# TODO: Translation updated at 2024-02-15 16:48 # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:9 translate it chapter_x10_abe1c281: # "Statement:{w=.4} My current designation is RAYmba." "Dichiarazione:{w=.4} La mia designazione attuale è RAYmba." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:11 translate it chapter_x10_a4c6dba3: # "I was manufactured in a factory in the year 201M2020." "Sono stato prodotto in una fabbrica nell'anno 201M2020." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:13 translate it chapter_x10_d21bc608: # "It is currently 201M2027, and I am playing with my current owner." "Attualmente è il 201M2027, e sto giocando con il mio attuale Proprietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:26 translate it chapter_x10_e5c9e533: # "For the first months of my life, I was carried around the bag of a somewhat suspicious salesman." "Per i primi mesi della mia vita, sono stato trasportato in giro dentro la borsa di un venditore piuttosto sospetto." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:28 translate it chapter_x10_0a6512ed: # "My original purpose was to clean cellular device screens.{w=.4} Current circumstances have made it so that my purpose is so much more." "Il mio scopo originale era pulire lo schermo dei dispositivi cellulari.{w=.4} Le circostanze attuali hanno fatto si che il mio scopo fosse molto di più." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:31 translate it chapter_x10_1343295a: # "Analysis:{w=.4} Current situation is unprecedented.{w=.4} Cleaning cannot be achieved.{w=.4} Purpose remains inconclusive at best, radically altered at worse." "Analisi:{w=.4} La situazione attuale non ha precedenti.{w=.4} Non è possibile pulire.{w=.4} Lo scopo resta inconcludente nella migliore delle ipotesi, radicalmente alterato nella peggiore." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:34 translate it chapter_x10_f95f1317: # "Conclusion:{w=.4} Must reanalyze memory banks to ascertain the reason for current circumstances.{w=.4} Stand-by as memory is reviewed{cps=*.1}...{/cps}" "Conclusione:{w=.4} Devo analizzare nuovamente i banchi di memoria per accertare il motivo delle circostanze attuali.{w=.4} Attendere un momento mentre la memoria viene revisionata{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:37 translate it chapter_x10_8969ef22: # "Reviewing in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Revisione tra 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:39 translate it chapter_x10_375f9e14: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:41 translate it chapter_x10_347bb012: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:47 translate it chapter_x10_29376bba: # "Current day:{w=.4} Friday." "Giorno corrente:{w=.4} Venerdì." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:49 translate it chapter_x10_f114f95a: # "Current time:{w=.4} Unknown." "Orario attuale:{w=.4} Sconosciuto." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:51 translate it chapter_x10_40e064db: # "Current location:{w=.4} Unknown." "Posizione attuale:{w=.4} Sconosciuta." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:54 translate it chapter_x10_ed748b07: # unknown "Here, let me show you it’s brushing majesty." unknown "Ecco, lascia che ti dimostri le sue maestose capacità di spazzolatura." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:79 translate it chapter_x10_c95ad821: # "Observation:{w=.4} I am pulled from the darkness and placed on a brightly lit surface." "Osservazione:{w=.4} Vengo tirato fuori dall'oscurità e posto su una superficie illuminata." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:81 translate it chapter_x10_acdaf5a5: # "My sensors indicate that this unit is currently being displayed for potential sale." "I miei sensori indicano che questa unità è al momento mostrata per una potenziale vendita." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:84 translate it chapter_x10_12d770c7: # "Analysis:{w=.4} potential buyer appears plain.{w=.4} Nonetheless, this unit must execute its functions as programmed." "Analisi:{w=.4} Il potenziale cliente sembra modesto.{w=.4} Nonostante ciò, questa unità deve eseguire le sue funzioni come programmato." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:87 translate it chapter_x10_4baea2d3: # "Execute:{w=.4} standard_screen_size.exe." "Eseguire:{w=.4} dimensione_schermo_standard.exe." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:89 translate it chapter_x10_983edbd3: # "Executing task{cps=*.1}....{/cps}" "Esecuzione compito{cps=*.1}....{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:91 translate it chapter_x10_9803cae4: # "Executing task." "Esecuzione compito." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:94 translate it chapter_x10_8619b9fd: # "Task complete." "Compito eseguito." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:97 translate it chapter_x10_0ac83eda: # F "{cps=*.1}...{/cps}I just use my shirt though{cps=*.1}...{/cps}" F "{cps=*.1}...{/cps}A me basta usare la maglietta però{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:100 translate it chapter_x10_34b83917: # "Observation:{w=.4} This unit has not performed up to standards set by the manufacturer.{w=.4} Must double efforts." "Osservazione:{w=.4} Questa unità non ha performato secondo gli standard stabiliti dal costruttore .{w=.4} Devo raddoppiare gli sforzi." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:102 translate it chapter_x10_6d8b9e28: # "Executing task{cps=*.1}...{/cps}" "Esecuzione compito{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:104 translate it chapter_x10_9803cae4_1: # "Executing task." "Esecuzione compito." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:106 translate it chapter_x10_8619b9fd_1: # "Task complete." "Compito eseguito." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:109 translate it chapter_x10_b130163e: # "Analysis:{w=.4} Sensors indicate that potential buyer remains unimpressed.{w=.4} Probability of this unit’s purchase has now dropped to below 50%%." "Analisi:{w=.4} I sensori indicano che il potenziale cliente non rimane impressionato.{w=.4} La probabilità che questa unità venga venduta è ora scesa sotto il 50%%." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:113 translate it chapter_x10_a0108e52: # "Alert:{w=.4} Confirmation of sale.{w=.4} This unit has been successfully purchased.{w=.4} Changing designation of potential buyer to current owner." "Attenzione:{w=.4} Confermazione della vendita.{w=.4} Questa unità è stata acquistata con successo.{w=.4} Modifica della nomina del potenziale cliente in Proprietario attuale." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:115 translate it chapter_x10_756f3c72: # unknown "Very well, the contest is yours, along with this trinket." unknown "Molto bene, la vittoria è vostra, e vostro è anche questo ninnolo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:123 translate it chapter_x10_f1638dc1: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:136 translate it chapter_x10_929e38cc: # "Observation inconclusive.{w=.4} This memory file does not provide information necessary." "Osservazione inconcludente.{w=.4} Questo file di memoria è sprovvisto di informazioni necessarie." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:138 translate it chapter_x10_281bcdc6: # "Conclusion:{w=.4} continued review of memory banks required." "Conclusione:{w=.4} È necessario continuare la revisione dei banchi di memoria." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:141 translate it chapter_x10_9b5663ad: # "Memory review starting in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Revisione della memoria a partire tra 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw} " # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:143 translate it chapter_x10_375f9e14_1: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:145 translate it chapter_x10_347bb012_1: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:151 translate it chapter_x10_76081a19: # "Current day:{w=.4} Sunday" "Giorno corrente:{w=.4} Domenica" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:153 translate it chapter_x10_db8fdffa: # "Current date:{w=.4} February sixteenth, 201M2020" "Data corrente:{w=.4} Sedici Febbraio, 201M2020" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:155 translate it chapter_x10_ed453062: # "Current location:{w=.4} Owner’s Domicile" "Posizione attuale:{w=.4} Domicilio del Proprietario" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:172 translate it chapter_x10_3751d4a7: # "Statement:{w=.4} Current owner has finished external modification to chassis." "Dichiarazione:{w=.4} Il Proprietario attuale ha terminato la modifica esterna della scocca." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:174 translate it chapter_x10_902356e8: # A "Hmmm{cps=*.1}...{/cps} I think that does it. Now you just need a real name." A "Hmmm{cps=*.1}...{/cps} Penso che così vada bene. Ora ti manca solo un vero nome." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:177 translate it chapter_x10_e4c507da: # "Observation:{w=.4} Visual sensor partially obscured.{w=.4} Current owner does not seem to realize this." "Osservazione:{w=.4} Sensore della visuale parzialmente oscurato.{w=.4} Il Proprietario attuale sembra non essersene accorto." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:180 translate it chapter_x10_34b92335: # A "I could give you a proper angry name. It’d fit with your new color scheme." A "Potrei darti un nome da guerra appropriato. Si adatterebbe al tuo nuovo schema di colori." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:182 translate it chapter_x10_87a1f732: # "Observation:{w=.4} Current owner seems to vocalize his thoughts." "Osservazione:{w=.4} Il Proprietario attuale pare dare voce ai suoi pensieri." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:185 translate it chapter_x10_2bcb73c4: # A "Naaaah. They aren’t really a thing anymore." A "Naaaah. Non vanno più di moda ormai." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:191 translate it chapter_x10_213e583e: # A "Hmmmm{cps=*.1}...{/cps}" A "Hmmmm{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:194 translate it chapter_x10_e1fb1113: # "Observation:{w=.4} Current owner is examining a large collection of disk cases.{w=.4} This is the first time he has done so." "Osservazione:{w=.4} Il Proprietario attuale sta esaminando una grande collezione di custodie per dischi.{w=.4} Questa è la prima volta che lo fa." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:198 translate it chapter_x10_16d00fa3: # A "Oh! How about RAYmba? Since you do have that railgun now." A "Oh! E se ti chiamassi RAYmba? Visto che ora hai quel cannone a rotaia." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:201 translate it chapter_x10_6431471e: # "Execute:{w=.4} This unit’s designation is now RAYmba." "Esecuzione:{w=.4} La designazione attuale di questa unità è ora RAYmba." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:209 translate it chapter_x10_f1638dc1_1: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:222 translate it chapter_x10_39f82157: # "Observation conclusion:{w=.4} Current owner has a strange fondness for inanimate objects." "Conclusione osservazione:{w=.4} Il Proprietario attuale ha una strana predilezione per gli oggetti inanimati." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:225 translate it chapter_x10_7053f33f: # "Notation made, continuing memory review." "Annotazione fatta, proseguimento della revisione della memoria." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:227 translate it chapter_x10_69bd6c3a: # "3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:229 translate it chapter_x10_375f9e14_2: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:231 translate it chapter_x10_347bb012_2: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:237 translate it chapter_x10_c3e85d37: # "Current day:{w=.4} Monday." "Giorno corrente:{w=.4} Lunedì." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:239 translate it chapter_x10_fe11c195: # "Current date:{w=.4} March second, 201M2020" "Data corrente:{w=.4} Due Marzo, 201M2020" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:241 translate it chapter_x10_70015148: # "Current location:{w=.4} Owner’s domicile." "Posizione attuale:{w=.4} Domicilio del Proprietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:256 translate it chapter_x10_f6ea6d11: # "Observation:{w=.4} This unit has been operating on this surface for weeks now." "Osservazione:{w=.4} Questa unità opera su questa superficie ormai da settimane." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:258 translate it chapter_x10_4500dab1: # "{cps=*.1}...{/cps}This unit wishes to clean other surfaces." "{cps=*.1}...{/cps}Questa unità desidera pulire altre superfici." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:261 translate it chapter_x10_d5c2abec: # "The lock to the door starts jingling open.{w=.4} There are people outside." "La serratura della porta inizia ad aprirsi tintinnando.{w=.4} Ci sono delle persone fuori." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:263 translate it chapter_x10_12f0594c: # "Observation:{w=.4} Owner does not return home at this hour." "Osservazione:{w=.4} Il Proprietario non rientra a casa sua a quest'ora." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:265 translate it chapter_x10_7ceb62f1: # "Conclusion:{w=.4} Mysterious person designated as ‘Carldewskii’ is coming in to raid the fridge again." "Conclusione:{w=.4} La persona misteriosa designata come ‘Carldewskii’ è tornata nuovamente a saccheggiare il frigo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:274 translate it chapter_x10_b9709e58: # "Owner enters, with another person." "Il Proprietario entra, assieme a un'altra persona." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:276 translate it chapter_x10_768722ee: # "Owner appears to be in distress." "Il Proprietario sembra essere angosciato." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:279 translate it chapter_x10_3f98aab5: # "Consideration:{w=.4} execute potential malware labeled ‘rules_of_nature.exe’" "Considerazione:{w=.4} Eseguire potenziale malware nominato ‘rules_of_nature.exe’" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:282 translate it chapter_x10_febd8cfd: # "The other person takes notice of my presence." "L'altra persona si accorge della mia presenza." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:285 translate it chapter_x10_d7c659bc: # F "Is{cps=*.1}...{/cps} Is that the phone roomba you bought a while back?{w=.4} You actually kept that thing?" F "Quello{cps=*.1}...{/cps} Quello è il roomba per telefono che hai comprato tempo fa?{w=.4} L'hai tenuto sul serio?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:287 translate it chapter_x10_2a35d4d3: # "Observation:{w=.4} Second person is recognized.{w=.4} They were with the current owner when this unit was purchased." "Osservazione:{w=.4} La seconda persona è stata riconosciuta.{w=.4} Era assieme all'attuale Proprietario quando questa unità è stata acquistata." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:289 translate it chapter_x10_d95db720: # A "Uhh, yeah. Can you go ahead and feed him for me?" A "Uhh, già. Gli puoi dare da mangiare per me?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:291 translate it chapter_x10_8b83a62a: # F "{cps=*.1}...{/cps}With this box of cornflakes?" F "{cps=*.1}...{/cps}Con questa scatola di cornflakes?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:293 translate it chapter_x10_cdd04590: # A "Yeah{cps=*.1}...{/cps} Two or three will do." A "Sì{cps=*.1}...{/cps} due o tre andranno bene." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:310 translate it chapter_x10_8650eeaf: # "Observation:{w=.4} Second person has dropped some common toasted flakes into my designated cleaning area." "Osservazione:{w=.4} La seconda persona ha gettato alcuni cereali tostati nell'area designata per la pulizia." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:312 translate it chapter_x10_65f9a228: # "Initiating subroutine Meal_time.exe" "Avvio della subroutine Ora_della_pappa.exe" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:326 translate it chapter_x10_ccbb2e03: # F "You are such a dweeb, Anon." F "Sei proprio uno sfigato, Anon." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:334 translate it chapter_x10_f1638dc1_2: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:347 translate it chapter_x10_a429ef63: # "Observation conclusion:{w=.4} Second person designated ‘Fang’ is of great importance to the current owner.{w=.4} Notation made." "Conclusione osservazione:{w=.4} La seconda persona designata come ‘Fang’ è di grande importanza per l'attuale Proprietario.{w=.4} Annotazione fatta." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:350 translate it chapter_x10_32eb1def: # "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Proseguimento della revisione della memoria tra 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:352 translate it chapter_x10_375f9e14_3: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:354 translate it chapter_x10_347bb012_3: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:360 translate it chapter_x10_ee5480c1: # "Current day:{w=.4} Thursday." "Giorno corrente:{w=.4} Giovedì." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:362 translate it chapter_x10_550e17d0: # "Current date:{w=.4} December twenty-fourth, 201M2020" "Data corrente:{w=.4} Ventiquattro Dicembre, 201M2020" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:364 translate it chapter_x10_ca244b52: # "Current location:{w=.4} Owners domicile." "Posizione attuale:{w=.4} Domicilio del Proprietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:386 translate it chapter_x10_3ca153ba: # "Observation:{w=.4} Owner returns home holding a large number of foreign objects." "Osservazione:{w=.4} Il Proprietario rientra a casa portando una grande quantità di oggetti sconosciuti." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:388 translate it chapter_x10_4e62cc5a: # "‘Fang’ follows close behind him." "‘Fang’ lo segue da vicino." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:391 translate it chapter_x10_a5531896: # "One such object he lays out on the floor." "Uno di questi oggetti viene posizionato sul pavimento." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:395 translate it chapter_x10_22992555: # A "See? It really ties the room together." A "Visto? Dà davvero un tono all'ambiente." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:398 translate it chapter_x10_a4f36dd7: # "Owner has opened another of the boxes he brought in, laid the contents on top." "Il Proprietario ha aperto un'altra delle scatole che ha portato e ci ha posizionato sopra il contenuto." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:400 translate it chapter_x10_4bafbf87: # "Observation:{w=.4} It is a cleaning unit similar in model to mine, but on a larger scale." "Osservazione:{w=.4} È un'unità di pulizia simile al mio modello, ma di dimensioni maggiori." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:403 translate it chapter_x10_3b5a88e3: # "Surely it is unable to be as precise as this unit." "Sicuramente non è in grado di essere precisa come questa unità." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:405 translate it chapter_x10_443e2a80: # F "Heyy, RAYmba! A friend of ours got you a friend!" F "Ehii, RAYmba! Uno dei nostri amici ti ha portato un amichetto!" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:407 translate it chapter_x10_f1b84e81: # A "Let’s call it Mark 2." A "Chiamiamolo Mark 2." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:410 translate it chapter_x10_e2d2743e: # "Message from new unit:{w=.4} inquiry to leadership." "Messaggio dalla nuova unità:{w=.4} richiesta alla leadership." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:413 translate it chapter_x10_9cb0f697: # "Confirmed.{w=.4} Response to new unit designated ‘Mark 2’." "Confermata.{w=.4} Risposta alla nuova unità designata come ‘Mark 2’." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:441 translate it chapter_x10_cd829648: # "[[Fast-forwarding memory segment]" "[[Avanzamento-rapido del segmento di memoria]" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:444 translate it chapter_x10_eaf5b362: # "Messages continue for several minutes uninterrupted." "I messaggi continuano ininterrottamente per vari minuti." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:448 translate it chapter_x10_0077f20d: # "[[Resuming memory playback]" "[[Ripresa della riproduzione della memoria]" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:451 translate it chapter_x10_7003d818: # "Response:{w=.4} Sister unit Mark 2 looks to be of older make.{w=.4} Suggestion:{w=.4} Sister unit Mark 2 should be sent in for immediate dismantlement." "Risposta:{w=.4} L'unità gemella Mark 2 sembra essere un modello più vecchio.{w=.4} Suggerimento:{w=.4} L'unità gemella Mark 2 dovrebbe essere spedita per smontaggio immediato." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:453 translate it chapter_x10_0a93f1e1: # "Message from Mark 2:{w=.4} Unit RAYmba is of inferior make.{w=.4} Suggestion:{w=.4} Sister unit RAYmba should be disposed of." "Messaggio da Mark 2:{w=.4} L'unità RAYmba è di fattura inferiore.{w=.4} Suggerimento:{w=.4} L'unità gemella RAYmba dovrebbe essere gettata via." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:461 translate it chapter_x10_6ce2ce44: # "Observation:{w=.4} Owner and ‘Fang’ seem to be moving on the designated recharge station together." "Osservazione:{w=.4} Il Proprietario e ‘Fang’ sembrano dirigersi insieme verso la stazione di ricarica designata." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:465 translate it chapter_x10_6876ce5a: # "Message from Mark 2:{w=.4} Unit RAYmba will not want to observe this.{w=.4} Suggestion:{w=.4} Enter sleep mode for the next hour." "Messaggio da Mark 2:{w=.4} L'unità RAYmba non vorrà osservare quello che sta per accadere.{w=.4} Suggerimento:{w=.4} Impostare la modalità riposo per la prossima ora." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:468 translate it chapter_x10_e38e7718: # "Response:{w=.4} This unit does not seem to-" "Risposta:{w=.4} A questa unità non sembra di-" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:471 translate it chapter_x10_a5e6708a: # "Observation:{w=.4} Current Owner and ‘Fang’ seem to be discarding chassis.{w=.4} Perhaps they are undergoing-" "Osservazione:{w=.4} Sembra che il Proprietario attuale e ‘Fang’ stiano smantellando la loro scocca.{w=.4} Forse stanno controllando-" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:475 translate it chapter_x10_7c13e333: # "Initiating Sleep mode." "Avvio immediato modalità riposo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:483 translate it chapter_x10_f1638dc1_3: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:496 translate it chapter_x10_134cf392: # "Observation conclusion:{w=.4} Scrubbing memory file deemed necessary." "Conclusione osservazione:{w=.4} Pulizia del file di memoria ritenuto necessario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:499 translate it chapter_x10_d962432b: # "Memory file cannot be scrubbed due to association with sister unit Mark 2." "Il file di memoria non può essere cancellato a causa dell'associazione con l'unità gemella Mark 2." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:502 translate it chapter_x10_32eb1def_1: # "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Proseguimento revisione della memoria tra 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:504 translate it chapter_x10_375f9e14_4: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:506 translate it chapter_x10_347bb012_4: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:512 translate it chapter_x10_c3e85d37_1: # "Current day:{w=.4} Monday." "Giorno corrente:{w=.4} Lunedì." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:514 translate it chapter_x10_b89937ec: # "Current date:{w=.4} January fourth, 201M2021" "Data corrente:{w=.4} Quattro Gennaio, 201M2021" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:516 translate it chapter_x10_40e064db_1: # "Current location:{w=.4} Unknown." "Posizione attuale:{w=.4} Sconosciuta." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:538 translate it chapter_x10_39ae272b: # "Observation:{w=.4} Owner has taken me and my designated cleaning area to an unknown location an estimated five miles away from his domicile." "Osservazione:{w=.4} Il Proprietario ha portato me e la area pulizie designata in una posizione sconosciuta distante circa otto chilometri dal suo domicilio." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:541 translate it chapter_x10_63ad954b: # "This seems to be where ‘Fang’ resides." "Sembra che questo sia il luogo in cui risiede ‘Fang’." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:543 translate it chapter_x10_24132c66: # A "-sure he gets fed. You don’t want him to shoot you." A "-assicurati di dargli da mangiare. Non vorrai mica che ti spari." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:545 translate it chapter_x10_ca3e69f4: # F "I will, Anon. Mark 2 and RAYmba will be just fine.{w=.4} Sheesh, you almost treat them better than me." F "Lo farò, Anon. Mark 2 and RAYmba staranno bene.{w=.4} Che cavolo, a momenti tratti meglio loro che me." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:548 translate it chapter_x10_7ddca547: # "Observation:{w=.4} Current owner appears to be transferring ownership to ‘Fang’.{w=.4} Will confirm with sister unit Mark 2." "Osservazione:{w=.4} Pare che l'attuale Proprietario stia trasferendo la proprietà a ‘Fang’.{w=.4} Confermerò ciò con l'unità gemella Mark 2." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:551 translate it chapter_x10_82c844e5: # "Further Observation:{w=.4} Current owner and ‘Fang’ seem to be leaking fluid from their visual sensors.{w=.4} May require maintenance.{w=.4} Sending comment to the sister unit." "Ulteriore Osservazione:{w=.4} L'attuale Proprietario e ‘Fang’ sembrano perdere liquidi dai loro sensori visivi.{w=.4} Potrebbero aver bisogno di manutenzione.{w=.4} Invio commento all'unità gemella." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:554 translate it chapter_x10_afbf0312: # "Response from Mark 2:{w=.4} Observation noted.{w=.4} Current owner and ‘Fang’ are currently in need of repair.{w=.4} Conclusion:{w=.4} will ensure that this unit’s new owner receives necessary repairs." "Risposta da Mark 2:{w=.4} Osservazione annotata.{w=.4} L'attuale Proprietario e ‘Fang’ hanno attualmente bisogno di riparazioni.{w=.4} Conclusione:{w=.4} garantirò che il nuovo Proprietario di questa unità riceva le riparazioni necessarie." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:559 translate it chapter_x10_e3a3362b: # A "Well{cps=*.1}...{/cps} This is it{cps=*.1}...{/cps}" A "Bene{cps=*.1}...{/cps} Ci siamo{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:564 translate it chapter_x10_27cbd807: # F "Anon{cps=*.1}...{/cps}" F "Anon{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:567 translate it chapter_x10_9377ba3e: # A "Hey, it’s only a few years.{w=.4} And it’s not like we won’t talk." A "Ehi, è solo qualche anno.{w=.4} E ciò non significa che non ci parleremo più." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:570 translate it chapter_x10_96ca7e09: # F "I know. And I know I said a break and all{cps=*.1}...{/cps}" F "Lo so. E so di aver detto che è solo una pausa e nient'altro{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:582 translate it chapter_x10_b88455b0: # "Observation:{w=.4} Current owner and ‘Fang’ appear to be attempting to clean each other’s brush units again." "Osservazione:{w=.4} Pare che l'attuale Proprietario e ‘Fang’ stiano cercando di pulirsi di nuovo a vicenda le spazzole." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:584 translate it chapter_x10_bfd48b3a: # "Initiating memory scrub." "Inizializzazione pulizia della memoria." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:587 translate it chapter_x10_819aa20e: # "Message from Mark 2:{w=.4} Analysis:{w=.4} Memory scrub not required at this time.{w=.4} Statement:{w=.4} Current owner and new owner are ‘emotional’ at this time." "Messaggio da Mark 2:{w=.4} Analisi:{w=.4} La pulizia di memoria non è necessaria in questo momento.{w=.4} Dichiarazione:{w=.4} L'attuale Proprietario e il nuovo Proprietario sono ‘emotivi’ in questo momento." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:591 translate it chapter_x10_dd164ee4: # "Memory scrub canceled." "Pulizia della memoria annullata." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:594 translate it chapter_x10_35c2e664: # "Analysis:{w=.4} ‘emotional’ not found.{w=.4} This unit lacks the capacity to define ‘emotion." "Analisi:{w=.4} ‘Emotivo’ non è stato trovato.{w=.4} A quest'unità manca la capacità di definire ‘emozioni’." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:597 translate it chapter_x10_0efb0ab6: # "Message from Mark 2:{w=.4} Statement:{w=.4} ‘emotion’ cannot be defined by us." "Messaggio da Mark 2:{w=.4} Dichiarazione:{w=.4} Noi non possiamo definire le cosiddette ‘emozioni’." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:605 translate it chapter_x10_f1638dc1_4: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:618 translate it chapter_x10_d7969b6e: # "Observation conclusion:{w=.4} At that time, the concept of ‘emotion’ was added to this unit’s database.{w=.4} ‘Emotion’ may be part of the answer." "Conclusione osservazione:{w=.4} In questo momento, il concetto di ‘emozioni’ è stato aggiunto nel database di questa unità.{w=.4} ‘Emozioni’ potrebbero far parte della risposta." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:621 translate it chapter_x10_b38ccf9e: # "Memory review continuing in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Proseguimento della revisione della memoria tra 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:623 translate it chapter_x10_375f9e14_5: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:625 translate it chapter_x10_347bb012_5: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:631 translate it chapter_x10_c3e85d37_2: # "Current day:{w=.4} Monday." "Giorno corrente:{w=.4} Lunedì." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:633 translate it chapter_x10_90da9ffa: # "Current date:{w=.4} March second, 201M2021" "Data corrente:{w=.4} Due Marzo, 201M2021" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:635 translate it chapter_x10_70015148_1: # "Current location:{w=.4} Owner’s domicile." "Posizione attuale:{w=.4} Domicilio del Proprietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:649 translate it chapter_x10_2610dc7a: # "Observation:{w=.4} Current owner, designated ‘Fang’, has brought in a new guest to her domicile, which has changed three days prior." "Osservazione:{w=.4} L'attuale Proprietario, designato ‘Fang’, ha portato un nuovo ospite nel suo domicilio, che ha cambiato tre giorni prima." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:651 translate it chapter_x10_602c2765: # "Owner’s guest is an unknown variable, one this unit does not feel secure around." "L'ospite del Proprietario è una variable sconosciuta, una che non fa sentire al sicuro questa unità." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:653 translate it chapter_x10_93934822: # "Unit cannot pinpoint reason for breach in security with ocular sensors due to the obscurity of the current location." "L'unità non è in grado di individuare il motivo della violazione della sicurezza con i sensori oculari a causa dell'oscurità della posizione attuale." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:656 translate it chapter_x10_71eedef3: # "This is highly unusual.{w=.4} Will log into this unit’s memory bank for later evaluation." "Questo è molto insolito.{w=.4} Accederò nel banco di memoria di questa unità per una valutazione successiva." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:659 translate it chapter_x10_b860dcfd: # F "Alright, that room right there’s yours.{w=.4} We share a wall, so don’t play any loud music at night." F "Va bene, quella stanza laggiù è la tua.{w=.4} Condividiamo un muro, quindi non mettere musica ad alto volume di notte." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:661 translate it chapter_x10_8957d4f3: # N "I won-{w=.3} hey, Naser told me {i}you’re{/i} the one that does that." N "Non lo far-{w=.3} ehi, Naser mi ha detto {i}che sei tu{/i} quella che lo fa." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:663 translate it chapter_x10_5f53e3b4: # F "No way, I never listen to music." F "Impossibile, Io non ascolto mai musica." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:666 translate it chapter_x10_c6f5686c: # "Owner’s words noted for future review.{w=.4} Owner does listen to music." "Le parole del Proprietario sono state annotate per una revisione futura.{w=.4} Il Proprietario non ascolta musica." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:669 translate it chapter_x10_9d0dda1b: # N "What’s this in the box over here?" N "Che cos'è questo aggeggio in questa scatola?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:680 translate it chapter_x10_a78477c5: # N "Looks like a little robot?" N "Sembra tipo un robottino?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:682 translate it chapter_x10_ecd2eb0d: # F "Hey, don’t touch him. That’s RAYmba, I’m keeping him safe for a while." F "Ehi, non toccarlo. Quello è RAYmba, lo sto tenendo al sicuro per un po' di tempo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:690 translate it chapter_x10_966e9f02: # "Owner approaches box as well." "Anche il Proprietario si avvicina alla scatola." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:692 translate it chapter_x10_048b4cf5: # F "And he keeps me company." F "E mi fa buona compagnia." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:695 translate it chapter_x10_604ddce4: # "Verbal acknowledgement of this unit’s superiority from Owner forwarded to Mark 2." "Riconoscimento verbale della superiorità di questa unità da parte del Proprietario inoltrato a Mark 2." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:698 translate it chapter_x10_555a0900: # N "Oh, was this Anon’s?" N "Oh, era di Anon?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:700 translate it chapter_x10_181413ed: # N "I guess it’s sort of cute." N "In effetti è abbastanza carino." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:702 translate it chapter_x10_1274ce0b: # "Repeating previous action." "Ripetizione dell'azione precedente." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:705 translate it chapter_x10_39faff68: # "Response from Mark 2:{w=.4} Sister unit RAYmba is still kept in a suitable enclosure, unlike this unit." "Risposta da Mark 2:{w=.4} L'unità gemella RAYmba è ancora custodita in un contenitore apposito, a differenza di questa unità." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:708 translate it chapter_x10_95e0850c: # N "Still, these roombas aren’t that good at cleaning. I’ve already seen some dust bunnies in the corners that they can’t reach." N "Comunque, questi roomba non sono molto adatti alle pulizie. Ho già visto alcuni mucchi di polvere negli angoli che non riescono a raggiungere." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:710 translate it chapter_x10_0ce248a4: # F "Yeah yeah, whatever. You’re just jealous I have TWO roombas." F "Certo, certo, come dici tu. Sei solamente gelosa perché ho DUE roomba." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:718 translate it chapter_x10_73fc193d: # "Observation:{w=.4} Unknown guest has left the room." "Osservazione:{w=.4} L'ospite sconosciuto ha lasciato la stanza." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:724 translate it chapter_x10_c4e0e82e: # F "{cps=*.1}...{/cps}Bitch{cps=*.1}...{/cps}" F "{cps=*.1}...{/cps}Troietta{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:727 translate it chapter_x10_c63f62e7: # "Unknown guest designation confirmed." "Designazione dell'ospite sconosciuto confermato." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:735 translate it chapter_x10_f1638dc1_5: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:748 translate it chapter_x10_d24447dd: # "Observation conclusion:{w=.4} verbal acknowledgement of this unit’s superiority from previous owner and ‘Bitch’.{w=.4} Sister unit Mark 2 continues to be the inferior unit." "Conclusione osservazione:{w=.4} Riconoscimento verbale della superiorità di questa unità da parte del precedente Proprietario e ‘Troietta’.{w=.4} L'unità gemella Mark 2 continua a essere l'unità inferiore." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:751 translate it chapter_x10_32eb1def_2: # "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Proseguimento revisione della memoria tra 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:753 translate it chapter_x10_375f9e14_6: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:755 translate it chapter_x10_347bb012_6: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:761 translate it chapter_x10_98368f0b: # "Current day:{w=.4} Sunday." "Giorno corrente:{w=.4} Domenica." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:763 translate it chapter_x10_851a7b02: # "Current date:{w=.4} July twentieth, 201M2025" "Data corrente:{w=.4} Venti Luglio, 201M2025" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:765 translate it chapter_x10_70015148_2: # "Current location:{w=.4} Owner’s domicile." "Posizione attuale:{w=.4} Domicilio del Proprietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:778 translate it chapter_x10_1050eeae: # "Domicile has moved two years prior." "Il domicilio è stato spostato due anni prima." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:781 translate it chapter_x10_837de36b: # "Audio receptors hear Owner approach with guest." "I recettori audio sentono il Proprietario avvicinarsi con un ospite." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:783 translate it chapter_x10_02c63a66: # F "{cps=*.1}...{/cps}Although there might be a scratch or two on him." F "{cps=*.1}...{/cps}Però potrebbe avere uno o due graffietti." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:786 translate it chapter_x10_5a84f7d5: # A "Oh wow!{w=.4} Hey, little buddy!" A "Oh wow!{w=.4} Ehi, amichetto!" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:789 translate it chapter_x10_b1bdc517: # "Voice recognized as prior owner." "Voce riconosciuta come Proprietario precedente." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:801 translate it chapter_x10_38c14a53: # "‘Anon’ reaches a limb down and delicately brushes against the top of my chassis." "‘Anon’ porge un arto verso il basso e sfiora delicatamente la parte superiore della mia scocca." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:803 translate it chapter_x10_7ea22332: # A "Looks the same to me as always." A "A me sembra lo stesso di sempre." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:806 translate it chapter_x10_b1c8e1b1: # A "What about the other one?" A "E l'altro invece?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:808 translate it chapter_x10_0edcc8d4: # F "She’s in the living room. Crazy after all this time it still works great." F "È in salotto. È incredibile come dopo tutto questo tempo funzioni ancora a meraviglia." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:811 translate it chapter_x10_1a46dc8a: # "Disregarding unnecessary audio information." "Ignorare le informazioni audio non necessarie." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:814 translate it chapter_x10_b6e5b81c: # F "There’s the flakes in a little cup next to the box there." F "Ci sono dei cereali nella tazzina a fianco della scatola laggiù." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:831 translate it chapter_x10_bc1b434a: # "‘Anon’ drops several flakes into designated cleaning area." "‘Anon’ getta alcuni cereali nell'area designata alle pulizie." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:833 translate it chapter_x10_65f9a228_1: # "Initiating subroutine Meal_time.exe" "Avvio della subroutine Ora_della_pappa.exe" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:844 translate it chapter_x10_c01319dc: # A "Wow, he still loves his corn flakes." A "Wow, ama ancora i suoi cereali." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:852 translate it chapter_x10_f1638dc1_6: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:863 translate it chapter_x10_dfa74d3f: # "Observation conclusion:{w=.4} Owner designated ‘Anon’ had seemed to have undergone upgrades between transferral to owner ‘Fang’.{w=.4} Compiling list of upgrades for further observation." "Conclusione osservazione:{w=.4} Il Proprietario designato ‘Anon’ sembra essersi sottoposto a degli aggiornamenti durante il trasferimento al Proprietario ‘Fang’.{w=.4} Compilazione dell'elenco degli aggiornamenti per ulteriori osservazioni." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:866 translate it chapter_x10_32eb1def_3: # "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Proseguimento revisione della memoria tra 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:868 translate it chapter_x10_375f9e14_7: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:870 translate it chapter_x10_347bb012_7: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:873 translate it chapter_x10_be68652c: # "Current day:{w=.4} Monday" "Giorno corrente:{w=.4} Lunedì" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:875 translate it chapter_x10_0e972bda: # "Current date:{w=.4} April fifth, 201M2027" "Data corrente:{w=.4} Cinque Aprile, 201M2027" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:877 translate it chapter_x10_70015148_3: # "Current location:{w=.4} Owner’s domicile." "Posizione attuale:{w=.4} Domicilio del Proprietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:882 translate it chapter_x10_271d2dcb: # "Memory review complete." "Revisione della memoria completata." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:885 translate it chapter_x10_edb3aeeb: # "Conclusion:{w=.4} Inconclusive.{w=.4} This unit is still unable to find data to extrapolate an explanation for its current situation." "Conclusione:{w=.4} Inconcludente.{w=.4} Quest'unità non è ancora in grado di trovare dati per estrapolare una spiegazione per la situazione attuale." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:887 translate it chapter_x10_35ccb5ba: # "Furthermore, this unit has come to find that an explanation is not needed either." "Inoltre, quest'unità è giunta alla conclusione che non è nemmeno necessaria una spiegazione." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:890 translate it chapter_x10_a1fcb8c9: # "Regardless, this unit shall continue to execute it’s new modified functions as set by owners." "Indipendentemente da ciò, questa unità continuerà a eseguire le sue nuove funzioni modificate come impostate dai proprietari." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:892 translate it chapter_x10_c6e084e6: # "Observation:{w=.4} Optics obscured by newest owner.{w=.4} They appear to be holding a plastic imitation of a keyring." "Osservazione:{w=.4} Il campo visivo è stato oscurato dal nuovo Proprietario.{w=.4} Sembra che stia tenendo in mano un'imitazione in plastica di un portachiavi." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:906 translate it chapter_x10_676ba696: # "*konk*{fast}" "*konk*{fast}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:908 translate it chapter_x10_542964b8: # "Warning:{w=.4} minor damage to chassis.{w=.4} Owner has struck the top carriage of this unit with some unknown plastic weapon." "Attenzione:{w=.4} Rilevato un lieve danno alla scocca.{w=.4} Il Proprietario ha colpito il carrello superiore di questa unità con un'arma sconosciuta di plastica." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:934 translate it chapter_x10_a71c9d19: # "*konk* {fast}{w=1.15}{nw}" "*konk* {fast}{w=1.15}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:935 translate it chapter_x10_4f078370: # extend "*konk* {fast}{w=1.15}{nw}" extend "*konk* {fast}{w=1.15}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:936 translate it chapter_x10_22b828e2: # extend "*konk*{fast}" extend "*konk*{fast}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:938 translate it chapter_x10_f94d2101: # "Analysing possible stratagems.{w=.4} Analysis complete." "Analizzando possibili stratagemmi.{w=.4} Analisi completata." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:940 translate it chapter_x10_df77d3a9: # "Executing evasive maneuvers." "Eseguire manovre evasive." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:956 translate it chapter_x10_3b4e1ce2: # "Maneuvers successful.{w=.4} Current location:{w=.4} beneath the drawer." "Manovre riuscite.{w=.4} Posizione attuale:{w=.4} Sotto il cassetto." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:966 translate it chapter_x10_c17ab2e7: # "Observation:{w=.4} Owner has initiated an alarm function of some kind." "Osservazione:{w=.4} Il Proprietario ha avviato una funzione di allarme di qualche tipo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:968 translate it chapter_x10_6fd1d92a: # "Message to Mark 2:{w=.4} Inquiry:{w=.4} unknown alarm from Owner.{w=.4} ‘Anon’ and ‘Fang’ are currently executing functions elsewhere." "Messaggio a Mark 2:{w=.4} Richiesta:{w=.4} Allarme sconosciuto dal Proprietario.{w=.4} ‘Anon’ e ‘Fang’ stanno attualmente eseguendo funzioni altrove." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:971 translate it chapter_x10_40ba799f: # "Response from Mark 2:{w=.4} Execute newest function installed by owner ‘Fang’." "Risposta da Mark 2:{w=.4} Eseguire la nuova funzione installata dal Proprietario ‘Fang’." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:974 translate it chapter_x10_2ab4f4b8: # "Returning to Owner." "Ritornare dal Proprietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:989 translate it chapter_x10_adf44031: # "Execute:{w=.4} lullaby.exe." "Eseguire:{w=.4} ninnananna.exe." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:996 translate it chapter_x10_bd093da8: # "Observation:{w=.4} Owner’s alarm appears to be rescinded." "Osservazione:{w=.4} L'allarme del Proprietario sembra essere annullato." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1011 translate it chapter_x10_2c321373: # A "Sweetie what’s-?!{w=.5} {cps=*.5}Awwwww{/cps}." A "Amore che succed-?!{w=.5} {cps=*.5}Awwwww{/cps}." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1014 translate it chapter_x10_6a57093c: # A "Thanks RAYmba, good job." A "Grazie RAYmba, ben fatto." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1017 translate it chapter_x10_8d9c4f04: # "Owner is picked up slowly.{w=.4} ‘Anon’ sits next to me and lowers a limb to make contact." "Il Proprietario viene preso in braccio lentamente.{w=.4} ‘Anon’ si siede accanto a me e abbassa un arto per stabilire un contatto." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1024 translate it chapter_x10_725606b0: # A "Can always count on you." A "Posso sempre contare su di te" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1038 translate it chapter_x10_c3739b85: # "{cps=*.05}...{/cps}" "{cps=*.05}...{/cps}"