AboutDialogSobre o yuzu<html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 (%2)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu é um emulador experimental de código aberto para o Nintendo Switch licenciado sob a licença GPLv3.0+.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Esse programa não deve ser utilizado para jogar jogos que você não obteve legalmente.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Site</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Código-fonte</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuidores</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licença</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" é uma marca comercial da Nintendo. O yuzu não é afiliado com a Nintendo de nenhuma forma.</span></p></body></html>CalibrationConfigurationDialogComunicando com o servidor...CancelarToque no canto superior esquerdo <br>do seu touchpadAgora toque no canto inferior direito <br>do seu touchpadConfiguração concluída!OKChatRoomJanela da salaEnviar mensagem no bate-papoEnviar mensagemMembros%1 entrou%1 saiu%1 foi expulso(a)%1 foi banido(a)%1 foi desbanido(a)Ver perfilBloquear jogadorQuando bloqueia um jogador, você não receberá mais mensagens dele.<br><br>Você deseja mesmo bloquear %1?ExpulsarBanirExpulsar JogadorTem certeza de que deseja <b>expulsar</b> %1?Banir jogadorVocê deseja mesmo <b>expulsar e banir</b> %1?
Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.ClientRoomJanela da salaDescrição da salaModeração...Sair da salaClientRoomWindowConectadoDesconectado%1 - %2 (%3/%4 membros) - conectadoCompatDBInformar compatibilidadeInformar compatibilidade de jogo<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Ao enviar um caso de teste à </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">lista de compatibilidade do yuzu</span></a><span style=" font-size:10pt;">, as seguintes informações serão recolhidas e exibidas no site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Informações de hardware (CPU / GPU / sistema operacional)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Qual versão do yuzu você está usando</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A conta do yuzu conectada</li></ul></body></html><html><head/><body><p>O jogo inicializa?</p></body></html>Sim. O jogo começou por vídeo ou áudio.Não O Jogo não passou da tela de inicialização "Launching..."Sim O Jogo passou da tela de menu/introdução e começou o gameplayNão O jogo travou e/ou apresentou falhas graves durante o carregamento ou utilizando o menu <html><head/><body><p>O jogo chega a gameplay?</p></body></html>Sim O jogo funciona sem crashesNão O jogo crasha ou congela durante a gameplay<html><head/><body><p>O jogo funciona sem crashar, congelar ou travar durante a gameplay?</p></body></html>Sim O jogo pode ser concluído sem o uso de soluções alternativasNão Não é possível progredir no jogo a partir de uma certa área<html><head/><body><p>O jogo é completamente jogável do início ao fim?</p></body></html>Graves O jogo tem graves erros gráficosPequenos O jogo tem pequenos erros gráficosNenhum Tudo é renderizado como no Nintendo Switch<html><head/><body><p>O jogo tem alguma falha gráfica?</p></body></html>Graves O jogo tem graves erros de áudioPequenas O jogo tem pequenos erros de áudioNenhuma O áudio é reproduzido perfeitamente<html><head/><body><p>O jogo tem alguma falha no áudio / efeitos ausentes?</p></body></html>Agradecemos pelo seu relatório!EnviandoErro de comunicaçãoUm erro ocorreu ao enviar o caso de testePróximoConfigurationShared%Mecanismo de saída:Dispositivo de saídaDispositivo de entradaMutar ÁudioVolume:Silenciar audio quando a janela ficar em segundo planoEmulação de CPU multinúcleoLayout de memóriaLimitar percentual de velocidadePrecisão:Backend:Não usar FMA (melhora o desempenho em CPUs sem FMA)Essa opção melhora a velocidade ao reduzir a precisão de instruções de fused-multiply-add em CPUs sem suporte nativo ao FMA.FRSQRTE e FRECPE mais rápidosEssa opção melhora a velocidade de algumas funções aproximadas de pontos flutuantes ao usar aproximações nativas precisas.Instruções ASIMD mais rápidas (apenas 32 bits)Essa opção melhora a velocidade de funções de pontos flutuantes de 32 bits ASIMD ao executá-las com modos de arredondamento incorretos.Tratamento impreciso de NaNEssa opção melhora a velocidade ao remover a checagem de NaN. Por favor note que isso também reduz a precisão de certas instruções de pontos flutuantes.Desativar a verificação do espaço de endereçosEssa opção melhora a velocidade ao eliminar uma checagem de segurança antes de cada leitura/gravação de memória no modo convidado. Desabilitar isso pode permitir que um jogo leia/grave na memória no emulador.Ignorar monitor globalEssa opção melhora a velocidade ao depender somente da semântica do cmpxchg para garantir a segurança das instruções de acesso exclusivas. Por favor note que isso pode resultar em travamentos e outras condições raras.API:Dispositivo:Suporte de shaders:Resolução:Filtro de adaptação de janela:FSR Sharpness:Método de Anti-AliasingModo de tela cheia:Proporção de tela:Usar cache de pipeline em discoUsar emulação assíncrona da GPUEmulação NVDEC:Método de Decodificação ASTC:Método de Recompressão ASTC:Modo de Sincronização vertical:FIFO (VSync) não reduz frames ou exibe tearing mas está limitado pela taxa de atualização da tela.
FIFO Relaxado é similar ao FIFO mas permite o tearing quando se recupera de um slow down.
Caixa de entrada pode ter a latência mais baixa do que o FIFO e não causa tearing mas pode reduzir os frames.
Imediato (sem sincronização) simplesmente apresenta o que estiver disponível e pode exibir tearing.Ativar apresentação assíncrona (Somente Vulkan)Forçar clock máximo (somente Vulkan)Executa trabalho em segundo plano aguardando pelos comandos gráficos para evitar a GPU de reduzir seu clock.Filtragem anisotrópica:Nível de precisão:Usar compilação assíncrona de shaders (Hack)Realiza a compilação de shaders de forma assíncrona, o que pode reduzir engasgos de shaders. Esta opção é experimental.Usar tempo de resposta rápido da GPU (Hack)Ativa um tempo de resposta rápido da GPU. Esta opção forçará a maioria dos jogos a rodar em sua resolução nativa mais alta.Utilizar cache de pipeline do VulkanHabilita cache de pipeline específico do fabricante. Essa opção pode melhorar o tempo de carga dos shaders significativamente nos casos onde o driver do Vulkan não armazena os arquivos cache de pipeline internamente.Habilitar Pipeline de Computação (Somente Intel Vulkan)Habilita pipelines de computação, obrigatórias para alguns jogos.
Essa configuração só existe para drivers proprietários Intel, e pode travar se estiver habilitado.
Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.Habilitar Flushing ReativoUsa flushing reativo ao invés de flushing preditivo, permitindo mais precisão na sincronização da memória.Sincronizar com o framerate da reprodução de vídeoExecuta o jogo na velocidade normal durante a reprodução de vídeo, mesmo se o framerate estiver desbloqueado.Ciclos de feedback de barreiraMelhora a renderização de efeitos de transparência em jogos específicos.Semente RNGNome do DispositivoData personalizada do RTC:Idioma:Nota: isso pode ser substituído caso a configuração de região automática esteja ativadaRegião:Fuso horário:Modo de saída de somModo Console:Escolher um usuário ao iniciar um jogoPausar emulação quando a janela ficar em segundo planoConfirmar antes de parar a emulaçãoEsconder cursor do mouse quando em inatividadeDesabilitar miniaplicativo de controleHabilitar GamemodeCPUGPUCPU AssíncronaDescompactado (Melhor qualidade)BC1 (Baixa qualidade)BC3 (Média qualidade)OpenGLVulcanoNenhum (desativado)GLSLGLASM (Shaders Assembly, apenas NVIDIA)SPIR-V (Experimental, Somente para AMD/Mesa)NormalAltoExtremoAutomáticoPrecisoNão seguroParanoia (desativa a maioria das otimizações)DynarmicNCEJanela em tela cheiaTela cheia exclusivaSem saída de vídeoDecodificação de vídeo pela CPUDecodificação de vídeo pela GPU (Padrão)0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]0.75X (540p/810p) [EXPERIMENTAL]1X (720p/1080p)1.5X (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]2X (1440p/2160p)3X (2160p/3240p)4X (2880p/4320p)5X (3600p/5400p)6X (4320p/6480p)7X (5040p/7560p)8X (5760p/8640p)Vizinho mais próximoBilinearBicúbicoGaussianoScaleForceAMD FidelityFX™️ Super ResolutionNenhumFXAASMAAPadrão (16:9)Forçar 4:3Forçar 21:9Forçar 16:10Esticar para a janelaAutomáticoPadrão2x4x8x16xJapônes (日本語)Inglês AmericanoFrancês (français)Alemão (Deutsch)Italiano (italiano)Espanhol (español)ChinêsCoreano (한국어)Holandês (Nederlands)PortuguêsRusso (Русский)TaiwanêsInglês britânico (British English)Francês canadense (Canadian French)Espanhol latino-americanoChinês simplificadoChinês tradicional (正體中文)Português do Brasil (Brazilian Portuguese)JapãoEUAEuropaAustráliaChinaCoréiaTaiwanAuto select time zoneAuto (%1)Default time zonePadrão (%1)CETCST6CDTCubaEETEgitoEireESTEST5EDTGBGB-EireGMTGMT+0GMT-0GMT0GreenwichHongkongHSTIslândiaIrãIsraelJamaicaIlhas MarshallLíbiaMETMSTMST7MDTNavajoNZNZ-CHATPolônia PortugalPRCPST8PDTROCROKSingapuraTurquiaUCTUniversalUTCW-SUWETZuluMonoEstéreoSurround4GB DRAM (Padrão)6GB DRAM (Não seguro)8GB DRAM (Não seguro)Na basePortátilSempre perguntar (Padrão)Somente se o jogo especificar para não pararNunca perguntarConfigureAudioÁudioConfigureCameraConfigurar Câmera InfravermelhaSelecione de onde vem a imagem da câmera emulada. Pode ser uma câmera virtual ou uma câmera real.Origem da imagem da câmera:Dispositivo de entrada:PréviaResolução: 320*240Clique para pré-visualizarRestaurar PadrõesAutomáticoConfigureCpuFormulárioCPUGeralRecomendamos definir a precisão para "Automático".Backend da CPUAjustes de otimização não seguros de CPU Estes ajustes reduzem a precisão para aprimorar a velocidade.ConfigureCpuDebugFormulárioCPUAtive ou desative otimizações de CPU<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Apenas para depuração.</span><br/>Se você não tem certeza do que essas opções fazem, mantenha tudo ativado. <br/>Estas configurações, quando desativadas, só têm efeito quando a depuração da CPU é ativada. </p></body></html>
<div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera acessos de memória pelo programa convidado.</div>
<div style="white-space: nowrap">Quando ativada, permite o acesso inline a PageTable::pointers no código emitido.</div>
<div style="white-space: nowrap">Quando desativada, força a passagem de todos os acessos de memória pelas funções Memory::Read/Memory::Write.</div>
Ativar tabelas de página em linha
<div>Esta otimização evita buscas do dispatcher ao permitir que blocos básicos emitidos pulem diretamente para outros blocos básicos se o PC de destino for estático.</div>
Ativar vinculação de blocos
<div>Esta otimização evita buscas do dispatcher ao monitorar possíveis endereços de retorno de instruções BL. Isto se aproxima do que ocorre em um buffer de pilha de retorno em um CPU real.</div>
Ativar buffer de pilha de retorno
<div>Ativa um sistema de dispatch de dois níveis. Um dispatcher mais rápido, escrito em assembly e que possui um pequeno cache MRU de destinos de pulo, é usado primeiro. Caso falhe, o dispatcher mais lento escrito em C++ será usado em seu lugar.</div>
Ativar dispatcher rápido
<div>Ativa uma otimização da IR que reduz acessos desnecessários à estrutura de contexto da CPU.</div>
Ativar eliminação de contexto
<div>Ativa otimizações da IR que envolvem propagação de constantes.</div>
Ativar propagação de constantes
<div>Ativa otimizações diversas para a IR.</div>
Ativar otimizações diversas
<div style="white-space: nowrap">Quando ativada, um desalinhamento só será disparado quando um acesso cruza o limite de uma página.</div>
<div style="white-space: nowrap">Quando desativada, um desalinhamento será disparado em todos os acessos desalinhados.</div>
Ativar redução de checagem de desalinhamento
<div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera o acesso à memória pelo programa do hóspede.</div>
<div style="white-space: nowrap">A ativação faz com que as leituras/escritas na memória do hóspede sejam feitas diretamente na memória e façam uso da MMU do anfitrião.</div>
<div style="white-space: nowrap">Desativar isso força todos os acessos de memória a usar a emulação por software da MMU.</div>
Ativar emulação MMU do anfitrião (instruções de memória genéricas)
<div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera os acessos de memória exclusiva pelo programa hóspede.</div>
<div style="white-space: nowrap">Ativar esta opção faz com que as leituras/escritas da memória exclusiva do hóspede sejam feitas diretamente na memória principal e façam uso do MMU do anfitrião.</div>
<div style="white-space: nowrap">Desativar isso força todos os acessos à memória exclusiva a usar a emulação de MMU via software.</div>
Ativar emulação da MMU no anfitrião (instruções da memória exclusiva)
<div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera os acessos de memória exclusiva pelo programa hóspede.</div>
<div style="white-space: nowrap">Ativá-la reduz a sobrecarga de falhas de fastmem dos acessos de memória exclusiva.</div>
Ativar recompilação de instruções de memória exclusiva
<div style="white-space: nowrap">Esta otimização acelera os acessos à memória ao permitir que acessos inválidos à memória sejam bem-sucedidos.</div>
<div style="white-space: nowrap">Ativá-la reduz a sobrecarga de todos os acessos à memória e não tem impacto em programas que não tem acessos inválidos à memória.</div>
Permitir fallbacks para acessos inválidos à memóriaOs ajustes de CPU estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.ConfigureDebugDepuradorAtivar GDB stubPorta:Registros de depuraçãoAbrir local dos registrosFiltro global de registrosQuando ativado, o tamanho máximo do arquivo de registro aumenta de 100 MB para 1 GBAtivar registros avançados**Mostrar registro no consoleHomebrewLinha de argumentosGráficosQuando ativado, executa shaders sem mudanças de lógica de loopDesativar verificação de segurança de loopsQuando marcada, essa opção irá extrair todos os macro programas da GPUExtrair macros MaxwellQuando ativado, ativa a extração de registros de travamento do Nsight AftermathAtivar Nsight AftermathSe selecionado, extrai todos os shaders originários do cache do disco ou do jogo conforme encontrá-los.Descarregar shaders do jogoHabilitar atalho para RenderdocQuando ativado, desativa o macro compilador Just In Time. Ativar isto faz os jogos rodarem mais lentamente.Desativar macro JITQuando marcado, desabilita as funções do macro HLE. Habilitar esta opção faz com que os jogos rodem mais lentamenteDesabilitar o Macro HLEQuando ativado, a API gráfica entra em um modo de depuração mais lento.Ativar depuração de gráficosQuando ativado, o yuzu registrará estatísticas sobre o cache de pipeline compiladoAtivar Feedback de Shaders<html><head/><body><p>Quando selecionado, desabilita a reordenação de uploads de memória mapeada, o que permite associar uploads com chamados específicos. Pode reduzir a performance em alguns casos.</p></body></html>Desabilitar a Reordenação de BufferAvançadoPermite que o yuzu procure por um ambiente Vulkan funcional quando o programa iniciar. Desabilite essa opção se estiver causando conflitos com programas externos visualizando o yuzu.Executar checagem do Vulkan na inicializaçãoDesativar o applet da webAtivar todos os tipos de controlesAtivar auto-esboço**Modo quiosque (Quest)Ativar depuração de CPUAtivar asserções de depuraçãoDepuraçãoAtivar acesso de registro FSHabilite essa opção para gravar a última saída da lista de comandos de áudio para o console. Somente afetará jogos que utilizam o renderizador de áudio.Despejar comandos de áudio no console**Ativar serviços de relatório detalhado****Isto será restaurado automaticamente assim que o yuzu for fechado.Applet Web não compiladoConfigureDebugControllerConfigurar controle de depuraçãoLimparPadrãoConfigureDebugTabFormulárioDepuraçãoCPUConfigureDialogConfigurações do yuzuAlgumas configurações só estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.ÁudioCPUDepuraçãoSistema de arquivosGeralGráficosGráficosAvançadoTeclas de atalhoControlesPerfisRedeSistemaLista de jogosRedeConfigureFilesystemFormulárioSistema de arquivosPastas de armazenamentoNAND...Cartão SDCartão de jogoCaminhoInseridoJogo atualGerenciador de patchesExtrair NSOs descompactadosExtrair ExeFSRaiz de carregamento de modsExtrair raizAjustes de cacheMetadados da lista de jogos em cacheRestaurar cache de metadadosSelecione a pasta da NAND emulada...Selecione a pasta do SD emulado...Selecione o local do Gamecard...Selecione a pasta de extração...Selecione a pasta de carregamento de mods...O cache de metadados já está vazio.A operação foi concluída com sucesso.O cache de metadados não pôde ser excluído. Ele pode estar em uso no momento ou não existe.ConfigureGeneralFormulárioGeralLinuxRedefinir todas as configuraçõesyuzuIsto restaura todas as configurações e exclui as configurações individuais de todos os jogos. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controles não serão excluídos. Deseja prosseguir?ConfigureGraphicsFormulárioGráficosConfigurações de APIConfigurações gráficasCor de fundo:FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%DesligadoSincronização vertical desligadaRecomendadoLigadoSincronização vertical ligadaConfigureGraphicsAdvancedFormulárioAvançadoConfigurações gráficas avançadasConfigureHotkeysConfigurações de teclas de atalhoTeclas de atalhoClique duas vezes em um atalho para alterá-lo.Limpar tudoRestaurar padrõesAçãoAtalhoAtalho do controleCombinação de teclas já utilizadaA sequência de teclas pressionada já esta atribuída para: %1[aguardando]InválidoConfigurações de atalho inválidasHouve um erro. Relate o problema no GitHub.Restaurar padrãoLimparSequência de botões conflitanteA sequência de botões padrão já está vinculada a %1A sequência de teclas padrão já esta atribuida para: %1ConfigureInputConfigurarEntradaJogador 1Jogador 2Jogador 3Jogador 4Jogador 5Jogador 6Jogador 7Jogador 8AvançadoModo do consoleNa basePortátilVibraçãoConfigurarMovimentoControles12345678ConectadoPadrõesLimparConfigureInputAdvancedConfigurar entradaCores dos JoyconJogador 1Joycon esq.Botão LJoycon dir.Botão RJogador 2Jogador 3Jogador 4Jogador 5Jogador 6Jogador 7Jogador 8Dispositivos emuladosTecladoMouseTouchscreenAvançadoControle de depuraçãoConfigurarControlador de AnelCâmera infravermelhaOutroEmular analógico através do tecladoRequer reiniciar o yuzuAtivar suporte para 8 jogadores XInput (desabilita o applet da web)Ativar controles UDP (não necessário para movimento)Navegação com controleHabilitar driver direto do JoyConHabilitar driver direto do Pro Controller [EXPERIMENTAL]Permite acesso ilimitado ao mesmo Amiibo que limitam o seu uso.Utilizar ID Amiibo aleatórioMovimento/toqueConfigureInputPerGameFormulárioGráficosPerfis de controlePerfil do Jogador 1Perfil do Jogador 2Perfil do Jogador 3Perfil do Jogador 4Perfil do Jogador 5Perfil do Jogador 6Perfil do Jogador 7Perfil do Jogador 8Usar configuração global de controlesPerfil do Jogador %1ConfigureInputPlayerConfigurar controlesConectar controleDispositivo de entradaPerfilSalvarNovoExcluirAnalógico esquerdoCimaEsquerdaDireitaBaixoPressionadoModificadorAlcance%Zona morta: 0%Alcance de modificador: 0%D-padSLSRLZLMenosCapturarMaisBotão HomeRZRMovimentação 1Movimentação 2Botões de rostoXYABAnalógico direitoMouse panorâmicoConfigurarLimpar[não definido]Inverter botãoAlternar pressionamento do botãoBotão TurboInverter eixoDefinir limiteEscolha um valor entre 0% e 100%Alternar eixosDefinir limite do giroscópioCalibrar sensorMapear analógicoApós pressionar OK, mova o seu direcional analógico primeiro horizontalmente e depois verticalmente.
Para inverter os eixos, mova seu analógico primeiro verticalmente e depois horizontalmente.Eixo centralZona morta: %1%Alcance de modificador: %1%Pro ControllerPar de JoyconsJoycon EsquerdoJoycon DireitoPortátilControle de GameCubePoke Ball PlusControle NESControle SNESControle N64Mega DriveIniciar / PausarZDirecional de controleC-StickBalance![esperando]Novo perfilInsira um nome para o perfil:Criar perfil de controleO nome de perfil inserido não é válido!Falha ao criar o perfil de controle "%1"Excluir perfil de controleFalha ao excluir o perfil de controle "%1"Carregar perfil de controleFalha ao carregar o perfil de controle "%1"Salvar perfil de controleFalha ao salvar o perfil de controle "%1"ConfigureInputProfileDialogCriar perfil de controleLimparPadrõesConfigureLinuxTabLinuxConfigureMotionTouchConfigurar movimento/toqueToqueCalibração UDP(100, 50) - (1800, 850)ConfigurarTocar botão a partir de perfíl:Configuração CemuhookUDPVocê pode utilizar qualquer dispositivo de entrada compatível com o Cemuhook UDP para prover dados de movimento e toque.Servidor:Porta:Saiba maisTesteAdicionar servidorExcluir servidor<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a>%1:%2yuzuO número da porta tem caracteres inválidosA porta tem que estar entre 0 e 65353O endereço IP não é válidoEste servidor UDP já existeNão é possível adicionar mais de 8 servidoresTestandoConfigurandoTeste bem-sucedido Dados foram recebidos do servidor com sucesso.O teste falhouNão foi possível receber dados válidos do servidor.<br>Verifique se o servidor foi configurado corretamente e o endereço e porta estão corretos.Um teste UDP ou configuração de calibração está em curso no momento.<br>Aguarde até a sua conclusão.ConfigureMousePanningConfigurar movimentação panorâmica do mouseAtivar o giro do mousePode ser ativado e desativado com um atalho de teclado. O atalho padrão é Ctrl + F9.SensibilidadeHorizontal%VerticalNeutralização de zona mortaNeutraliza a zona morta embutida de um jogoZona mortaDegeneração do analógicoForçaMínimaPadrãoO mouse panorâmico funciona melhor com uma zona morta de 0% e alcance de 100%
Os valores atuais são %1% e %2% respectivamente.O mouse emulado está ativado. Isto é incompatível com o mouse panorâmico.Mouse emulado está habilitadoControle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.ConfigureNetworkFormulárioRedeGeralInterface de redeNenhumConfigurePerGameDiálogoInformaçõesNomeID do títuloNome do arquivoFormatoVersãoTamanhoDesenvolvedorAlgumas configurações só estão disponíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.AdicionaisSistemaCPUGráficosGráf. avançadosÁudioPerfis de controleLinuxPropriedadesConfigurePerGameAddonsFormulárioAdicionaisNome do patchVersãoConfigureProfileManagerFormulárioPerfisGerenciador de perfisUsuário atualNome de usuárioDefinir imagemAdicionarRenomearExcluirEsta tela só fica disponível apenas quando não houver nenhum jogo em execução.%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Escreva o nome de usuárioUsuáriosDigite o nome do novo usuário:Digite um novo nome de usuário:Selecione a imagem do usuárioImagens JPEG (*.jpg *.jpeg)Erro ao excluir a imagemOcorreu um erro ao tentar substituir a imagem anterior em: %1.Erro ao excluir arquivoNão foi possível excluir o arquivo existente: %1.Erro ao criar a pasta de imagens do usuárioNão foi possível criar a pasta %1 para armazenar as imagens do usuário.Erro ao copiar a imagem do usuárioNão foi possível copiar a imagem de %1 para %2Erro no redimensionamento da imagem do usuárioNão foi possível redimensionar a imagemConfigureProfileManagerDeleteDialogApagar esse usuário? Todos os dados salvos desse usuário serão removidos.Confirmar exclusãoNome: %1
UUID: %2ConfigureRingControllerConfigurar Controlador de AnelPara usar o Ring-Con, configure o jogador 1 como o Joy-Con direito (tanto físico como emulado), e o jogador 2 como Joy-Con esquerdo (esquerdo físico e com dupla emulação) antes de iniciar o jogo.Parâmetros do Sensor de AnelPuxarEmpurrarZona morta: 0%Driver Direto do JoyconHabilitar Controle de AnelHabilitarValor do Sensor de AnelNão conectadoRestaurar padrõesLimpar[não definido]Inverter eixoZona morta: %1%Erro habilitando controle de anelDriver direto do Joycon não está habilitadoConfigurandoO dispositivo atualmente mapeado não suporta o controle de anelO dispositivo mapeado não tem um anel conectadoO dispositivo atualmente mapeado não está conectadoResultado inesperado do driver %1[aguardando]ConfigureSystemFormulárioSistemaCoreAviso: "%1" não é um idioma válido para a região "%2"ConfigureTasTAS<html><head/><body><p>Lê entradas de controle a partir de scripts no mesmo formato que TAS-nx. <br/>Para uma explicação mais detalhada, por favor consulte a <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">página de ajuda</span></a> no website do yuzu.</p></body></html>Para checar que atalhos controlam rodar/gravar, por favor refira-se às Teclas de atalhos (Configurar -> Geral -> Teclas de atalhos)ATENÇÃO: Este é um recurso experimental. <br/>Não irá rodar os scrips em quadros perfeitos com o atual, imperfeito método de sincronização. ConfiguraçõesAtivar funcionalidades TASRepetir script em loopPausar execução durante carregamentosDiretório do scriptCaminho...ConfigureTasDialogConfigurar TASSelecionar diretório de carregamento TASConfigureTouchFromButtonConfigurar mapeamento de toqueMapeamento:NovoExcluirRenomearClique na área inferior para adicionar um ponto, e então pressione um botão para mapear.
Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabela para editar os valores.Excluir pontoBotãoX axisXY axisYNovo perfilInsira o nome do novo perfil.Excluir perfilExcluir perfil %1?Renomear perfilNovo nome:[pressione a tecla]ConfigureTouchscreenAdvancedConfigurar tela de toqueAviso: Os ajustes nesta página afetam o funcionamento interno da tela de toque emulada do yuzu. Alterá-los pode resultar em comportamentos indesejáveis, tais como a tela de toque funcionar parcialmente ou não responder por completo. Apenas faça alterações caso você saiba o que está fazendo.Parâmetros de toqueDiâmetro de toque YDiâmetro de toque XÂngulo rotacionalRestaurar padrõesConfigureUINenhumPequeno (32x32)Padrão (64x64)Grande (128x128)Tamanho completo (256x256)Pequeno (24x24)Padrão (48x48)Grande (72x72)Nome do arquivoTipo de arquivoID do títuloNome do títuloConfigureUiFormulárioInterfaceGeralNota: alterar o idioma aplicará as suas configurações.Idioma da interface:Tema:Lista de jogosMostrar lista de compatibilidadeMostrar coluna de adicionaisMostrar coluna de tamanhoMostrar coluna de tipos de arquivosExibir coluna Tempo jogadoTamanho do ícone do jogo:Tamanho do ícone da pasta:Texto da 1ª linha:Texto da 2ª linha:Capturas de telaPerguntar onde salvar capturas de tela (apenas Windows)Pasta para capturas de tela:...TextLabelResolução:Selecione a pasta de capturas de tela...<System>Screenshot width valueAuto (%1 x %2, %3 x %4)ConfigureVibrationConfigurar vibraçãoPressione qualquer botão para vibrar o controle.VibraçãoJogador 1%Jogador 2Jogador 3Jogador 4Jogador 5Jogador 6Jogador 7Jogador 8ConfiguraçõesAtivar vibração precisaConfigureWebFormulárioWebyuzu Web ServiceAo informar seu usuário e token, você concorda em permitir ao yuzu recolher dados de uso adicionais, que podem incluir informações de identificação de usuário.VerificarCadastrar-seToken:Nome de usuário:Qual é o meu token?Configuração de Serviço Web só podem ser alteradas quando uma sala pública não está sendo hospedada.TelemetriaCompartilhar anonimamente dados de uso com a equipe do yuzuSaiba maisID de telemetria:Gerar um novoPresença no DiscordMostrar o jogo atual no seu status do Discord<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Saiba mais</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Cadastrar-se</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Qual é o meu token?</span></a>ID de telemetria: 0x%1Não especificadoToken não verificadoO token não foi verificado. A alteração no seu token não foi salva.TooltipNão verificado, por favor clique sobre Verificar antes de salvar as configuraçõesVerificando...TooltipVerificadoTooltipFalha na verificaçãoFalha na verificaçãoFalha na verificação. Verifique se o seu token foi inserido corretamente e se a sua conexão à internet está funcionando.ControllerDialogControle J1&Controle J1DirectConnectConexão diretaEndereço do servidor<html><head/><body><p>Endereço do servidor que fará a hospedagem</p></body></html> Porta<html><head/><body><p>Número da porta que o servidor de hospedagem está escutando</p></body></html>ApelidoSenhaConectarDirectConnectWindowConectandoConectarGMainWindow<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o yuzu. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?TelemetriaDetectada Instalação Defeituosa do VulkanA inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. <br><br>Clique <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aqui para instruções de como resolver o problema</a>.TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingRodando um jogoCarregando applet web...Desativar o applet da webA desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)A quantidade de shaders sendo construídosO atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.UnmuteMudoRedefinir volume&Limpar arquivos recentes&Continuar&PausarAviso - formato de jogo desatualizadoVocê está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.<br><br>Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.Erro ao carregar a ROM!O formato da ROM não é suportado.Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.%1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1%1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para reextrair os seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.(64-bit)(32-bit)%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2Encerrando software...Dados de jogos salvosDados de modsErro ao abrir a pasta %1A pasta não existe!Erro ao abrir o cache de shaders transferívelFalha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.Erro ao Remover ConteúdosErro ao Remover AtualizaçãoErro ao Remover DLCRemover Conteúdo Instalado do Jogo?Remover Atualização Instalada do Jogo?Remover DLC Instalada do Jogo?Remover itemRemovido com sucessoO jogo base foi removido com sucesso.O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.A atualização instalada foi removida com sucesso.Não há nenhuma atualização instalada para este título.Não há nenhum DLC instalado para este título.%1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?Apagar todos os caches de shaders transferíveis?Remover configurações customizadas do jogo?Remover Armazenamento da Cache?Remover arquivoRemover dados de tempo jogadoDeseja mesmo resetar o tempo jogado?Erro ao remover cache de shaders transferívelNão existe um cache de shaders para este título.O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.Falha ao remover o cache de shaders transferível.Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver VulkanFalha ao remover o pipeline de cache do driver.Erro ao remover os caches de shaders transferíveisOs caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.Não há uma configuração customizada para este título.As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.Falha ao extrair RomFS!Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.Extração completaApenas estruturaSelecione o modo de extração do RomFSSelecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.<br>"Extração completa" copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que <br>"Apenas estrutura" criará apenas a estrutura de pastas.Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raizExtraindo RomFS...CancelarExtração do RomFS concluida!A operação foi concluída com sucesso.A verificação de integridade não foi realizada.O conteúdo do arquivo não foi analisado.Verificando integridade…Verificação de integridade concluída!Houve uma falha na verificação de integridade!O conteúdo do arquivo pode estar corrompido.Criar AtalhoGostaria de iniciar o jogo em tela cheia?Atalho criado em %1Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?Falha ao criar atalho em %1Criar ÍconeNão foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.Erro ao abrir %1Selecionar pastaPropriedadesAs propriedades do jogo não puderam ser carregadas.%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)Carregar arquivoAbrir pasta da ROM extraídaPasta inválida selecionadaA pasta que você selecionou não contém um arquivo 'main'.Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Instalar arquivos%n arquivo restante%n arquivo(s) restante(s)%n arquivo(s) restante(s)Instalando arquivo "%1"...Resultados da instalaçãoPara evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.%n arquivo(s) instalado(s)
%n arquivos(s) foram recentemente instalados
%n arquivos(s) foram recentemente instalados
%n arquivo(s) sobrescrito(s)
%n arquivo(s) sobrescrito(s)
%n arquivo(s) sobrescrito(s)
%n arquivo(s) não instalado(s)
%n arquivo(s) não instalado(s)
%n arquivo(s) não instalado(s)
Aplicativo do sistemaArquivo do sistemaAtualização de aplicativo do sistemaPacote de firmware (tipo A)Pacote de firmware (tipo B)JogoAtualização de jogoDLC de jogoTítulo deltaSelecione o tipo de instalação do NCA...Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' serve bem.)Falha ao instalarO tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.Arquivo não encontradoArquivo "%1" não encontradoOKRequisitos de hardware não atendidosSeu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.Conta do yuzu faltandoPara enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.<br><br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.Erro ao abrir URLNão foi possível abrir o URL "%1".Gravando TASSobrescrever arquivo do jogador 1?Configuração inválida detectadaO controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.AmiiboO amiibo atual foi removidoErroO jogo atual não está procurando amiibosArquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)Carregar AmiiboErro ao carregar dados do AmiiboO arquivo selecionado não é um amiibo válidoO arquivo selecionado já está em usoOcorreu um erro desconhecidoHouve uma falha na verificação dos seguintes arquivos:
%1Nenhum firmware disponívelInstale o firmware para usar o applet Álbum.Applet ÁlbumO applet Álbum não está disponível. Reinstale o firmware.Instale o firmware para usar o applet Armário.Applet ArmárioO applet Armário não está disponível. Reinstale o firmware.Instale o firmware para usar o applet Editor de Miis.Applet Editor de MiisO applet Editor de Miis não está disponível. Reinstale o firmware.Por favor instale o firmware para usar o Menu de Controles.Applet de controleMenu de Controles não está disponível. Por favor reinstale o firmware.Capturar telaImagem PNG (*.png)Situação TAS: Rodando %1%2Situação TAS: Gravando %1Situação TAS: Repouso %1%2Situação TAS: Inválido&Parar de rodar&IniciarParar G&ravaçãoG&ravaçãoCompilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)%1 is the resolution scaling factorEscala: %1xVelocidade: %1% / %2%Velocidade: %1%Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)Jogo: %1 FPSQuadro: %1 ms%1 %2FSRSem AAVOLUME: MUDOVolume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%Faltando componentes de derivaçãoFaltando chaves de encriptação. <br>Por favor siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido do yuzu</a> para obter todas as suas chaves, firmware e jogos.Selecionar alvo de extração do RomFSSelecione qual RomFS você quer extrair.Você deseja mesmo fechar o yuzu?yuzuDeseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.O aplicativo rodando no momento solicitou ao yuzu para não sair.
Deseja ignorar isso e sair mesmo assim?NenhumFXAASMAAMais próximoBilinearBicúbicoGaussianoScaleForceNa basePortátilNormalAltoExtremoVulcanoOpenGLNenhum (desativado)GLSLGLASMSPIRVGRenderWindowOpenGL não disponível!Shared contexts do OpenGL não são suportados.O yuzu não foi compilado com suporte para OpenGL.Erro ao inicializar o OpenGL!Sua GPU pode não suportar OpenGL, ou você não possui o driver gráfico mais recente.Erro ao inicializar o OpenGL 4.6!Sua GPU pode não suportar o OpenGL 4.6, ou você não possui os drivers gráficos mais recentes.<br><br>Renderizador GL:<br>%1Sua GPU pode não suportar uma ou mais extensões necessárias do OpenGL. Verifique se você possui a última versão dos drivers gráficos.<br><br>Renderizador GL:<br>%1<br><br>Extensões não suportadas:<br>%2GameListFavoritoIniciar jogoIniciar jogo sem configuração personalizadaAbrir local dos jogos salvosAbrir local dos dados de modsAbrir cache de pipeline transferívelRemoverRemover atualização instaladaRemover todos os DLCs instaladosRemover configuração customizadaRemover dados de tempo jogadoRemover cache do armazenamento Remover cache de pipeline do OpenGLRemover cache de pipeline do VulkanRemover todos os caches de pipelineRemover todo o conteúdo instaladoExtrair RomFSExtrair RomFS para SDMCVerificar integridadeCopiar ID do título para a área de transferênciaAbrir artigo do jogo no GameDBCriar atalhoAdicionar à área de trabalhoAdicionar ao menu de aplicativosPropriedadesExaminar subpastasRemover pasta de jogo▲ Mover para cima▼ Mover para baixoAbrir local da pastaLimparNomeCompatibilidadeAdicionaisTipo de arquivoTamanhoTempo jogadoGameListItemCompatNão JogávelO jogo inicia, porém problemas ou grandes falhas impedem que ele seja concluído.PerfeitoO jogo pode ser jogado sem problemas.JogávelO jogo funciona com pequenas falhas gráficas ou de áudio e pode ser reproduzido do início ao fim.Intro/menuO jogo carrega, porém não consegue passar da tela inicial.Não iniciaO jogo trava ou se encerra abruptamente ao se tentar iniciá-lo.Não testadoEsse jogo ainda não foi testado.GameListPlaceholderClique duas vezes para adicionar uma pasta à lista de jogosGameListSearchField%1 de %n resultado(s)%1 de %n resultado(s)%1 de %n resultado(s)Filtro:Digite o padrão para filtrarHostRoomCriar salaNome da salaJogo preferidoMáximo de jogadoresNome de usuário(Deixe em branco para um jogo aberto)SenhaPortaDescrição da salaCarregar Lista de Banimento AnteriorPúblicoNão listadoHospedar salaHostRoomWindowErroFalha ao anunciar a sala ao lobby público. Para hospedar uma sala pública você deve ter configurado uma conta válida do yuzu em Emulação -> Configurações -> Web. Se você não quer publicar uma sala no lobby público seleciona a opção Não listado.
Mensagem de depuração:HotkeysMutar/Desmutar ÁudioJanela principalAumentar volumeAbaixar volumeCapturar telaAlterar filtro de adaptaçãoAlterar Modo de AncoragemAlterar precisão da GPUContinuar/Pausar emulaçãoSair da tela inteiraSair do yuzuTela inteiraCarregar arquivoCarregar/Remover AmiiboReiniciar emulaçãoParar emulaçãoGravar TASReiniciar TASIniciar/Parar TASAlternar Barra de FiltroAlternar Limite de Quadros por SegundoAlternar o Giro do MouseAlternar a Captura do RenderdocAlternar Barra de StatusInstallDialogPor favor, confirme que esses são os arquivos que deseja instalar.Instalar uma atualização ou DLC irá sobrescrever a instalada anteriormente.InstalarInstalar arquivos para a NANDLimitableInputDialogO texto não pode conter nenhum dos seguintes caracteres:
%1LoadingScreenCarregando shaders 387/1628Carregando shaders (%v de %m)Tempo estimado 5m 4sCarregando...Carregando shaders %1/%2Iniciando...Tempo estimado %1LobbyNavegador de salas públicasApelidoFiltrosPesquisarMeus jogosOcultar salas vaziasOcultar salas cheiasAtualizar salaÉ necessária uma senha para entrarSenha:JogadoresNome da salaJogo preferidoAnfitriãoAtualizandoAtualizar listaMainWindowyuzu&Arquivo&Arquivos recentes&Emulação&Exibir&Restaurar tamanho da janela&DepurarRestaurar tamanho da janela para &720pRestaurar tamanho da janela para 720pRestaurar tamanho da janela para &900pRestaurar tamanho da janela para 900pRestaurar tamanho da janela para &1080pRestaurar tamanho da janela para 1080p&Multijogador&Ferramentas&Amiibo&TAS&Ajuda&Instalar arquivos para NAND...&Carregar arquivo...Carregar &pasta...S&air&Pausar&Parar&Verificar conteúdo instalado&Sobre o yuzuModo de &janela únicaCon&figurar...Exibir barra de títul&os de widgets afixadosExibir barra de &filtroExibir barra de &statusExibir barra de status&Navegar no Lobby de Salas Públicas&Criar salaSai&r da salaEntrar &diretamente numa salaMostrar &sala atual&Tela cheia&ReiniciarCarregar/Remover &Amiibo...&Reportar compatibilidadeAbrir página de &modsAbrir &guia de início rápido&Perguntas frequentesAbrir pasta do &yuzu&Captura de telaAbrir &Álbum&Definir apelido e proprietário&Remover dados do jogo&Recuperar Amiibo&Formatar AmiiboAbrir &Editor de Miis&Configurar TASConfigurar jogo &atual..&Iniciar&RestaurarG&ravarMenu Abrir &ControlesMicroProfileDialog&MicroPerfilModerationDialogModeraçãoLista de banimentosAtualizandoReadmitirAssuntoTipoNome de usuário no fórumEndereço IPAtualizarMultiplayerStateEstado atual da conexãoNão conectado. Clique aqui para procurar uma sala!Não conectadoConectadoNovas mensagens recebidasErroFalha ao atualizar as informações da sala. Por favor verifique sua conexão com a internet e tente hospedar a sala novamente.
Mensagem de Depuração:NetworkMessageNome de usuário inválido. Deve conter de 4 a 20 caracteres alfanuméricos.Nome da sala inválido. Deve conter de 4 a 20 caracteres alfanuméricos.Nome de usuário já está em uso ou não é válido. Por favor escolha outro nome de usuário.O endereço IP não é um endereço IPv4 válido.Porta deve ser um número entre 0 e 65535.Você deve escolher um Jogo Preferível para hospedar uma sala. Se você não possui nenhum jogo na sua lista ainda, adicione um diretório de jogos clicando no ícone de mais na lista de jogos.Não foi possível encontrar uma conexão com a internet. Verifique suas configurações de internet.Não foi possível conectar no host. Verifique que as configurações de conexão estão corretas. Se você ainda não conseguir conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique que o host está configurado corretamente com a porta externa redirecionada.Não foi possível conectar na sala porque a mesma está cheia.Erro ao criar a sala. Tente novamente. Reiniciar o yuzu pode ser necessário.O anfitrião da sala baniu você. Fale com o anfitrião para que ele remova seu banimento ou tente uma sala diferente.Versão não compatível! Atualize o yuzu para a última versão. Se o problema persistir, entre em contato com o anfitrião da sala e peça que atualize o servidor.Senha inválda.Ocorreu um erro desconhecido. Se esse erro continuar ocorrendo, recomendamos abrir uma issue.Conexão com a sala encerrada. Tente reconectar.Você foi expulso(a) pelo anfitrião da sala.Este endereço IP já está em uso. Por favor, escolha outro.Você não tem permissão suficiente para realizar esta ação.O usuário que você está tentando expulsar/banir não pôde ser encontrado.
Essa pessoa pode já ter saído da sala.Nenhuma interface de rede válida foi detectada.
Vá para Configurar -> Sistema -> Rede e selecione uma.O jogo já está rodandoEntrar em uma sala enquanto o jogo já está rodando não é recomendado e pode fazer com que o recurso de sala não funcione corretamente.
Você deseja prosseguir mesmo assim?Sair da salaVocê está prestes a fechar a sala. Todas conexões de rede serão encerradas.DesconectarVocê está prestes a sair da sala. Todas conexões de rede serão encerradas.NetworkMessage::ErrorManagerErroOverlayDialogDiálogoCancelarOK<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>PlayerControlPreviewINICIAR/PAUSARQObject%1 não está jogando um jogo%1 está jogando %2Não está jogando um jogoTítulos instalados no SDTítulos instalados na NANDTítulos do sistemaAdicionar pasta de jogosFavoritosShiftCtrlAlt[não definido]Direcional %1 %2Eixo %1%2Botão %1[desconhecido]EsquerdaDireitaBaixoCimaZRLABXYStartL1L2L3R1R2R3CírculoCruzQuadradoTriânguloCompartilharOpções[indefinido]%1%2[inválido]%1%2Direcional %3%1%2Eixo %3%1%2Eixo %3,%4,%5%1%2Movimentação %3%1%2Botão %3[não utilizado]ZRZLSRSLAnalógico esquerdoAnalógico direitoMaisMenosBotão HomeCapturarToqueIndicates the mouse wheelVolantePara trásPara a frenteTarefaExtra%1%2%3%4%1%2%3Alavanca %4%1%2%3Eixo %4%1%2%3Botão %4QtAmiiboSettingsDialogConfigurações do amiiboInformação do amiiboSérie TipoNomeDados de amiiboNome personalizadoProprietárioData de criaçãodd/mm/aaaaData de modificaçãodd/mm/aaaa Dados do jogoID do jogoMontar amiibo...Caminho de arquivoNenhum dado do jogo presenteOs seguintes dados de amiibo serão formatados:Os seguintes dados do jogo serão removidos:Definir apelido e proprietário:Deseja restaurar este amiibo?QtControllerSelectorDialogApplet de controleTipos de controle suportados:Jogadores:1 - 8J4Pro ControllerPar de JoyconsJoycon esquerdoJoycon direitoUsar configuração atualJ2J1PortátilJ3J7J8J5J6Modo do consoleNa baseVibraçãoConfigurarMovimentoPerfisCriarControles1243Conectado5768Não há a quantidade mínima de controlesControle de GameCubePoké Ball PlusControle do NESControle do SNESControle do Nintendo 64Mega DriveQtErrorDisplayCódigo de erro: %1-%2 (0x%3)Ocorreu um erro.
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.Ocorreu um erro em %1 até %2.
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.Ocorreu um erro.
%1
%2QtProfileSelectionDialog%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2UsuáriosCriador de perfilSeletor de perfilEditor de ícone de perfilEditor do apelido de perfilQuem receberá os pontos?Quem está usando o Nintendo eShop?Quem está fazendo essa compra?Quem está postando?Selecione um usuário para vincular a uma conta Nintendo.Mudar configurações para qual usuário?Formatar dados para qual usuário?Qual usuário será transferido para outro console?Enviar dados salvos para qual usuário?Selecione um usuário:QtSoftwareKeyboardDialogTeclado de softwareInsira o texto<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:26pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p></body></html>OKCancelarSequenceDialogDigite uma combinação de teclasWaitTreeCallstackPilha de chamadasWaitTreeSynchronizationObject[%1] %2não aguardando pelo threadWaitTreeThreadrodávelpausadodormindoesperando para resposta do IPCesperando por objetosaguardando por variável da condiçãoesperando para endereção o árbitroesperando pra suspender o resumoaguardandoinicializadoterminadodesconhecidoPC = 0x%1 LR = 0x%2idealnúcleo %1processador = %1máscara de afinidade = %1thread id = %1prioridade = %1(atual) / %2(normal)últimos ticks executados = %1WaitTreeThreadListaguardado pelo threadWaitTreeWidget&Árvore de espera