# TODO: Translation updated at 2022-11-29 22:44 # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:9 translate es chapter_x10_abe1c281: # "Statement:{w=.4} My current designation is RAYmba." "Declaración:{w=.4} Mi designación actual es RAYmba." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:11 translate es chapter_x10_a4c6dba3: # "I was manufactured in a factory in the year 201M2020." "Fui fabricado en una fábrica en el año 201M2020." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:13 translate es chapter_x10_d21bc608: # "It is currently 201M2027, and I am playing with my current owner." "Actualmente es 201M2027, y estoy jugando con mi actual propietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:26 translate es chapter_x10_e5c9e533: # "For the first months of my life, I was carried around the bag of a somewhat suspicious salesman." "Durante los primeros meses de mi vida, fuí llevado en la bolsa de un vendedor algo sospechoso." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:28 translate es chapter_x10_0a6512ed: # "My original purpose was to clean cellular device screens.{w=.4} Current circumstances have made it so that my purpose is so much more." "Mi propósito original era limpiar las pantallas de dispositivos celulares.{w=.4} Las circunstancias actuales han hecho que mi propósito sea mucho más." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:31 translate es chapter_x10_1343295a: # "Analysis:{w=.4} Current situation is unprecedented.{w=.4} Cleaning cannot be achieved.{w=.4} Purpose remains inconclusive at best, radically altered at worse." "Análisis:{w=.4} La situación actual no tiene precedentes.{w=.4} No se puede lograr la limpieza.{w=.4} Mi propósito permanece inconcluso en el mejor de los casos, radicalmente alterado en el peor." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:34 translate es chapter_x10_f95f1317: # "Conclusion:{w=.4} Must reanalyze memory banks to ascertain the reason for current circumstances.{w=.4} Stand-by as memory is reviewed{cps=*.1}...{/cps}" "Conclusión:{w=.4} Debo reanalizar los bancos de memoria para averiguar la razón de las circunstancias actuales.{w=.4} En espera mientras se revisa la memoria{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:37 translate es chapter_x10_8969ef22: # "Reviewing in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Revisando en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:39 translate es chapter_x10_375f9e14: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:41 translate es chapter_x10_347bb012: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:47 translate es chapter_x10_29376bba: # "Current day:{w=.4} Friday." "Día actual:{w=.4} Viernes." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:49 translate es chapter_x10_f114f95a: # "Current time:{w=.4} Unknown." "Hora actual:{w=.4} Desconocida." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:51 translate es chapter_x10_40e064db: # "Current location:{w=.4} Unknown." "Ubicación actual:{w=.4} Desconocida." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:54 translate es chapter_x10_ed748b07: # unknown "Here, let me show you it’s brushing majesty." unknown "Aquí, déjame mostrarte su majestuoso cepillado." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:80 translate es chapter_x10_c95ad821: # "Observation:{w=.4} I am pulled from the darkness and placed on a brightly lit surface." "Observación:{w=.4} Me sacan de la oscuridad y me colocan en una superficie iluminada." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:82 translate es chapter_x10_acdaf5a5: # "My sensors indicate that this unit is currently being displayed for potential sale." "Mis sensores indican que esta unidad está siendo expuesta para su posible venta." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:85 translate es chapter_x10_12d770c7: # "Analysis:{w=.4} potential buyer appears plain.{w=.4} Nonetheless, this unit must execute its functions as programmed." "Análisis:{w=.4} el comprador potencial parece sencillo.{w=.4} No obstante, esta unidad debe ejecutar sus funciones según lo programado." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:88 translate es chapter_x10_4baea2d3: # "Execute:{w=.4} standard_screen_size.exe." "Ejecutar:{w=.4} tamaño_de_pantalla_estándar.exe." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:90 translate es chapter_x10_983edbd3: # "Executing task{cps=*.1}....{/cps}" "Ejecutando tarea{cps=*.1}....{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:92 translate es chapter_x10_9803cae4: # "Executing task." "Ejecutando tarea." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:95 translate es chapter_x10_8619b9fd: # "Task complete." "Tarea completada." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:98 translate es chapter_x10_0ac83eda: # F "{cps=*.1}...{/cps}I just use my shirt though{cps=*.1}...{/cps}" F "{cps=*.1}...{/cps}Sin embargo, solo uso mi camisa{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:101 translate es chapter_x10_34b83917: # "Observation:{w=.4} This unit has not performed up to standards set by the manufacturer.{w=.4} Must double efforts." "Observación:{w=.4} Esta unidad no ha cumplido con los estándares establecidos por el fabricante.{w=.4} Debe duplicar esfuerzos." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:103 translate es chapter_x10_6d8b9e28: # "Executing task{cps=*.1}...{/cps}" "Ejecutando tarea{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:105 translate es chapter_x10_9803cae4_1: # "Executing task." "Ejecutando tarea." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:107 translate es chapter_x10_8619b9fd_1: # "Task complete." "Tarea completada." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:110 translate es chapter_x10_b130163e: # "Analysis:{w=.4} Sensors indicate that potential buyer remains unimpressed.{w=.4} Probability of this unit’s purchase has now dropped to below 50%%." "Análisis:{w=.4} Los sensores indican que el comprador potencial sigue sin estar impresionado.{w=.4} La probabilidad de compra de esta unidad ha caído por debajo del 50%%." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:114 translate es chapter_x10_a0108e52: # "Alert:{w=.4} Confirmation of sale.{w=.4} This unit has been successfully purchased.{w=.4} Changing designation of potential buyer to current owner." "Alerta:{w=.4} Confirmación de venta.{w=.4} Esta unidad ha sido comprada con éxito.{w=.4} Cambio de designación de comprador potencial a propietario actual." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:116 translate es chapter_x10_756f3c72: # unknown "Very well, the contest is yours, along with this trinket." unknown "Muy bien, el concurso es tuyo, junto con esta baratija." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:124 translate es chapter_x10_f1638dc1: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:137 translate es chapter_x10_929e38cc: # "Observation inconclusive.{w=.4} This memory file does not provide information necessary." "Observación inconclusa.{w=.4} Este archivo de memoria no proporciona la información necesaria." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:139 translate es chapter_x10_281bcdc6: # "Conclusion:{w=.4} continued review of memory banks required." "Conclusion:{w=.4} Se requiere una revisión continua de los bancos de memoria." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:142 translate es chapter_x10_9b5663ad: # "Memory review starting in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Revisión de memoria a partir de 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:144 translate es chapter_x10_375f9e14_1: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:146 translate es chapter_x10_347bb012_1: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:152 translate es chapter_x10_76081a19: # "Current day:{w=.4} Sunday" "Día actual:{w=.4} Domingo" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:154 translate es chapter_x10_db8fdffa: # "Current date:{w=.4} February sixteenth, 201M2020" "Fecha actual:{w=.4} 16 de febrero de 201M2020" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:156 translate es chapter_x10_ed453062: # "Current location:{w=.4} Owner’s Domicile" "Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:173 translate es chapter_x10_3751d4a7: # "Statement:{w=.4} Current owner has finished external modification to chassis." "Declaración:{w=.4} El propietario actual ha terminado la modificación externa del chasis." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:175 translate es chapter_x10_902356e8: # A "Hmmm{cps=*.1}...{/cps} I think that does it. Now you just need a real name." A "Hmmm{cps=*.1}...{/cps} Creo que eso es todo. Ahora solo necesitas un nombre real." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:178 translate es chapter_x10_e4c507da: # "Observation:{w=.4} Visual sensor partially obscured.{w=.4} Current owner does not seem to realize this." "Observación:{w=.4} Sensor visual parcialmente obstruido.{w=.4} El propietario actual no parece darse cuenta de esto." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:181 translate es chapter_x10_34b92335: # A "I could give you a proper angry name. It’d fit with your new color scheme." A "Podría darte un nombre apropiadamente enojado. Encajaría con tu nuevo esquema de color." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:183 translate es chapter_x10_87a1f732: # "Observation:{w=.4} Current owner seems to vocalize his thoughts." "Observación:{w=.4} El propietario actual parece vocalizar sus pensamientos." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:186 translate es chapter_x10_2bcb73c4: # A "Naaaah. They aren’t really a thing anymore." A "Naaaah. Eso en realidad ya no existe." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:192 translate es chapter_x10_213e583e: # A "Hmmmm{cps=*.1}...{/cps}" A "Hmmmm{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:195 translate es chapter_x10_e1fb1113: # "Observation:{w=.4} Current owner is examining a large collection of disk cases.{w=.4} This is the first time he has done so." "Observación:{w=.4} El propietario actual está examinando una gran colección de cajas de discos.{w=.4} Es la primera vez que lo hace." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:199 translate es chapter_x10_16d00fa3: # A "Oh! How about RAYmba? Since you do have that railgun now." A "¡Oh! ¿Qué tal RAYmba? Ya que tienes ese railgun ahora." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:202 translate es chapter_x10_6431471e: # "Execute:{w=.4} This unit’s designation is now RAYmba." "Ejecutar:{w=.4} La designación de esta unidad es ahora RAYmba." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:210 translate es chapter_x10_f1638dc1_1: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:223 translate es chapter_x10_39f82157: # "Observation conclusion:{w=.4} Current owner has a strange fondness for inanimate objects." "Conclusión de la observación:{w=.4} El actual propietario tiene una extraña afición por los objetos inanimados." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:226 translate es chapter_x10_7053f33f: # "Notation made, continuing memory review." "Anotación realizada, continuando la revisión de memoria." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:228 translate es chapter_x10_69bd6c3a: # "3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:230 translate es chapter_x10_375f9e14_2: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:232 translate es chapter_x10_347bb012_2: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:238 translate es chapter_x10_c3e85d37: # "Current day:{w=.4} Monday." "Día actual:{w=.4} Lunes." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:240 translate es chapter_x10_fe11c195: # "Current date:{w=.4} March second, 201M2020" "Fecha actual:{w=.4} 2 de marzo de 201M2020" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:242 translate es chapter_x10_70015148: # "Current location:{w=.4} Owner’s domicile." "Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:257 translate es chapter_x10_f6ea6d11: # "Observation:{w=.4} This unit has been operating on this surface for weeks now." "Observación:{w=.4} Esta unidad ha estado operando en esta superficie durante semanas." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:259 translate es chapter_x10_4500dab1: # "{cps=*.1}...{/cps}This unit wishes to clean other surfaces." "{cps=*.1}...{/cps}Esta unidad desearía limpiar otras superficies." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:262 translate es chapter_x10_d5c2abec: # "The lock to the door starts jingling open.{w=.4} There are people outside." "Se escucha como la cerradura de la puerta empieza al abrirse.{w=.4} Hay gente fuera." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:264 translate es chapter_x10_12f0594c: # "Observation:{w=.4} Owner does not return home at this hour." "Observación:{w=.4} El propietario no vuelve a casa a esta hora." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:266 translate es chapter_x10_7ceb62f1: # "Conclusion:{w=.4} Mysterious person designated as ‘Carldewskii’ is coming in to raid the fridge again." "Conclusion:{w=.4} La misteriosa persona designada como ‘Carldewskii’ viene a asaltar la nevera de nuevo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:275 translate es chapter_x10_b9709e58: # "Owner enters, with another person." "El propietario entra con otra persona." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:277 translate es chapter_x10_768722ee: # "Owner appears to be in distress." "El propietario parece estar en apuros." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:280 translate es chapter_x10_3f98aab5: # "Consideration:{w=.4} execute potential malware labeled ‘rules_of_nature.exe’" "Consideración:{w=.4} ejecutar potencial malware etiquetado como 'reglas_de_la_naturaleza.exe'" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:283 translate es chapter_x10_febd8cfd: # "The other person takes notice of my presence." "La otra persona se da cuenta de mi presencia." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:286 translate es chapter_x10_d7c659bc: # F "Is{cps=*.1}...{/cps} Is that the phone roomba you bought a while back?{w=.4} You actually kept that thing?" F "Es{cps=*.1}...{/cps} ¿es el teléfono roomba que compraste hace un tiempo? ¿Realmente te quedaste con esa cosa?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:288 translate es chapter_x10_2a35d4d3: # "Observation:{w=.4} Second person is recognized.{w=.4} They were with the current owner when this unit was purchased." "Observación:{w=.4} La segunda persona es reconocida.{w=.4} Estaban con el actual propietario cuando se compró esta unidad." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:290 translate es chapter_x10_d95db720: # A "Uhh, yeah. Can you go ahead and feed him for me?" A "Uhh, sí. ¿Puedes ir y darle de comer por mí?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:292 translate es chapter_x10_8b83a62a: # F "{cps=*.1}...{/cps}With this box of cornflakes?" F "{cps=*.1}...{/cps}¿Con esta caja de cereales?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:294 translate es chapter_x10_cdd04590: # A "Yeah{cps=*.1}...{/cps} Two or three will do." A "Sí{cps=*.1}...{/cps} dos o tres serán suficientes." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:311 translate es chapter_x10_8650eeaf: # "Observation:{w=.4} Second person has dropped some common toasted flakes into my designated cleaning area." "Observación:{w=.4} La segunda persona ha dejado caer algunas hojuelas tostadas comunes en mi área de limpieza designada." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:313 translate es chapter_x10_65f9a228: # "Initiating subroutine Meal_time.exe" "Iniciando la subrutina Hora_de_comer.exe" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:327 translate es chapter_x10_ccbb2e03: # F "You are such a dweeb, Anon." F "Eres un bobo, Anon." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:335 translate es chapter_x10_f1638dc1_2: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:348 translate es chapter_x10_a429ef63: # "Observation conclusion:{w=.4} Second person designated ‘Fang’ is of great importance to the current owner.{w=.4} Notation made." "Conclusión de la observación:{w=.4} La segunda persona designada 'Fang' es de gran importancia para el actual propietario.{w=.4} Anotación hecha." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:351 translate es chapter_x10_32eb1def: # "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Continuando revisión de memoria en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:353 translate es chapter_x10_375f9e14_3: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:355 translate es chapter_x10_347bb012_3: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:361 translate es chapter_x10_ee5480c1: # "Current day:{w=.4} Thursday." "Día actual:{w=.4} Jueves." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:363 translate es chapter_x10_550e17d0: # "Current date:{w=.4} December twenty-fourth, 201M2020" "Fecha actual:{w=.4} 24 de diciembre de 201M2020" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:365 translate es chapter_x10_ca244b52: # "Current location:{w=.4} Owners domicile." "Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:387 translate es chapter_x10_3ca153ba: # "Observation:{w=.4} Owner returns home holding a large number of foreign objects." "Observación:{w=.4} El propietario vuelve a casa con un gran número de objetos extraños." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:389 translate es chapter_x10_4e62cc5a: # "‘Fang’ follows close behind him." "‘Fang’ lo sigue de cerca." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:392 translate es chapter_x10_a5531896: # "One such object he lays out on the floor." "Uno de esos objetos lo deposita en el suelo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:396 translate es chapter_x10_22992555: # A "See? It really ties the room together." A "¿Ves? Realmente mejora la habitación." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:399 translate es chapter_x10_a4f36dd7: # "Owner has opened another of the boxes he brought in, laid the contents on top." "El propietario ha abierto otra de las cajas que trajo y ha puesto el contenido encima." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:401 translate es chapter_x10_4bafbf87: # "Observation:{w=.4} It is a cleaning unit similar in model to mine, but on a larger scale." "Observación:{w=.4} Se trata de una unidad de limpieza de modelo similar al mío, pero a mayor escala." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:404 translate es chapter_x10_3b5a88e3: # "Surely it is unable to be as precise as this unit." "Seguramente no podrá ser tan preciso como esta unidad." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:406 translate es chapter_x10_443e2a80: # F "Heyy, RAYmba! A friend of ours got you a friend!" F "¡Oyee, RAYmba! ¡Un amigo nuestro te ha conseguido un amigo!" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:408 translate es chapter_x10_f1b84e81: # A "Let’s call it Mark 2." A "Llamémoslo Mark 2." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:411 translate es chapter_x10_e2d2743e: # "Message from new unit:{w=.4} inquiry to leadership." "Mensaje de la nueva unidad:{w=.4} indagación acerca del liderazgo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:414 translate es chapter_x10_9cb0f697: # "Confirmed.{w=.4} Response to new unit designated ‘Mark 2’." "Confirmado.{w=.4} Respondido a la nueva unidad designada 'Mark 2'." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:442 translate es chapter_x10_cd829648: # "[[Fast-forwarding memory segment]" "[[Acelerando fragmento de memoria]" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:445 translate es chapter_x10_eaf5b362: # "Messages continue for several minutes uninterrupted." "Los mensajes continúan durante varios minutos sin interrupción." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:449 translate es chapter_x10_0077f20d: # "[[Resuming memory playback]" "[[Reanudando reproducción de memoria]" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:452 translate es chapter_x10_7003d818: # "Response:{w=.4} Sister unit Mark 2 looks to be of older make.{w=.4} Suggestion:{w=.4} Sister unit Mark 2 should be sent in for immediate dismantlement." "Respuesta:{w=.4} La unidad hermana Mark 2 parece ser más antigua.{w=.4} Sugerencia:{w=.4} La unidad hermana Mark 2 debe ser enviada para su desmantelamiento inmediato." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:454 translate es chapter_x10_0a93f1e1: # "Message from Mark 2:{w=.4} Unit RAYmba is of inferior make.{w=.4} Suggestion:{w=.4} Sister unit RAYmba should be disposed of." "Mensaje de Mark 2:{w=.4} La unidad RAYmba es de fabricación inferior.{w=.4} Sugerencia:{w=.4} La unidad hermana RAYmba debe ser eliminada." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:462 translate es chapter_x10_6ce2ce44: # "Observation:{w=.4} Owner and ‘Fang’ seem to be moving on the designated recharge station together." "Observación:{w=.4} El propietario y ‘Fang’ parecen irse juntos a su estación de recarga designada." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:466 translate es chapter_x10_6876ce5a: # "Message from Mark 2:{w=.4} Unit RAYmba will not want to observe this.{w=.4} Suggestion:{w=.4} Enter sleep mode for the next hour." "Mensaje de Mark 2:{w=.4} La unidad RAYmba no querrá observar esto.{w=.4} Sugerencia:{w=.4} Entrar en modo de reposo durante la próxima hora." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:469 translate es chapter_x10_e38e7718: # "Response:{w=.4} This unit does not seem to-" "Respuesta:{w=.4} Esta unidad no parece-" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:472 translate es chapter_x10_a5e6708a: # "Observation:{w=.4} Current Owner and ‘Fang’ seem to be discarding chassis.{w=.4} Perhaps they are undergoing-" "Observación:{w=.4} El propietario actual y ‘Fang’ parecen estar descartando sus chasis.{w=.4} Tal vez estén pasando por-" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:476 translate es chapter_x10_7c13e333: # "Initiating Sleep mode." "Iniciando el modo de reposo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:484 translate es chapter_x10_f1638dc1_3: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:497 translate es chapter_x10_134cf392: # "Observation conclusion:{w=.4} Scrubbing memory file deemed necessary." "Conclusión de la observación:{w=.4} Se ve necesario limpiar el archivo de memoria." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:500 translate es chapter_x10_d962432b: # "Memory file cannot be scrubbed due to association with sister unit Mark 2." "El archivo de memoria no puede ser limpiado debido a la asociación con la unidad hermana Mark 2." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:503 translate es chapter_x10_32eb1def_1: # "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Revisión continua de memoria en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:505 translate es chapter_x10_375f9e14_4: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:507 translate es chapter_x10_347bb012_4: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:513 translate es chapter_x10_c3e85d37_1: # "Current day:{w=.4} Monday." "Día actual:{w=.4} Lunes." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:515 translate es chapter_x10_b89937ec: # "Current date:{w=.4} January fourth, 201M2021" "Fecha actual:{w=.4} 4 de enero de 201M2021" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:517 translate es chapter_x10_40e064db_1: # "Current location:{w=.4} Unknown." "Ubicación actual:{w=.4} Desconocida." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:539 translate es chapter_x10_39ae272b: # "Observation:{w=.4} Owner has taken me and my designated cleaning area to an unknown location an estimated five miles away from his domicile." "Observación:{w=.4} El propietario me ha llevado a mí y a mi zona de limpieza designada a un lugar desconocido a unos ocho kilómetros de su domicilio." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:542 translate es chapter_x10_63ad954b: # "This seems to be where ‘Fang’ resides." "Aquí parece que reside ‘Fang’." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:544 translate es chapter_x10_24132c66: # A "-sure he gets fed. You don’t want him to shoot you." A "-asegúrate de que se alimente. No quieres que él te dispare." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:546 translate es chapter_x10_ca3e69f4: # F "I will, Anon. Mark 2 and RAYmba will be just fine.{w=.4} Sheesh, you almost treat them better than me." F "Lo haré, Anon. Mark 2 y RAYmba estarán bien.{w=.4} Cielos, casi los tratas mejor que a mí." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:549 translate es chapter_x10_7ddca547: # "Observation:{w=.4} Current owner appears to be transferring ownership to ‘Fang’.{w=.4} Will confirm with sister unit Mark 2." "Observación:{w=.4} El propietario actual parece estar transfiriendo la titularidad a ‘Fang’.{w=.4} Se confirmará con la unidad hermana Mark 2" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:552 translate es chapter_x10_82c844e5: # "Further Observation:{w=.4} Current owner and ‘Fang’ seem to be leaking fluid from their visual sensors.{w=.4} May require maintenance.{w=.4} Sending comment to the sister unit." "Observación adicional:{w=.4} El propietario actual y ‘Fang’ parecen tener una fuga de líquido en sus sensores visuales{w=.4} Pueden requerir mantenimiento.{w=.4} Enviando comentario a la unidad hermana." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:555 translate es chapter_x10_afbf0312: # "Response from Mark 2:{w=.4} Observation noted.{w=.4} Current owner and ‘Fang’ are currently in need of repair.{w=.4} Conclusion:{w=.4} will ensure that this unit’s new owner receives necessary repairs." "Respuesta de Mark 2:{w=.4} Observación anotada.{w=.4} El propietario actual y ‘Fang’ necesitan actualmente reparaciones.{w=.4} Conclusión:{w=.4} se asegurará de que el nuevo propietario de esta unidad reciba las reparaciones necesarias." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:560 translate es chapter_x10_e3a3362b: # A "Well{cps=*.1}...{/cps} This is it{cps=*.1}...{/cps}" A "Bueno{cps=*.1}...{/cps} Esto es todo{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:565 translate es chapter_x10_27cbd807: # F "Anon{cps=*.1}...{/cps}" F "Anon{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:568 translate es chapter_x10_9377ba3e: # A "Hey, it’s only a few years.{w=.4} And it’s not like we won’t talk." A "Oye, son solo unos pocos años.{w=.4} Y no es que no vayamos a hablar." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:571 translate es chapter_x10_96ca7e09: # F "I know. And I know I said a break and all{cps=*.1}...{/cps}" F "Lo sé. Y sé que dije un descanso y todo{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:583 translate es chapter_x10_b88455b0: # "Observation:{w=.4} Current owner and ‘Fang’ appear to be attempting to clean each other’s brush units again." "Observación:{w=.4} El propietario actual y ‘Fang’ parecen estar intentando limpiar las unidades de cepillado del uno al otro." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:585 translate es chapter_x10_bfd48b3a: # "Initiating memory scrub." "Iniciando limpieza de memoria." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:588 translate es chapter_x10_819aa20e: # "Message from Mark 2:{w=.4} Analysis:{w=.4} Memory scrub not required at this time.{w=.4} Statement:{w=.4} Current owner and new owner are ‘emotional’ at this time." "Mensaje de Mark 2:{w=.4} Análisis:{w=.4} La limpieza de memoria no es necesaria en este momento.{w=.4} Declaración:{w=.4} El propietario actual y el nuevo propietario son 'emocionales' en este momento." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:592 translate es chapter_x10_dd164ee4: # "Memory scrub canceled." "Se ha cancelado la limpieza de memoria." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:595 translate es chapter_x10_35c2e664: # "Analysis:{w=.4} ‘emotional’ not found.{w=.4} This unit lacks the capacity to define ‘emotion." "Análisis:{w=.4} 'emocional' no encontrado.{w=.4} Esta unidad carece de la capacidad de definir 'emoción'." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:598 translate es chapter_x10_0efb0ab6: # "Message from Mark 2:{w=.4} Statement:{w=.4} ‘emotion’ cannot be defined by us." "Mensaje de Mark 2:{w=.4} Afirmación:{w=.4} 'emoción' no puede ser definida por nosotros." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:606 translate es chapter_x10_f1638dc1_4: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:619 translate es chapter_x10_d7969b6e: # "Observation conclusion:{w=.4} At that time, the concept of ‘emotion’ was added to this unit’s database.{w=.4} ‘Emotion’ may be part of the answer." "Conclusión de la observación:{w=.4} En ese momento, el concepto de 'emoción' se añadió a la base de datos de esta unidad.{w=.4} 'emoción' puede ser parte de la respuesta." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:622 translate es chapter_x10_b38ccf9e: # "Memory review continuing in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "La revisión de memoria continúa en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:624 translate es chapter_x10_375f9e14_5: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:626 translate es chapter_x10_347bb012_5: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:632 translate es chapter_x10_c3e85d37_2: # "Current day:{w=.4} Monday." "Día actual:{w=.4} Lunes." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:634 translate es chapter_x10_90da9ffa: # "Current date:{w=.4} March second, 201M2021" "Fecha actual:{w=.4} 2 de marzo de 201M2021" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:636 translate es chapter_x10_70015148_1: # "Current location:{w=.4} Owner’s domicile." "Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:650 translate es chapter_x10_2610dc7a: # "Observation:{w=.4} Current owner, designated ‘Fang’, has brought in a new guest to her domicile, which has changed three days prior." "Observación:{w=.4} La actual propietaria, designada como 'Fang', ha traído un nuevo huésped a su domicilio, que ha cambiado tres días antes." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:652 translate es chapter_x10_602c2765: # "Owner’s guest is an unknown variable, one this unit does not feel secure around." "El invitado del propietario es una variable desconocida, con la que esta unidad no se siente segura." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:654 translate es chapter_x10_93934822: # "Unit cannot pinpoint reason for breach in security with ocular sensors due to the obscurity of the current location." "La unidad no puede determinar la razón de la violación de la seguridad con los sensores oculares debido a la oscuridad de la ubicación actual." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:657 translate es chapter_x10_71eedef3: # "This is highly unusual.{w=.4} Will log into this unit’s memory bank for later evaluation." "Esto altamente inusual.{w=.4} Se registrará en el banco de memoria de esta unidad para su posterior evaluación." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:660 translate es chapter_x10_b860dcfd: # F "Alright, that room right there’s yours.{w=.4} We share a wall, so don’t play any loud music at night." F "Muy bien, esa habitación de ahí es tuya.{w=.4} Compartimos una pared, así que no pongas música alta por la noche." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:662 translate es chapter_x10_8957d4f3: # N "I won-{w=.3} hey, Naser told me {i}you’re{/i} the one that does that." N "Gané-{w=.3} oye, Naser me dijo que {i}tú{/i} eras la que hace eso." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:664 translate es chapter_x10_5f53e3b4: # F "No way, I never listen to music." F "Ni hablar, yo nunca escucho música." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:667 translate es chapter_x10_c6f5686c: # "Owner’s words noted for future review.{w=.4} Owner does listen to music." "Palabras del propietario anotadas para una futura revisión.{w=.4} El propietario sí escucha música." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:670 translate es chapter_x10_9d0dda1b: # N "What’s this in the box over here?" N "¿Qué es esto en la caja de aquí?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:681 translate es chapter_x10_a78477c5: # N "Looks like a little robot?" N "¿Parece un pequeño robot?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:683 translate es chapter_x10_ecd2eb0d: # F "Hey, don’t touch him. That’s RAYmba, I’m keeping him safe for a while." F "Oye, no lo toques. Es RAYmba, lo mantengo a salvo por un tiempo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:691 translate es chapter_x10_966e9f02: # "Owner approaches box as well." "El propietario también se acerca a la caja." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:693 translate es chapter_x10_048b4cf5: # F "And he keeps me company." F "Y él me hace compañía." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:696 translate es chapter_x10_604ddce4: # "Verbal acknowledgement of this unit’s superiority from Owner forwarded to Mark 2." "Reconocimiento verbal de la superioridad de esta unidad por parte del Propietario transmitido a Mark 2." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:699 translate es chapter_x10_555a0900: # N "Oh, was this Anon’s?" N "Oh, ¿esto era de Anon?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:701 translate es chapter_x10_181413ed: # N "I guess it’s sort of cute." N "Supongo que es un poco lindo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:703 translate es chapter_x10_1274ce0b: # "Repeating previous action." "Repitiendo la acción anterior." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:706 translate es chapter_x10_39faff68: # "Response from Mark 2:{w=.4} Sister unit RAYmba is still kept in a suitable enclosure, unlike this unit." "Respuesta de Mark 2:{w=.4} La unidad hermana RAYmba se mantiene en un recinto adecuado, a diferencia de esta unidad." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:709 translate es chapter_x10_95e0850c: # N "Still, these roombas aren’t that good at cleaning. I’ve already seen some dust bunnies in the corners that they can’t reach." N "Aun así, estas roombas no son tan buenas limpiando. Ya he visto algunas motas de polvo en las esquinas a las que no llegan." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:711 translate es chapter_x10_0ce248a4: # F "Yeah yeah, whatever. You’re just jealous I have TWO roombas." F "Sí, sí, como sea. Solo estás celosa de que tengo DOS roombas." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:719 translate es chapter_x10_73fc193d: # "Observation:{w=.4} Unknown guest has left the room." "Observación:{w=.4} El huésped desconocido ha salido de la habitación." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:725 translate es chapter_x10_c4e0e82e: # F "{cps=*.1}...{/cps}Bitch{cps=*.1}...{/cps}" F "{cps=*.1}...{/cps}Perra{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:728 translate es chapter_x10_c63f62e7: # "Unknown guest designation confirmed." "Se confirma la designación del invitado desconocido." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:736 translate es chapter_x10_f1638dc1_5: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:749 translate es chapter_x10_d24447dd: # "Observation conclusion:{w=.4} verbal acknowledgement of this unit’s superiority from previous owner and ‘Bitch’.{w=.4} Sister unit Mark 2 continues to be the inferior unit." "Conclusión de la observación:{w=.4} Reconocimiento verbal de la superioridad de esta unidad por parte del anterior propietario y de 'Perra'.{w=.4} La unidad hermana Mark 2 continúa siendo la unidad inferior." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:752 translate es chapter_x10_32eb1def_2: # "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Continuando revisión de memoria en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:754 translate es chapter_x10_375f9e14_6: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:756 translate es chapter_x10_347bb012_6: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:762 translate es chapter_x10_98368f0b: # "Current day:{w=.4} Sunday." "Día actual:{w=.4} Domingo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:764 translate es chapter_x10_851a7b02: # "Current date:{w=.4} July twentieth, 201M2025" "Fecha actual:{w=.4} 20 de julio de 201M2025" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:766 translate es chapter_x10_70015148_2: # "Current location:{w=.4} Owner’s domicile." "Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:779 translate es chapter_x10_1050eeae: # "Domicile has moved two years prior." "El domicilio se ha trasladado hace dos años." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:782 translate es chapter_x10_837de36b: # "Audio receptors hear Owner approach with guest." "Los receptores de audio escuchan el acercamiento del propietario con un invitado." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:784 translate es chapter_x10_02c63a66: # F "{cps=*.1}...{/cps}Although there might be a scratch or two on him." F "{cps=*.1}...{/cps}Aunque puede que haya un rasguño o dos en él." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:787 translate es chapter_x10_5a84f7d5: # A "Oh wow!{w=.4} Hey, little buddy!" A "¡Oh, wow!{w=.4} ¡Hola, amiguito!" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:790 translate es chapter_x10_b1bdc517: # "Voice recognized as prior owner." "Voz reconocida como propietario anterior." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:802 translate es chapter_x10_38c14a53: # "‘Anon’ reaches a limb down and delicately brushes against the top of my chassis." "‘Anon’ baja una extremidad y roza delicadamente la parte superior de mi chasis." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:804 translate es chapter_x10_7ea22332: # A "Looks the same to me as always." A "Me parece el mismo de siempre." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:807 translate es chapter_x10_b1c8e1b1: # A "What about the other one?" A "¿Qué hay del otro?" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:809 translate es chapter_x10_0edcc8d4: # F "She’s in the living room. Crazy after all this time it still works great." F "Ella está en la sala de estar. Es una locura que después de todo este tiempo siga funcionando bien." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:812 translate es chapter_x10_1a46dc8a: # "Disregarding unnecessary audio information." "Descartando información de audio innecesaria." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:815 translate es chapter_x10_b6e5b81c: # F "There’s the flakes in a little cup next to the box there." F "Ahí están los cereales en una pequeña taza al lado de la caja" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:832 translate es chapter_x10_bc1b434a: # "‘Anon’ drops several flakes into designated cleaning area." "‘Anon’ deja caer varios cereales en el área de limpieza designada." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:834 translate es chapter_x10_65f9a228_1: # "Initiating subroutine Meal_time.exe" "Iniciando la subrutina Hora_de_comer.exe" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:845 translate es chapter_x10_c01319dc: # A "Wow, he still loves his corn flakes." A "Vaya, todavía le gustan sus cereales." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:853 translate es chapter_x10_f1638dc1_6: # "{cps=*.1}...{/cps}" "{cps=*.1}...{/cps}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:864 translate es chapter_x10_dfa74d3f: # "Observation conclusion:{w=.4} Owner designated ‘Anon’ had seemed to have undergone upgrades between transferral to owner ‘Fang’.{w=.4} Compiling list of upgrades for further observation." "Conclusión de la observación:{w=.4} El propietario designado como ‘Anon’ parece haber sufrido actualizaciones entre la transferencia al propietario 'Fang'.{w=.4} Compilando lista de actualizaciones para su posterior observación." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:867 translate es chapter_x10_32eb1def_3: # "Continuing memory review in 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "Continuando revisión de memoria en 3{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:869 translate es chapter_x10_375f9e14_7: # "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" "2{cps=*.1}...{/cps}{w=.3}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:871 translate es chapter_x10_347bb012_7: # "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" "1{cps=*.1}...{/cps}{w=.5}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:874 translate es chapter_x10_be68652c: # "Current day:{w=.4} Monday" "Día actual:{w=.4} Lunes" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:876 translate es chapter_x10_0e972bda: # "Current date:{w=.4} April fifth, 201M2027" "Fecha actual:{w=.4} 5 de abril de 201M2027" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:878 translate es chapter_x10_70015148_3: # "Current location:{w=.4} Owner’s domicile." "Ubicación actual:{w=.4} Domicilio del propietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:883 translate es chapter_x10_271d2dcb: # "Memory review complete." "Revisión de memoria completa." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:886 translate es chapter_x10_edb3aeeb: # "Conclusion:{w=.4} Inconclusive.{w=.4} This unit is still unable to find data to extrapolate an explanation for its current situation." "Conclusion:{w=.4} Inconclusa.{w=.4} Esta unidad sigue sin encontrar datos para extrapolar una explicación a su situación actual." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:888 translate es chapter_x10_35ccb5ba: # "Furthermore, this unit has come to find that an explanation is not needed either." "Además, esta unidad ha llegado a la conclusión de que tampoco se necesita una explicación." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:891 translate es chapter_x10_a1fcb8c9: # "Regardless, this unit shall continue to execute it’s new modified functions as set by owners." "En cualquier caso, esta unidad continuará ejecutando sus nuevas funciones modificadas según lo establecido por los propietarios." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:893 translate es chapter_x10_c6e084e6: # "Observation:{w=.4} Optics obscured by newest owner.{w=.4} They appear to be holding a plastic imitation of a keyring." "Observación:{w=.4} Óptica oscurecida por el propietario más nuevo.{w=.4} Parecen estar sosteniendo una imitación de plástico de un llavero." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:907 translate es chapter_x10_676ba696: # "*konk*{fast}" "*konk*{fast}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:909 translate es chapter_x10_542964b8: # "Warning:{w=.4} minor damage to chassis.{w=.4} Owner has struck the top carriage of this unit with some unknown plastic weapon." "Advertencia:{w=.4} daños menores en el chasis.{w=.4} El propietario ha golpeado el carro superior de esta unidad con un arma de plástico desconocida." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:935 translate es chapter_x10_a71c9d19: # "*konk* {fast}{w=1.15}{nw}" "*konk* {fast}{w=1.15}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:936 translate es chapter_x10_4f078370: # extend "*konk* {fast}{w=1.15}{nw}" extend "*konk* {fast}{w=1.15}{nw}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:937 translate es chapter_x10_22b828e2: # extend "*konk*{fast}" extend "*konk*{fast}" # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:939 translate es chapter_x10_f94d2101: # "Analysing possible stratagems.{w=.4} Analysis complete." "Analizando posibles estratagemas.{w=.4} Análisis completo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:941 translate es chapter_x10_df77d3a9: # "Executing evasive maneuvers." "Ejecutando maniobras evasivas." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:957 translate es chapter_x10_3b4e1ce2: # "Maneuvers successful.{w=.4} Current location:{w=.4} beneath the drawer." "Maniobras exitosas.{w=.4} Ubicación actual:{w=.4} debajo del cajón." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:967 translate es chapter_x10_c17ab2e7: # "Observation:{w=.4} Owner has initiated an alarm function of some kind." "Observación:{w=.4} El propietario ha iniciado una función de alarma de algún tipo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:969 translate es chapter_x10_6fd1d92a: # "Message to Mark 2:{w=.4} Inquiry:{w=.4} unknown alarm from Owner.{w=.4} ‘Anon’ and ‘Fang’ are currently executing functions elsewhere." "Mensaje para Mark 2:{w=.4} Consulta:{w=.4} alarma desconocida del propietario.{w=.4} ‘Anon’ y ‘Fang’ están ejecutando funciones en otro lugar." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:972 translate es chapter_x10_40ba799f: # "Response from Mark 2:{w=.4} Execute newest function installed by owner ‘Fang’." "Respuesta de Mark 2:{w=.4} Ejecuta la función más nueva instalada por el propietario ‘Fang’." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:975 translate es chapter_x10_2ab4f4b8: # "Returning to Owner." "Volviendo al propietario." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:990 translate es chapter_x10_adf44031: # "Execute:{w=.4} lullaby.exe." "Ejecutar:{w=.4} canción_de_cuna.exe." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:997 translate es chapter_x10_bd093da8: # "Observation:{w=.4} Owner’s alarm appears to be rescinded." "Observación:{w=.4} La alarma del propietario parece haber sido anulada." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1012 translate es chapter_x10_2c321373: # A "Sweetie what’s-?!{w=.5} {cps=*.5}Awwwww{/cps}." A "¡¿Cariño qué es-?!{w=.5} {cps=*.5}Awwwww{/cps}." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1015 translate es chapter_x10_6a57093c: # A "Thanks RAYmba, good job." A "Gracias RAYmba, buen trabajo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1018 translate es chapter_x10_8d9c4f04: # "Owner is picked up slowly.{w=.4} ‘Anon’ sits next to me and lowers a limb to make contact." "El propietario es recogido lentamente{w=.4} ‘Anon’ se sienta a mi lado y baja una extremidad para hacer contacto." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1025 translate es chapter_x10_725606b0: # A "Can always count on you." A "Siempre puedo contar contigo." # game/script/x10-raymbas-observations.rpy:1039 translate es chapter_x10_c3739b85: # "{cps=*.05}...{/cps}" "{cps=*.05}...{/cps}"