: src/components/status.jsx:1198
msgid "Pin to profile" msgid "Pin to profile"
msgstr "Fixar ao perfil" msgstr "Fixar ao perfil"
#: src/components/status.jsx:1226 #: src/components/status.jsx:1227
msgid "Delete this post?" msgid "Delete this post?"
msgstr "Eliminar publicação?" msgstr "Eliminar publicação?"
#: src/components/status.jsx:1239 #: src/components/status.jsx:1240
msgid "Post deleted" msgid "Post deleted"
msgstr "Publicação eliminada" msgstr "Publicação eliminada"
#: src/components/status.jsx:1242 #: src/components/status.jsx:1243
msgid "Unable to delete post" msgid "Unable to delete post"
msgstr "Impossível eliminar publicação" msgstr "Impossível eliminar publicação"
#: src/components/status.jsx:1270 #: src/components/status.jsx:1271
msgid "Report post…" msgid "Report post…"
msgstr "Relatar publicação…" msgstr "Relatar publicação…"
#: src/components/status.jsx:1626 #: src/components/status.jsx:1627
#: src/components/status.jsx:1662 #: src/components/status.jsx:1663
#: src/components/status.jsx:2339 #: src/components/status.jsx:2340
msgid "Liked" msgid "Liked"
msgstr "Gostado" msgstr "Gostado"
#: src/components/status.jsx:1659 #: src/components/status.jsx:1660
#: src/components/status.jsx:2326 #: src/components/status.jsx:2327
msgid "Boosted" msgid "Boosted"
msgstr "Impulsionado" msgstr "Impulsionado"
#: src/components/status.jsx:1669 #: src/components/status.jsx:1670
#: src/components/status.jsx:2351 #: src/components/status.jsx:2352
msgid "Bookmarked" msgid "Bookmarked"
msgstr "Adicionado aos favoritos" msgstr "Adicionado aos favoritos"
#: src/components/status.jsx:1673 #: src/components/status.jsx:1674
msgid "Pinned" msgid "Pinned"
msgstr "Fixado" msgstr "Fixado"
#: src/components/status.jsx:1718 #: src/components/status.jsx:1719
#: src/components/status.jsx:2170 #: src/components/status.jsx:2171
msgid "Deleted" msgid "Deleted"
msgstr "Eliminado" msgstr "Eliminado"
#: src/components/status.jsx:1759 #: src/components/status.jsx:1760
msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}" msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}"
msgstr "{repliesCount, plural, one {# resposta} other {# respostas}}" msgstr "{repliesCount, plural, one {# resposta} other {# respostas}}"
#: src/components/status.jsx:1848 #: src/components/status.jsx:1849
msgid "Thread{0}" msgid "Thread{0}"
msgstr "Tópico{0}" msgstr "Tópico{0}"
#: src/components/status.jsx:1924 #: src/components/status.jsx:1925
#: src/components/status.jsx:1986 #: src/components/status.jsx:1987
#: src/components/status.jsx:2071 #: src/components/status.jsx:2072
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "Mostrar menos" msgstr "Mostrar menos"
#: src/components/status.jsx:1924 #: src/components/status.jsx:1925
#: src/components/status.jsx:1986 #: src/components/status.jsx:1987
msgid "Show content" msgid "Show content"
msgstr "Mostrar conteúdo" msgstr "Mostrar conteúdo"
#: src/components/status.jsx:2071 #: src/components/status.jsx:2072
msgid "Show media" msgid "Show media"
msgstr "Mostrar media" msgstr "Mostrar media"
#: src/components/status.jsx:2191 #: src/components/status.jsx:2192
msgid "Edited" msgid "Edited"
msgstr "Editado" msgstr "Editado"
#: src/components/status.jsx:2268 #: src/components/status.jsx:2269
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Comentários" msgstr "Comentários"
#: src/components/status.jsx:2844 #: src/components/status.jsx:2845
msgid "Edit History" msgid "Edit History"
msgstr "Histórico de edições" msgstr "Histórico de edições"
#: src/components/status.jsx:2848 #: src/components/status.jsx:2849
msgid "Failed to load history" msgid "Failed to load history"
msgstr "Falhou ao carregar histórico" msgstr "Falhou ao carregar histórico"
#: src/components/status.jsx:2853 #: src/components/status.jsx:2854
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "A carregar…" msgstr "A carregar…"
#: src/components/status.jsx:3088 #: src/components/status.jsx:3089
msgid "HTML Code" msgid "HTML Code"
msgstr "Código HTML" msgstr "Código HTML"
#: src/components/status.jsx:3105 #: src/components/status.jsx:3106
msgid "HTML code copied" msgid "HTML code copied"
msgstr "Código HTML copiado" msgstr "Código HTML copiado"
#: src/components/status.jsx:3108 #: src/components/status.jsx:3109
msgid "Unable to copy HTML code" msgid "Unable to copy HTML code"
msgstr "Impossível copiar código HTML" msgstr "Impossível copiar código HTML"
#: src/components/status.jsx:3120 #: src/components/status.jsx:3121
msgid "Media attachments:" msgid "Media attachments:"
msgstr "Anexos de media:" msgstr "Anexos de media:"
#: src/components/status.jsx:3142 #: src/components/status.jsx:3143
msgid "Account Emojis:" msgid "Account Emojis:"
msgstr "Emojis da conta:" msgstr "Emojis da conta:"
#: src/components/status.jsx:3173 #: src/components/status.jsx:3174
#: src/components/status.jsx:3218 #: src/components/status.jsx:3219
msgid "static URL" msgid "static URL"
msgstr "URL estático" msgstr "URL estático"
#: src/components/status.jsx:3187 #: src/components/status.jsx:3188
msgid "Emojis:" msgid "Emojis:"
msgstr "Emojis:" msgstr "Emojis:"
#: src/components/status.jsx:3232 #: src/components/status.jsx:3233
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "Notas:" msgstr "Notas:"
#: src/components/status.jsx:3236 #: src/components/status.jsx:3237
msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed." msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed."
msgstr "Isto é estático, instável e sem guião. Podes precisar para aplicar os teus próprios estilos e editar caso necessário." msgstr "Isto é estático, instável e sem guião. Podes precisar para aplicar os teus próprios estilos e editar caso necessário."
#: src/components/status.jsx:3242 #: src/components/status.jsx:3243
msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts." msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts."
msgstr "Votações não são interativas, ela vira uma lista com contador de votos." msgstr "Votações não são interativas, ela vira uma lista com contador de votos."
#: src/components/status.jsx:3247 #: src/components/status.jsx:3248
msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types." msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types."
msgstr "Anexos de media pode ser imagens, vídeos, áudios, e qualquer tipo de ficheiro." msgstr "Anexos de media pode ser imagens, vídeos, áudios, e qualquer tipo de ficheiro."
#: src/components/status.jsx:3253 #: src/components/status.jsx:3254
msgid "Post could be edited or deleted later." msgid "Post could be edited or deleted later."
msgstr "Publicações podem ser editadas ou eliminadas depois." msgstr "Publicações podem ser editadas ou eliminadas depois."
#: src/components/status.jsx:3259 #: src/components/status.jsx:3260
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Prévia" msgstr "Prévia"
#: src/components/status.jsx:3268 #: src/components/status.jsx:3269
msgid "Note: This preview is lightly styled." msgid "Note: This preview is lightly styled."
msgstr "Nota: Esta prévia é levemente estilizada." msgstr "Nota: Esta prévia é levemente estilizada."
#: src/components/status.jsx:3510 #: src/components/status.jsx:3511
msgid "<0/> <1/> boosted" msgid "<0/> <1/> boosted"
msgstr "<0/> <1/> impulsionou" msgstr "<0/> <1/> impulsionou"

415
src/locales/ru-RU.po generated
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n" "Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 03:54\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-07 05:11\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n" "Language-Team: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Бот"
#: src/components/account-block.jsx:166 #: src/components/account-block.jsx:166
#: src/components/account-info.jsx:639 #: src/components/account-info.jsx:639
#: src/components/status.jsx:439 #: src/components/status.jsx:440
#: src/pages/catchup.jsx:1454 #: src/pages/catchup.jsx:1454
msgid "Group" msgid "Group"
msgstr "Группа" msgstr "Группа"
@ -110,14 +110,14 @@ msgstr "Посты"
#: src/components/account-info.jsx:427 #: src/components/account-info.jsx:427
#: src/components/account-info.jsx:1115 #: src/components/account-info.jsx:1115
#: src/components/compose.jsx:2451 #: src/components/compose.jsx:2456
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45 #: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:283 #: src/components/media-modal.jsx:283
#: src/components/status.jsx:1635 #: src/components/status.jsx:1636
#: src/components/status.jsx:1652 #: src/components/status.jsx:1653
#: src/components/status.jsx:1776 #: src/components/status.jsx:1777
#: src/components/status.jsx:2371 #: src/components/status.jsx:2372
#: src/components/status.jsx:2374 #: src/components/status.jsx:2375
#: src/pages/account-statuses.jsx:528 #: src/pages/account-statuses.jsx:528
#: src/pages/accounts.jsx:109 #: src/pages/accounts.jsx:109
#: src/pages/hashtag.jsx:199 #: src/pages/hashtag.jsx:199
@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Оригинальные" msgstr "Оригинальные"
#: src/components/account-info.jsx:859 #: src/components/account-info.jsx:859
#: src/components/status.jsx:2162 #: src/components/status.jsx:2163
#: src/pages/catchup.jsx:71 #: src/pages/catchup.jsx:71
#: src/pages/catchup.jsx:1428 #: src/pages/catchup.jsx:1428
#: src/pages/catchup.jsx:2039 #: src/pages/catchup.jsx:2039
@ -282,30 +282,30 @@ msgid "Add/Remove from Lists"
msgstr "Управление списками" msgstr "Управление списками"
#: src/components/account-info.jsx:1299 #: src/components/account-info.jsx:1299
#: src/components/status.jsx:1078 #: src/components/status.jsx:1079
msgid "Link copied" msgid "Link copied"
msgstr "Ссылка скопирована" msgstr "Ссылка скопирована"
#: src/components/account-info.jsx:1302 #: src/components/account-info.jsx:1302
#: src/components/status.jsx:1081 #: src/components/status.jsx:1082
msgid "Unable to copy link" msgid "Unable to copy link"
msgstr "Не удалось скопировать ссылку" msgstr "Не удалось скопировать ссылку"
#: src/components/account-info.jsx:1308 #: src/components/account-info.jsx:1308
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056
#: src/components/status.jsx:1087 #: src/components/status.jsx:1088
#: src/components/status.jsx:3114 #: src/components/status.jsx:3115
msgid "Copy" msgid "Copy"
msgstr "Копировать" msgstr "Копировать"
#: src/components/account-info.jsx:1323 #: src/components/account-info.jsx:1323
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074
#: src/components/status.jsx:1103 #: src/components/status.jsx:1104
msgid "Sharing doesn't seem to work." msgid "Sharing doesn't seem to work."
msgstr "Кажется, функция «Поделиться» не работает." msgstr "Кажется, функция «Поделиться» не работает."
#: src/components/account-info.jsx:1329 #: src/components/account-info.jsx:1329
#: src/components/status.jsx:1109 #: src/components/status.jsx:1110
msgid "Share…" msgid "Share…"
msgstr "Поделиться…" msgstr "Поделиться…"
@ -406,10 +406,10 @@ msgstr "Подписаться"
#: src/components/account-info.jsx:2086 #: src/components/account-info.jsx:2086
#: src/components/account-sheet.jsx:37 #: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:797 #: src/components/compose.jsx:797
#: src/components/compose.jsx:2407 #: src/components/compose.jsx:2412
#: src/components/compose.jsx:2880 #: src/components/compose.jsx:2885
#: src/components/compose.jsx:3088 #: src/components/compose.jsx:3093
#: src/components/compose.jsx:3318 #: src/components/compose.jsx:3323
#: src/components/drafts.jsx:58 #: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12 #: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142 #: src/components/generic-accounts.jsx:142
@ -422,9 +422,9 @@ msgstr "Подписаться"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:227 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:227
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:580 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:580
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:780 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:780
#: src/components/status.jsx:2839 #: src/components/status.jsx:2840
#: src/components/status.jsx:3078 #: src/components/status.jsx:3079
#: src/components/status.jsx:3576 #: src/components/status.jsx:3577
#: src/pages/accounts.jsx:36 #: src/pages/accounts.jsx:36
#: src/pages/catchup.jsx:1564 #: src/pages/catchup.jsx:1564
#: src/pages/filters.jsx:224 #: src/pages/filters.jsx:224
@ -484,6 +484,11 @@ msgstr "Сохранить и закрыть"
msgid "Unable to update profile." msgid "Unable to update profile."
msgstr "Не удалось обновить профиль." msgstr "Не удалось обновить профиль."
#: src/components/account-info.jsx:2149
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: src/components/account-info.jsx:2162 #: src/components/account-info.jsx:2162
msgid "Bio" msgid "Bio"
msgstr "О себе" msgstr "О себе"
@ -547,8 +552,8 @@ msgstr "У вас есть несохраненные изменения. Отм
#: src/components/compose.jsx:614 #: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630 #: src/components/compose.jsx:630
#: src/components/compose.jsx:1328 #: src/components/compose.jsx:1333
#: src/components/compose.jsx:1589 #: src/components/compose.jsx:1594
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}" msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Вы можете прикрепить только 1 файл.} other {Вы можете прикрепить до # файлов.}}" msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Вы можете прикрепить только 1 файл.} other {Вы можете прикрепить до # файлов.}}"
@ -605,7 +610,7 @@ msgid "Attachment #{i} failed"
msgstr "Не удалось прикрепить вложение №{i}" msgstr "Не удалось прикрепить вложение №{i}"
#: src/components/compose.jsx:1118 #: src/components/compose.jsx:1118
#: src/components/status.jsx:1961 #: src/components/status.jsx:1962
#: src/components/timeline.jsx:982 #: src/components/timeline.jsx:982
msgid "Content warning" msgid "Content warning"
msgstr "Предупреждение о содержании" msgstr "Предупреждение о содержании"
@ -620,246 +625,253 @@ msgstr "Предупреждение о содержании или медиаф
msgid "Public" msgid "Public"
msgstr "Публичный" msgstr "Публичный"
#: src/components/compose.jsx:1173 #: src/components/compose.jsx:1174
#: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
#: src/components/status.jsx:94 #: src/components/status.jsx:94
msgid "Local"
msgstr "Локальная"
#: src/components/compose.jsx:1178
#: src/components/status.jsx:95
#: src/pages/settings.jsx:300 #: src/pages/settings.jsx:300
msgid "Unlisted" msgid "Unlisted"
msgstr "Без включения в поиск" msgstr "Без включения в поиск"
#: src/components/compose.jsx:1176 #: src/components/compose.jsx:1181
#: src/components/status.jsx:95 #: src/components/status.jsx:96
#: src/pages/settings.jsx:303 #: src/pages/settings.jsx:303
msgid "Followers only" msgid "Followers only"
msgstr "Только для подписчиков" msgstr "Только для подписчиков"
#: src/components/compose.jsx:1179 #: src/components/compose.jsx:1184
#: src/components/status.jsx:96 #: src/components/status.jsx:97
#: src/components/status.jsx:1839 #: src/components/status.jsx:1840
msgid "Private mention" msgid "Private mention"
msgstr "Личное упоминание" msgstr "Личное упоминание"
#: src/components/compose.jsx:1188 #: src/components/compose.jsx:1193
msgid "Post your reply" msgid "Post your reply"
msgstr "Опубликовать ответ" msgstr "Опубликовать ответ"
#: src/components/compose.jsx:1190 #: src/components/compose.jsx:1195
msgid "Edit your post" msgid "Edit your post"
msgstr "Редактировать свой пост" msgstr "Редактировать свой пост"
#: src/components/compose.jsx:1191 #: src/components/compose.jsx:1196
msgid "What are you doing?" msgid "What are you doing?"
msgstr "Начните писать свои мысли" msgstr "Начните писать свои мысли"
#: src/components/compose.jsx:1266 #: src/components/compose.jsx:1271
msgid "Mark media as sensitive" msgid "Mark media as sensitive"
msgstr "Отметить медиафайл как деликатный" msgstr "Отметить медиафайл как деликатный"
#: src/components/compose.jsx:1364 #: src/components/compose.jsx:1369
msgid "Add poll" msgid "Add poll"
msgstr "Добавить голосование" msgstr "Добавить голосование"
#: src/components/compose.jsx:1386 #: src/components/compose.jsx:1391
msgid "Add custom emoji" msgid "Add custom emoji"
msgstr "Добавить пользовательские эмодзи" msgstr "Добавить пользовательские эмодзи"
#: src/components/compose.jsx:1470 #: src/components/compose.jsx:1475
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
#: src/components/status.jsx:830 #: src/components/status.jsx:831
#: src/components/status.jsx:1615
#: src/components/status.jsx:1616 #: src/components/status.jsx:1616
#: src/components/status.jsx:2267 #: src/components/status.jsx:1617
#: src/components/status.jsx:2268
msgid "Reply" msgid "Reply"
msgstr "Ответить" msgstr "Ответить"
#: src/components/compose.jsx:1472 #: src/components/compose.jsx:1477
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Сохранить" msgstr "Сохранить"
#: src/components/compose.jsx:1473 #: src/components/compose.jsx:1478
msgctxt "Submit button in composer" msgctxt "Submit button in composer"
msgid "Post" msgid "Post"
msgstr "Опубликовать" msgstr "Опубликовать"
#: src/components/compose.jsx:1601 #: src/components/compose.jsx:1606
msgid "Downloading GIF…" msgid "Downloading GIF…"
msgstr "Загружаем GIF-анимацию…" msgstr "Загружаем GIF-анимацию…"
#: src/components/compose.jsx:1629 #: src/components/compose.jsx:1634
msgid "Failed to download GIF" msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Не удалось загрузить GIF-анимацию" msgstr "Не удалось загрузить GIF-анимацию"
#: src/components/compose.jsx:1740 #: src/components/compose.jsx:1745
#: src/components/compose.jsx:1817 #: src/components/compose.jsx:1822
#: src/components/nav-menu.jsx:287 #: src/components/nav-menu.jsx:287
msgid "More…" msgid "More…"
msgstr "Ещё…" msgstr "Ещё…"
#: src/components/compose.jsx:2220 #: src/components/compose.jsx:2225
msgid "Uploaded" msgid "Uploaded"
msgstr "Загружено" msgstr "Загружено"
#: src/components/compose.jsx:2233 #: src/components/compose.jsx:2238
msgid "Image description" msgid "Image description"
msgstr "Описание изображения" msgstr "Описание изображения"
#: src/components/compose.jsx:2234 #: src/components/compose.jsx:2239
msgid "Video description" msgid "Video description"
msgstr "Описание видео" msgstr "Описание видео"
#: src/components/compose.jsx:2235 #: src/components/compose.jsx:2240
msgid "Audio description" msgid "Audio description"
msgstr "Описание аудио" msgstr "Описание аудио"
#: src/components/compose.jsx:2271 #: src/components/compose.jsx:2276
#: src/components/compose.jsx:2291 #: src/components/compose.jsx:2296
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower." msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
msgstr "Файл слишком большой — при загрузке могут возникнуть проблемы. Попробуйте уменьшить размер с {0} до {1} или меньше." msgstr "Файл слишком большой — при загрузке могут возникнуть проблемы. Попробуйте уменьшить размер с {0} до {1} или меньше."
#: src/components/compose.jsx:2283 #: src/components/compose.jsx:2288
#: src/components/compose.jsx:2303 #: src/components/compose.jsx:2308
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px." msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}×{1}px to {2}×{3}px."
msgstr "Сильно большое разрешение — при загрузке могут возникнуть проблемы. Попробуйте уменьшить разрешение с {0}×{1}px до {2}×{3}px." msgstr "Сильно большое разрешение — при загрузке могут возникнуть проблемы. Попробуйте уменьшить разрешение с {0}×{1}px до {2}×{3}px."
#: src/components/compose.jsx:2311 #: src/components/compose.jsx:2316
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues." msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
msgstr "Слишком высокая частота кадров — при загрузке могут возникнуть проблемы." msgstr "Слишком высокая частота кадров — при загрузке могут возникнуть проблемы."
#: src/components/compose.jsx:2371 #: src/components/compose.jsx:2376
#: src/components/compose.jsx:2621 #: src/components/compose.jsx:2626
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
#: src/pages/catchup.jsx:1074 #: src/pages/catchup.jsx:1074
#: src/pages/filters.jsx:412 #: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove" msgid "Remove"
msgstr "Убрать" msgstr "Убрать"
#: src/components/compose.jsx:2388 #: src/components/compose.jsx:2393
#: src/compose.jsx:83 #: src/compose.jsx:83
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ошибка" msgstr "Ошибка"
#: src/components/compose.jsx:2413 #: src/components/compose.jsx:2418
msgid "Edit image description" msgid "Edit image description"
msgstr "Редактировать описание изображения" msgstr "Редактировать описание изображения"
#: src/components/compose.jsx:2414 #: src/components/compose.jsx:2419
msgid "Edit video description" msgid "Edit video description"
msgstr "Редактировать описание видео" msgstr "Редактировать описание видео"
#: src/components/compose.jsx:2415 #: src/components/compose.jsx:2420
msgid "Edit audio description" msgid "Edit audio description"
msgstr "Редактировать описание аудио" msgstr "Редактировать описание аудио"
#: src/components/compose.jsx:2460 #: src/components/compose.jsx:2465
#: src/components/compose.jsx:2509 #: src/components/compose.jsx:2514
msgid "Generating description. Please wait…" msgid "Generating description. Please wait…"
msgstr "Создаём описание. Один момент, пожалуйста…" msgstr "Создаём описание. Один момент, пожалуйста…"
#: src/components/compose.jsx:2480 #: src/components/compose.jsx:2485
msgid "Failed to generate description: {0}" msgid "Failed to generate description: {0}"
msgstr "Не удалось создать описание: {0}" msgstr "Не удалось создать описание: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2481 #: src/components/compose.jsx:2486
msgid "Failed to generate description" msgid "Failed to generate description"
msgstr "Не удалось создать описание" msgstr "Не удалось создать описание"
#: src/components/compose.jsx:2493 #: src/components/compose.jsx:2498
#: src/components/compose.jsx:2499 #: src/components/compose.jsx:2504
#: src/components/compose.jsx:2545 #: src/components/compose.jsx:2550
msgid "Generate description…" msgid "Generate description…"
msgstr "Автоматическое описание…" msgstr "Автоматическое описание…"
#: src/components/compose.jsx:2532 #: src/components/compose.jsx:2537
msgid "Failed to generate description{0}" msgid "Failed to generate description{0}"
msgstr "Не удалось создать описание: {0}" msgstr "Не удалось создать описание: {0}"
#: src/components/compose.jsx:2547 #: src/components/compose.jsx:2552
msgid "({0}) <0>— experimental</0>" msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
msgstr "({0}) <0>— экспериментальная функция</0>" msgstr "({0}) <0>— экспериментальная функция</0>"
#: src/components/compose.jsx:2566 #: src/components/compose.jsx:2571
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Готово" msgstr "Готово"
#: src/components/compose.jsx:2602 #: src/components/compose.jsx:2607
msgid "Choice {0}" msgid "Choice {0}"
msgstr "Вариант №{0}" msgstr "Вариант №{0}"
#: src/components/compose.jsx:2649 #: src/components/compose.jsx:2654
msgid "Multiple choices" msgid "Multiple choices"
msgstr "Разрешить несколько ответов" msgstr "Разрешить несколько ответов"
#: src/components/compose.jsx:2652 #: src/components/compose.jsx:2657
msgid "Duration" msgid "Duration"
msgstr "Продолжительность" msgstr "Продолжительность"
#: src/components/compose.jsx:2683 #: src/components/compose.jsx:2688
msgid "Remove poll" msgid "Remove poll"
msgstr "Убрать опрос" msgstr "Убрать опрос"
#: src/components/compose.jsx:2897 #: src/components/compose.jsx:2902
msgid "Search accounts" msgid "Search accounts"
msgstr "Поиск пользователей" msgstr "Поиск пользователей"
#: src/components/compose.jsx:2938 #: src/components/compose.jsx:2943
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/list.jsx:359 #: src/pages/list.jsx:359
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Добавить" msgstr "Добавить"
#: src/components/compose.jsx:2951 #: src/components/compose.jsx:2956
#: src/components/generic-accounts.jsx:227 #: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts" msgid "Error loading accounts"
msgstr "Ошибка поиска пользователей" msgstr "Ошибка поиска пользователей"
#: src/components/compose.jsx:3094 #: src/components/compose.jsx:3099
msgid "Custom emojis" msgid "Custom emojis"
msgstr "Пользовательские эмодзи" msgstr "Пользовательские эмодзи"
#: src/components/compose.jsx:3114 #: src/components/compose.jsx:3119
msgid "Search emoji" msgid "Search emoji"
msgstr "Поиск эмодзи" msgstr "Поиск эмодзи"
#: src/components/compose.jsx:3145 #: src/components/compose.jsx:3150
msgid "Error loading custom emojis" msgid "Error loading custom emojis"
msgstr "Ошибка загрузки пользовательских эмодзи" msgstr "Ошибка загрузки пользовательских эмодзи"
#: src/components/compose.jsx:3156 #: src/components/compose.jsx:3161
msgid "Recently used" msgid "Recently used"
msgstr "Недавно использованные" msgstr "Недавно использованные"
#: src/components/compose.jsx:3157 #: src/components/compose.jsx:3162
msgid "Others" msgid "Others"
msgstr "Прочие" msgstr "Прочие"
#: src/components/compose.jsx:3195 #: src/components/compose.jsx:3200
msgid "{0} more…" msgid "{0} more…"
msgstr "Ещё {0}…" msgstr "Ещё {0}…"
#: src/components/compose.jsx:3333 #: src/components/compose.jsx:3338
msgid "Search GIFs" msgid "Search GIFs"
msgstr "Поиск GIF-анимации" msgstr "Поиск GIF-анимации"
#: src/components/compose.jsx:3348 #: src/components/compose.jsx:3353
msgid "Powered by GIPHY" msgid "Powered by GIPHY"
msgstr "При помощи GIPHY" msgstr "При помощи GIPHY"
#: src/components/compose.jsx:3356 #: src/components/compose.jsx:3361
msgid "Type to search GIFs" msgid "Type to search GIFs"
msgstr "Начните набирать для поиска GIF-анимаций" msgstr "Начните набирать для поиска GIF-анимаций"
#: src/components/compose.jsx:3454 #: src/components/compose.jsx:3459
#: src/components/media-modal.jsx:387 #: src/components/media-modal.jsx:387
#: src/components/timeline.jsx:887 #: src/components/timeline.jsx:887
msgid "Previous" msgid "Previous"
msgstr "Назад" msgstr "Назад"
#: src/components/compose.jsx:3472 #: src/components/compose.jsx:3477
#: src/components/media-modal.jsx:406 #: src/components/media-modal.jsx:406
#: src/components/timeline.jsx:904 #: src/components/timeline.jsx:904
msgid "Next" msgid "Next"
msgstr "Вперёд" msgstr "Вперёд"
#: src/components/compose.jsx:3489 #: src/components/compose.jsx:3494
msgid "Error loading GIFs" msgid "Error loading GIFs"
msgstr "Ошибка поиска GIF-анимаций" msgstr "Ошибка поиска GIF-анимаций"
@ -882,7 +894,7 @@ msgstr "Не удалось удалить черновик. Попробуйт
#: src/components/drafts.jsx:127 #: src/components/drafts.jsx:127
#: src/components/list-add-edit.jsx:183 #: src/components/list-add-edit.jsx:183
#: src/components/status.jsx:1250 #: src/components/status.jsx:1251
#: src/pages/filters.jsx:587 #: src/pages/filters.jsx:587
msgid "Delete…" msgid "Delete…"
msgstr "Удалить…" msgstr "Удалить…"
@ -1082,10 +1094,10 @@ msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
msgstr "<0>l</0> или <1>f</1>" msgstr "<0>l</0> или <1>f</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
#: src/components/status.jsx:838 #: src/components/status.jsx:839
#: src/components/status.jsx:2293 #: src/components/status.jsx:2294
#: src/components/status.jsx:2325
#: src/components/status.jsx:2326 #: src/components/status.jsx:2326
#: src/components/status.jsx:2327
msgid "Boost" msgid "Boost"
msgstr "Продвинуть" msgstr "Продвинуть"
@ -1094,9 +1106,9 @@ msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
msgstr "<0>Shift</0> + <1>b</1>" msgstr "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172 #: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
#: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:924
#: src/components/status.jsx:2350
#: src/components/status.jsx:2351 #: src/components/status.jsx:2351
#: src/components/status.jsx:2352
msgid "Bookmark" msgid "Bookmark"
msgstr "Закладка" msgstr "Закладка"
@ -1120,10 +1132,6 @@ msgstr "Не удалось изменить список."
msgid "Unable to create list." msgid "Unable to create list."
msgstr "Не удалось создать список." msgstr "Не удалось создать список."
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
msgstr "Название"
#: src/components/list-add-edit.jsx:122 #: src/components/list-add-edit.jsx:122
msgid "Show replies to list members" msgid "Show replies to list members"
msgstr "Показать ответы участникам списка" msgstr "Показать ответы участникам списка"
@ -1159,15 +1167,15 @@ msgid "Media description"
msgstr "Описание медиа" msgstr "Описание медиа"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:57 #: src/components/media-alt-modal.jsx:57
#: src/components/status.jsx:967 #: src/components/status.jsx:968
#: src/components/status.jsx:994 #: src/components/status.jsx:995
#: src/components/translation-block.jsx:195 #: src/components/translation-block.jsx:195
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "Перевести" msgstr "Перевести"
#: src/components/media-alt-modal.jsx:68 #: src/components/media-alt-modal.jsx:68
#: src/components/status.jsx:981 #: src/components/status.jsx:982
#: src/components/status.jsx:1008 #: src/components/status.jsx:1009
msgid "Speak" msgid "Speak"
msgstr "Произнести" msgstr "Произнести"
@ -1204,9 +1212,9 @@ msgid "Filtered: {filterTitleStr}"
msgstr "Отфильтровано: {filterTitleStr}" msgstr "Отфильтровано: {filterTitleStr}"
#: src/components/media-post.jsx:133 #: src/components/media-post.jsx:133
#: src/components/status.jsx:3406 #: src/components/status.jsx:3407
#: src/components/status.jsx:3502 #: src/components/status.jsx:3503
#: src/components/status.jsx:3580 #: src/components/status.jsx:3581
#: src/components/timeline.jsx:971 #: src/components/timeline.jsx:971
#: src/pages/catchup.jsx:75 #: src/pages/catchup.jsx:75
#: src/pages/catchup.jsx:1859 #: src/pages/catchup.jsx:1859
@ -1355,11 +1363,6 @@ msgstr "Войти"
msgid "Trending" msgid "Trending"
msgstr "В тренде" msgstr "В тренде"
#: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
msgid "Local"
msgstr "Локальная"
#: src/components/nav-menu.jsx:392 #: src/components/nav-menu.jsx:392
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
msgid "Federated" msgid "Federated"
@ -1491,8 +1494,8 @@ msgid "[Unknown notification type: {type}]"
msgstr "[Неизвестный тип уведомления: {type}]" msgstr "[Неизвестный тип уведомления: {type}]"
#: src/components/notification.jsx:425 #: src/components/notification.jsx:425
#: src/components/status.jsx:937 #: src/components/status.jsx:938
#: src/components/status.jsx:947 #: src/components/status.jsx:948
msgid "Boosted/Liked by…" msgid "Boosted/Liked by…"
msgstr "Продвинули/Отметили как \"нравится\"…" msgstr "Продвинули/Отметили как \"нравится\"…"
@ -1514,7 +1517,7 @@ msgid "Learn more <0/>"
msgstr "Подробнее <0/>" msgstr "Подробнее <0/>"
#: src/components/notification.jsx:680 #: src/components/notification.jsx:680
#: src/components/status.jsx:189 #: src/components/status.jsx:190
msgid "Read more →" msgid "Read more →"
msgstr "Читать далее →" msgstr "Читать далее →"
@ -1807,7 +1810,7 @@ msgid "Move down"
msgstr "Переместить вниз" msgstr "Переместить вниз"
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:376 #: src/components/shortcuts-settings.jsx:376
#: src/components/status.jsx:1215 #: src/components/status.jsx:1216
#: src/pages/list.jsx:170 #: src/pages/list.jsx:170
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "Редактировать" msgstr "Редактировать"
@ -2005,291 +2008,291 @@ msgstr "Исходный JSON ярлыков"
msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)" msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
msgstr "Импорт/экспорт настроек с сервера инстанса (Очень экспериментально)" msgstr "Импорт/экспорт настроек с сервера инстанса (Очень экспериментально)"
#: src/components/status.jsx:463 #: src/components/status.jsx:464
msgid "<0/> <1>boosted</1>" msgid "<0/> <1>boosted</1>"
msgstr "<0/> <1>продвинул(а)</1>" msgstr "<0/> <1>продвинул(а)</1>"
#: src/components/status.jsx:562 #: src/components/status.jsx:563
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance." msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
msgstr "К сожалению, ваша текущая учетная запись не может взаимодействовать с этим постом из другого инстанса." msgstr "К сожалению, ваша текущая учетная запись не может взаимодействовать с этим постом из другого инстанса."
#: src/components/status.jsx:715 #: src/components/status.jsx:716
msgid "Unliked @{0}'s post" msgid "Unliked @{0}'s post"
msgstr "Удалена отметка \"нравится\" у поста от @{0}" msgstr "Удалена отметка \"нравится\" у поста от @{0}"
#: src/components/status.jsx:716 #: src/components/status.jsx:717
msgid "Liked @{0}'s post" msgid "Liked @{0}'s post"
msgstr "Понравился пост от @{0}" msgstr "Понравился пост от @{0}"
#: src/components/status.jsx:755 #: src/components/status.jsx:756
msgid "Unbookmarked @{0}'s post" msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
msgstr "Удалена закладка поста от @{0}" msgstr "Удалена закладка поста от @{0}"
#: src/components/status.jsx:756 #: src/components/status.jsx:757
msgid "Bookmarked @{0}'s post" msgid "Bookmarked @{0}'s post"
msgstr "Добавлена закладка поста от @{0}" msgstr "Добавлена закладка поста от @{0}"
#: src/components/status.jsx:838 #: src/components/status.jsx:839
#: src/components/status.jsx:900 #: src/components/status.jsx:901
#: src/components/status.jsx:2293 #: src/components/status.jsx:2294
#: src/components/status.jsx:2325 #: src/components/status.jsx:2326
msgid "Unboost" msgid "Unboost"
msgstr "Прекратить продвигать" msgstr "Прекратить продвигать"
#: src/components/status.jsx:854 #: src/components/status.jsx:855
#: src/components/status.jsx:2308 #: src/components/status.jsx:2309
msgid "Quote" msgid "Quote"
msgstr "Цитировать" msgstr "Цитировать"
#: src/components/status.jsx:862 #: src/components/status.jsx:863
#: src/components/status.jsx:2317 #: src/components/status.jsx:2318
msgid "Some media have no descriptions." msgid "Some media have no descriptions."
msgstr "Некоторые медиа не имеют описаний." msgstr "Некоторые медиа не имеют описаний."
#: src/components/status.jsx:869 #: src/components/status.jsx:870
msgid "Old post (<0>{0}</0>)" msgid "Old post (<0>{0}</0>)"
msgstr "Старый пост (<0>{0}</0>)" msgstr "Старый пост (<0>{0}</0>)"
#: src/components/status.jsx:888 #: src/components/status.jsx:889
#: src/components/status.jsx:1340 #: src/components/status.jsx:1341
msgid "Unboosted @{0}'s post" msgid "Unboosted @{0}'s post"
msgstr "Прекратил(а) продвигать пост @{0}" msgstr "Прекратил(а) продвигать пост @{0}"
#: src/components/status.jsx:889 #: src/components/status.jsx:890
#: src/components/status.jsx:1341 #: src/components/status.jsx:1342
msgid "Boosted @{0}'s post" msgid "Boosted @{0}'s post"
msgstr "Продвинул(а) пост @{0}" msgstr "Продвинул(а) пост @{0}"
#: src/components/status.jsx:901 #: src/components/status.jsx:902
msgid "Boost…" msgid "Boost…"
msgstr "Продвинуть…" msgstr "Продвинуть…"
#: src/components/status.jsx:913 #: src/components/status.jsx:914
#: src/components/status.jsx:1625 #: src/components/status.jsx:1626
#: src/components/status.jsx:2338 #: src/components/status.jsx:2339
msgid "Unlike" msgid "Unlike"
msgstr "Не нравится" msgstr "Не нравится"
#: src/components/status.jsx:914 #: src/components/status.jsx:915
#: src/components/status.jsx:1625
#: src/components/status.jsx:1626 #: src/components/status.jsx:1626
#: src/components/status.jsx:2338 #: src/components/status.jsx:1627
#: src/components/status.jsx:2339 #: src/components/status.jsx:2339
#: src/components/status.jsx:2340
msgid "Like" msgid "Like"
msgstr "Нравится" msgstr "Нравится"
#: src/components/status.jsx:923 #: src/components/status.jsx:924
#: src/components/status.jsx:2350 #: src/components/status.jsx:2351
msgid "Unbookmark" msgid "Unbookmark"
msgstr "Удалить закладку" msgstr "Удалить закладку"
#: src/components/status.jsx:1031 #: src/components/status.jsx:1032
msgid "View post by <0>@{0}</0>" msgid "View post by <0>@{0}</0>"
msgstr "Посмотреть пост <0>@{0}</0>" msgstr "Посмотреть пост <0>@{0}</0>"
#: src/components/status.jsx:1052 #: src/components/status.jsx:1053
msgid "Show Edit History" msgid "Show Edit History"
msgstr "Показать историю редактирования" msgstr "Показать историю редактирования"
#: src/components/status.jsx:1055 #: src/components/status.jsx:1056
msgid "Edited: {editedDateText}" msgid "Edited: {editedDateText}"
msgstr "Отредактировано: {editedDateText}" msgstr "Отредактировано: {editedDateText}"
#: src/components/status.jsx:1122 #: src/components/status.jsx:1123
#: src/components/status.jsx:3083 #: src/components/status.jsx:3084
msgid "Embed post" msgid "Embed post"
msgstr "Встроить пост" msgstr "Встроить пост"
#: src/components/status.jsx:1136 #: src/components/status.jsx:1137
msgid "Conversation unmuted" msgid "Conversation unmuted"
msgstr "Обсуждение не игнорируется" msgstr "Обсуждение не игнорируется"
#: src/components/status.jsx:1136 #: src/components/status.jsx:1137
msgid "Conversation muted" msgid "Conversation muted"
msgstr "Обсуждение игнорируется" msgstr "Обсуждение игнорируется"
#: src/components/status.jsx:1142 #: src/components/status.jsx:1143
msgid "Unable to unmute conversation" msgid "Unable to unmute conversation"
msgstr "Не удалось прекратить игнорировать обсуждение" msgstr "Не удалось прекратить игнорировать обсуждение"
#: src/components/status.jsx:1143 #: src/components/status.jsx:1144
msgid "Unable to mute conversation" msgid "Unable to mute conversation"
msgstr "Не удалось игнорировать обсуждение" msgstr "Не удалось игнорировать обсуждение"
#: src/components/status.jsx:1152 #: src/components/status.jsx:1153
msgid "Unmute conversation" msgid "Unmute conversation"
msgstr "Не игнорировать обсуждение" msgstr "Не игнорировать обсуждение"
#: src/components/status.jsx:1159 #: src/components/status.jsx:1160
msgid "Mute conversation" msgid "Mute conversation"
msgstr "Игнорировать обсуждение" msgstr "Игнорировать обсуждение"
#: src/components/status.jsx:1175 #: src/components/status.jsx:1176
msgid "Post unpinned from profile" msgid "Post unpinned from profile"
msgstr "Пост откреплён из профиля" msgstr "Пост откреплён из профиля"
#: src/components/status.jsx:1176 #: src/components/status.jsx:1177
msgid "Post pinned to profile" msgid "Post pinned to profile"
msgstr "Пост прикреплён к профилю" msgstr "Пост прикреплён к профилю"
#: src/components/status.jsx:1181 #: src/components/status.jsx:1182
msgid "Unable to unpin post" msgid "Unable to unpin post"
msgstr "Не удалось открепить пост" msgstr "Не удалось открепить пост"
#: src/components/status.jsx:1181 #: src/components/status.jsx:1182
msgid "Unable to pin post" msgid "Unable to pin post"
msgstr "Не удалось закрепить пост" msgstr "Не удалось закрепить пост"
#: src/components/status.jsx:1190 #: src/components/status.jsx:1191
msgid "Unpin from profile" msgid "Unpin from profile"
msgstr "Открепить от профиля" msgstr "Открепить от профиля"
#: src/components/status.jsx:1197 #: src/components/status.jsx:1198
msgid "Pin to profile" msgid "Pin to profile"
msgstr "Закрепить в профиле" msgstr "Закрепить в профиле"
#: src/components/status.jsx:1226 #: src/components/status.jsx:1227
msgid "Delete this post?" msgid "Delete this post?"
msgstr "Удалить этот пост?" msgstr "Удалить этот пост?"
#: src/components/status.jsx:1239 #: src/components/status.jsx:1240
msgid "Post deleted" msgid "Post deleted"
msgstr "Пост удален" msgstr "Пост удален"
#: src/components/status.jsx:1242 #: src/components/status.jsx:1243
msgid "Unable to delete post" msgid "Unable to delete post"
msgstr "Не удалось удалить пост" msgstr "Не удалось удалить пост"
#: src/components/status.jsx:1270 #: src/components/status.jsx:1271
msgid "Report post…" msgid "Report post…"
msgstr "Пожаловаться на пост…" msgstr "Пожаловаться на пост…"
#: src/components/status.jsx:1626 #: src/components/status.jsx:1627
#: src/components/status.jsx:1662 #: src/components/status.jsx:1663
#: src/components/status.jsx:2339 #: src/components/status.jsx:2340
msgid "Liked" msgid "Liked"
msgstr "Нравится" msgstr "Нравится"
#: src/components/status.jsx:1659 #: src/components/status.jsx:1660
#: src/components/status.jsx:2326 #: src/components/status.jsx:2327
msgid "Boosted" msgid "Boosted"
msgstr "Продвинут" msgstr "Продвинут"
#: src/components/status.jsx:1669 #: src/components/status.jsx:1670
#: src/components/status.jsx:2351 #: src/components/status.jsx:2352
msgid "Bookmarked" msgid "Bookmarked"
msgstr "Добавлен в закладки" msgstr "Добавлен в закладки"
#: src/components/status.jsx:1673 #: src/components/status.jsx:1674
msgid "Pinned" msgid "Pinned"
msgstr "Закреплён" msgstr "Закреплён"
#: src/components/status.jsx:1718 #: src/components/status.jsx:1719
#: src/components/status.jsx:2170 #: src/components/status.jsx:2171
msgid "Deleted" msgid "Deleted"
msgstr "Удалён" msgstr "Удалён"
#: src/components/status.jsx:1759 #: src/components/status.jsx:1760
msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}" msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}"
msgstr "{repliesCount, plural, one {# ответ} other {# ответ(а/ов)}}" msgstr "{repliesCount, plural, one {# ответ} other {# ответ(а/ов)}}"
#: src/components/status.jsx:1848 #: src/components/status.jsx:1849
msgid "Thread{0}" msgid "Thread{0}"
msgstr "Обсуждение{0}" msgstr "Обсуждение{0}"
#: src/components/status.jsx:1924 #: src/components/status.jsx:1925
#: src/components/status.jsx:1986 #: src/components/status.jsx:1987
#: src/components/status.jsx:2071 #: src/components/status.jsx:2072
msgid "Show less" msgid "Show less"
msgstr "Свернуть/скрыть" msgstr "Свернуть/скрыть"
#: src/components/status.jsx:1924 #: src/components/status.jsx:1925
#: src/components/status.jsx:1986 #: src/components/status.jsx:1987
msgid "Show content" msgid "Show content"
msgstr "Показать содержимое" msgstr "Показать содержимое"
#: src/components/status.jsx:2071 #: src/components/status.jsx:2072
msgid "Show media" msgid "Show media"
msgstr "Показать медиа" msgstr "Показать медиа"
#: src/components/status.jsx:2191 #: src/components/status.jsx:2192
msgid "Edited" msgid "Edited"
msgstr "Отредактировано" msgstr "Отредактировано"
#: src/components/status.jsx:2268 #: src/components/status.jsx:2269
msgid "Comments" msgid "Comments"
msgstr "Комментарии" msgstr "Комментарии"
#: src/components/status.jsx:2844 #: src/components/status.jsx:2845
msgid "Edit History" msgid "Edit History"
msgstr "История изменений" msgstr "История изменений"
#: src/components/status.jsx:2848 #: src/components/status.jsx:2849
msgid "Failed to load history" msgid "Failed to load history"
msgstr "Не удалось загрузить историю" msgstr "Не удалось загрузить историю"
#: src/components/status.jsx:2853 #: src/components/status.jsx:2854
msgid "Loading…" msgid "Loading…"
msgstr "Загрузка…" msgstr "Загрузка…"
#: src/components/status.jsx:3088 #: src/components/status.jsx:3089
msgid "HTML Code" msgid "HTML Code"
msgstr "HTML-код" msgstr "HTML-код"
#: src/components/status.jsx:3105 #: src/components/status.jsx:3106
msgid "HTML code copied" msgid "HTML code copied"
msgstr "HTML-код скопирован" msgstr "HTML-код скопирован"
#: src/components/status.jsx:3108 #: src/components/status.jsx:3109
msgid "Unable to copy HTML code" msgid "Unable to copy HTML code"
msgstr "Не удалось скопировать HTML-код" msgstr "Не удалось скопировать HTML-код"
#: src/components/status.jsx:3120 #: src/components/status.jsx:3121
msgid "Media attachments:" msgid "Media attachments:"
msgstr "Медиа-вложения:" msgstr "Медиа-вложения:"
#: src/components/status.jsx:3142 #: src/components/status.jsx:3143
msgid "Account Emojis:" msgid "Account Emojis:"
msgstr "Эмодзи пользователя:" msgstr "Эмодзи пользователя:"
#: src/components/status.jsx:3173 #: src/components/status.jsx:3174
#: src/components/status.jsx:3218 #: src/components/status.jsx:3219
msgid "static URL" msgid "static URL"
msgstr "статический URL" msgstr "статический URL"
#: src/components/status.jsx:3187 #: src/components/status.jsx:3188
msgid "Emojis:" msgid "Emojis:"
msgstr "Эмодзи:" msgstr "Эмодзи:"
#: src/components/status.jsx:3232 #: src/components/status.jsx:3233
msgid "Notes:" msgid "Notes:"
msgstr "Заметки:" msgstr "Заметки:"
#: src/components/status.jsx:3236 #: src/components/status.jsx:3237
msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed." msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed."
msgstr "Это статическое, нестилизованное и не требующее сценариев. Возможно, вам придется применить свои собственные стили и отредактировать их по мере необходимости." msgstr "Это статическое, нестилизованное и не требующее сценариев. Возможно, вам придется применить свои собственные стили и отредактировать их по мере необходимости."
#: src/components/status.jsx:3242 #: src/components/status.jsx:3243
msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts." msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts."
msgstr "Опросы не интерактивны, они представляют собой список с подсчетом голосов." msgstr "Опросы не интерактивны, они представляют собой список с подсчетом голосов."
#: src/components/status.jsx:3247 #: src/components/status.jsx:3248
msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types." msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types."
msgstr "Медиа-вложения могут быть изображениями, видео, аудио или определёнными типами файлов." msgstr "Медиа-вложения могут быть изображениями, видео, аудио или определёнными типами файлов."
#: src/components/status.jsx:3253 #: src/components/status.jsx:3254
msgid "Post could be edited or deleted later." msgid "Post could be edited or deleted later."
msgstr "Пост может быть отредактирован или удален позже." msgstr "Пост может быть отредактирован или удален позже."
#: src/components/status.jsx:3259 #: src/components/status.jsx:3260
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Предпросмотр" msgstr "Предпросмотр"
#: src/components/status.jsx:3268 #: src/components/status.jsx:3269
msgid "Note: This preview is lightly styled." msgid "Note: This preview is lightly styled."
msgstr "Примечание: Этот предварительный просмотр слегка стилизован." msgstr "Примечание: Этот предварительный просмотр слегка стилизован."
#: src/components/status.jsx:3510 #: src/components/status.jsx:3511
msgid "<0/> <1/> boosted" msgid "<0/> <1/> boosted"
msgstr "<0/> <1/> продвинули" msgstr "<0/> <1/> продвинули"
@ -3155,7 +3158,7 @@ msgstr "Сегодня"
#: src/pages/notifications.jsx:733 #: src/pages/notifications.jsx:733
msgid "You're all caught up." msgid "You're all caught up."
msgstr "Ничего нового!" msgstr "Вы уловили всё."
#: src/pages/notifications.jsx:756 #: src/pages/notifications.jsx:756
msgid "Yesterday" msgid "Yesterday"