From c45db428b54352a3f0925ae085ab75350c4e23a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Bj=C3=B6rn=20Ramberg?= Date: Mon, 22 Apr 2013 21:09:41 +0200 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Plockar=20russin=20fr=E5n=20@lericson=20(close?= =?UTF-8?q?=20#1)?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- README.md | 6 ++++-- 1 file changed, 4 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 2a5e07b..9e1fe9b 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -5,8 +5,10 @@ Det dagliga språket för de olika kommadona i `git` är på svenska ett enda stort svengelskakalas. Jag finner mig själv ofta sägandes _"Kan du pusha branchen?"_ eller _"Jag pullar!"_, vilket känns pinsamt. -Detta dokument föreslår hur riktig svenska kan användas som alternativ -lingo. + +Detta dokument ämnar etablera en ren svensk jargong som kan användas +på arbetsplatsen för att med fördel undvika pressade situationer med +kollegor samt boskap. ## Förslag