AboutDialogOm yuzu<html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu er en eksperimentell åpen kildekode emulator til Nintendo Switch lisensiert under GPLv2.0.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Denne programvaren skal ikke brukes til å spille spill du ikke har fått lovlig.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Nettside</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kildekode</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Medarbeidende</span></a>|<a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Lisens</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" er et varemerke av Nintendo. yuzu er ikke på noen måter affiliert med Nintendo.</span></p></body></html>CalibrationConfigurationDialogKommuniserer med serveren...AvbrytBerør øverste venstre hjørne <br>på styreplaten.Berør så nederste venstre hjørne <br>på styreplaten.Konfigurasjon ferdig!OKCompatDBRapporter KompabilitetRapporter Spillkompabilitet<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Om du velger å sende inn et testtilfelle til </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu Kompatibilitetslisten</span></a><span style=" font-size:10pt;">, Vil den følgende informasjonen bli samlet og vist på siden:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Maskinvareinformasjon (CPU / GPU / Operativsystem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hvilken versjon av yuzu du bruker</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Den tilkoblede yuzu kontoen</li></ul></body></html>Perfekt<html><head/><body><p>Spiller fungerer helt perfekt med ingen lyd- eller grafikkproblemer.</p></body></html>Bra<html><head/><body><p>Spillet fungerer med små grafiske- eller lyd-problemer og er spillbart fra start til slutt. Kan trenge noen justeringer.</p></body></html>OK<html><head/><body><p>Spillet fungerer med store grafiske- eller lyd-problemer, men er spillbart fra start til slutt med justeringer.</p></body></html>Dårlig<html><head/><body><p>Spillet fungerer, men med store grafiske- eller lyd-problemer. Umulig å gjøre framgang i spesifikke områder på grunn av problemer selv med justeringer.</p></body></html>Intro/Meny<html><head/><body><p>Spillet er helt umulig å spille på grunn av store grafiske- eller lydproblemer. Umulig å komme forbi startskjermen.</p></body></html>Vil ikke starte<html><head/><body><p>Spillet krasjer ved oppstart.</p></body></html><html><head/><body><p>Uavhengig av hastighet og ytelse, hvor bra fungerer dette spillet fra start til slutt på denne versjonen av Yuzu?Tusen takk for ditt bidrag!Sender innKommunikasjonsfeilEn feil oppstod under sending av testtilfelletNesteConfigureAudioLydUtgangsmotorLydenhet:Bruk globalt volumSett volum:Volum:0 %Volume percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureCpuSkjemaCPUGenereltNøyaktighet:AutoNøyaktigUtrygtVi anbefaler å sette nøyaktigheten til "Auto".Utrygge CPU-OptimaliseringsinnstillingerDisse innstillingene reduserer nøyaktighet for fart.
<div>Denne innstillingen øker hastigheten ved å redusere nøyaktigheten til fused-multiply-add–instruksjoner på prosessorer uten innebygd FMA-støtte.</div>
Del opp FMA (forbedre ytelsen på prosessorer uten FMA)
<div>Denne innstillingen øker hastigheten til noen omtrentlige flyttallsfunksjoner ved å bruke mindre nøyaktige innebygde tilnærminger.</div>
Raskere FRSQRTE og FRECPE
<div>Denne innstillingen øker hastigheten til 32-bit ASIMD flyttallsfunksjoner ved å kjøre med ukorrekte avrundingsmoduser.</div>
Raskere ASIMD-instruksjoner (kun 32-bit)
<div>Denne innstillingen øker hastigheten ved å fjerne NaN-sjekking. Merk at dette også reduserer nøyaktigheten til enkelte flyttallsinstruskjoner.</div>
Unøyaktig NaN-håndtering
<div>Denne innstillingen øker hastigheten ved å eliminere en sikkerhetskontroll før hver lese- og skriveoperasjon til minne fra gjest. Å slå den av kan la et spill lese fra og skrive til emulatorens minne.</div>
Slå av adresseromskontroller
<div>Denne innstillingen øker hastigheten ved å bruke kun semantikken til cmpxchg for å bevare integriteten til eksklusiv aksess–instruksjoner. Merk at dette kan resultere i at programmet går i baklås eller andre datakappløp.</div>
CPU-innstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.ConfigureCpuDebugSkjemaCPUVeksle prosessoroptimaliseringer
<div>Slår på diverse IR-optimaliseringer.</div>
Slå på diverse optimaliseringer
<div style="white-space: nowrap">Denne optimaliseringen gjør minneaksesser raskere for gjesteprogrammet.</div>
<div style="white-space: nowrap">Å slå den på gjør at gjestens minne lese- og skriveoperasjoner går direkte til minnet og bruker vertens MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Å slå den av tvinger all minneaksess til å bruke programvarebasert MMU-emulering.</div>
Slå på verts-MMU–emulering (generelle minneinstruksjoner)
<div style="white-space: nowrap">Denne optimaliseringen gjør eksklusivt minne–aksess raskere for gjesteprogrammet.</div>
<div style="white-space: nowrap">Å slå den på gjør at gjestens eksklusivt minne lese- og -skriveoperasjoner går direkte til minne og bruker vertens MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Å slå den av tvinger all eksklusivt minne–aksess til å bruke programvarebasert MMU-emulering.</div>
Slå på verts-MMU-emulering (eksklusivt minne-instruksjoner)
<div style="white-space: nowrap">Denne optimaliseringen gjør eksklusivt minne–aksess raskere for gjesteprogrammet.</div>
<div style="white-space: nowrap">Å slå den på reduserer kostnadene ved fastmem-feil ved eksklusivt minne–aksess.</div>
Slå på rekompilering av ekslusivt minne–instruksjonerCPU-innstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.ConfigureDebugLoggføringGlobal LoggfilterVis logg i konsollenÅpne Logg-PlasseringNår dette er på øker maksstørrelsen til loggen fra 100 MB til 1 GBSlå på utvidet loggføring**HomebrewArgument strengGrafikkNår dette er på går grafikk–API-et inn i en tregere feilsøkingsmodusSlå på GrafikkfeilsøkingSlå på shader-tilbakemeldingNår dette er på kjører shader-e uten endring i løkkelogikkFeilsøkingAvansertSlå på prosessorfeilsøkingSlå på alle kontrollertyper**Dette blir automatisk tilbakestilt når yuzu lukkes.ConfigureDebugControllerKonfigurer FeilsøkingskontrollerFjernStandardverdierConfigureDebugTabSkjemaFeilsøkCPUConfigureDialogyuzu KonfigurasjonLydCPUFeilsøkFilsystemGenereltGrafikkHurtigtasterKontrollereProfilerNettverkSystemSpill ListeNettConfigureFilesystemSkjemaFilsystemLagringsmappeNAND...SD KortSpillkortStiNøkkel ikke bekreftetNåværende SpillOppdateringsbehandlerDump Dekomprimert NSOsDump ExeFSDump rotMellomlagringVelg Emulert NAND-Mappe...Velg Emulert SD-Mappe...Velg Spillkortbane...Velg Mod-Lastingsmappe...Operasjonen ble fullført vellykket.ConfigureGeneralSkjemaGenereltBruk global bildefrekvensgrenseSett bildefrekvensgrense:Krever bruk av FPS-bregrensningshurtigstasten for å tre i kraft.BildefrekvensgrensexBegrens Farts-Prosent%Fjerkjernes prosessoremuleringUtvidet minneutforming (6GB DRAM)Bekreft lukking mens emuleringen kjørerSpør om bruker når et spill starterPaus emulering når yuzu kjører i bakgrunnenDemp lyden når yuzu kjører i bakgrunnenGjem mus under inaktivitetTilbakestill alle innstillingeryuzuDette tilbakestiller alle innstillinger og fjerner alle spillinnstillinger. Spillmapper, profiler og inndataprofiler blir ikke slettet. Fortsett?ConfigureGraphicsSkjemaGrafikkAPI-InnstillingerShader-backend:Enhet:API:GrafikkinnstillingerBruk asynkron GPU-emuleringAkselerer ASTC-teksturdekodingNVDEC-emulering:Ingen videoutdataProsessorvideodekodingGPU-videodekoding (standard)Fullskjermmodus:Rammeløst vinduEksklusiv fullskjermStørrelsesforhold:Standard (16:9)Tving 4:3Tving 21:9Strekk til VinduOppløsning:0.5X (360p/540p) [EKSPERIMENTELL]0.75X (540p/810p) [EKSPERIMENTELL]1X (720p/1080p)2X (1440p/2160p)3X (2160p/3240p)4X (2880p/4320p)5X (3600p/5400p)6X (4320p/6480p)Nærmeste naboBilineærBikubiskGaussiskScaleForceAMD FidelityFX™️ Super Resolution (kun med Vulkan)Anti-aliasing–metode:IngenFXAABruk global bakgrunnsfargeVelg bakgrunnsfarge:Bakgrunnsfarge:GLASM (assembly-shader-e, kun med NVIDIA)ConfigureGraphicsAdvancedSkjemaAvansertAvanserte GrafikkinnstillingerNøyaktighetsnivå:VSync hindrer skjermen fra å brytes, men noen grafikkort har lavere ytelse med VSync på. Behold det på hvis du ikke legger merke til forskjell i ytelse.Bruk VSync (bare OpenGL)Slår på asynkron shader-kompilering, som kan redusere shader-hakking. Denne funksjonaliteten er eksperimentell.Bruk asynkron shader-bygging (hack)Anisotropisk filtrering:AutomatiskStandard2x4x8x16xConfigureHotkeysHurtigtast innstillingerHurtigtasterDobbeltklikk på en binding for å endre den.Fjern AlleGjenopprett StandardverdierHandlingHurtigtastKontrollerhurtigtastMostridende tastesekvensDen inntastede tastesekvensen er allerede tildelt til: %1Hjem+%1[venter]UgyldigGjenopprett StandardverdiFjernMotstridende knappesekvensStandardknappesekvensen er allerede tildelt til: %1Standardtastesekvensen er allerede tildelt til: %1ConfigureInputKonfigurerInputSpiller 1Spiller 2Spiller 3Spiller 4Spiller 5Spiller 6Spiller 7Spiller 8AvansertKonsollmodusDokketUdokketVibrasjonKonfigurerBevegelseKontrollere12345678TilkobletStandardverdierFjernConfigureInputAdvancedKonfigurer InngangJoycon-FargerSpiller 1V KroppV KnappH KroppH KnappSpiller 2Spiller 3Spiller 4Spiller 5Spiller 6Spiller 7Spiller 8Emulerte enheterTastaturMusTouch-skjermAvansertFeilsøkingskontrollerKonfigurerAndreEmuler analog med tastaturinndataKrever omstart av yuzuSlå på XInput 8-spillerstøtte (slår av web-applet)Slå på UDP-kontrollere (ikke nødvendig for bevegelse)KontrollernavigasjonSlå på musepanoreringMusesensitivitet%Bevegelse / TouchConfigureInputPlayerKonfigurer InngangTilkoble KontrollerInndataenhetProfilLagreNySlettVenstre PinneOppVenstreHøyreNedTrykketModifikatorOmråde%Dødsone: 0%Modifikatorområde: 0%D-PadLZLMinusPlussHjemRZRSLSRBevegelse 1Bevegelse 2FrontknapperXYABHøyre PinneFjern[ikke satt]Veksle knappInverter knappInverter akseSet grenseVelg en verdi mellom 0% og 100%Etter du har trykker på OK, flytt først stikken horisontalt, og så vertikalt.
For å invertere aksene, flytt først stikken vertikalt, og så horistonalt.SenterakseDødsone: %1%Modifikatorområde: %1%Pro-KontrollerDoble JoyconsVenstre JoyconHøyre JoyconHåndholdtGameCube-kontrollerPoke Ball PlusNES-kontrollerSNES-kontrollerN64-kontrollerSega GenesisStart / pausZKontrollstikkeC-stikkeRist![venter]Ny ProfilSkriv inn et profilnavn:Lag inndataprofilDet oppgitte profilenavnet er ugyldig!Klarte ikke lage inndataprofil "%1"Slett inndataprofilKlarte ikke slette inndataprofil "%1"Last inn inndataprofilKlarte ikke laste inn inndataprofil "%1"Lagre inndataprofilKlarte ikke lagre inndataprofil "%1"ConfigureInputProfileDialogLag inndataprofilFjernStandardverdierConfigureMotionTouchKonfigurer Bevegelse / TouchTouchUDP-kalibrasjon(100, 50) - (1800, 850)KonfigurerCemuhookUDP-KonfigurasjonDu kan bruke hvilken som helst Cemuhook-kompatibel UDP inputkilde for å gi bevegelses- og touch-input.Server:Port:Lær MerTestLegg til tjenerFjern tjener<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær Mer</span></a>%1:%2yuzuPortnummeret har ugyldige tegnPorten må være i intervallet 0 til 65353IP-adressen er ugyldigDenne UDP-tjeneren eksisterer alleredeKan ikke legge til mer enn 8 tjenereTestingKonfigureringTest VellykketMottatt data fra serveren vellykket.Test FeiletKunne ikke motta gyldig data fra serveren.<br>Vennligst bekreft at serveren er satt opp riktig og at adressen og porten er riktige.UDP-Test eller kalibrasjonskonfigurering er i fremgang.<br>Vennligst vent for dem til å bli ferdig.ConfigureNetworkSkjemaNettverkGenereltNettverksgrensesnittIngenConfigurePerGameDialogInfoNavnTittel-IDFilnavnFormatVersjonStørrelseUtviklerTilleggGenereltSystemCPUGrafikkAvn. GrafikkLydEgenskaperBruk global konfigurasjon (%1)ConfigurePerGameAddonsSkjemaTilleggOppdateringsnavnVersjonConfigureProfileManagerSkjemaProfilerProfilbehandlerNåværende BrukerBrukernavnSett BildeLegg tilGi nytt navnFjernProfil-administrering er bare tilgjengelig når ingen spill kjører.%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Skriv inn BrukernavnBrukereTast inn et brukernavn for den nye brukeren:Skriv inn et nytt brukernavnBekreft SlettingDu er i ferd med å slette brukeren med navnet "%1". Er du sikker?Sett Bruker BildeJPEG Bilder (*.jpg *.jpeg)Feil ved sletting av bildeEn feil oppstod under overskrivelse av det forrige bildet på: %1.Feil ved sletting av filKunne ikke slette eksisterende fil: %1.Feil under opprettelse av profilbildemappeKunne ikke opprette mappe %1 for å lagre profilbilder.Feil under kopiering av profilbildeKunne ikke kopiere bilde fra %1 til %2Feil under endring av størrelse på brukerbildeKlarte ikke endre bildestørrelseConfigureSystemSkjemaSystemSysteminstillingerRegion:AutoStandardCETCST6CDTCubaEETEgyptEireESTEST5EDTGBGB-EireGMTGMT+0GMT-0GMT0GreenwichHongkongHSTIslandIranIsraelJamaicaJapanKwajaleinLibyaMETMSTMST7MDTNavajoNZNZ-CHATPolenPortugalPRCPST8PDTROCROKSingaporeTyrkiaUCTUniversaltUTCW-SUWETZuluUSAEuropaAustraliaKinaKoreaTaiwanTidssone:NB: dette kan bli overstyrt når regionsinnstillingen er satt til auto-valgJapansk (日本語)EngelskFransk (français)Tysk (Deutsch)Italiensk (italiano)Spansk (español)KinesiskKoreansk (한국어)Nederlandsk (Nederlands)Portugisisk (português)Russisk (Русский)TaiwanskBritisk EngelskKanadisk FranskLatinamerikansk SpanskForenklet KinesiskTradisjonell Kinesisk (正體中文)Brasiliansk portugisisk (português do Brasil)Tilpasset SannhetstidsklokkeSpråkMonoStereoSurroundKonsoll-ID:Lydutgangsmodusd MMM yyyy h:mm:ss APRegenererSysteminnstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.Dette vil erstatte din nåværende virtuelle Switch med en ny en. Din nåværende virtuelle Switch vil ikke kunne bli gjenopprettet. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan feile om du bruker en utdatert lagret-spill konfigurasjon. Fortsette? AdvarselKonsoll-ID: 0x%1ConfigureTasTAS<html><head/><body><p>Leser kontrollerinndata fra script i samme format som TAS-nx–script.<br/>For en mer detaljert beskrivelse, se <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">hjelpesiden</span></a> på yuzus hjemmeside.</p></body></html>For å sjekke hvilke hurtigtaster som styrer avspilling/innspilling, se hurtigtastinnstillingene (Konfigurer -> Generelt -> Hurtigtaster).ADVARSEL: Dette er eksperimentell funksjonalitet.<br/>Script spilles ikke tilbake med perfekt bildetiming med den nåværende, ikke-perfekte synkemetoden.InnstillingerSlå på TAS-funksjonalitetSett kjøring på vent under lastingSkriptmappeSti...ConfigureTasDialogTAS-konfigurasjonVelg TAS-lastemappe...ConfigureTouchFromButtonNySlettEndre navnKlikk på den nedre området for å legge til en punkt, og trykk så på en knapp for å binde det.
Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å redigere verdier.Slett PunktKnappX axisXY axisYNy ProfilSkriv inn navnet til den nye profilen.Slett ProfilSlett profil %1?Endre Navn på ProfilNytt navn:[trykk knapp]ConfigureTouchscreenAdvancedKonfigurer BerøringsskjermAdvarsel: Innstillingene på denne siden påvirker den indre funksjonaliteten av yuzu's emulerte berøringsskjerm. Endring av dem kan resultere i uønsket oppførsel, for eksempel at berøringsskjerm delvis eller ikke virker. Du bør bare bruke denne siden om du vet hva du gjør.BerøringsparametereBerørings-diameter YBerørings-diameter XRotasjonsvinkelGjenopprett StandardverdierConfigureUIIngenLiten (32x32)Standard (64x64)Stor (128x128)Full størrelse (256x256)Liten (24x24)Standard (48x48)Stor (72x72)FilnavnFiltypeTittel-IDTittelnavnConfigureUiSkjemaUIGenereltBrukergrensesnitt språkTemaSpill listeVis tilleggskolonnenSpillikonstørrelse:Mappeikonstørrelse:Rad 1 Tekst:Rad 2 Tekst:SkjermbilderSpør om hvor skjermbilder skal lagres (kun for Windows)Skjermbildebane:...Velg Skermbildebane...<System>EngelskConfigureVibrationKonfigurer vibreringVibrasjonSpiller 1%Spiller 2Spiller 3Spiller 4Spiller 5Spiller 6Spiller 7Spiller 8InnstillingerSlå på nøyaktig vibreringConfigureWebSkjemaNettyuzu NettserviceVed å gi ditt brukernavn og token, sier du deg enig til å la yuzu samle inn ytterlige brukerdataer, som kan inkludere brukeridentifiserende informasjon.VerifiserRegistrer degToken:Brukernavn:Hva er min token?TelemetriDel anonym brukerdata med yuzu-teametLær merTelemetri-IDRegenererDiscord NærværVis Gjeldene Spill på din Discord Status<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Lær mer</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Registrer deg</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Hva er min token?</span></a>Telemetri-ID: 0x%1UspesifisertNøkkel ikke verfisertVerifiserer...Verifisering feiletControllerDialogKontroller P1GMainWindow<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data blir samlet inn</a>for å hjelpe til med å forbedre yuzu.<br/><br/>Vil du dele din bruksdata med oss?TelemetriLaster web-applet...Slå av web-appletAntall shader-e som bygges for øyeblikketDen valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.DOKKVULKANOPENGL&PausTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingEt spill kjører i yuzuAdvarsel: Utdatert SpillformatDu bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.Feil under innlasting av ROM!Dette ROM-formatet er ikke støttet.En feil oppstod under initialisering av videokjernen.yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.%1 signifies a numeric error code.Feil under lasting av ROM! %1%1 signifies an error string.En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.(64-bit)(32-bit)%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2Lagre DataMod DataFeil Under Åpning av %1 MappenMappen eksisterer ikke!InnholdOppdateringDLCFjern oppføringFjern Installert Spill %1?Fjerning lykkesFeil Under Fjerning av %1Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.Det er ingen DLC installert for denne tittelen.Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?Fjern FilFeil under fjerning av overførbar shader cacheLykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.Feil Under Fjerning Av Tilpasset KonfigurasjonEn tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.Utvinning av RomFS Feilet!Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.FullstendigSkjelettVelg RomFS Dump ModusVelg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.Utvinner RomFS...AvbrytRomFS Utpakking lyktes!Operasjonen fullført vellykket.Feil ved åpning av %1Velg MappeEgenskaperSpillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)Last inn FilÅpne Utpakket ROM MappeUgyldig Mappe ValgtMappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)Installer Filer%n fil gjenstår%n filer gjenstårInstallerer fil "%1"...Insallasjonsresultater%n fil ble nylig installert
%n filer ble nylig installert
%n fil ble overskrevet
%n filer ble overskrevet
%n fil ble ikke installert
%n filer ble ikke installert
SystemapplikasjonSystemarkivSystemapplikasjonsoppdateringFirmware Pakke (Type A)Firmware-Pakke (Type B)SpillSpilloppdateringSpill tilleggspakkeDelta TittelVelg NCA Installasjonstype...Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
(I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)Feil under InstallasjonTitteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.Fil ikke funnetFilen "%1" ikke funnetOKMangler yuzu BrukerFor å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon > Konfigurasjon > Nett.Feil under åpning av URLKunne ikke åpne URL "%1".TAS-innspillingOverskriv filen til spiller 1?Ugyldig konfigurasjon oppdagetHåndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.FeilDet kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-erAmiiboDen valgte amiibo-en har blitt fjernetAmiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)Last inn AmiiboFeil ved Åpning av Amiibo data filKunne ikke åpne Amiibo-fil "%1" for lesing.Feil under lesing av Amiibo datafil.Kunne ikke lese all Amiibo-data. Forventet å lese minst %1 bytes, men kunne bare lese %2 bytes.Feil ved lasting av Amiibo dataKunne ikke laste Amiibo-data.Ta SkjermbildePNG Bilde (*.png)TAS-tilstand: Kjører %1/%2TAS-tilstand: Spiller inn %1TAS-tilstand: Venter %1%2TAS-tilstand: Ugyldig&Stopp kjøring&StartBygger: %n shaderBygger: %n shader-e%1 is the resolution scaling factorSkala: %1xHastighet: %1% / %2%Hastighet: %1%Spill: %1 FPS (ubegrenset)Spill: %1 FPSRamme: %1 msGPU NORMALGPU HØYGPU EKSTREMGPU FEILNÆRMESTEBILINEÆRBIKUBISKGAUSSISKSCALEFORCEFSRINGEN AAFXAASpillet du prøver å laste krever at ekstra filer fra din Switch blir dumpet før du spiller.<br/><br/>For mer informasjon om dumping av disse filene, vennligst se den følgende wiki-siden: <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-switch-console/'>Dumping av System-Arkiv og Shared Fonts fra en Switch-Konsoll</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv. %1yuzu kunne ikke finne et Switch system-arkiv: %1. %2System Arkiv Ikke FunnetSystem Arkiv Mangleryuzu kunne ikke finne Switch shared fonts. %1Shared Fonts Ikke FunnetShared Font ManglerFatal Feilyuzu har oppdaget en fatal feil, vennligst se loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, vennligst se den følgende siden: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Hvordan å Laste Opp Log-Filen</a>.<br/><br/>Vil du gå tilbake til spillisten? Fortsetting av emulasjon kan føre til krasjing, ødelagt lagringsdata, eller andre feil.Fatal Feil oppståttBekreft Nøkkel-RedirevasjonDu er i ferd med å tvinge rederivasjon av alle dine nøkler.
Hvis du ikke vet hva dette betyr eller hva du gjør,
er dette en potensielt destruktiv handling.
Vennligst forsikre at dette er det du vil
og eventuelt lag backups.
Dette vil slette dine autogenererte nøkkel-filer og kjøre nøkkel-derivasjonsmodulen på nytt.Mangler fuses- Mangler BOOT0- Mangler BCPKG2-1-Normal-Main- Mangler PRODINFODerivasjonskomponenter ManglerKrypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small>Deriverer nøkler...
Dette kan ta opp til et minutt avhengig
av systemytelsen din.Deriverer NøklerVelg RomFS Dump-MålVennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.Er du sikker på at du vil lukke yuzu?yuzuEr du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.Den kjørende applikasjonen har bedt yuzu om å ikke lukke.
Vil du overstyre dette og lukke likevel?GRenderWindowOpenGL ikke tilgjengelig!yuzu har ikke blitt kompilert med OpenGL-støtte.Feil under initialisering av OpenGL!Det kan hende at GPU-en din ikke støtter OpenGL, eller at du ikke har den nyeste grafikkdriveren.Feil under initialisering av OpenGL 4.6!Det kan hende at GPU-en din ikke støtter OpenGL 4.6, eller at du ikke har den nyeste grafikkdriveren.<br><br>GL-renderer:<br>%1Det kan hende at GPU-en din ikke støtter én eller flere nødvendige OpenGL-utvidelser. Vennligst sørg for at du har den nyeste grafikkdriveren.<br><br>GL-renderer: <br>%1<br><br>Ikke-støttede utvidelser:<br>%2GameListNavnKompatibilitetTilleggsprogrammerFil TypeStørrelseLegg til som favorittÅpne Lagret Data plasseringÅpne Mod Data plasseringFjernFjern Installert OppdateringFjern All Installert DLCFjern Tilpasset KonfigurasjonFjern All Installert InnholdDump RomFSKopier Tittel-ID til UtklippstavleNaviger til GameDB-oppføringEgenskaperSkann UndermapperFjern Spillmappe▲ Flytt Opp▼ Flytt NedÅpne SpillmappeFjernGameListItemCompatPerfektBraOkDårligIntro/MenySpillet er fullstendig uspillbart på grunn av store grafikk- eller lydfeil. Kan ikke komme fordi startskjermen.Vil ikke starteSpillet krasjer under oppstart.Ikke testetSpillet har ikke blitt testet ennå.GameListPlaceholderDobbeltrykk for å legge til en ny mappe i spillistenGameListSearchField%1 of %n resultat%1 of %n resultaterFilter:InstallDialogVennligst bekreft at dette er filene du ønsker å installere.InstallerInstaller filer til NANDLimitableInputDialogTeksten kan ikke inneholde noen av de følgende tegnene:
%1LoadingScreenLaster inn Shadere 387 / 1628Laster inn shadere %v / %mEstimert Tid 5m 4sLaster inn...Laster inn Shadere %1 / %2Starter...Estimert Tid %1MainWindowyuzu&FilNylige file&r&Emulering&VisNullstill vindusstø&rrelseTilbakestill vindusstørrelse til &720pTilbakestill vindusstørrelse til 720pTilbakestill vindusstørrelse til &900pTilbakestill vindusstørrelse til 900pTilbakestill vindusstørrelse til &1080pTilbakestill vindusstørrelse til 1080pVerk&tøy&TAS&Hjelp&Installer filer til NAND...&Avslutt&Paus&Stop&Reinitialiser nøkler...Kon&figurer...Vis &filterlinjeVis &statuslinjeVis statuslinjeF&ullskjerm&StartMicroProfileDialogOverlayDialogDialogAvbrytOK<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>PlayerControlPreviewSTART/PAUSQObjectInstallerte SD-titlerInstallerte NAND-titlerSystem TitlerLegg til ny spillmappeFavoritterShiftCtrlAlt[ikke satt]Hatt %1 %2Akse %1%2Knapp %1[ukjent]VenstreHøyreNedOppZRLABXYStartL1L2L3R1R2R3SirkelKryssFirkantTrekantDelInstillingerHjemTouchIndicates the mouse wheelHjulBakoverFremoverEkstra[udefinert]%1%2%3[ugyldig]%1%2Akse %3%1%2Akse %3,%4,%5%1%2Bevegelse %3%1%2Knapp %3[ubrukt]QtControllerSelectorDialogStøttede kontrollertyper:Spillere:1 - 8P4Pro-KontrollerDoble JoyconsVenstre JoyconHøyre JoyconBruk nåværende konfigurasjonP2P1HåndholdtP3P7P8P5P6KonsollmodusDokketUdokketVibrasjonKonfigurerBevegelseProfilerLagKontrollere1243Tilkoblet5768GameCube-kontrollerPoke Ball PlusNES-kontrollerSNES-kontrollerN64-kontrollerSega GenesisQtErrorDisplayFeilkode: %1-%2 (0x%3)En feil har oppstått.
Vennligst prøv igjen eller kontakt programmets utvikler.En feil har oppstått.
%1
%2QtProfileSelectionDialog%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Velg en bruker:BrukereProfilvelgerQtSoftwareKeyboardDialogProgramvare TastaturSkriv inn tekst<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>OKAvbrytSequenceDialogSkriv inn en hurtigtastWaitTreeCallstackWaitTreeMutexInfoWaitTreeObjectListventer på alle objekterventer på ett av de følgende objekteneWaitTreeSynchronizationObject[%1] %2 %3WaitTreeThreadpausetsoverventer på IPC-svarventer på objekterventerukjent PC = 0x%1 LR = 0x%2ideellkjerne %1prosessor = %1ideell Kjerne = %1tråd id = %1prioritet = %1(nåværende) / %2(normal)WaitTreeThreadListWaitTreeWidget