# TODO: Translation updated at 2022-10-24 02:14 translate ru strings: old "Mr. Tsuki" new "Мр. Цуки" old "Chicxulub Gutterlane" new "Чикшулубский кратер" old "The Mous Pad" new "Мус Пад" old "PTA Meeting" new "Родительское собрание" old "Passion of the Trigga I" new "Триггерский азарт I" old "Passion of the Trigga II" new "Триггерский азарт II" old "Passion of the Trigga III" new "Триггерский азарт III" old "Naomi's Tribulations I" new "Злоключения Наоми I" old "Naomi's Tribulations II" new "Злоключения Наоми II" old "Naomi's Tribulations III" new "Злоключения Наоми III" old "RAYmba's Observations" new "Наблюдения РЭЙмбы" old "Performance" new "Производительность" old "Cache Surfaces" new "Кэш изображений" old "You have no mods! \nInstall some in:\n\"[moddir]\"" new "У вас нет модов!\nУстановите их в:\"[moddir]\"" old "Animations" new "Анимации" old "Lewd" new "Непристойности" old "Fullbody" new "Тела" old "Backgrounds" new "Фоны" old "Back" new "Назад" old "Choose Your Language" new "Выбор Языка" old "NOTICE: Please keep in mind this is a fan translation, and as such it may not be completely accurate to the original intent of any written lines." new "ПРИМЕЧАНИЕ: Пожалуйста, имейте в виду, что это фанатский перевод, и поэтому он может не полностью соответствовать оригинальному замыслу всех написанных строк." old "Gallery" new "Галерея" old "Updates" new "Обновления" old "About" new "Об игре" old "Help" new "Справка" old "What will you write?" new "Что вы напишете?" old "Fang's Dad" new "Папа Клыка" old 'Driver' new "Водитель" old "Fang's Mom" new "Мама Клыка" old "Lucy's Mom" new "Мама Люси" old "Lucy's Dad" new "Папа Люси" old 'Waitress' new "Официантка" old "Anon and Fang" new "Анон и Клык" old "Street Vendor" new "Уличная торговка" old "Fang Reed & Trish" new "Клык Рид и Триш" old "Fang and Trish" new "Клык и Триш" old "Naser and Naomi" new "Нейсер и Наоми" old "Naser" new "Нейсер" old "Vince" new "Винс" old "Riley" new "Райли" old "Trevor" new "Тревор" old "Tana" new "Тана" old "Chet" new "Чед" old "Trish" new "Триш" old "Naomi" new "Наоми" old "Spears" new "Спирс" old "Anon" new "Анон" old "Fang" new "Клык" old "Lucy" new "Люси" old "Rosa" new "Роза" old "Stella" new "Стелла" old "Maitre D" new "Метрдотель" old "Dr. Fernsworth" new "Д-р Фернсворт" old "Mr. Carldewskii" new "Карлесидевский" old "Mr. Jingo" new "Мистер Джинго" old "Reed" new "Рид" old "Team member" new "Член команды" old "Everyone" new "Все" old "Moe" new "Мо" old "Attendant" new "Смотритель" old "You have unlocked all bonus chapters!" new "Вы открыли все бонусные главы!" old "You have unlocked new bonus chapters, complete unseen endings to see more!" new "Вы открыли новые бонусные главы, завершите непросмотренные концовки, чтобы увидеть больше!" old "Start" new "Начать" old "Bonus Chapters" new "Бонусные главы" old "Language" new "Язык" old "Quit" new "Выйти" # game/screens.rpy:379 old "Mods" new "Моды" # game/screens.rpy:380 old "Extras" new "Дополнительно" # game/screens.rpy:381 old "History" new "История" # game/screens.rpy:382 old "Save" new "Сохр." # game/screens.rpy:383 old "Load" new "Загр." # game/screens.rpy:384 old "Delete" new "Удалить" # game/screens.rpy:385 old "Options" new "Настройки" # game/screens.rpy:387 old "Return" new "Назад" # game/screens.rpy:391 old "End Replay" new "Конец Воспроизведения_перевод, проверить, возможно речь про концовки_screens" # game/screens.rpy:395 old "Main Menu" new "Главное меню" # game/screens.rpy:747 old "Version [config.version!t]\n" new "Версия [config.version!t]\n" # game/screens.rpy:754 old "{size=30}Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n\n[renpy.license!t]\nTo find more information about the game (and its source code) please visit {a=https://www.snootgame.xyz/}our website{/a}.{/size}" new "{size=30}Сделано с использованием {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n\n[renpy.license!t]\nДля получения дополнительной информации об игре (и её исходном коде) посетите {a=https://www.snootgame.xyz/}наш сайт{/a}.{/size}" # game/screens.rpy:783 old "Version [config.version!t]" new "Версия [config.version!t]" # game/screens.rpy:785 old "{color=#00FF00}{size=32}Update directory exists, updating is possible!\n{/size}{/color}" new "{color=#00FF00}{size=32}Каталог обновлений существует, обновление возможно!\n{/size}{/color}" # game/screens.rpy:787 old "{color=#FF0000}{size=32}Update directory does not exist or is corrupt!\n{/size}{/color}" new "{color=#FF0000}{size=32}Каталог обновлений не существует или повреждён!\n{/size}{/color}" # game/screens.rpy:789 old "Auto Update:" new "Автообновление:" # game/screens.rpy:790 old "{color=#FFFFFF}{size=32}Automatic Updates: [persistent.autoup!t]{/size}{/color}" new "{color=#FFFFFF}{size=32}Автоматическое Обновление: [persistent.autoup!t]{/size}{/color}" # game/screens.rpy:791 old "{size=36}Toggle Automatic Updates\n{/size}" new "{size=36}Включить Автоматическое Обновление\n{/size}" # game/screens.rpy:793 old "Update Checker:" new "Средство Проверки Обновлений:" # game/screens.rpy:794 old "{color=#FFFFFF}{size=32}[persistent.updateresult!t]{/size}{/color}" new "{color=#FFFFFF}{size=32}[persistent.updateresult!t]{/size}{/color}" # game/screens.rpy:795 old "{size=36}Check for Update\n{/size}" new "{size=36}Проверка Обновлений\n{/size}" # game/screens.rpy:797 old "Updater:" new "Обновляющий Модуль:" # game/screens.rpy:798 old "{color=#FFFFFF}{size=32}Server URL (click to edit):{/size}{/color}" new "{color=#FFFFFF}{size=32}URL Сервер (нажмите для редактирования):{/size}{/color}" # game/screens.rpy:813 old "{size=36}Update Now!\n{/size}" new "{size=36}Обновить Сейчас!\n{/size}" # game/screens.rpy:849 old "Page {}" new "Страница {}" # game/screens.rpy:849 old "Automatic saves" new "Автосохранения" # game/screens.rpy:849 old "Quick saves" new "Быстрые сохранения" # game/screens.rpy:894 old "{#file_time}%A, %B %d %Y, %H:%M" new "{#дата_файла}%A, %d %B %Y, %H:%M" # game/screens.rpy:894 old "Empty Slot" new "Пустой Слот" # game/screens.rpy:911 old "<" new "<" # game/screens.rpy:914 old "{#auto_page}A" new "{#авто_страница}А" # game/screens.rpy:917 old "{#quick_page}Q" new "{#быстрая_страница}Б" # game/screens.rpy:923 old ">" new ">" # game/screens.rpy:980 old "Display" new "Отображение" # game/screens.rpy:981 old "Window" new "В окне" # game/screens.rpy:982 old "Fullscreen" new "Во весь экран" # game/screens.rpy:986 old "Rollback Side" new "Откат" # game/screens.rpy:988 old "Left" new "Влево" # game/screens.rpy:989 old "Right" new "Вправо" # game/screens.rpy:992 old "Naughty Stuff" new "Непристойности" # game/screens.rpy:993 old "Enable Lewd Images" new "Включить развратные изображения" # game/screens.rpy:997 old "Requires Restart" new "Требуется перезапуск" # game/screens.rpy:998 old "Enable Forward-Scroll Movement" new "Включить прокрутку вперёд" # game/screens.rpy:1001 old "Auto" new "Авто" # game/screens.rpy:1002 old "Skip" new "Проп." # game/screens.rpy:1003 old "Unseen Text" new "Непросмотренный текст" # game/screens.rpy:1004 old "After Choices" new "После выбора" # game/screens.rpy:1005 old "Transitions" new "Переходы" # game/screens.rpy:1018 old "Text Speed" new "Скорость текста" # game/screens.rpy:1022 old "Auto-Forward Time" new "Время автоперемотки" # game/screens.rpy:1029 old "Music Volume" new "Громкость музыки" # game/screens.rpy:1037 old "Sound Volume" new "Громкость звука" # game/screens.rpy:1043 old "Test" new "Тест" # game/screens.rpy:1045 old "UI Sounds Volume" new "Громкость звуков интерфейса" # game/screens.rpy:1053 old "Voice Volume" new "Громкость голосов" # game/screens.rpy:1064 old "Mute All" new "Отключить все звуки" # game/screens.rpy:1183 old "The dialogue history is empty." new "История диалогов пуста." # game/screens.rpy:1304 old "Keyboard" new "Клавиатура" # game/screens.rpy:1305 old "Mouse" new "Мышь" # game/screens.rpy:1307 old "Gamepad" new "Геймпад" # game/screens.rpy:1327 old "Enter" new "Enter" # game/screens.rpy:1328 old "Advances dialogue and activates the interface." new "Продвигает диалоги и активирует интерфейс." # game/screens.rpy:1331 old "Space" new "Пробел" # game/screens.rpy:1332 old "Advances dialogue without selecting choices." new "Продвигает диалоги за исключением выбора вариантов." # game/screens.rpy:1335 old "Arrow Keys" new "Стрелки" # game/screens.rpy:1336 old "Navigate the interface." new "Навигация по интерфейсу." # game/screens.rpy:1339 old "Escape" new "Esc" # game/screens.rpy:1340 old "Accesses the game menu. Also escapes the Gallery." new "Вызывает меню игры. Также осуществляется выход из Галереи." # game/screens.rpy:1343 old "Ctrl" new "Ctrl" # game/screens.rpy:1344 old "Skips dialogue while held down." new "Пропускает диалоги при удержании кнопки." # game/screens.rpy:1347 old "Tab" new "Tab" # game/screens.rpy:1348 old "Toggles dialogue skipping." new "Переключает режим пропуска диалогов." # game/screens.rpy:1351 old "Page Up" new "Page Up" # game/screens.rpy:1352 old "Rolls back to earlier dialogue." new "Возврат к предыдущему диалогу." # game/screens.rpy:1355 old "Page Down" new "Page Down" # game/screens.rpy:1356 old "Rolls forward to later dialogue." new "Переход к следующему диалогу." # game/screens.rpy:1360 old "Hides the user interface." new "Скрыть пользовательский интерфейс." # game/screens.rpy:1364 old "Takes a screenshot." new "Сделать скриншот." # game/screens.rpy:1368 old "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}." new "Переключение ассистента {a=https://www.renpy.org/l/voicing}автоответов{/a}." # game/screens.rpy:1374 old "Left Click" new "Лев. клик" # game/screens.rpy:1378 old "Middle Click" new "Сред. клик" # game/screens.rpy:1382 old "Right Click" new "Прав. клик" # game/screens.rpy:1386 old "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side" new "Клолесо мыши вверх\nклик возврат назад" # game/screens.rpy:1390 old "Mouse Wheel Down" new "Колесо мыши вниз" # game/screens.rpy:1397 old "Right Trigger\nA/Bottom Button" new "Правый курок\nA/нижняя кнопка" # game/screens.rpy:1401 old "Left Trigger\nLeft Shoulder" new "Левый курок\nлевый бампер" # game/screens.rpy:1405 old "Right Shoulder" new "Правый бампер" # game/screens.rpy:1410 old "D-Pad, Sticks" new "D-Pad, стики" # game/screens.rpy:1414 old "Start, Guide" new "Начало, руководство" # game/screens.rpy:1415 old "Accesses the game menu." new "Доступ к меню игры." # game/screens.rpy:1418 old "Y/Top Button" new "Y/Верхняя Кнопка" # game/screens.rpy:1421 old "Calibrate" new "Калибровка" # game/screens.rpy:1484 old "Yes" new "Да" # game/screens.rpy:1485 old "No" new "Нет" # game/screens.rpy:1531 old "Skipping" new "Пропуск"