# Localization Each file stores the localized strings for a single language. The file is named with the corresponding ISO language code (e.g., app_**en**.arb for English). For languages with variants, an optional script code and/or country code may be followed (e.g., app_zh_**Hans**.arb, app_zh_**Hant**.arb). Check out the [flutter documentation](https://flutter.dev/docs/development/accessibility-and-localization/internationalization#advanced-topics-for-further-customization) for more details. ## Help with translations Each item in an ARB file is formatted like the following. ``` "exampleString": "Hello World", "@exampleString": { "description": "An example string" } ``` In the above example, only the `"Hello World"` part needs to be translated. `exampleString` is the key used to access this string and must not be modified. The `@exampleString` block provides metadata for this string and is only intended to be read by the translators, it's not necessary to be translated either. ### For a new language `app_en.arb` contains all strings that needed to be localized. ### For an existing language `untranslated-messages.txt` contains a list of untranslated strings for each language.