2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2024-08-04 21:58+0800\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: phanpy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2024-08-24 12:26:00 +02:00
"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:25\n"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n%10==1 && n%100!=11) ? 0 : ((n%10 >= 2 && n%10 <=4 && (n%100 < 12 || n%100 > 14)) ? 1 : ((n%10 == 0 || (n%10 >= 5 && n%10 <=9)) || (n%100 >= 11 && n%100 <= 14)) ? 2 : 3));\n"
"X-Crowdin-Project: phanpy\n"
"X-Crowdin-Project-ID: 703337\n"
"X-Crowdin-Language: ru\n"
"X-Crowdin-File: /main/src/locales/en.po\n"
"X-Crowdin-File-ID: 18\n"
#: src/components/account-block.jsx:133
msgid "Locked"
msgstr "Закрытый профиль"
#: src/components/account-block.jsx:139
msgid "Posts: {0}"
msgstr "Посты: {0}"
#: src/components/account-block.jsx:144
msgid "Last posted: {0}"
msgstr "Последний пост: {0}"
#: src/components/account-block.jsx:159
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:634
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Automated"
2024-08-24 09:50:11 +02:00
msgstr "Бот"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/account-block.jsx:166
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:639
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:439
#: src/pages/catchup.jsx:1438
msgid "Group"
msgstr "Группа"
#: src/components/account-block.jsx:176
msgid "Mutual"
msgstr "Взаимно подписаны"
#: src/components/account-block.jsx:180
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1674
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Requested"
msgstr "Запрос отправлен"
#: src/components/account-block.jsx:184
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:416
#: src/components/account-info.jsx:742
#: src/components/account-info.jsx:756
#: src/components/account-info.jsx:1665
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:193
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:137
#: src/pages/following.jsx:20
#: src/pages/following.jsx:131
msgid "Following"
2024-08-23 11:10:54 +02:00
msgstr "Подписк(и/a)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/account-block.jsx:188
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1059
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Follows you"
msgstr "Подписан(а ) на вас"
#: src/components/account-block.jsx:196
msgid "{followersCount, plural, one {# follower} other {# followers}}"
msgstr "{followersCount, plural, one {# подписчик} many {# подписчиков} other {# подписчика}}"
#: src/components/account-block.jsx:205
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:680
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Verified"
msgstr "Подтверждено"
#: src/components/account-block.jsx:220
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:777
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Joined <0>{0}</0>"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Присоединил(ся/ась) <0>{0}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:57
msgid "Forever"
msgstr "Навсегда"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:377
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to load account."
msgstr "Н е удалось загрузить учётную запись."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:385
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Go to account page"
msgstr "Перейти на страницу учётной записи"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:413
#: src/components/account-info.jsx:702
#: src/components/account-info.jsx:732
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Followers"
2024-08-21 23:06:39 +02:00
msgstr "Подписчик(а /ов)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:419
#: src/components/account-info.jsx:773
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:484
#: src/pages/search.jsx:237
#: src/pages/search.jsx:384
msgid "Posts"
msgstr "Посты"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:427
#: src/components/account-info.jsx:1115
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2451
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-alt-modal.jsx:45
#: src/components/media-modal.jsx:283
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1635
#: src/components/status.jsx:1652
#: src/components/status.jsx:1776
#: src/components/status.jsx:2371
#: src/components/status.jsx:2374
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:528
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/pages/accounts.jsx:109
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:199
#: src/pages/list.jsx:157
#: src/pages/public.jsx:114
#: src/pages/status.jsx:1169
#: src/pages/trending.jsx:437
msgid "More"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Ещё"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:439
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "<0>{displayName}</0> has indicated that their new account is now:"
msgstr "<0>{displayName}</0> указал(а ), что теперь использует новую учётную запись:"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:584
#: src/components/account-info.jsx:1273
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Handle copied"
msgstr "Имя пользователя скопировано"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:587
#: src/components/account-info.jsx:1276
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to copy handle"
msgstr "Н е удалось скопировать имя пользователя"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:593
#: src/components/account-info.jsx:1282
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Copy handle"
msgstr "Копировать имя пользователя"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:599
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Go to original profile page"
msgstr "Перейти на страницу оригинального профиля"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:606
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "View profile image"
msgstr "Просмотр изображения профиля"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:612
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "View profile header"
msgstr "Открыть изображение-шапку"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:629
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "In Memoriam"
msgstr "Вечная память"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:709
#: src/components/account-info.jsx:747
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "This user has chosen to not make this information available."
msgstr "Этот пользователь предпочёл не раскрывать эту информацию."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:802
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "{0} original posts, {1} replies, {2} boosts"
msgstr "Оригинальные посты: {0}. Ответы: {1}. Продвижения: {2}"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:818
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "{0, plural, one {{1, plural, one {Last 1 post in the past 1 day} other {Last 1 post in the past {2} days}}} other {{3, plural, one {Last {4} posts in the past 1 day} other {Last {5} posts in the past {6} days}}}}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{0, plural, one {{1, plural, one {1 последний пост за 1 последний день} other {1 последний пост за {2} последних ден(я/ей)}}} other {{3, plural, one {Последние {4} пост(а /ов) за 1 последний день} other {Последние {5} пост(а /ов) за {6} последних ден(я/ей)}}}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:831
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "{0, plural, one {Last 1 post in the past year(s)} other {Last {1} posts in the past year(s)}}"
msgstr "{0, plural, one {{1} пост} few {{1} поста} many {{1} постов} other {{1} поста}} за последний год или годы"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:855
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:70
msgid "Original"
msgstr "Оригинальные"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:859
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2162
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:71
#: src/pages/catchup.jsx:1412
#: src/pages/catchup.jsx:2023
#: src/pages/status.jsx:892
#: src/pages/status.jsx:1494
msgid "Replies"
msgstr "Ответы"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:863
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:72
#: src/pages/catchup.jsx:1414
#: src/pages/catchup.jsx:2035
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:1028
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Boosts"
msgstr "Продвижения"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:869
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Post stats unavailable."
msgstr "Статистика публикации постов недоступна."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:900
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "View post stats"
msgstr "Показать статистику публикации постов"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1063
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Last post: <0>{0}</0>"
msgstr "Последний пост: <0>{0}</0>"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1077
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Muted"
msgstr "Игнорируется"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1082
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Blocked"
msgstr "Заблокирован(а )"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1091
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Private note"
msgstr "Личная заметка"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1148
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Mention <0>@{username}</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Упомянуть <0>@{username}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1160
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Translate bio"
msgstr "Перевести поле «О себе»"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1171
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Edit private note"
msgstr "Редактировать личную заметку"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1171
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Add private note"
msgstr "Добавить личную заметку"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1191
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Notifications enabled for @{username}'s posts."
msgstr "Уведомления о новых постах @{username} включены."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1192
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Notifications disabled for @{username}'s posts."
msgstr "Уведомления о новых постах @{username} отключены."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1204
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Disable notifications"
msgstr "Отключить уведомления"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1205
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Enable notifications"
msgstr "Включить уведомления"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1222
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Boosts from @{username} enabled."
msgstr "Продвижения @{username} видны."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1223
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Boosts from @{username} disabled."
msgstr "Продвижения @{username} скрыты."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1234
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Disable boosts"
msgstr "Скрыть продвижения"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1234
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Enable boosts"
msgstr "Включить продвижения"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1250
#: src/components/account-info.jsx:1260
#: src/components/account-info.jsx:1858
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Add/Remove from Lists"
msgstr "Управление списками"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1299
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1078
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Link copied"
msgstr "Ссылка скопирована"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1302
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1081
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to copy link"
msgstr "Н е удалось скопировать ссылку"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1308
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1056
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1087
#: src/components/status.jsx:3109
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1323
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1074
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1103
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Sharing doesn't seem to work."
msgstr "Кажется, функция «Поделиться» не работает."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1329
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1109
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Share…"
msgstr "Поделиться…"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1349
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unmuted @{username}"
msgstr "@{username} убран(а ) из списка игнорируемых"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1361
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Unmute <0>@{username}</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Убрать <0>@{username}</0> из игнорируемых"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1377
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Mute <0>@{username}</0>…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Игнорировать <0>@{username}</0>…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1409
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Muted @{username} for {0}"
msgstr "@{username} добавлен(а ) в список игнорируемых на {0}"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1421
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to mute @{username}"
msgstr "Н е удалось добавить @{username} в список игнорируемых"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1442
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Remove <0>@{username}</0> from followers?"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Удалить <0>@{username}</0> из подписчиков?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1462
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "@{username} removed from followers"
msgstr "@{username} убран из подписчиков"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1474
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Remove follower…"
msgstr "Убрать подписчика…"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1485
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Block <0>@{username}</0>?"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Заблокировать <0>@{username}</0>?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1506
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unblocked @{username}"
msgstr "@{username} разблокирован(а )"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1514
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Blocked @{username}"
msgstr "@{username} заблокирован(а )"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1522
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to unblock @{username}"
msgstr "Н е удалось разблокировать @{username}"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1524
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to block @{username}"
msgstr "Н е удалось заблокировать @{username}"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1534
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Unblock <0>@{username}</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Разблокировать <0>@{username}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1543
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Block <0>@{username}</0>…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Заблокировать <0>@{username}</0>…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1560
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Report <0>@{username}</0>…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Пожаловаться на <0>@{username}</0>…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1580
#: src/components/account-info.jsx:2091
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Edit profile"
msgstr "Редактировать профиль"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1616
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Withdraw follow request?"
msgstr "Отозвать запрос на подписку?"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1617
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unfollow @{0}?"
msgstr "Отписаться от @{0}?"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1668
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unfollow…"
msgstr "Отписаться…"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1677
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Withdraw…"
msgstr "Отозвать…"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1684
#: src/components/account-info.jsx:1688
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:261
msgid "Follow"
msgstr "Подписаться"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1799
#: src/components/account-info.jsx:1853
#: src/components/account-info.jsx:1986
#: src/components/account-info.jsx:2086
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/account-sheet.jsx:37
#: src/components/compose.jsx:797
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2407
#: src/components/compose.jsx:2880
#: src/components/compose.jsx:3088
#: src/components/compose.jsx:3318
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:58
#: src/components/embed-modal.jsx:12
#: src/components/generic-accounts.jsx:142
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:39
#: src/components/list-add-edit.jsx:33
#: src/components/media-alt-modal.jsx:33
#: src/components/media-modal.jsx:247
#: src/components/notification-service.jsx:156
#: src/components/report-modal.jsx:75
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:227
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:580
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:780
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2834
#: src/components/status.jsx:3073
#: src/components/status.jsx:3571
#: src/pages/accounts.jsx:36
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1548
#: src/pages/filters.jsx:224
#: src/pages/list.jsx:274
#: src/pages/notifications.jsx:840
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:1054
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:69
#: src/pages/status.jsx:1256
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1804
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Translated Bio"
msgstr "Перевод поля «О себе»"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1898
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to remove from list."
msgstr "Н е удалось убрать из списка."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1899
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to add to list."
msgstr "Н е удалось добавить в список."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1918
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/lists.jsx:104
msgid "Unable to load lists."
msgstr "Н е удалось загрузить списки."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1922
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "No lists."
msgstr "Списки отсутствуют."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1933
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:37
#: src/pages/lists.jsx:58
msgid "New list"
msgstr "Новый список"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:1991
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Private note about <0>@{0}</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Личная заметка о <0>@{0}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:2021
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to update private note."
msgstr "Н е удалось обновить личную заметку."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:2044
#: src/components/account-info.jsx:2214
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:2049
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Save & close"
msgstr "Сохранить и закрыть"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:2142
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to update profile."
msgstr "Н е удалось обновить профиль."
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:2162
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Bio"
msgstr "О с е б е "
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:2175
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Extra fields"
msgstr "Дополнительные поля"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:2181
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Label"
msgstr "Заголовок"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:2184
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Content"
msgstr "Содержание"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:2217
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:147
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
#: src/pages/filters.jsx:554
#: src/pages/notifications.jsx:906
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:2270
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "username"
msgstr "имя пользователя"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/account-info.jsx:2274
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "server domain name"
msgstr "доменное имя сервера"
#: src/components/background-service.jsx:138
msgid "Cloak mode disabled"
msgstr "Режим маскировки отключён"
#: src/components/background-service.jsx:138
msgid "Cloak mode enabled"
msgstr "Режим маскировки включён"
#: src/components/columns.jsx:19
#: src/components/nav-menu.jsx:184
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:137
#: src/components/timeline.jsx:431
#: src/pages/catchup.jsx:860
#: src/pages/filters.jsx:89
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:40
#: src/pages/home.jsx:52
#: src/pages/notifications.jsx:505
msgid "Home"
2024-08-23 11:10:54 +02:00
msgstr "Домашняя"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/compose-button.jsx:49
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/compose.jsx:37
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Compose"
msgstr "Написать"
#: src/components/compose.jsx:392
msgid "You have unsaved changes. Discard this post?"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "У вас есть несохраненные изменения. Отменить этот пост?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/compose.jsx:614
#: src/components/compose.jsx:630
#: src/components/compose.jsx:1328
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:1589
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "{maxMediaAttachments, plural, one {You can only attach up to 1 file.} other {You can only attach up to # files.}}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{maxMediaAttachments, plural, one {Вы можете прикрепить только 1 файл.} other {Вы можете прикрепить до # файлов.}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/compose.jsx:778
msgid "Pop out"
msgstr "Открыть в отдельном окне"
#: src/components/compose.jsx:785
msgid "Minimize"
msgstr "Свернуть"
#: src/components/compose.jsx:821
msgid "Looks like you closed the parent window."
msgstr "Похоже, вы закрыли родительское окно."
#: src/components/compose.jsx:828
msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window and currently publishing. Please wait for it to be done and try again later."
msgstr "Похоже, вы уже публикуете пост в родительском окне. Дождитесь публикации и попробуйте снова."
#: src/components/compose.jsx:833
msgid "Looks like you already have a compose field open in the parent window. Popping in this window will discard the changes you made in the parent window. Continue?"
msgstr "Похоже, вы уже пишите или редактируете пост в родительском окне. Возвращение этого окна отменит изменения в родительском окне. Продолжить?"
#: src/components/compose.jsx:875
msgid "Pop in"
msgstr "Вернуть в родительское окно"
#: src/components/compose.jsx:885
msgid "Replying to @{0}’ s post (<0>{1}</0>)"
2024-08-21 23:06:39 +02:00
msgstr "Отвечаем пост @{0}(<0>{1}</0>)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/compose.jsx:895
msgid "Replying to @{0}’ s post"
2024-08-21 23:06:39 +02:00
msgstr "Отвечаем на пост @{0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/compose.jsx:908
msgid "Editing source post"
msgstr "Редактирование поста"
#: src/components/compose.jsx:955
msgid "Poll must have at least 2 options"
msgstr "Опрос должен иметь не менее 2 вариантов ответа"
#: src/components/compose.jsx:959
msgid "Some poll choices are empty"
msgstr "Некоторые варианты ответа пусты"
#: src/components/compose.jsx:972
msgid "Some media have no descriptions. Continue?"
msgstr "У некоторых медиафайлов нет описаний. Продолжить?"
#: src/components/compose.jsx:1024
msgid "Attachment #{i} failed"
msgstr "Н е удалось прикрепить вложение №{i}"
#: src/components/compose.jsx:1118
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1961
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/timeline.jsx:975
msgid "Content warning"
msgstr "Предупреждение о содержании"
#: src/components/compose.jsx:1134
msgid "Content warning or sensitive media"
msgstr "Предупреждение о содержании или медиафайлах деликатного характера"
#: src/components/compose.jsx:1170
#: src/components/status.jsx:93
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:297
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Public"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Публичный"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/compose.jsx:1173
#: src/components/status.jsx:94
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:300
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unlisted"
msgstr "Без включения в поиск"
#: src/components/compose.jsx:1176
#: src/components/status.jsx:95
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:303
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Followers only"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Только для подписчиков"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/compose.jsx:1179
#: src/components/status.jsx:96
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1839
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Private mention"
msgstr "Личное упоминание"
#: src/components/compose.jsx:1188
msgid "Post your reply"
msgstr "Опубликовать ответ"
#: src/components/compose.jsx:1190
msgid "Edit your post"
msgstr "Редактировать свой пост"
#: src/components/compose.jsx:1191
msgid "What are you doing?"
msgstr "Начните писать свои мысли"
#: src/components/compose.jsx:1266
msgid "Mark media as sensitive"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Отметить медиафайл как деликатный"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/compose.jsx:1364
msgid "Add poll"
msgstr "Добавить голосование"
#: src/components/compose.jsx:1386
msgid "Add custom emoji"
msgstr "Добавить пользовательские эмодзи"
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:1470
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:143
#: src/components/status.jsx:830
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1615
#: src/components/status.jsx:1616
#: src/components/status.jsx:2267
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Reply"
msgstr "Ответить"
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:1472
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Update"
msgstr "Сохранить"
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:1473
msgctxt "Submit button in composer"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Опубликовать"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:1601
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Downloading GIF…"
msgstr "Загружаем GIF-анимацию…"
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:1629
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Failed to download GIF"
msgstr "Н е удалось загрузить GIF-анимацию"
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:1740
#: src/components/compose.jsx:1817
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:287
msgid "More…"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Ещё…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2220
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Uploaded"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Загружено"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2233
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Image description"
msgstr "Описание изображения"
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2234
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Video description"
msgstr "Описание видео"
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2235
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Audio description"
msgstr "Описание аудио"
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2271
#: src/components/compose.jsx:2291
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "File size too large. Uploading might encounter issues. Try reduce the file size from {0} to {1} or lower."
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Файл слишком большой — при загрузке могут возникнуть проблемы. Попробуйте уменьшить размер с {0} до {1} или меньше."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2283
#: src/components/compose.jsx:2303
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Dimension too large. Uploading might encounter issues. Try reduce dimension from {0}× {1}px to {2}× {3}px."
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Сильно большое разрешение — при загрузке могут возникнуть проблемы. Попробуйте уменьшить разрешение с {0}× {1}px до {2}× {3}px."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2311
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Frame rate too high. Uploading might encounter issues."
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Слишком высокая частота кадров — при загрузке могут возникнуть проблемы."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2371
#: src/components/compose.jsx:2621
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:723
#: src/pages/catchup.jsx:1058
#: src/pages/filters.jsx:412
msgid "Remove"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Убрать"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2388
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/compose.jsx:83
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Error"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Ошибка"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2413
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Edit image description"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Редактировать описание изображения"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2414
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Edit video description"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Редактировать описание видео"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2415
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Edit audio description"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Редактировать описание аудио"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2460
#: src/components/compose.jsx:2509
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Generating description. Please wait…"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Создаём описание. Один момент, пожалуйста…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2480
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Failed to generate description: {0}"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Н е удалось создать описание: {0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2481
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Failed to generate description"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Н е удалось создать описание"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2493
#: src/components/compose.jsx:2499
#: src/components/compose.jsx:2545
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Generate description…"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Автоматическое описание…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2532
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Failed to generate description{0}"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Н е удалось создать описание: {0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2547
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "({0}) <0>— experimental</0>"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "({0}) <0>— экспериментальная функция</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2566
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Done"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Готово"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2602
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Choice {0}"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Вариант №{0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2649
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Multiple choices"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Разрешить несколько ответов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2652
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Duration"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Продолжительность"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2683
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Remove poll"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Убрать опрос"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2897
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Search accounts"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Поиск пользователей"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2938
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:712
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/list.jsx:359
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Add"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Добавить"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:2951
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/generic-accounts.jsx:227
msgid "Error loading accounts"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Ошибка поиска пользователей"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3094
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Custom emojis"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Пользовательские эмодзи"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3114
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Search emoji"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Поиск эмодзи"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3145
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Error loading custom emojis"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Ошибка загрузки пользовательских эмодзи"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3156
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Recently used"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Недавно использованные"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3157
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Others"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Прочие"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3195
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "{0} more…"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Ещё {0}…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3333
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Search GIFs"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Поиск GIF-анимации"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3348
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Powered by GIPHY"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "При помощи GIPHY"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3356
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Type to search GIFs"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Начните набирать для поиска GIF-анимаций"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3454
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-modal.jsx:387
#: src/components/timeline.jsx:880
msgid "Previous"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Назад"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3472
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-modal.jsx:406
#: src/components/timeline.jsx:897
msgid "Next"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Вперёд"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/compose.jsx:3489
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Error loading GIFs"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Ошибка поиска GIF-анимаций"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:63
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:684
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unsent drafts"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Черновики"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:68
msgid "Looks like you have unsent drafts. Let's continue where you left off."
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "У вас есть незаконченные черновики. Давайте продолжим с места, где вы остановились."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:102
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Delete this draft?"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Удалить этот черновик?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:117
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Error deleting draft! Please try again."
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Н е удалось удалить черновик. Попробуйте снова, пожалуйста."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:127
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:183
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1250
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:587
msgid "Delete…"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Удалить…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:146
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Error fetching reply-to status!"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Н е удалось найти пост, к которому относится этот ответ."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:171
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Delete all drafts?"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Очистить черновики?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:189
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Error deleting drafts! Please try again."
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Н е удалось очистить черновики. Попробуйте снова, пожалуйста."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:201
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Delete all…"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Удалить все…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:209
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "No drafts found."
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "У вас пока нет черновиков."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:245
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1895
msgid "Poll"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Опрос"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/drafts.jsx:248
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:365
msgid "Media"
2024-08-21 23:06:39 +02:00
msgstr "Медиафайлы"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/embed-modal.jsx:22
msgid "Open in new window"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Открыть в новом окне"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:42
#: src/pages/notifications.jsx:890
msgid "Accept"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Принять"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:68
msgid "Reject"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Отклонить"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:75
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:1173
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Accepted"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Принят"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/follow-request-buttons.jsx:79
msgid "Rejected"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Отклонён"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/generic-accounts.jsx:24
msgid "Nothing to show"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Нечего отображать"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/generic-accounts.jsx:145
#: src/components/notification.jsx:429
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/pages/accounts.jsx:41
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:227
#: src/pages/search.jsx:260
msgid "Accounts"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Учётные записи"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/generic-accounts.jsx:205
#: src/components/timeline.jsx:513
#: src/pages/list.jsx:293
#: src/pages/notifications.jsx:820
#: src/pages/search.jsx:454
#: src/pages/status.jsx:1289
msgid "Show more…"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Показать ещё…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/generic-accounts.jsx:210
#: src/components/timeline.jsx:518
#: src/pages/search.jsx:459
msgid "The end."
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Конец."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:43
#: src/components/nav-menu.jsx:405
#: src/pages/catchup.jsx:1586
msgid "Keyboard shortcuts"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Горячие клавиши"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:51
msgid "Keyboard shortcuts help"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Справка по горячим клавишам"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:55
#: src/pages/catchup.jsx:1611
msgid "Next post"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Следующий пост"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:59
#: src/pages/catchup.jsx:1619
msgid "Previous post"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Предыдущий пост"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:63
msgid "Skip carousel to next post"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Перейти к следующему посту в карусели"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:65
msgid "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "<0>Shift</0> + <1>j</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:71
msgid "Skip carousel to previous post"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "Перейти к предыдущему посту в карусели"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:73
msgid "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
2024-08-18 05:05:19 +02:00
msgstr "<0>Shift</0> + <1>k</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:79
msgid "Load new posts"
2024-08-18 20:57:34 +02:00
msgstr "Обновить ленту"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:83
#: src/pages/catchup.jsx:1643
msgid "Open post details"
2024-08-18 20:57:34 +02:00
msgstr "Раскрыть пост"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:85
msgid "<0>Enter</0> or <1>o</1>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "<0>Enter</0> или <1>o</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:92
msgid "Expand content warning or<0/>toggle expanded/collapsed thread"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Развернуть предупреждение о содержимом или<0/>свернуть/развернуть обсуждение"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:101
msgid "Close post or dialogs"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Закрыть пост или диалоги"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:103
msgid "<0>Esc</0> or <1>Backspace</1>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "<0>Esc</0> или <1>Backspace</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:109
msgid "Focus column in multi-column mode"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Фокус столбца в многоколоночном режиме"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:111
msgid "<0>1</0> to <1>9</1>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "<0>1</0> по <1>9</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:117
msgid "Compose new post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Новый пост"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:121
msgid "Compose new post (new window)"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Создать новый пост (новое окно)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:124
msgid "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "<0>Shift</0> + <1>c</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:130
msgid "Send post"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Отправить пост"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:132
msgid "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> or <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "<0>Ctrl</0> + <1>Enter</1> или <2>⌘</2> + <3>Enter</3>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:139
#: src/components/nav-menu.jsx:374
#: src/components/search-form.jsx:72
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:52
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:176
#: src/pages/search.jsx:39
#: src/pages/search.jsx:209
msgid "Search"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Поиск"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:147
msgid "Reply (new window)"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Ответить (в новом окне)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:150
msgid "<0>Shift</0> + <1>r</1>"
msgstr ""
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:156
msgid "Like (favourite)"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Нравится (избранное)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:158
msgid "<0>l</0> or <1>f</1>"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "<0>l</0> или <1>f</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:164
#: src/components/status.jsx:838
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2293
#: src/components/status.jsx:2325
#: src/components/status.jsx:2326
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Boost"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Продвинуть"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:166
msgid "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "<0>Shift</0> + <1>b</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:172
#: src/components/status.jsx:923
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2350
#: src/components/status.jsx:2351
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Bookmark"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Закладка"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:176
msgid "Toggle Cloak mode"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Включить \"приватный\" режим"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/keyboard-shortcuts-help.jsx:178
msgid "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "<0>Shift</0> + <1>Alt</1> + <2>k</2>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:37
msgid "Edit list"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Редактировать список"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:93
msgid "Unable to edit list."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось изменить список."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:94
msgid "Unable to create list."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось создать список."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:102
msgid "Name"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Название"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:122
msgid "Show replies to list members"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Показать ответы участникам списка"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:125
msgid "Show replies to people I follow"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Показать ответы людям, на которых я подписан(а )"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:128
msgid "Don't show replies"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е показывать ответы"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:141
msgid "Hide posts on this list from Home/Following"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Скрыть посты этого списка из Домашней ленты/Подписок"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:147
#: src/pages/filters.jsx:554
msgid "Create"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Создать"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:154
msgid "Delete this list?"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Удалить этот список?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/list-add-edit.jsx:173
msgid "Unable to delete list."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось удалить список."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-alt-modal.jsx:38
#: src/components/media.jsx:50
msgid "Media description"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Описание медиа"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-alt-modal.jsx:57
#: src/components/status.jsx:967
#: src/components/status.jsx:994
#: src/components/translation-block.jsx:195
msgid "Translate"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Перевести"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-alt-modal.jsx:68
#: src/components/status.jsx:981
#: src/components/status.jsx:1008
msgid "Speak"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Произнести"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-modal.jsx:294
msgid "Open original media in new window"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Открыть исходный файл в новом окне"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-modal.jsx:298
msgid "Open original media"
2024-08-21 16:58:01 +02:00
msgstr "Открыть исходный файл"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-modal.jsx:314
msgid "Attempting to describe image. Please wait…"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Попытка описать изображение. Пожалуйста, подождите…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-modal.jsx:329
msgid "Failed to describe image"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось описать изображение"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-modal.jsx:339
msgid "Describe image…"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Опишите изображение…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-modal.jsx:362
msgid "View post"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Просмотреть публикацию"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-post.jsx:127
msgid "Sensitive media"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Деликатный контент"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-post.jsx:132
msgid "Filtered: {filterTitleStr}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Отфильтровано: {filterTitleStr}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/media-post.jsx:133
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3401
#: src/components/status.jsx:3497
#: src/components/status.jsx:3575
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/timeline.jsx:964
#: src/pages/catchup.jsx:75
#: src/pages/catchup.jsx:1843
msgid "Filtered"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Отфильтровано"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/modals.jsx:72
msgid "Post published. Check it out."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Пост опубликован. Проверьте е г о ."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/modals.jsx:73
msgid "Reply posted. Check it out."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Ответ опубликован. Проверьте е г о ."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/modals.jsx:74
msgid "Post updated. Check it out."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Пост обновлен. Проверьте е г о ."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:126
msgid "Menu"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Меню"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:162
msgid "Reload page now to update?"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Перезагрузить страницу для обновления?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:174
msgid "New update available…"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Доступно обновление…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:200
#: src/pages/catchup.jsx:855
msgid "Catch-up"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Catch-up"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:207
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:58
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:143
#: src/pages/home.jsx:223
#: src/pages/mentions.jsx:20
#: src/pages/mentions.jsx:167
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:1020
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/trending.jsx:347
msgid "Mentions"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Упоминания"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:214
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:49
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:149
#: src/pages/filters.jsx:24
#: src/pages/home.jsx:83
#: src/pages/home.jsx:183
#: src/pages/notifications.jsx:106
#: src/pages/notifications.jsx:509
msgid "Notifications"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Уведомления"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:217
msgid "New"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Новые"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:228
msgid "Profile"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Профиль"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:241
#: src/components/nav-menu.jsx:268
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:50
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:155
#: src/pages/list.jsx:126
#: src/pages/lists.jsx:16
#: src/pages/lists.jsx:50
msgid "Lists"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Списки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:249
#: src/components/shortcuts.jsx:209
#: src/pages/list.jsx:133
msgid "All Lists"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "В с е списки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:276
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:54
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:192
#: src/pages/bookmarks.jsx:11
#: src/pages/bookmarks.jsx:23
msgid "Bookmarks"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Закладки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:296
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:55
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:198
#: src/pages/catchup.jsx:1413
#: src/pages/catchup.jsx:2029
#: src/pages/favourites.jsx:11
#: src/pages/favourites.jsx:23
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:1024
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Likes"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Отметки \"нравится\""
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:302
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:14
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:44
msgid "Followed Hashtags"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Хэштеги (подписки)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:310
#: src/pages/account-statuses.jsx:331
#: src/pages/filters.jsx:54
#: src/pages/filters.jsx:93
#: src/pages/hashtag.jsx:339
msgid "Filters"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Фильтры"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:318
msgid "Muted users"
2024-08-21 23:06:39 +02:00
msgstr "Игнорируемые пользователи"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:326
msgid "Muted users…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Игнорируемые пользователи…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:333
msgid "Blocked users"
2024-08-21 23:06:39 +02:00
msgstr "Заблокированные пользователи"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:341
msgid "Blocked users…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Заблокированные пользователи…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:353
msgid "Accounts…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Учётные записи…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:363
#: src/pages/login.jsx:142
#: src/pages/status.jsx:792
#: src/pages/welcome.jsx:64
msgid "Log in"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Войти"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:380
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:57
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:169
#: src/pages/trending.jsx:407
msgid "Trending"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "В тренде"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:386
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
msgid "Local"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Локальная"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:392
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:162
msgid "Federated"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Федеративная"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:415
msgid "Shortcuts / Columns…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Ярлыки / Столбцы…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/nav-menu.jsx:425
#: src/components/nav-menu.jsx:439
msgid "Settings…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Параметры…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification-service.jsx:160
msgid "Notification"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Уведомление"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification-service.jsx:166
msgid "This notification is from your other account."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Это уведомление от вашей другой учетной записи."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification-service.jsx:195
msgid "View all notifications"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Просмотреть все уведомления"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:68
msgid "{account} reacted to your post with {emojiObject}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{account} отреагировал(а ) на ваш пост при помощи {emojiObject}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:75
msgid "{account} published a post."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{account} опубликовал(а ) пост."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:83
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted your reply.} other {{account} boosted your post.}}} other {{account} boosted {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted your post.}}}}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} продвинул(а ) ваш ответ.} other {{account} продвинул(а ) ваш пост.}}} other {{account} продвинул(а ) {postsCount} ваших пост(а /ов).}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> человек</0> продвинули ваш ответ.} other {<2><3>{1}</3> человек</2> продвинули ваш пост.}}}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:126
msgid "{count, plural, =1 {{account} followed you.} other {<0><1>{0}</1> people</0> followed you.}}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{count, plural, =1 {{account} подписал(ся/ась) на вас.} other {<0><1>{0}</1> человек(а )</0> подписалось на вас.}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:140
msgid "{account} requested to follow you."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{account} запросил(а ) разрешение на подписку."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:149
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} liked your reply.} other {{account} liked your post.}}} other {{account} liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> liked your post.}}}}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} понравился ваш ответ.} other {{account} понравился ваш пост.}}} other {{account} понравилось {postsCount} ваших пост(а /ов).}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> человекам</0> понравился ваш ответ.} other {<2><3>{1}</3> человекам</2> понравился ваш пост.}}}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:191
msgid "A poll you have voted in or created has ended."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Опрос, который вы создавали или в котором принимали участие, был завершён."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:192
msgid "A poll you have created has ended."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Созданный вами опрос завершился."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:193
msgid "A poll you have voted in has ended."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Опрос, в котором вы проголосовали, завершен."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:194
msgid "A post you interacted with has been edited."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Пост, с которым вы ранее взаимодействовали, был отредактирован."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:202
msgid "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} boosted & liked your reply.} other {{account} boosted & liked your post.}}} other {{account} boosted & liked {postsCount} of your posts.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> people</0> boosted & liked your reply.} other {<2><3>{1}</3> people</2> boosted & liked your post.}}}}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{count, plural, =1 {{postsCount, plural, =1 {{postType, select, reply {{account} продвинул(а ) ваш ответ и поставил(а ) ему отметку \"нравится\".} other {{account} продвинул(а ) ваш пост и поставил(а ) ему отметку \"нравится\".}}} other {{account} продвинул(а ) и поставил(а ) отметку \"нравится\" {postsCount} вашим постам.}}} other {{postType, select, reply {<0><1>{0}</1> человек(а )</0> продвинули ваш ответ и поставили ему отметку \"нравится\".} other {<2><3>{1}</3> человек(а )</2> продвинули ваш пост и поставили ему отметку \"нравится\".}}}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:244
msgid "{account} signed up."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{account} зарегистрировал(ся/ась)."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:246
msgid "{account} reported {targetAccount}"
2024-08-21 16:58:01 +02:00
msgstr "{account} пожаловался на {targetAccount}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:251
msgid "Lost connections with <0>{name}</0>."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Потеряны соединения с <0>{name}</0>."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:257
msgid "Moderation warning"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Предупреждение о модерации"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:267
msgid "An admin from <0>{from}</0> has suspended <1>{targetName}</1>, which means you can no longer receive updates from them or interact with them."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Администратор <0>{from}</0> приостановил учётную запись <1>{targetName}</1>, что означает, что вы больше не можете получать обновления или взаимодействовать с этой учётной записи."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:273
msgid "An admin from <0>{from}</0> has blocked <1>{targetName}</1>. Affected followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Администратор <0>{from}</0> заблокировал <1>{targetName}</1>. Затронуло подписок: {followersCount}, подписок всего: {followingCount}."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:279
msgid "You have blocked <0>{targetName}</0>. Removed followers: {followersCount}, followings: {followingCount}."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Вы заблокировали <0>{targetName}</0>. Удалено {followersCount} подпис(ок/ки), подписок всего: {followingCount}."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:287
msgid "Your account has received a moderation warning."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Ваша учетная запись получила предупреждение о модерации."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:288
msgid "Your account has been disabled."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Ваша учётная запись была отключена."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:289
msgid "Some of your posts have been marked as sensitive."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Некоторые из ваших сообщений были отмечены как деликатные."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:290
msgid "Some of your posts have been deleted."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Некоторые из ваших записей были удалены."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:291
msgid "Your posts will be marked as sensitive from now on."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "С этого момента ваши сообщения будут помечены как деликатные."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:292
msgid "Your account has been limited."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Ваша учётная запись была ограничена."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:293
msgid "Your account has been suspended."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Действие вашей учётной записи приостановлено."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:364
msgid "[Unknown notification type: {type}]"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "[Неизвестный тип уведомления: {type}]"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:425
#: src/components/status.jsx:937
#: src/components/status.jsx:947
msgid "Boosted/Liked by…"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Продвинули/Отметили как \"нравится\"…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:426
msgid "Liked by…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Нравится…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:427
msgid "Boosted by…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Продвинули…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:428
msgid "Followed by…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Подписались…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:484
#: src/components/notification.jsx:500
msgid "Learn more <0/>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Подробнее <0/>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/notification.jsx:680
#: src/components/status.jsx:189
msgid "Read more →"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Читать дальше →"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/poll.jsx:110
msgid "Voted"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Проголосовали"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/poll.jsx:135
#: src/components/poll.jsx:218
#: src/components/poll.jsx:222
msgid "Hide results"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Скрыть результаты"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/poll.jsx:184
msgid "Vote"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Голосовать"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/poll.jsx:204
#: src/components/poll.jsx:206
#: src/pages/status.jsx:1158
#: src/pages/status.jsx:1181
msgid "Refresh"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Обновить"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/poll.jsx:218
#: src/components/poll.jsx:222
msgid "Show results"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Показать результаты"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/poll.jsx:227
msgid "{votesCount, plural, one {<0>{0}</0> vote} other {<1>{1}</1> votes}}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{votesCount, plural, one {<0>{0}</0> проголосовал(а )} other {<1>{1}</1> проголосовали}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/poll.jsx:244
msgid "{votersCount, plural, one {<0>{0}</0> voter} other {<1>{1}</1> voters}}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{votersCount, plural, one {<0>{0}</0> голосующ(ий/ая)} other {<1>{1}</1> голосующих}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/poll.jsx:264
msgid "Ended <0/>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Завершено <0/>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/poll.jsx:268
msgid "Ended"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Завершено"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/poll.jsx:271
msgid "Ending <0/>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Завершение <0/>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/poll.jsx:275
msgid "Ending"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Завершение"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#. Relative time in seconds, as short as possible
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/relative-time.jsx:55
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "{0}s"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{0}с "
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#. Relative time in minutes, as short as possible
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/relative-time.jsx:60
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "{0}m"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{0}м"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#. Relative time in hours, as short as possible
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/components/relative-time.jsx:65
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "{0}h"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{0}ч"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:29
msgid "Spam"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Спам"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:30
msgid "Malicious links, fake engagement, or repetitive replies"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Вредоносные ссылки, поддельные действия или повторяющиеся ответы"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:33
msgid "Illegal"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Нарушение закона/правил"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:34
msgid "Violates the law of your or the server's country"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Нарушает закон вашей страны или сервера"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:37
msgid "Server rule violation"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Нарушение правил сервера"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:38
msgid "Breaks specific server rules"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Нарушение определённых правил сервера"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:39
msgid "Violation"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Нарушение"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:42
msgid "Other"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Другое"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:43
msgid "Issue doesn't fit other categories"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Проблема не соответствует другим категориям"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:68
msgid "Report Post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Пожаловаться на публикацию"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:68
msgid "Report @{username}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Пожаловаться на @{username}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:104
msgid "Pending review"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Ожидает рассмотрения"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:146
msgid "Post reported"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Жалоба на публикацию была отправлена"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:146
msgid "Profile reported"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Жалоба на профиль была отправлена"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:154
msgid "Unable to report post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удалось пожаловаться на публикацию"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:155
msgid "Unable to report profile"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удалось пожаловаться на профиль"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:163
msgid "What's the issue with this post?"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "В чем проблема с этой публикацией?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:164
msgid "What's the issue with this profile?"
2024-08-21 16:58:01 +02:00
msgstr "В чем проблема с этим профилем?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:233
msgid "Additional info"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Дополнительная информация"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:256
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Forward to <0>{domain}</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Переслать <0>{domain}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:266
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Send Report"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Пожаловаться"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:275
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Muted {username}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Добавить @{username} в игнорируемые"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:278
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to mute {username}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удалось добавить @{username} в список игнорируемых"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:283
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Send Report <0>+ Mute profile</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Отправить жалобу <0>+ Заглушить профиль</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:294
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Blocked {username}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{username} заблокирован(а )"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:297
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to block {username}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удалось заблокировать {username}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/components/report-modal.jsx:302
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Send Report <0>+ Block profile</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Отправить жалобу <0>+ Заблокировать профиль</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/search-form.jsx:202
msgid "{query} <0>‒ accounts, hashtags & posts</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{query} <0>- аккаунтов, хэштегов и постов</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/search-form.jsx:215
msgid "Posts with <0>{query}</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посты с <0>{query}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/search-form.jsx:227
msgid "Posts tagged with <0>#{0}</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посты, помеченные <0>#{0}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/search-form.jsx:241
msgid "Look up <0>{query}</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посмотреть <0>{query}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/search-form.jsx:252
msgid "Accounts with <0>{query}</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Учетные записи с <0>{query}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:48
msgid "Home / Following"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Домашняя / Подписки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:51
msgid "Public (Local / Federated)"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Публичная (Локальная / Федеративная)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:53
msgid "Account"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Учетная запись"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:56
msgid "Hashtag"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Хэштег"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:63
msgid "List ID"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "ID списка"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:70
msgid "Local only"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Только локальная"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:75
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:84
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:122
#: src/pages/login.jsx:146
msgid "Instance"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Инстанс"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:78
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:87
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:125
msgid "Optional, e.g. mastodon.social"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Необязательно, например, mastodon.social"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:93
msgid "Search term"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Поисковый запрос"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:96
msgid "Optional, unless for multi-column mode"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Необязательно, если не выбран многоколоночный режим"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:113
msgid "e.g. PixelArt (Max 5, space-separated)"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "напр. PixelArt (Макс 5, разделенные пробелом)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:117
#: src/pages/hashtag.jsx:355
msgid "Media only"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Только с медиафайлами"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:232
#: src/components/shortcuts.jsx:186
msgid "Shortcuts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Ярлыки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:240
msgid "beta"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "бета-версия"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:246
msgid "Specify a list of shortcuts that'll appear as:"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Укажите список ярлыков, которые будут отображаться как:"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:252
msgid "Floating button"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Плавающая кнопка"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:257
msgid "Tab/Menu bar"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Вкладка/Меню"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:262
msgid "Multi-column"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Многоколоночный"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:329
msgid "Not available in current view mode"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Недоступно в текущем режиме просмотра"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:348
msgid "Move up"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Переместить вверх"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:364
msgid "Move down"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Переместить вниз"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:376
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1215
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/list.jsx:170
msgid "Edit"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Редактировать"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:397
msgid "Add more than one shortcut/column to make this work."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Добавьте более одного ярлыка/столбца, чтобы сделать это."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:408
msgid "No columns yet. Tap on the Add column button."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Еще нет столбцов. Нажмите на кнопку Добавить столбец."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:409
msgid "No shortcuts yet. Tap on the Add shortcut button."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Пока нет ярлыков. Нажмите на кнопку Добавить ярлык."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:412
msgid "Not sure what to add?<0/>Try adding <1>Home / Following and Notifications</1> first."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е уверены, что добавить? <0/>Попробуйте добавить <1>Домашняя / Подписки и Уведомления</1>."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:440
msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} columns"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Макс. {SHORTCUTS_LIMIT} столбцов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:441
msgid "Max {SHORTCUTS_LIMIT} shortcuts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Макс. {SHORTCUTS_LIMIT} ярлыков"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:455
msgid "Import/export"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Импорт/экспорт"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:465
msgid "Add column…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Добавить столбец…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:466
msgid "Add shortcut…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Добавить ярлык…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:513
msgid "Specific list is optional. For multi-column mode, list is required, else the column will not be shown."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Определенный список является необязательным. Для многоколоночного режима требуется список, иначе столбец не будет показан."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:514
msgid "For multi-column mode, search term is required, else the column will not be shown."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Для многоколоночного режима требуется поисковый запрос, иначе столбец не будет показан."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:515
msgid "Multiple hashtags are supported. Space-separated."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Поддерживаются несколько хэштегов. Разделенные пробелами."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:584
msgid "Edit shortcut"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Редактировать ярлык"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:584
msgid "Add shortcut"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Добавить ярлык"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:620
msgid "Timeline"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Лента"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:646
msgid "List"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Список"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:785
msgid "Import/Export <0>Shortcuts</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Импорт/Экспорт <0>Ярлыков</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:795
msgid "Import"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Импорт"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:803
msgid "Paste shortcuts here"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Вставьте ярлыки сюда"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:819
msgid "Downloading saved shortcuts from instance server…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Загрузка сохраненных ярлыков с сервера инстанса…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:848
msgid "Unable to download shortcuts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удается загрузить ярлыки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:851
msgid "Download shortcuts from instance server"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Скачать ярлыки с сервера инстанса"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:909
msgid "* Exists in current shortcuts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "* Существуют в текущем ярлыке"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:914
msgid "List may not work if it's from a different account."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Список не может работать, если он из другой учетной записи."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:924
msgid "Invalid settings format"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Недопустимый формат настроек"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:932
msgid "Append to current shortcuts?"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Добавить в текущие ярлыки?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:935
msgid "Only shortcuts that don’ t exist in current shortcuts will be appended."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Будут добавлены только ярлыки, которые не существуют в текущем ярлыке."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:957
msgid "No new shortcuts to import"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Нет новых ярлыков для импорта"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:972
msgid "Shortcuts imported. Exceeded max {SHORTCUTS_LIMIT}, so the rest are not imported."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Ярлыки импортированы. Превышен максимальный размер ({SHORTCUTS_LIMIT}), поэтому остальные не импортируются."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:973
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:997
msgid "Shortcuts imported"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Ярлыков импортировано"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:983
msgid "Import & append…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Импортировать и добавить…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:991
msgid "Override current shortcuts?"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Заменить текущие ярлыки?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:992
msgid "Import shortcuts?"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Импортировать ярлыки?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006
msgid "or override…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "или заменить…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1006
msgid "Import…"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Импортировать…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1015
msgid "Export"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Экспорт"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1030
msgid "Shortcuts copied"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Ярлыки скопированы"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1033
msgid "Unable to copy shortcuts"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось скопировать ярлыки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1047
msgid "Shortcut settings copied"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Настройки ярлыков скопированы"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1050
msgid "Unable to copy shortcut settings"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось скопировать настройки ярлыка"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1080
msgid "Share"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Поделиться"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1119
msgid "Saving shortcuts to instance server…"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Сохранение ярлыков на сервер инстанса…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1126
msgid "Shortcuts saved"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Ярлыки сохранены"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1131
msgid "Unable to save shortcuts"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось сохранить ярлыки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1134
msgid "Sync to instance server"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Синхронизировать с сервером инстанса"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1142
msgid "{0, plural, one {# character} other {# characters}}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "{0, plural, one {# символ} other {# символов}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1154
msgid "Raw Shortcuts JSON"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Исходный JSON ярлыков"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/shortcuts-settings.jsx:1167
msgid "Import/export settings from/to instance server (Very experimental)"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Импорт/экспорт настроек с сервера инстанса (Очень экспериментально)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:463
msgid "<0/> <1>boosted</1>"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "<0/> <1>продвинул(а )</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:562
msgid "Sorry, your current logged-in instance can't interact with this post from another instance."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "К сожалению, ваша текущая учетная запись не может взаимодействовать с этим постом из другого инстанса."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:715
msgid "Unliked @{0}'s post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Удалена отметка \"нравится\" у поста от @{0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:716
msgid "Liked @{0}'s post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Понравился пост от @{0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:755
msgid "Unbookmarked @{0}'s post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Удалена закладка поста от @{0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:756
msgid "Bookmarked @{0}'s post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Добавлена закладка поста от @{0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:838
#: src/components/status.jsx:900
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2293
#: src/components/status.jsx:2325
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unboost"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Прекратить продвигать"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:854
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2308
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Quote"
2024-08-22 14:37:02 +02:00
msgstr "Цитировать"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:862
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2317
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Some media have no descriptions."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Некоторые медиа не имеют описаний."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:869
msgid "Old post (<0>{0}</0>)"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Старый пост (<0>{0}</0>)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:888
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1340
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unboosted @{0}'s post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Прекратил(а ) продвигать пост @{0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:889
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1341
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Boosted @{0}'s post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Продвинул(а ) пост @{0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:901
msgid "Boost…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Продвинуть…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:913
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1625
#: src/components/status.jsx:2338
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unlike"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е нравится"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:914
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1625
#: src/components/status.jsx:1626
#: src/components/status.jsx:2338
#: src/components/status.jsx:2339
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Like"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Нравится"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:923
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2350
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unbookmark"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Удалить закладку"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/status.jsx:1031
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "View post by <0>@{0}</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посмотреть пост <0>@{0}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/status.jsx:1052
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Show Edit History"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Показать историю редактирования"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/components/status.jsx:1055
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Edited: {editedDateText}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Отредактировано: {editedDateText}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1122
#: src/components/status.jsx:3078
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Embed post"
2024-08-22 14:37:02 +02:00
msgstr "Встроить пост"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1136
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Conversation unmuted"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Обсуждение не игнорируется"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1136
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Conversation muted"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Обсуждение игнорируется"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1142
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to unmute conversation"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось прекратить игнорировать обсуждение"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1143
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to mute conversation"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось игнорировать обсуждение"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1152
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unmute conversation"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е игнорировать обсуждение"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1159
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Mute conversation"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Игнорировать обсуждение"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1175
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Post unpinned from profile"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Пост откреплён из профиля"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1176
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Post pinned to profile"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Пост прикреплён к профилю"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1181
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to unpin post"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось открепить пост"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1181
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to pin post"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось закрепить пост"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1190
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unpin from profile"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Открепить от профиля"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1197
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Pin to profile"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Закрепить в профиле"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1226
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Delete this post?"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Удалить этот пост?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1239
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Post deleted"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Пост удален"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1242
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to delete post"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось удалить пост"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1270
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Report post…"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Пожаловаться на пост…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1626
#: src/components/status.jsx:1662
#: src/components/status.jsx:2339
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Liked"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Нравится"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1659
#: src/components/status.jsx:2326
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Boosted"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Продвинут"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1669
#: src/components/status.jsx:2351
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Bookmarked"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Добавлен в закладки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1673
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Pinned"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Закреплён"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1718
#: src/components/status.jsx:2170
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Deleted"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Удалён"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1759
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "{repliesCount, plural, one {# reply} other {# replies}}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "{repliesCount, plural, one {# ответ} other {# ответ(а /ов)}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1848
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Thread{0}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Обсуждение{0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1924
#: src/components/status.jsx:1986
#: src/components/status.jsx:2071
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Show less"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Свернуть"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:1924
#: src/components/status.jsx:1986
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Show content"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Показать содержимое"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2071
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Show media"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Показать медиа"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2191
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Edited"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Отредактировано"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2268
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Comments"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Комментарии"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2839
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Edit History"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "История изменений"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2843
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Failed to load history"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось загрузить историю"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:2848
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Loading…"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Загрузка…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3083
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "HTML Code"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "HTML-код"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3100
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "HTML code copied"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "HTML-код скопирован"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3103
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to copy HTML code"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось скопировать HTML-код"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3115
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Media attachments:"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Медиа-вложения:"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3137
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Account Emojis:"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Эмодзи пользователя:"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3168
#: src/components/status.jsx:3213
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "static URL"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "статический URL"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3182
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Emojis:"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Эмодзи:"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3227
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Notes:"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Заметки:"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3231
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "This is static, unstyled and scriptless. You may need to apply your own styles and edit as needed."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Это статическое, нестилизованное и не требующее сценариев. Возможно, вам придется применить свои собственные стили и отредактировать их по мере необходимости."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3237
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Polls are not interactive, becomes a list with vote counts."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Опросы не интерактивны, они представляют собой список с подсчетом голосов."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3242
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Media attachments can be images, videos, audios or any file types."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Медиа-вложения могут быть изображениями, видео, аудио или определёнными типами файлов."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3248
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Post could be edited or deleted later."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Пост может быть отредактирован или удален позже."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3254
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Preview"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Предпросмотр"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3263
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Note: This preview is lightly styled."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Примечание: Этот предварительный просмотр слегка стилизован."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/components/status.jsx:3505
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "<0/> <1/> boosted"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "<0/> <1/> продвинули"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/timeline.jsx:447
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:1048
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "New posts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Новые посты"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/timeline.jsx:548
#: src/pages/home.jsx:212
#: src/pages/notifications.jsx:796
#: src/pages/status.jsx:945
#: src/pages/status.jsx:1318
msgid "Try again"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Повторите попытку"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/timeline.jsx:937
#: src/components/timeline.jsx:944
#: src/pages/catchup.jsx:1860
msgid "Thread"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Обсуждение"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/timeline.jsx:959
msgid "<0>Filtered</0>: <1>{0}</1>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "<0>Отфильтровано</0>: <1>{0}</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/translation-block.jsx:152
msgid "Auto-translated from {sourceLangText}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Автоперевод с {sourceLangText}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/translation-block.jsx:190
msgid "Translating…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Переводим…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/translation-block.jsx:193
msgid "Translate from {sourceLangText} (auto-detected)"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Перевод с {sourceLangText} (автоопределение)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/translation-block.jsx:194
msgid "Translate from {sourceLangText}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Перевод с {sourceLangText}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/translation-block.jsx:222
msgid "Auto ({0})"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Авто ({0})"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/components/translation-block.jsx:235
msgid "Failed to translate"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удалось перевести"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/compose.jsx:32
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Editing source status"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Редактирование статуса источника"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/compose.jsx:34
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Replying to @{0}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Ответить @{0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/compose.jsx:62
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "You may close this page now."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Теперь вы можете закрыть эту страницу."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/compose.jsx:70
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Close window"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Закрыть окно"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/compose.jsx:86
msgid "Login required."
msgstr ""
#: src/compose.jsx:90
#: src/pages/http-route.jsx:91
#: src/pages/login.jsx:223
msgid "Go home"
msgstr "Вернуться на главную"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:233
msgid "Account posts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посты пользователя"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:240
msgid "{accountDisplay} (+ Replies)"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{accountDisplay} (+ Ответы)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:242
msgid "{accountDisplay} (- Boosts)"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{accountDisplay} (- Продвижения)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:244
msgid "{accountDisplay} (#{tagged})"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{accountDisplay} (#{tagged})"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:246
msgid "{accountDisplay} (Media)"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{accountDisplay} (Медиа)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:252
msgid "{accountDisplay} ({monthYear})"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{accountDisplay} ({monthYear})"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:321
msgid "Clear filters"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Очистить фильтры"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:324
msgid "Clear"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Очистить"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:338
msgid "Showing post with replies"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посты с ответами"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:343
msgid "+ Replies"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "+ Ответы"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:349
msgid "Showing posts without boosts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посты без продвижений"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:354
msgid "- Boosts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "- Продвижения"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:360
msgid "Showing posts with media"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посты с медиа-контентом"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:377
msgid "Showing posts tagged with #{0}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посты, помеченные #{0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:416
msgid "Showing posts in {0}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посты с {0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:505
msgid "Nothing to see here yet."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Здесь пока ничего нет."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:506
#: src/pages/public.jsx:97
#: src/pages/trending.jsx:415
msgid "Unable to load posts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удается загрузить посты"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:547
#: src/pages/account-statuses.jsx:577
msgid "Unable to fetch account info"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удалось получить информацию о б учетной записи"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:554
msgid "Switch to account's instance {0}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Переключиться на инстанс {0} учетной записи"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:584
msgid "Switch to my instance (<0>{currentInstance}</0>)"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Переключиться на мой инстанс (<0>{currentInstance}</0>)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/account-statuses.jsx:646
msgid "Month"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Месяц"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/pages/accounts.jsx:55
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Current"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Текущий"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/pages/accounts.jsx:101
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Default"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "По умолчанию"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/pages/accounts.jsx:121
msgid "Switch to this account"
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:130
msgid "Switch in new tab/window"
msgstr ""
#: src/pages/accounts.jsx:142
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "View profile…"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Посмотреть профиль…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/pages/accounts.jsx:159
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Set as default"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Установить по умолчанию"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/pages/accounts.jsx:169
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Log out <0>@{0}</0>?"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Выйти из<0>@{0}</0>?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/pages/accounts.jsx:192
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Log out…"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Выйти…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/pages/accounts.jsx:205
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Add an existing account"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Добавить существующую учетную запись"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-24 12:26:00 +02:00
#: src/pages/accounts.jsx:212
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Note: <0>Default</0> account will always be used for first load. Switched accounts will persist during the session."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Примечание. Учетная запись <0>по умолчанию</0> всегда будет использоваться для первой загрузки. Переключенные учетные записи будут сохраняться в течение сеанса."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/bookmarks.jsx:26
msgid "Unable to load bookmarks."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось загрузить закладки."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:54
msgid "last 1 hour"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последний час"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:55
msgid "last 2 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последние 2 часа"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:56
msgid "last 3 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последние 3 часа"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:57
msgid "last 4 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последние 4 часа"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:58
msgid "last 5 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последние 5 часов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:59
msgid "last 6 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последние 6 часов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:60
msgid "last 7 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последние 7 часов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:61
msgid "last 8 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последние 8 часов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:62
msgid "last 9 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последние 9 часов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:63
msgid "last 10 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последние 10 часов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:64
msgid "last 11 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последние 11 часов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:65
msgid "last 12 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "за последние 12 часов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:66
msgid "beyond 12 hours"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "более 12 часов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:73
msgid "Followed tags"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Отслеживаемые хэштеги"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:74
msgid "Groups"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Группы"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:596
msgid "Showing {selectedFilterCategory, select, all {all posts} original {original posts} replies {replies} boosts {boosts} followedTags {followed tags} groups {groups} filtered {filtered posts}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {oldest} desc {latest}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {fewest boosts} desc {most boosts}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {fewest likes} desc {most likes}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {fewest replies} desc {most replies}}} density {{sortOrder, select, asc {least dense} desc {most dense}}}} first{groupBy, select, account {, grouped by authors} other {}}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Отображается {selectedFilterCategory, select, all {все посты} original {оригинальные посты} replies {ответы} boosts {продвижения} followedTags {отслеживаемые тэги} groups {группы} filtered {отфильтрованные посты}}, {sortBy, select, createdAt {{sortOrder, select, asc {старые} desc {новейшие}}} reblogsCount {{sortOrder, select, asc {меньше всего продвижений} desc {больше всего продвижений}}} favouritesCount {{sortOrder, select, asc {меньше всего отметок \"нравится\"} desc {больше всего отметок \"нравится\"}}} repliesCount {{sortOrder, select, asc {меньше всего ответов} desc {больше всего ответов}}} density {{sortOrder, select, asc {менее плотные} desc {более плотные}}}} первые{groupBy, select, account {, сгруппированы по авторам} other {}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:866
#: src/pages/catchup.jsx:890
msgid "Catch-up <0>beta</0>"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Catch-up <0>бета</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:880
#: src/pages/catchup.jsx:1552
msgid "Help"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Справка"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:896
msgid "What is this?"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Что это?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:899
msgid "Catch-up is a separate timeline for your followings, offering a high-level view at a glance, with a simple, email-inspired interface to effortlessly sort and filter through posts."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Catch-up — это отдельная лента для ваших подписок, предлагающая на первый взгляд высокоуровневый вид, с простым и вдохновленным почтой интерфейсом, позволяющим легко сортировать и фильтровать по постам."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:910
msgid "Preview of Catch-up UI"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Предпросмотр интерфейса Catch-up"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:919
msgid "Let's catch up"
2024-08-22 14:37:02 +02:00
msgstr "Давайте приступим"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:924
msgid "Let's catch up on the posts from your followings."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Давай посмотрим на посты из ваших подписок."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:928
msgid "Show me all posts from…"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Покажи мне все посты…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:951
msgid "until the max"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "до максимума"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:981
msgid "Catch up"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Наверстать упущенное"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:987
msgid "Overlaps with your last catch-up"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Перепишет ваш последний catch-up"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:999
msgid "Until the last catch-up ({0})"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "До последнего catch-up ({0})"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1008
msgid "Note: your instance might only show a maximum of 800 posts in the Home timeline regardless of the time range. Could be less or more."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Примечание: Ваш инстанс может показывать не более 800 сообщений в домашней ленте, независимо от диапазона времени. Может быть меньше или больше."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1018
msgid "Previously…"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Ранее…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1036
msgid "{0, plural, one {# post} other {# posts}}"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{0, plural, one {# пост} other {# посты}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1046
msgid "Remove this catch-up?"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Удалить этот catch-up?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1067
msgid "Note: Only max 3 will be stored. The rest will be automatically removed."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Внимание: Будут сохранены только не более 3. Остальные будут автоматически удалены."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1082
msgid "Fetching posts…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Подгружаем посты…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1085
msgid "This might take a while."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Это займет некоторое время."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1120
msgid "Reset filters"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Сбросить фильтры"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1128
#: src/pages/catchup.jsx:1558
msgid "Top links"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Самые популярные ссылки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1244
msgid "Shared by {0}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Поделил(ся/ась) {0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1283
#: src/pages/mentions.jsx:147
#: src/pages/search.jsx:222
msgid "All"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "В с е "
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1368
msgid "{0, plural, one {# author} other {# authors}}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "{0, plural, one {# автор} other {# авторы}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1380
msgid "Sort"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Сортировка"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1411
msgid "Date"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Дата"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1415
msgid "Density"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Плотность"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1453
msgid "Authors"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Авторы"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1454
msgid "None"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Отсутствует"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1470
msgid "Show all authors"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Показать всех авторов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1521
msgid "You don't have to read everything."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Вы не обязаны читать всё."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1522
msgid "That's all."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Вот и всё!"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1530
msgid "Back to top"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Вернуться к началу"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1561
msgid "Links shared by followings, sorted by shared counts, boosts and likes."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Ссылки, которыми поделились подписчики, отсортированы по количеству взаимодействий, продвижений и отметок \"нравится\"."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1567
msgid "Sort: Density"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Сортировка: Плотность"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1570
msgid "Posts are sorted by information density or depth. Shorter posts are \"lighter\" while longer posts are \"heavier\". Posts with photos are \"heavier\" than posts without photos."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посты сортируются по плотности или глубине информации. Более короткие сообщения \"легкие\", в то время как длинные сообщения \"тяжелее\". Сообщения с фотографиями \"тяжелее\", чем сообщения без фотографий."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1577
msgid "Group: Authors"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Группа: Авторы"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1580
msgid "Posts are grouped by authors, sorted by posts count per author."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Посты группируются по авторам, сортируются по количеству сообщений на автора."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1627
msgid "Next author"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Следующий автор"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1635
msgid "Previous author"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Предыдущий автор"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1651
msgid "Scroll to top"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Прокрутка к началу"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/catchup.jsx:1842
msgid "Filtered: {0}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Отфильтровано: {0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/favourites.jsx:26
msgid "Unable to load likes."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось загрузить отметки \"нравится\"."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:23
msgid "Home and lists"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Домашняя лента и списки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:25
msgid "Public timelines"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Публичные ленты"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:26
msgid "Conversations"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Диалоги"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:27
msgid "Profiles"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Профили"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:42
msgid "Never"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Никогда"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:103
#: src/pages/filters.jsx:228
msgid "New filter"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Новый фильтр"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:151
msgid "{0, plural, one {# filter} other {# filters}}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "{0, plural, one {# фильтр} other {# фильтр(а /ов)}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:166
msgid "Unable to load filters."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось загрузить фильтры."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:170
msgid "No filters yet."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Пока нет фильтров."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:177
msgid "Add filter"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Добавить фильтр"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:228
msgid "Edit filter"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Редактировать фильтр"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:345
msgid "Unable to edit filter"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось изменить фильтр"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:346
msgid "Unable to create filter"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось создать фильтр"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:355
msgid "Title"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Заголовок"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:396
msgid "Whole word"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Слово целиком"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:422
msgid "No keywords. Add one."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Нет ключевых слов. Добавьте их."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:449
msgid "Add keyword"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Добавить ключевое слово"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:453
msgid "{0, plural, one {# keyword} other {# keywords}}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "{0, plural, one {# ключевое слово} other {# ключевых слов(а )}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:466
msgid "Filter from…"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Фильтр от…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:492
msgid "* Not implemented yet"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "* Ещё не реализовано"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:498
msgid "Status: <0><1/></0>"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Состояние: <0><1/></0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:507
msgid "Change expiry"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Изменить срок действия"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:507
msgid "Expiry"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Срок действия"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:526
msgid "Filtered post will be…"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Отфильтрованный пост будет…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:536
msgid "minimized"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "свернуто"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:546
msgid "hidden"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "скрыто"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:563
msgid "Delete this filter?"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Удалить этот фильтр?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:576
msgid "Unable to delete filter."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось удалить фильтр."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:608
msgid "Expired"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Срок действия истёк"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:610
msgid "Expiring <0/>"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Истекает <0/>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/filters.jsx:614
msgid "Never expires"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Никогда не истекает"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:70
msgid "{0, plural, one {# hashtag} other {# hashtags}}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{0, plural, one {# хэштег} other {# хэштеги}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:85
msgid "Unable to load followed hashtags."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось загрузить отслеживаемые хэштеги."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/followed-hashtags.jsx:89
msgid "No hashtags followed yet."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Вы не отслеживаете ни одного хэштега."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/following.jsx:133
msgid "Nothing to see here."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Здесь пусто."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/following.jsx:134
#: src/pages/list.jsx:108
msgid "Unable to load posts."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удалось загрузить посты."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:55
msgid "{hashtagTitle} (Media only) on {instance}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{hashtagTitle} (только медиа) на {instance}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:56
msgid "{hashtagTitle} on {instance}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{hashtagTitle} на {instance}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:58
msgid "{hashtagTitle} (Media only)"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{hashtagTitle} (только медиа)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:59
msgid "{hashtagTitle}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{hashtagTitle}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:181
msgid "No one has posted anything with this tag yet."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Никто еще ничего не написал с этим тегом."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:182
msgid "Unable to load posts with this tag"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удается загрузить записи с этим тегом"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:223
msgid "Unfollowed #{hashtag}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Отписаться от #{hashtag}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:238
msgid "Followed #{hashtag}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Подписаться на #{hashtag}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:254
msgid "Following…"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Подписка…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:282
msgid "Unfeatured on profile"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е рекомендуется в профиле"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:296
msgid "Unable to unfeature on profile"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось отменить рекомендацию в профиле"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:305
#: src/pages/hashtag.jsx:321
msgid "Featured on profile"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Рекомендуется в профиле"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:328
msgid "Feature on profile"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Рекомендовать в профиле"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:393
msgid "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Max # tags}}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{TOTAL_TAGS_LIMIT, plural, other {Предел - # тэг(а /ов)}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:396
msgid "Add hashtag"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Добавить хэштег"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:428
msgid "Remove hashtag"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Удалить хэштег"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:442
msgid "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Max # shortcut reached. Unable to add shortcut.} other {Max # shortcuts reached. Unable to add shortcut.}}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{SHORTCUTS_LIMIT, plural, one {Достигнут предел в # ярлык. Н е удалось добавить ярлык.} other {Достигнут предел в # ярлык(а /ов). Н е удалось добавить ярлык.}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:471
msgid "This shortcut already exists"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Ярлык уже существует"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:474
msgid "Hashtag shortcut added"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Ярлык для хэштега добавлен"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:480
msgid "Add to Shortcuts"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Добавить в ярлыки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:486
#: src/pages/public.jsx:139
#: src/pages/trending.jsx:444
msgid "Enter a new instance e.g. \"mastodon.social\""
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Введите новый инстанс, например \"mastodon.social\""
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:489
#: src/pages/public.jsx:142
#: src/pages/trending.jsx:447
msgid "Invalid instance"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Некорректный инстанс"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:503
#: src/pages/public.jsx:156
#: src/pages/trending.jsx:459
msgid "Go to another instance…"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Перейти к другому инстансу…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/hashtag.jsx:516
#: src/pages/public.jsx:169
#: src/pages/trending.jsx:470
msgid "Go to my instance (<0>{currentInstance}</0>)"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Переключиться на мой инстанс (<0>{currentInstance}</0>)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/home.jsx:208
msgid "Unable to fetch notifications."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось загрузить уведомления."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/home.jsx:228
msgid "<0>New</0> <1>Follow Requests</1>"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "<0>Новые</0> <1>запросы на подписку</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/home.jsx:234
msgid "See all"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Показать все"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/http-route.jsx:68
msgid "Resolving…"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Определение…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/http-route.jsx:79
msgid "Unable to resolve URL"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удается определить URL"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/list.jsx:107
msgid "Nothing yet."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Пока что ничего нет."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/list.jsx:176
#: src/pages/list.jsx:279
msgid "Manage members"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Управление участниками"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/list.jsx:313
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Remove <0>@{0}</0> from list?"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Удалить <0>@{0}</0> из списка?"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/list.jsx:359
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Remove…"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Удалить…"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/lists.jsx:93
msgid "{0, plural, one {# list} other {# lists}}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{0, plural, one {# список} other {# списк(а /ов)}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/lists.jsx:108
msgid "No lists yet."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Пока нет списков."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/login.jsx:185
msgid "e.g. “mastodon.social”"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "например “mastodon.social”"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/login.jsx:196
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "Failed to log in. Please try again or try another instance."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось войти. Пожалуйста, попробуйте еще раз или попробуйте другой инстанс."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/login.jsx:208
msgid "Continue with {selectedInstanceText}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Продолжить на {selectedInstanceText}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/login.jsx:209
msgid "Continue"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Продолжить"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/login.jsx:217
msgid "Don't have an account? Create one!"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Нет учетной записи? Создайте её!"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/mentions.jsx:20
msgid "Private mentions"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Личные упоминания"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/mentions.jsx:159
msgid "Private"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Личные"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/mentions.jsx:169
msgid "No one mentioned you :("
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Никто не упомянул вас :("
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/mentions.jsx:170
msgid "Unable to load mentions."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось загрузить упоминания."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:97
msgid "You don't follow"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Которых вы не читаете"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:98
msgid "Who don't follow you"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Кто не подписан на вас"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:99
msgid "With a new account"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "С новой учетной записью"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:100
msgid "Who unsolicitedly private mention you"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Кому нежелательно лично упоминать вас"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:101
msgid "Who are limited by server moderators"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Кто ограничен модераторами сервера"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:523
#: src/pages/notifications.jsx:844
msgid "Notifications settings"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Параметры уведомлений"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:541
msgid "New notifications"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Новые уведомления"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:552
msgid "{0, plural, one {Announcement} other {Announcements}}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "{0, plural, one {Оповещение} other {Оповещени(я/й)}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:599
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:1036
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Follow requests"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Запросы на подписку"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:604
msgid "{0, plural, one {# follow request} other {# follow requests}}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "{0, plural, one {# запрос на подписку} other {# запрос(а /ов) на подписку}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:659
msgid "{0, plural, one {Filtered notifications from # person} other {Filtered notifications from # people}}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "{0, plural, one {Отфильтрованные уведомления от # человека} other {Отфильтрованные уведомления от # человек}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:725
msgid "Only mentions"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Только упоминания"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:729
msgid "Today"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Сегодня"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:733
msgid "You're all caught up."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Вы уловили всё."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:756
msgid "Yesterday"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Вчера"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:792
msgid "Unable to load notifications"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось загрузить уведомления"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:871
msgid "Notifications settings updated"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Параметры уведомлений обновлены"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:879
msgid "Filter out notifications from people:"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Отфильтровать уведомления от людей:"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:893
msgid "Filter"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Фильтр"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:896
msgid "Ignore"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Игнорировать"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:969
msgid "Updated <0>{0}</0>"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Обновлено <0>{0}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:1037
2024-08-20 07:45:44 +02:00
msgid "View notifications from <0>@{0}</0>"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Просмотр уведомлений от <0>@{0}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:1058
msgid "Notifications from <0>@{0}</0>"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Уведомления от <0>@{0}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:1125
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Notifications from @{0} will not be filtered from now on."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Уведомления от @{0} теперь не будут отфильтрованы."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:1130
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to accept notification request"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось принять запрос на уведомление"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:1135
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Allow"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Разрешить"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:1155
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Notifications from @{0} will not show up in Filtered notifications from now on."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Уведомления от @{0} теперь не будут отображаться в отфильтрованных уведомлениях."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:1160
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to dismiss notification request"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Н е удалось отклонить запрос на уведомление"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:1165
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Dismiss"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Отклонить"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-20 07:45:44 +02:00
#: src/pages/notifications.jsx:1180
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Dismissed"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Отклонено"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/public.jsx:27
msgid "Local timeline ({instance})"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Локальная лента ({instance})"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/public.jsx:28
msgid "Federated timeline ({instance})"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Федеративная лента ({instance})"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/public.jsx:90
msgid "Local timeline"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Локальная лента"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/public.jsx:90
msgid "Federated timeline"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Федеративная лента"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/public.jsx:96
msgid "No one has posted anything yet."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Никто ещё ничего не опубликовал."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/public.jsx:123
msgid "Switch to Federated"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Переключиться на Федеративную"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/public.jsx:130
msgid "Switch to Local"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Переключиться на локальную"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:43
msgid "Search: {q} (Posts)"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Поиск: {q} (Посты)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:46
msgid "Search: {q} (Accounts)"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Поиск: {q} (Учетные записи)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:49
msgid "Search: {q} (Hashtags)"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Поиск: {q} (Хэштеги)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:52
msgid "Search: {q}"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Поиск: {q}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:232
#: src/pages/search.jsx:314
msgid "Hashtags"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Хэштеги"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:264
#: src/pages/search.jsx:318
#: src/pages/search.jsx:388
msgid "See more"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Показать больше"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:290
msgid "See more accounts"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Показать больше учётных записей"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:304
msgid "No accounts found."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Учетные записи не найдены."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:360
msgid "See more hashtags"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Показать больше хэштегов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:374
msgid "No hashtags found."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Хэштеги не найдены."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:418
msgid "See more posts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Показать больше постов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:432
msgid "No posts found."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Публикации не найдены."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/search.jsx:476
msgid "Enter your search term or paste a URL above to get started."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Введите слово для поиска или вставьте URL выше, чтобы начать."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:74
msgid "Settings"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Параметры"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:83
msgid "Appearance"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Тема"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:159
msgid "Light"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Светлая"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:170
msgid "Dark"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Тёмная"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:183
msgid "Auto"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Устройство"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:193
msgid "Text size"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Размер текста"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#. Preview of one character, in smallest size
#. Preview of one character, in largest size
#: src/pages/settings.jsx:198
#: src/pages/settings.jsx:223
msgid "A"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "A"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:237
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Display language"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Язык интерфейса"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:246
msgid "Volunteer translations"
2024-08-24 09:50:11 +02:00
msgstr "Вы можете помочь с переводом"
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:257
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Posting"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Публикация сообщений"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:264
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Default visibility"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Видимость поста по умолчанию"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:265
#: src/pages/settings.jsx:311
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Synced"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Синхронизировано"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:290
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Failed to update posting privacy"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удалось обновить информацию о постах"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:313
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Synced to your instance server's settings. <0>Go to your instance ({instance}) for more settings.</0>"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Синхронизировано с настройками сервера инстанса. <0>Перейдите к инстансу ({instance}) для дополнительных настроек.</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:328
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Experiments"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Э-э-эксперименты"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:341
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Auto refresh timeline posts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Автоматически обновлять ленту с постами"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:353
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Boosts carousel"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Карусель продвижений"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:369
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Post translation"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Перевод поста"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:380
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Translate to"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Перевести на"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:391
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "System language ({systemTargetLanguageText})"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Системный язык ({systemTargetLanguageText})"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:417
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "{0, plural, =0 {Hide \"Translate\" button for:} other {Hide \"Translate\" button for (#):}}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{0, plural, =0 {Скрыть кнопку \"Перевести\" для:} other {Скрыть кнопку \"Перевести\" для (#):}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:471
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Note: This feature uses external translation services, powered by <0>Lingva API</0> & <1>Lingva Translate</1>."
2024-08-21 23:06:39 +02:00
msgstr "Примечание: Эта функция использует услуги сторонних сервисов перевода, основанных на <0>Lingva API</0> и <1>Lingva Translate</1>."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:505
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Auto inline translation"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Автоматический встроенный перевод"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:509
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Automatically show translation for posts in timeline. Only works for <0>short</0> posts without content warning, media and poll."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Автоматически показывать перевод постов на ленте. Работает только для <0>коротких</0> постов без предупреждения о содержимом, медиа и опросов."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:529
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "GIF Picker for composer"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Выбор GIF для исполнителя"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:533
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Note: This feature uses external GIF search service, powered by <0>GIPHY</0>. G-rated (suitable for viewing by all ages), tracking parameters are stripped, referrer information is omitted from requests, but search queries and IP address information will still reach their servers."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Примечание: Эта функция использует внешний сервис поиска GIF, работающий на <0>GIPHY</0>. Имеет рейтинг G (подходит для просмотра всем возрастам), параметры отслеживания удалены, информация о использовании отсутствует в запросах, но поисковые запросы и информация о б IP-адресе все равно будут поступать на их серверы."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:562
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Image description generator"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Генератор описания изображения"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:567
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Only for new images while composing new posts."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Только для новых изображений при написании новых постов."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:574
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Note: This feature uses external AI service, powered by <0>img-alt-api</0>. May not work well. Only for images and in English."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Примечание: Эта функция использует внешний сервис искусственного интеллекта, работающий на <0>img-alt-api</0>. Может работать некорректно. Только для изображений и на английском языке."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:600
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Server-side grouped notifications"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Группировка уведомлений на стороне сервера"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:604
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Alpha-stage feature. Potentially improved grouping window but basic grouping logic."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Функция находится в состоянии альфа. Потенциально улучшает группировку, однако логика группировки базовая."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:625
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "\"Cloud\" import/export for shortcuts settings"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Облачный \"импорт/экспорт\" для настроек ярлыков"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:630
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "⚠️⚠️⚠️ Very experimental.<0/>Stored in your own profile’ s notes. Profile (private) notes are mainly used for other profiles, and hidden for own profile."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "⚠️⚠️⚠️ Очень экспериментально.<0/>Хранится в заметках вашего профиля. Личные заметки (которые в профиле) в основном используются для других профилей и скрыты для собственного профиля."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:641
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Note: This feature uses currently-logged-in instance server API."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Примечание: Эта функция использует текущий авторизованный API сервера инстанса."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:658
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Cloak mode <0>(<1>Text</1> → <2>████</2>)</0>"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Режим маскировки <0>(<1>Текст</1> → <2>████</2>)</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:667
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Replace text as blocks, useful when taking screenshots, for privacy reasons."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Замените текст блоками, полезными для изготовления скриншотов по соображениям конфиденциальности."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:692
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "About"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "О приложении"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:731
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "<0>Собрано</0> <1>@cheeaun</1>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:760
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Sponsor"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Стать спонсором"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:768
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Donate"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Поддержать монеткой"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:776
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Privacy Policy"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Политика конфиденциальности"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:783
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "<0>Site:</0> {0}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "<0>Сайт:</0> {0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:790
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "<0>Version:</0> <1/> {0}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "<0>Версия:</0> <1/> {0}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:805
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Version string copied"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Строка версии скопирована"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:808
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Unable to copy version string"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось скопировать строку версии"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:933
#: src/pages/settings.jsx:938
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Failed to update subscription. Please try again."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось обновить подписку. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:944
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Failed to remove subscription. Please try again."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось удалить подписку. Пожалуйста, попробуйте еще раз."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:951
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Push Notifications (beta)"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Push-уведомления (бета)"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:973
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Push notifications are blocked. Please enable them in your browser settings."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Push-уведомления заблокированы. Пожалуйста, включите их в настройках браузера."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:982
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Allow from <0>{0}</0>"
2024-08-21 23:06:39 +02:00
msgstr "Разрешить от <0>{0}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:991
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "anyone"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "кто угодно"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:995
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "people I follow"
2024-08-21 23:06:39 +02:00
msgstr "людей, на которых я подписан(а )"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:999
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "followers"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "подписчиков"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:1032
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Follows"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Подписки"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:1040
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Polls"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Опросы"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:1044
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Post edits"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Редактирование постов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:1065
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Push permission was not granted since your last login. You'll need to <0><1>log in</1> again to grant push permission</0>."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Разрешение для Push не было предоставлено с момента вашего последнего входа в систему. Чтобы предоставить разрешение на push-уведомление, вам нужно будет <0><1>войти</1> еще раз</0>."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-23 12:19:51 +02:00
#: src/pages/settings.jsx:1081
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "NOTE: Push notifications only work for <0>one account</0>."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: Push-уведомления работают только для <0>одного аккаунта</0>."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-21 16:58:01 +02:00
#: src/pages/status.jsx:565
msgid "Post"
msgstr "Опубликовать"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:786
msgid "You're not logged in. Interactions (reply, boost, etc) are not possible."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Вы не вошли в систему. Взаимодействия (ответы, продвижения и т. п.) невозможны."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:799
msgid "This post is from another instance (<0>{instance}</0>). Interactions (reply, boost, etc) are not possible."
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Это сообщение с другого инстанса (<0>{instance}</0>). Взаимодействия (ответ, продвижение и т. д.) невозможны."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:827
msgid "Error: {e}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Ошибка: {e}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:834
msgid "Switch to my instance to enable interactions"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Переключиться на мой инстанс для включения взаимодействий"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:936
msgid "Unable to load replies."
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось загрузить ответы."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1048
msgid "Back"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Назад"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1079
msgid "Go to main post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Перейти к главному посту"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1102
msgid "{0} posts above ‒ Go to top"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "{0} постов выше - Перейти к началу"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1145
#: src/pages/status.jsx:1208
msgid "Switch to Side Peek view"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Переключиться на боковую панель"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1209
msgid "Switch to Full view"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Переключиться на полный вид"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1227
msgid "Show all sensitive content"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Показать весь деликатный контент"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1232
msgid "Experimental"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Экспериментальные"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1241
msgid "Unable to switch"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "Н е удалось переключиться"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1248
msgid "Switch to post's instance ({0})"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Переключиться на инстанс поста ({0})"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1251
msgid "Switch to post's instance"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Переключиться на инстанс поста"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1309
msgid "Unable to load post"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Н е удалось загрузить пост"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1426
msgid "{0, plural, one {# reply} other {<0>{1}</0> replies}}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{0, plural, one {# ответ} other {<0>{1}</0> ответ(а /ов)}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1444
msgid "{totalComments, plural, one {# comment} other {<0>{0}</0> comments}}"
2024-08-21 20:35:17 +02:00
msgstr "{totalComments, plural, one {# комментарий} other {<0>{0}</0> комментари(я/ев)}}"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/status.jsx:1466
msgid "View post with its replies"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Просмотреть пост и ответы на него"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/trending.jsx:70
msgid "Trending ({instance})"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Популярное ({instance})"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/trending.jsx:227
msgid "Trending News"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Популярные новости"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/trending.jsx:374
msgid "Back to showing trending posts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Назад к показу популярных сообщений"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/trending.jsx:379
msgid "Showing posts mentioning <0>{0}</0>"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Сообщения, упоминающие <0>{0}</0>"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/trending.jsx:391
msgid "Trending posts"
2024-08-21 17:00:14 +02:00
msgstr "Популярные посты"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/trending.jsx:414
msgid "No trending posts."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Нет популярных постов."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:53
msgid "A minimalistic opinionated Mastodon web client."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Минималистичный веб-клиент Mastodon с о своим видением интерфейса."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:64
msgid "Log in with Mastodon"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Войти через Mastodon"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:70
msgid "Sign up"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Регистрация"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:77
msgid "Connect your existing Mastodon/Fediverse account.<0/>Your credentials are not stored on this server."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Подключите ваш существующий аккаунт Mastodon/Fediverse.<0/>Ваши учетные данные не хранятся на этом сервере."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:94
msgid "<0>Built</0> by <1>@cheeaun</1>. <2>Privacy Policy</2>."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "<0>Собран</0> <1>@cheeaun</1>. <2>Политика конфиденциальности</2>."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:125
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Screenshot of Boosts Carousel"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Скриншот Карусели продвижений"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:129
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Boosts Carousel"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Карусель продвижений"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:132
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Visually separate original posts and re-shared posts (boosted posts)."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Визуально разделять оригинальные посты и повторно распределяемые посты (посты, которые были продвинуты)."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:141
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Screenshot of nested comments thread"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Скриншот вложенных комментариев обсуждения"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:145
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Nested comments thread"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Вложенные комментарии обсуждения"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:148
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Effortlessly follow conversations. Semi-collapsible replies."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Легко следить за разговорами. Сворачиваемые ответы."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:156
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Screenshot of grouped notifications"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Скриншот сгруппированных уведомлений"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:160
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Grouped notifications"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Сгруппированные уведомления"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:163
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Similar notifications are grouped and collapsed to reduce clutter."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Похожие уведомления сгруппированы и свернуты для сокращения путаницы."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:172
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Screenshot of multi-column UI"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Скриншот многоколоночного интерфейса"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:176
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Single or multi-column"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Одна или несколько колонок"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:179
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "By default, single column for zen-mode seekers. Configurable multi-column for power users."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "По умолчанию один столбец для искателей в режиме дзен. Настраиваемая многоколоночная система для опытных пользователей."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:188
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Screenshot of multi-hashtag timeline with a form to add more hashtags"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Скриншот мульти-хэштег ленты с формой, чтобы добавить больше хэштегов"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:192
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Multi-hashtag timeline"
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Мульти-хэштег лента"
2024-08-17 05:31:58 +02:00
2024-08-18 20:57:34 +02:00
#: src/pages/welcome.jsx:195
2024-08-17 05:31:58 +02:00
msgid "Up to 5 hashtags combined into a single timeline."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "До 5 хэштегов, объединенных в одну ленту."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/utils/open-compose.js:24
msgid "Looks like your browser is blocking popups."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Похоже, что ваш браузер блокирует всплывающие окна."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/utils/show-compose.js:16
msgid "A draft post is currently minimized. Post or discard it before creating a new one."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "Черновик сообщения в настоящее время минимизирован. Отправьте или удалите е г о перед созданием нового."
2024-08-17 05:31:58 +02:00
#: src/utils/show-compose.js:21
msgid "A post is currently open. Post or discard it before creating a new one."
2024-08-21 18:44:53 +02:00
msgstr "В настоящее время открыт пост. Опубликуйте е г о или отмените е г о перед созданием нового."
2024-08-17 05:31:58 +02:00