# TODO: Translation updated at 2024-02-15 16:48 translate it strings: old "Start" new "Inizia" old "Bonus Chapters" new "Capitoli Bonus" old "Extras" new "Extra" old "Help" new "Aiuto" old "About" new "Informazioni" old "Gallery" new "Galleria" old "Mods" new "Mod" old "Animations" new "Animazioni" old "Lewd" new "Oscene" old "Fullbody" new "Figura Intera" old "Backgrounds" new "Sfondi" # game/screens.rpy:355 old "History" new "Cronologia" # game/screens.rpy:356 old "Save" new "Salva" # game/screens.rpy:357 old "Load" new "Carica" # game/screens.rpy:358 old "Delete" new "Cancella" # game/screens.rpy:359 old "Options" new "Opzioni" # game/screens.rpy:361 old "Return" new "Ritorna" # game/screens.rpy:365 old "End Replay" new "Finisci Replay" # game/screens.rpy:369 old "Main Menu" new "Menu Principale" # game/screens.rpy:735 old "Version [config.version!t]\n" new "Versione [config.version!t]\n" # game/screens.rpy:742 old "{size=30}Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n\n[renpy.license!t]\nTo find more information about the game (and its source code) please visit {a=https://www.snootgame.xyz/}our website{/a}.{/size}" new "{size=30}Fatto con {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n\n[renpy.license!t]\nPer trovare più informazioni sul gioco (ed il suo codice sorgente) per favore visita {a=https://www.snootgame.xyz/}il nostro sito{/a}.{/size}" # game/screens.rpy:771 old "Version [config.version!t]" new "Versione [config.version!t]" # game/screens.rpy:773 old "{color=#00FF00}{size=32}Update directory exists, updating is possible!\n{/size}{/color}" new "{color=#00FF00}{size=32}Esiste cartella di aggiornamento, è possibile aggiornare!\n{/size}{/color}" # game/screens.rpy:775 old "{color=#FF0000}{size=32}Update directory does not exist or is corrupt!\n{/size}{/color}" new "{color=#FF0000}{size=32}Non esiste cartella di aggiornamento oppure è corrotta!\n{/size}{/color}" # game/screens.rpy:777 old "Auto Update:" new "Aggiornamento Automatico:" # game/screens.rpy:778 old "{color=#FFFFFF}{size=32}Automatic Updates: [persistent.autoup!t]{/size}{/color}" new "{color=#FFFFFF}{size=32}Aggiornamenti Automatici: [persistent.autoup!t]{/size}{/color}" # game/screens.rpy:779 old "{size=36}Toggle Automatic Updates\n{/size}" new "{size=36}Attivare Aggiornamenti Automatici\n{/size}" # game/screens.rpy:781 old "Update Checker:" new "Controllore di Aggiornamenti:" # game/screens.rpy:782 old "{color=#FFFFFF}{size=32}[persistent.updateresult!t]{/size}{/color}" new "{color=#FFFFFF}{size=32}[persistent.updateresult!t]{/size}{/color}" # game/screens.rpy:783 old "{size=36}Check for Update\n{/size}" new "{size=36}Controlla Aggiornamenti\n{/size}" # game/screens.rpy:785 old "Updater:" new "Aggiornatore:" # game/screens.rpy:786 old "{color=#FFFFFF}{size=32}Server URL (click to edit):{/size}{/color}" new "{color=#FFFFFF}{size=32}URL del Server (clicca per modificare):{/size}{/color}" # game/screens.rpy:801 old "{size=36}Update Now!\n{/size}" new "{size=36}Aggiorna Ora!\n{/size}" # game/screens.rpy:837 old "Page {}" new "Pagina {}" # game/screens.rpy:837 old "Automatic saves" new "Salvataggi automatici" # game/screens.rpy:837 old "Quick saves" new "Salvataggi rapidi" # game/screens.rpy:882 old "{#file_time}%A, %B %d %Y, %H:%M" new "{#file_time}%A, %d %B %Y, %H:%M" # game/screens.rpy:882 old "Empty Slot" new "Slot Vuoto" # game/screens.rpy:899 old "<" new "<" # game/screens.rpy:902 old "{#auto_page}A" new "{#auto_page}A" # game/screens.rpy:905 old "{#quick_page}Q" new "{#quick_page}Q" # game/screens.rpy:911 old ">" new ">" # game/screens.rpy:968 old "Display" new "Schermo" # game/screens.rpy:969 old "Window" new "Finestra" # game/screens.rpy:970 old "Fullscreen" new "Schermo Intero" # game/screens.rpy:974 old "Rollback Side" new "Lato di Ripristino" # game/screens.rpy:975 old "Disable" new "Disabilita" # game/screens.rpy:976 old "Left" new "Sinistra" # game/screens.rpy:977 old "Right" new "Destra" # game/screens.rpy:980 old "Naughty Stuff" new "Roba Sconcia" # game/screens.rpy:981 old "Enable Lewd Images" new "Abilita Immagini Oscene" # game/screens.rpy:985 old "Language" new "Lingua" # game/screens.rpy:1003 old "Requires Restart" new "Richiede Riavvio" # game/screens.rpy:1004 old "Enable Forward-Scroll Movement" new "Abilita Movimento Scorrimento-Avanti" # game/screens.rpy:1008 old "Skip" new "Salta" # game/screens.rpy:1009 old "Unseen Text" new "Testo Non Visto" # game/screens.rpy:1010 old "After Choices" new "Dopo le Scelte" # game/screens.rpy:1011 old "Transitions" new "Transizioni" # game/screens.rpy:1024 old "Text Speed" new "Velocità del Testo" # game/screens.rpy:1028 old "Auto-Forward Time" new "Tempo di Avanzamento-Automatico" # game/screens.rpy:1035 old "Music Volume" new "Volume Musica" # game/screens.rpy:1038 old "Reset" new "Riavvia" # game/screens.rpy:1043 old "Sound Volume" new "Volume Suono" # game/screens.rpy:1049 old "Test" new "Test" # game/screens.rpy:1051 old "UI Sounds Volume" new "Volume Suoni UI" # game/screens.rpy:1059 old "Voice Volume" new "Volume Voce" # game/screens.rpy:1070 old "Mute All" new "Silenzia Tutto" # game/screens.rpy:1189 old "The dialogue history is empty." new "La cronologia dei dialoghi è vuota." # game/screens.rpy:1310 old "Keyboard" new "Tastiera" # game/screens.rpy:1311 old "Mouse" new "Mouse" # game/screens.rpy:1313 old "Gamepad" new "Gamepad" # game/screens.rpy:1333 old "Enter" new "Invio" # game/screens.rpy:1334 old "Advances dialogue and activates the interface." new "Avanza dialoghi ed attiva l'interfaccia." # game/screens.rpy:1337 old "Space" new "Spazio" # game/screens.rpy:1338 old "Advances dialogue without selecting choices." new "Avanza dialoghi senza selezionare scelte." # game/screens.rpy:1341 old "Arrow Keys" new "Frecce Direzionali" # game/screens.rpy:1342 old "Navigate the interface." new "Naviga l'interfaccia." # game/screens.rpy:1345 old "Escape" new "Esci" # game/screens.rpy:1346 old "Accesses the game menu. Also escapes the Gallery." new "Accedi al menu di gioco. Esci dalla Galleria." # game/screens.rpy:1349 old "Ctrl" new "Ctrl" # game/screens.rpy:1350 old "Skips dialogue while held down." new "Salta dialoghi quando premuto." # game/screens.rpy:1353 old "Tab" new "Tab" # game/screens.rpy:1354 old "Toggles dialogue skipping." new "Abilita il salto dei dialoghi." # game/screens.rpy:1357 old "Page Up" new "Pagina Su" # game/screens.rpy:1358 old "Rolls back to earlier dialogue." new "Ripristina il dialogo precedente." # game/screens.rpy:1361 old "Page Down" new "Pagina Giù" # game/screens.rpy:1362 old "Rolls forward to later dialogue." new "Ripristina al dialogo successivo." # game/screens.rpy:1366 old "Hides the user interface." new "Nasconde l'interfaccia" # game/screens.rpy:1370 old "Takes a screenshot." new "Scatta uno screenshot" # game/screens.rpy:1374 old "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}." new "Abilita {a=https://www.renpy.org/l/voicing}auto-doppiaggio{/a} assistivo." # game/screens.rpy:1380 old "Left Click" new "Tasto Sinistro" # game/screens.rpy:1384 old "Middle Click" new "Tasto Centrale" # game/screens.rpy:1388 old "Right Click" new "Tasto Destro" # game/screens.rpy:1392 old "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side" new "Rotella del Mouse Su\nClicca Lato di Ripristino" # game/screens.rpy:1396 old "Mouse Wheel Down" new "Rotella del Mouse Giù" # game/screens.rpy:1403 old "Right Trigger\nA/Bottom Button" new "Grilletto Destro\nA/Pulsante in Basso" # game/screens.rpy:1407 old "Left Trigger\nLeft Shoulder" new "Grilletto sinistro\nLaterale Sinistro" # game/screens.rpy:1411 old "Right Shoulder" new "Laterale Destro" # game/screens.rpy:1416 old "D-Pad, Sticks" new "D-Pad, Stick" # game/screens.rpy:1420 old "Start, Guide" new "Start, Guide" # game/screens.rpy:1421 old "Accesses the game menu." new "Accedi al menu di gioco" # game/screens.rpy:1424 old "Y/Top Button" new "Y/Pulsante in Su" # game/screens.rpy:1427 old "Calibrate" new "Calibra" # game/screens.rpy:1490 old "Yes" new "Sì" # game/screens.rpy:1491 old "No" new "No" # game/screens.rpy:1537 old "Skipping" new "Salto" old "You have unlocked all bonus chapters!" new "Hai sbloccato tutti i capitoli bonus!" old "You have unlocked the final bonus chapter!" new "Hai sbloccato il capitolo bonus finale!" old "You have finished all endings! Complete all bonus chapters to receive the final chapter!" new "Hai completato tutti i finali! Completa tutti i capitoli bonus per ricevere il capitolo finale!" old "You have unlocked new bonus chapters, complete unseen endings to see more!" new "Hai sbloccato nuovi capitoli bonus, completa finali non visti per vederne di più!"# TODO: Translation updated at 2024-10-03 23:19 translate it strings: # game/screens.rpy:293 old "Auto" new "Auto" # game/screens.rpy:363 old "Chapter Select" new "Selezione Capitoli" # game/screens.rpy:1004 old "Developer Tools" new "Strumenti Sviluppatore" # game/screens.rpy:1005 old "Enable Debug Scores" new "Abilita Punteggi di Debug" # game/screens.rpy:1006 old "Enable Chapter Select" new "Abilita Selezione Capitoli" # game/screens.rpy:1787 old "Back" new "Indietro" # game/screens.rpy:1787 old "Menu" new "Menu" # TODO: Translation updated at 2024-10-07 18:25 translate it strings: # game/screens.rpy:810 old "Upload Sync" new "Carica Sincronizzazione" # game/screens.rpy:814 old "Download Sync" new "Scarica Sincronizzazione" # game/screens.rpy:910 old "Show Mod Screenshots" new "Mostra Screenshot Mod" # game/screens.rpy:911 old "Enable New Mods" new "Abilita Nuove Mod" # game/screens.rpy:924 old "Enable Edgescrolling" new "Abilita Scorrimento sui Bordi" # game/screens.rpy:929 old "Menu Style" new "Stile Menu" # game/screens.rpy:930 old "Original" new "Originale" # game/screens.rpy:931 old "Epilogue" new "Epilogo" # game/screens.rpy:1332 old "Mouse Wheel Up" new "Rotella del Mouse Su" # game/screens.rpy:1359 old "Start, Guide, B/Right Button" new "Start, Guida, B/Bottone a Destra" old "Hides mod details. Shows mod errors if there is any." new "Nascondi dettagli mod. Mostra errori della mod se ce ne sono."